TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TOIT PLAT [19 records]
Record 1 - internal organization data 2019-12-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 1, Main entry term, English
- avant-corps
1, record 1, English, avant%2Dcorps
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
That part of a building which projects prominently from the main mass ... 2, record 1, English, - avant%2Dcorps
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... on the principal elevation, the avant-corps is distinguished by a different color and separated from the volume beneath by a cornice that runs the length of the entire façade. 3, record 1, English, - avant%2Dcorps
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[For example] a pavilion. 2, record 1, English, - avant%2Dcorps
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 1, Main entry term, French
- avant-corps
1, record 1, French, avant%2Dcorps
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- avancée 2, record 1, French, avanc%C3%A9e
correct, feminine noun
- avancement 2, record 1, French, avancement
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toute partie de bâtiment ou membre d’architecture qui forme saillie sur une façade. 3, record 1, French, - avant%2Dcorps
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dès son apparition à la fin du XIXe siècle, la maison à toit plat, même si elle tendra très tôt à l'uniformisation, se verra animée de diverses façons. Par exemple, l'avant-corps percé de fenêtres jumelées apparaît sur plusieurs d’entre elles. 4, record 1, French, - avant%2Dcorps
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
Record 1, Main entry term, Spanish
- antecuerpo
1, record 1, Spanish, antecuerpo
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-09-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Urban Housing
- Residential Architecture
Record 2, Main entry term, English
- Shoebox house
1, record 2, English, Shoebox%20house
Quebec
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Montreal shoebox 2, record 2, English, Montreal%20shoebox
Quebec
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- Shoe-box house
- Montreal shoe-box
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Architecture d'habitation
Record 2, Main entry term, French
- maison Shoebox
1, record 2, French, maison%20Shoebox
correct, see observation, feminine noun, Quebec
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- maison de type Shoebox 1, record 2, French, maison%20de%20type%20Shoebox
correct, see observation, feminine noun, Quebec
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petite maison unifamiliale de plain-pied à toit plat, construite en bois et revêtue de briques, typique de certains quartiers de Montréal. 1, record 2, French, - maison%20Shoebox
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
maison Shoebox; maison de type Shoebox : On ne traduit généralement pas les styles architecturaux (cottage Regency, maison Four Square, maison Queen Anne, etc.). [C’est pourquoi le mot] «Shoebox» prend une majuscule et n’a pas à être mis en italique [lorsqu’il est employé pour former les termes «maison Shoebox» et «maison de type Shoebox»]. 1, record 2, French, - maison%20Shoebox
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
maison Shoebox; maison de type Shoebox : termes et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 2, record 2, French, - maison%20Shoebox
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rubber
- Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- elastomeric membrane
1, record 3, English, elastomeric%20membrane
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- elastomeric sheet membrane 2, record 3, English, elastomeric%20sheet%20membrane
officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A membrane made of any material which has the properties of an elastomer, as a roofing material which can expand and contract without rupture. 3, record 3, English, - elastomeric%20membrane
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In a protected membrane roof ... the air barrier on the roof is the concrete and steel roof deck. It is made continuous with the air barrier in the wall by sealing the elastomeric membrane in the wall to the edge angle of the deck. 4, record 3, English, - elastomeric%20membrane
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The wall consisted of exterior brick, an air space, 50 mm of semi-rigid mineral wool insulation, exterior gypsum with all joints taped with an elastomeric membrane (air barrier) and 150 mm steel studs. 5, record 3, English, - elastomeric%20membrane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
elastomeric membrane; elastomeric sheet membrane: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 3, English, - elastomeric%20membrane
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Caoutchouc
- Matériaux de construction
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- membrane élastomère
1, record 3, French, membrane%20%C3%A9lastom%C3%A8re
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- membrane élastomérique 2, record 3, French, membrane%20%C3%A9lastom%C3%A9rique
see observation, feminine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans une couverture à membrane protégée [...] le béton et le platelage d’acier du toit jouent le rôle de pare-air. La continuité avec le pare-air dans le mur est assurée par le calfeutrage de la membrane élastomérique du mur à la cornière de bordure du platelage. 3, record 3, French, - membrane%20%C3%A9lastom%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le mur comportait de la brique à l’extérieur, un vide d’air, une isolation de 50 mm composée de laine minérale semi-rigide, des plaques de plâtre extérieures jointoyées avec une membrane élastomère (pare-air) et une ossature en poteaux d’acier de 150 mm. 4, record 3, French, - membrane%20%C3%A9lastom%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Installation d’une toiture neuve et réfection des toits en pente. Matériaux : membrane élastomère pour le toit plat et du cuivre étamé œuvré dans ses ateliers pour les toits en pente. 5, record 3, French, - membrane%20%C3%A9lastom%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les grands dictionnaires de langue courants consultés ne mentionnent pas l’adjectif «élastomérique»; dans ces mêmes dictionnaires, le terme «élastomère» n’est répertorié qu’à la forme nominale. Sur Internet, «membrane élastomère» est nettement plus courant que «membrane élastomérique». 6, record 3, French, - membrane%20%C3%A9lastom%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
membrane élastomérique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, record 3, French, - membrane%20%C3%A9lastom%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-11-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Waterproofing (Construction)
- Road Construction
- Roofs (Building Elements)
Record 4, Main entry term, English
- hot tar
1, record 4, English, hot%20tar
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An oil-based material applied first by heating to melting point in order to saturate individual ply of felt. Used on low slope or flat roofs. Can be covered with gravel in order to protect from harmful ultraviolet rays of sun. 2, record 4, English, - hot%20tar
