TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOIT COUCHE [13 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mine Passages
Record 1, Main entry term, English
- stone drift
1, record 1, English, stone%20drift
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- rock drift 2, record 1, English, rock%20drift
correct
- hard heading 3, record 1, English, hard%20heading
- rock drivage 3, record 1, English, rock%20drivage
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A drift excavated in rock, as from the surface down to a coal seam. 3, record 1, English, - stone%20drift
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
drift: ... horizontal openings in or near an ore body, parallel to the course of its long dimension ... 4, record 1, English, - stone%20drift
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Dipping stone drift, rising stone drift. 5, record 1, English, - stone%20drift
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
Record 1, Main entry term, French
- galerie au rocher
1, record 1, French, galerie%20au%20rocher
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les galeries en couche sont tracées dans la couche entre toit et mur. Une galerie au rocher n’ est pas creusée dans la couche. Une galerie au rocher peut être tracée dans les terrains du mur d’une couche dont le toit est trop mauvais [...]. Les galeries au rocher coûtent plus cher de creusement que les galeries en couche, mais demandent moins d’entretien. 2, record 1, French, - galerie%20au%20rocher
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Galerie montante au rocher. 3, record 1, French, - galerie%20au%20rocher
Record 1, Key term(s)
- montant au rocher
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Galerías (Minas)
Record 1, Main entry term, Spanish
- galería en roca
1, record 1, Spanish, galer%C3%ADa%20en%20roca
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- galería socavón 2, record 1, Spanish, galer%C3%ADa%20socav%C3%B3n
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-12-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 2, Main entry term, English
- build-up roofing
1, record 2, English, build%2Dup%20roofing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- build-up roof 2, record 2, English, build%2Dup%20roof
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A built-up roofing consists of plies or layers of roofing felt bonded together on site with hot bitumen. A protective surface coating of gravel or slag is sometimes embedded in a heavy top coating of hot bitumen. It is laid down to conform to the roof deck, and to protect all angles formed by the roof deck with projecting surfaces, and forms a single-unit flexible waterproofed membrane fastened to the deck by cementing and nailing. The simple principle on flat roofs is to turn the membrane up to form a skirting or base flashing on the vertical surfaces, making a large watertight tray. The only outlets from this tray are the roof drains to dispose of water. 3, record 2, English, - build%2Dup%20roofing
Record 2, Key term(s)
- build up roofing
- buildup roofing
- build up roof
- buildup roof
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 2, Main entry term, French
- couverture multicouches
1, record 2, French, couverture%20multicouches
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Une couverture multicouches consiste en couches de feutre collées entre elles, à pied d’œuvre, avec du bitume chaud. 2, record 2, French, - couverture%20multicouches
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On applique parfois une surface protectrice de gravier ou de laitier noyée dans une épaisse couche de bitume. La couverture multicouches épouse la forme du toit, elle protège tous les angles et projections. Elle forme une membrane imperméable, compacte, souple, fixée au support par collage et clouage. Sur les toits plats, il suffit de prolonger la membrane le long des saillies verticales pour obtenir un solin de base, formant un grand plateau imperméable. Les seuls orifices de ce plateau sont les drains d’évacuation de l'eau. 2, record 2, French, - couverture%20multicouches
Record 2, Key term(s)
- couverture multicouche
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-04-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Artesian Wells
Record 3, Main entry term, English
- artesian water
1, record 3, English, artesian%20water
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- artesian ground water 2, record 3, English, artesian%20ground%20water
- piestic water 3, record 3, English, piestic%20water
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ground water under sufficient pressure to rise above the level at which the water-bearing bed is tapped in a well. 4, record 3, English, - artesian%20water
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Artesian water is ground water confined under pressure between layers of relatively impermeable, underground rock—called a confined aquifer. Artesian water rises to the top of the aquifer and sometimes above land when a well taps the confined aquifer. 5, record 3, English, - artesian%20water
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Ground water that rises in wells above the level at which it is first encountered is said to be artesian or "piestic" water. 3, record 3, English, - artesian%20water
Record 3, Key term(s)
- artesian groundwater
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Puits artésiens
Record 3, Main entry term, French
- eau artésienne
1, record 3, French, eau%20art%C3%A9sienne
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- nappe artésienne 2, record 3, French, nappe%20art%C3%A9sienne
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Eau souterraine soumise à une pression suffisante pour que celle-ci la fasse monter au-dessus du fond d’une fissure ou d’une autre ouverture dans la formation imperméable située au-dessus de la formation aquifère. 3, record 3, French, - eau%20art%C3%A9sienne
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une nappe artésienne possède un niveau piézométrique qui se trouve au-dessus du niveau topographique. En d’autres termes, si la nappe était à l’air libre, le niveau d’eau serait supérieur au niveau du sol. Un puits atteignant une nappe artésienne est un puits jaillissant. 4, record 3, French, - eau%20art%C3%A9sienne
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Les nappes captives(ou en charge), [sont] formées [...] sous une couche géologique imperméable(ou éponte), le niveau piézométrique pouvant alors être très supérieur au toit de la nappe. Il peut même être supérieur au niveau du sol; on parle alors de nappes artésiennes. 5, record 3, French, - eau%20art%C3%A9sienne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
niveau piézomètrique : Niveau atteint par l’eau dans un tube atteignant la nappe. Il peut être reporté sur une carte piézométrique. 6, record 3, French, - eau%20art%C3%A9sienne
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Pozos artesianos
Record 3, Main entry term, Spanish
- agua artesiana
1, record 3, Spanish, agua%20artesiana
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Agua subterránea capaz de ascender a la superficie a través de un pozo artesiano debido a la elevada presión del depósito. 2, record 3, Spanish, - agua%20artesiana
Record 4 - internal organization data 2005-11-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Underground Mining
Record 4, Main entry term, English
- hanging wall
1, record 4, English, hanging%20wall
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- hanger 2, record 4, English, hanger
correct
- hanging 3, record 4, English, hanging
correct
- hanging side 2, record 4, English, hanging%20side
correct
- top wall 4, record 4, English, top%20wall
correct
- roof 5, record 4, English, roof
correct, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
roof: The rock above an orebody. 6, record 4, English, - hanging%20wall
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Roof in coal mining corresponds to hanging wall in metal mining. 4, record 4, English, - hanging%20wall
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
hanging wall: The wall or rock on the upper side of an inclined vein. 4, record 4, English, - hanging%20wall
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
hanging wall: It is called the roof in bedded deposits. 4, record 4, English, - hanging%20wall
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Veins are often inclined, and in such cases, as with faults, we can speak of the hanging wall and the footwall. 7, record 4, English, - hanging%20wall
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Roof control, crusher block, lid, upthrown fault, strain indicator. 8, record 4, English, - hanging%20wall
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
To hold a roof. 8, record 4, English, - hanging%20wall
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Record 4, Main entry term, French
- toit
1, record 4, French, toit
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- éponte supérieure 2, record 4, French, %C3%A9ponte%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun
- éponte toit 3, record 4, French, %C3%A9ponte%20toit
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Éponte qui est située au-dessus du minéral. 4, record 4, French, - toit
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les filons recoupent [...] les roches encaissantes. Leurs parois ou épontes sont appelées toit (éponte supérieure) et mur (éponte inférieure). 5, record 4, French, - toit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Au sens géologique, et dans le cas d’une couche, le toit désigne l'éponte de formation plus ancienne que le minerai. Le toit géologique coïncide avec le toit du mineur, à moins que des mouvements de terrains n’ aient renversé la série stratigraphique. 4, record 4, French, - toit
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «plafond» et «couronne» qui s’appliquent plutôt à la paroi rocheuse supérieure d’une galerie de mine. 6, record 4, French, - toit
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Bois d’écrasement, contrôle indicateur des déformations, plaque de bois, rejet, remontée des strates, semelle en bois au toit. 7, record 4, French, - toit
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Soutenir, abandonner au toit (faux toit). 7, record 4, French, - toit
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera subterránea
Record 4, Main entry term, Spanish
- techo
1, record 4, Spanish, techo
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-05-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Ecology (General)
Record 5, Main entry term, English
- green roof
1, record 5, English, green%20roof
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- green roof system 2, record 5, English, green%20roof%20system