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
hot tar: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 4, English, - hot%20tar
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Étanchéité (Construction)
- Construction des voies de circulation
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 4, Main entry term, French
- goudron chaud
1, record 4, French, goudron%20chaud
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les toitures plates sont faites à partir de goudron chaud, où le couvreur utilise une torche pour faire fondre un enduit sur l'endos du matériau de toiture afin qu'il adhère au toit. Il est important d’engager un professionnel reconnu pour remplacer ou réparer un toit plat endommagé. 2, record 4, French, - goudron%20chaud
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
goudron chaud : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 4, French, - goudron%20chaud
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-05-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 5, Main entry term, English
- gable roof
1, record 5, English, gable%20roof
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- gabled roof 2, record 5, English, gabled%20roof
correct
- V-roof 3, record 5, English, V%2Droof
correct, see observation
- saddle roof 4, record 5, English, saddle%20roof
correct
- saddleback roof 5, record 5, English, saddleback%20roof
correct
- ridge roof 2, record 5, English, ridge%20roof
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
gable roof; V-roof: A pitched roof with two inclined planes having equal angles that meet at a peak in the center and terminate at a vertical gable; ... 3, record 5, English, - gable%20roof
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
A common pitched roof with two gables and one ridge somewhat similar to a saddle. 6, record 5, English, - gable%20roof
Record number: 5, Textual support number: 3 DEF
saddle roof; saddleback roof: A ridged roof with gable ends; may have a straight or curved ridge; ... 3, record 5, English, - gable%20roof
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The gable roof, with its inverted V shape, is probably the most prevalent type of roof. 7, record 5, English, - gable%20roof
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
saddle roof, saddleback roof ... typically the term is used for a relatively short gable roof in an unusual location, such as on top of a tower. 3, record 5, English, - gable%20roof
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Note that the "V" roof here is an inverted "V" roof. 6, record 5, English, - gable%20roof
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 5, Main entry term, French
- toit à deux versants
1, record 5, French, toit%20%C3%A0%20deux%20versants
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- toit à pignon 2, record 5, French, toit%20%C3%A0%20pignon
correct, masculine noun
- comble à deux versants 3, record 5, French, comble%20%C3%A0%20deux%20versants
avoid, see observation, masculine noun
- comble à deux longs pans 3, record 5, French, comble%20%C3%A0%20deux%20longs%20pans
avoid, see observation, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Toit commun en forme d’accent circonflexe comportant deux versants continus et deux pignons ou quelquefois deux croupes à ses extrémités. 4, record 5, French, - toit%20%C3%A0%20deux%20versants
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Un toit à deux versants qui se rencontrent au faîte en forme de V renversé. 5, record 5, French, - toit%20%C3%A0%20deux%20versants
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La forme de la toiture va passer d’un toit à deux versants, au toit mansardé puis au toit plat en partie pour des raisons techniques et esthétiques. 6, record 5, French, - toit%20%C3%A0%20deux%20versants
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le comble désignant un espace intérieur sous les versants du toit n’a pas de forme en soi : il ne faut donc pas dire «comble à deux versants», mais «toit à deux versants». 4, record 5, French, - toit%20%C3%A0%20deux%20versants
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Noter que la «pente» du versant peut être brisée et que le versant peut être dit à «pente double» ou «triple». 4, record 5, French, - toit%20%C3%A0%20deux%20versants
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 5, Main entry term, Spanish
- techo a dos aguas
1, record 5, Spanish, techo%20a%20dos%20aguas
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- cubierta a dos aguas 1, record 5, Spanish, cubierta%20a%20dos%20aguas
correct, feminine noun, Spain
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-05-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 6, Main entry term, English
- unused roof space
1, record 6, English, unused%20roof%20space
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- lost roof space 2, record 6, English, lost%20roof%20space
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Unused space between the roof and the ceiling of the highest room. 3, record 6, English, - unused%20roof%20space
Record 6, Key term(s)
- roof space
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 6, Main entry term, French
- comble inutilisé
1, record 6, French, comble%20inutilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- combles perdus 2, record 6, French, combles%20perdus
masculine noun, plural
- comble perdu 3, record 6, French, comble%20perdu
correct, masculine noun
- faux-comble 4, record 6, French, faux%2Dcomble
correct, see observation, masculine noun
- faux comble 5, record 6, French, faux%20comble
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Espace non habitable dans un comble sous un toit plat ou dans la partie supérieure d’un comble au dessus du dernier étage de comble. 6, record 6, French, - comble%20inutilis%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
(...) le comble est essentiellement le volume intérieur , l’espace utilisable situé au-dessus du plancher haut du dernier étage carré d’un édifice. Il peut servir de grenier, de resserre, d’habitation (comble habitable, galetas, mansarde), ou demeurer inaccessible (comble perdu, ou faux comble). 5, record 6, French, - comble%20inutilis%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
(pour faux-comble) partie au-dessus du faux-plancher dans un comble brisé. 4, record 6, French, - comble%20inutilis%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Comme l’indique la définition ci-dessus, la terme "faux-comble" est un spécifique servant à désigner la partie supérieure d’un comble. 7, record 6, French, - comble%20inutilis%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 6, Main entry term, Spanish
- desván perdido
1, record 6, Spanish, desv%C3%A1n%20perdido
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-02-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Architectural Styles
Record 7, Main entry term, English
- Jacobean architecture
1, record 7, English, Jacobean%20architecture
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Style