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A green roof is a green space created by adding layers of growing medium and plants on top of a traditional roofing system ... The layers of a contemporary green roof system, from the top down, include: the plants, often specially selected for particular applications; an engineered growing medium, which may not include soil; a landscape or filter cloth to contain the roots and the growing medium, while allowing for water penetration; a specialized drainage layer, sometimes with built-in water reservoirs; the waterproofing/roofing membrane, with an integral root repellent, and the roof structure, with traditional insulation either above or below. 3, record 5, English, - green%20roof
Record 5, Key term(s)
- greenroof
- greenroof system
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Écologie (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- toit vert
1, record 5, French, toit%20vert
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- toit végétal 2, record 5, French, toit%20v%C3%A9g%C3%A9tal
correct, masculine noun
- toiture verte 3, record 5, French, toiture%20verte
correct, feminine noun
- toit végétalisé 4, record 5, French, toit%20v%C3%A9g%C3%A9talis%C3%A9
masculine noun
- toiture végétalisée 5, record 5, French, toiture%20v%C3%A9g%C3%A9talis%C3%A9e
feminine noun
- système de toit vert 6, record 5, French, syst%C3%A8me%20de%20toit%20vert
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un toit vert, c'est un espace vert qu'on crée en installant plusieurs couches de substrat de croissance et des plantes sur une couverture traditionnelle. [...] Le système de toit vert contemporain comporte, de haut en bas, les couches suivantes : les plantes, souvent choisies en fonction de certaines applications; un substrat de croissance fabriqué, parfois sans terre; un tissu filtrant pour contenir les racines et le substrat tout en laissant pénétrer l'eau; une couche de drainage spécialisé, qui comprend parfois des réservoirs d’eau intégrés; une membrane imperméable de couverture comportant un agent anti-racines; la structure du toit et un matériau isolant au-dessus ou au-dessous de celle-ci. 6, record 5, French, - toit%20vert
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Des milliers de toits verts poussent. 7, record 5, French, - toit%20vert
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Implantation d’un toit vert. 7, record 5, French, - toit%20vert
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-01-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Underground Mining
- Various Metal Ores
Record 6, Main entry term, English
- wall
1, record 6, English, wall
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- vein wall 2, record 6, English, vein%20wall
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The hanging wall or footwall of a vein; the side or surface defining where the ore ceases and country rock begins ... 3, record 6, English, - wall
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The boundaries of vein orebodies may be the vein walls or they can be assay boundaries within the veins. 4, record 6, English, - wall
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
- Minerais divers (Mines métalliques)
Record 6, Main entry term, French
- éponte
1, record 6, French, %C3%A9ponte
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- éponte de filon 2, record 6, French, %C3%A9ponte%20de%20filon
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Terrain stérile qui borde une couche ou un filon et qui le délimite. 3, record 6, French, - %C3%A9ponte
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'éponte qui est au-dessus d’une couche est appelée toit; celle qui est au-dessous, mur. 3, record 6, French, - %C3%A9ponte
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «parement» et «paroi» qui, dans une galerie de mine, s’appliquent à chacun des deux côtés de cette galerie. 4, record 6, French, - %C3%A9ponte
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-03-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Record 7, Main entry term, English
- ice damming
1, record 7, English, ice%20damming
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ice dams are the large mass of ice that collects on the lower edge of the roof or in the gutters. As more melting snow (or rain) runs down the roof, it meets this mass of ice and backs up, sometimes under the shingles and into the attic or the house. Ice damming usually occurs with a significant depth of snow on the roof. 1, record 7, English, - ice%20damming
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Détection des défauts des matériaux
Record 7, Main entry term, French
- formation d’une barrière de glace
1, record 7, French, formation%20d%26rsquo%3Bune%20barri%C3%A8re%20de%20glace
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- formation d’une digue de glace 2, record 7, French, formation%20d%26rsquo%3Bune%20digue%20de%20glace
correct, feminine noun
- formation d’un barrage de glace 3, record 7, French, formation%20d%26rsquo%3Bun%20barrage%20de%20glace
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... ] bien des maisons présentent des accumulations de glace sur le débord des toitures inclinées ou sur certaines parties des toits plats. [...] Ces barrières de glace sont causées par la fonte de la couche inférieure de la neige tombée sut le toit provoquée par la chaleur du vide sous toit. Quand la température est tout juste inférieure au point de congélation entre(O et moins 10 °C), l'eau s’écoule sur le toit, sous la neige, et gèle lorsqu'elle atteint une portion non chauffée du toit. Ce processus peut entraîner la formation d’une barrière de glace à la partie inférieure d’une toiture inclinée. L'eau peut alors remonter sous les bardeaux et s’infiltrer dans le vide sous toit. 1, record 7, French, - formation%20d%26rsquo%3Bune%20barri%C3%A8re%20de%20glace
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les charpentes de toit sont parfois endommagées par la formation de digues de glace. La neige qui fond et regèle continuellement sous l’action de la chaleur qui s’échappe de la maison, ou la névasse qui remonte des gouttières, forment les digues de glace. L’eau coule sous la neige et gèle au contact du soffite non chauffé, créant la digue de glace. Lorsque cela se produit, l’eau peut être forcée sous les bardeaux et dans le comble, causant des dommages aux plafonds, aux murs, à l’isolant, aux gouttières, à l’avant-toit et au toit de la maison. 4, record 7, French, - formation%20d%26rsquo%3Bune%20barri%C3%A8re%20de%20glace
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-02-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Geological Prospecting
Record 8, Main entry term, English
- formation top
1, record 8, English, formation%20top
correct, see observation
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- top of a formation 2, record 8, English, top%20of%20a%20formation
correct, see observation
- top of formations 3, record 8, English, top%20of%20formations
correct, see observation
- roof of formation 4, record 8, English, roof%20of%20formation
- roof of a formation 5, record 8, English, roof%20of%20a%20formation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A list of all the important formation tops picked in the well by the petroleum geologist. Notice there are two numbers for each top. The first number is the actual measured depth in feet from a fixed elevation reference point on the rig (usually the KB, or Kelly Bushing, which is located about 1 feet above the derrick floor). The second number has a minus (-) sign in front of it. This is the calculated depth of the formation top in relation to the permanent datum, which is usually sea level. This type of top is known as a "subsea" top. Subsea tops can be easily compared to each other because they are all adjusted to the same elevation reference. 6, record 8, English, - formation%20top
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Formation Tops: Indicate the footage to tops (T) or bottom (B) of the formations penetrated by this well. The geological or engineering department usually supplies this information, which is taken from the mudlogger, or the well logs. 7, record 8, English, - formation%20top
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
The tops of formations are shown only within the limits of borehole data and are shown with solid lines (Figure 17). 3, record 8, English, - formation%20top
Record number: 8, Textual support number: 4 CONT
Given adjacent lithologies contained in maps and drill holes, these relations lead to logical identification of the roof of formations to be interpolated. 4, record 8, English, - formation%20top
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
formation top; top of a formation : term oftenly used in the plural (formations tops; tops of a formation). 8, record 8, English, - formation%20top
Record 8, Key term(s)
- formation tops
- tops of a formation
- tops of formations
- top of formation
- tops of formation
- formation roof
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Prospection géologique
Record 8, Main entry term, French
- toit de la formation
1, record 8, French, toit%20de%20la%20formation
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- toit de formation 2, record 8, French, toit%20de%20formation
correct, masculine noun
- toit d’une formation 3, record 8, French, toit%20d%26rsquo%3Bune%20formation
correct, masculine noun
- toit d’une couche 4, record 8, French, toit%20d%26rsquo%3Bune%20couche
masculine noun
- toit d’une couche productive 4, record 8, French, toit%20d%26rsquo%3Bune%20couche%20%20productive
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En l’absence d’hypothèses supplémentaires, sur la nature des formations, leur chronologie, et leurs relations il est difficile de dessiner une coupe qui ait un sens géologique. Par contre si l’on fournit une chronologie et une suite de relations sur les formations on peut déterminer des toits de formation pertinents. Le toit d’une formation ne correspond pas nécessairement au sommet de la passe de cette formation rencontrée dans le sondage. 2, record 8, French, - toit%20de%20la%20formation
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Profondeur du toit de la formation. 5, record 8, French, - toit%20de%20la%20formation
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Aquifère gréseux du Néocomien à pendage de 35° vers l’ouest. Le point d’émergence se situe au toit de la formation à son contact avec les marnes du Cénomanien. 6, record 8, French, - toit%20de%20la%20formation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-03-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Underground Mining
Record 9, Main entry term, English
- roof bed 1, record 9, English, roof%20bed
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- upper bed 2, record 9, English, upper%20bed
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Record 9, Main entry term, French
- banc au toit
1, record 9, French, banc%20au%20toit
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- couche du toit 2, record 9, French, couche%20du%20toit
feminine noun
- couche supérieure 2, record 9, French, couche%20sup%C3%A9rieure
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera subterránea
Record 9, Main entry term, Spanish
- capa superior
1, record 9, Spanish, capa%20superior
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-07-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Oil Production
Record 10, Main entry term, English
- gravity override
1, record 10, English, gravity%20override
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
With time and continued injection, the steam linger, being less dense than the surrounding oil, travels upwards in the reservoir and blankets the oil. This gravity override by the steam results in ... uneven vertical sweep efficiencies. 1, record 10, English, - gravity%20override
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Gravity overrides are aggravated by the presence of a gas zone ... 1, record 10, English, - gravity%20override
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Production pétrolière
Record 10, Main entry term, French
- formation d’une ombrelle au toit de la couche
1, record 10, French, formation%20d%26rsquo%3Bune%20ombrelle%20au%20toit%20de%20la%20couche
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[...] la désapuration du milieu poreux [...] est plus importante lorsque la gravité joue un rôle [...] Pour les couches subhorizontales [...] l'injection d’eau entraîne la formation d’une langue d’eau à la base de la couche, l'injection de gaz [celle] d’une ombrelle au toit de la couche. 2, record 10, French, - formation%20d%26rsquo%3Bune%20ombrelle%20au%20toit%20de%20la%20couche
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-03-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
- Underground Mining
Record 11, Main entry term, English
- caving system
1, record 11, English, caving%20system
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- caving 2, record 11, English, caving
correct
- caving in 3, record 11, English, caving%20in
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A method of mining in which the ore, the support of a great block being removed, is allowed to cave or fall, and in falling is broken sufficiently to be handled; the overlying strata subsides as the ore is withdrawn. 1, record 11, English, - caving%20system
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
- Exploitation minière souterraine
Record 11, Main entry term, French
- foudroyage
1, record 11, French, foudroyage
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- exploitation par foudroyage 2, record 11, French, exploitation%20par%20foudroyage
correct, feminine noun
- méthode par éboulement 3, record 11, French, m%C3%A9thode%20par%20%C3%A9boulement
correct, feminine noun
- exploitation par éboulement 4, record 11, French, exploitation%20par%20%C3%A9boulement
correct, feminine noun
- méthode d’exploitation par éboulement 5, record 11, French, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bexploitation%20par%20%C3%A9boulement
correct, feminine noun
- exploitation par écroulement 6, record 11, French, exploitation%20par%20%C3%A9croulement
feminine noun
- caving 5, record 11, French, caving
avoid, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ancienne méthode d’exploitation minière, dans laquelle on provoque l'éboulement du toit après dépilage de la couche. 7, record 11, French, - foudroyage
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’il s’agit d’un gîte épais, de forte pente, d’un minerai qui se fracture facilement et dont la faible valeur tolère quelques pertes, on emploie une méthode par éboulement du minerai, ou caving. La chambre-magasin devient une chambre d’éboulement, où le minerai tombe de lui-même au fur et à mesure qu’il perd l’appui des blocs éboulés lorsqu’on les soutire au bas de la chambre; parfois, on facilite cet éboulement en tirant des charges d’explosif. 8, record 11, French, - foudroyage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1997-08-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 12, Main entry term, English
- building insulation 1, record 12, English, building%20insulation
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Record 12, Main entry term, French
- isolation des bâtiments
1, record 12, French, isolation%20des%20b%C3%A2timents
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- isolation de bâtiments 2, record 12, French, isolation%20de%20b%C3%A2timents
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'isolation des bâtiments protège les bâtiments au moyen d’une couche de matériau à résistance thermique élevée placée dans les murs extérieurs, sous le toit sur les planches, et destinée à éviter toute déperdition calorifique. 1, record 12, French, - isolation%20des%20b%C3%A2timents
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1986-10-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Construction Materials
Record 13, Main entry term, English
- cotton fabric saturated with bitumin
1, record 13, English, cotton%20fabric%20saturated%20with%20bitumin
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- cotton fabric for asphalt 2, record 13, English, cotton%20fabric%20for%20asphalt
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bituminized cotton fabric composed of woven cotton cloth waterproofed with either asphalt or coal-tar pitch and used primarily for membrane systems. 1, record 13, English, - cotton%20fabric%20saturated%20with%20bitumin
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Record 13, Main entry term, French
- jute de fibre à toiture
1, record 13, French, jute%20de%20fibre%20%C3%A0%20toiture
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Recouvrir de ciment plastique le pourtour du solin et en étendre généreusement sur le toit sur une largeur de 15 à 18 pouces. Déposer une bande de jute de fibre à toiture sur cette couche de ciment pour empêcher toute fissure. 1, record 13, French, - jute%20de%20fibre%20%C3%A0%20toiture
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: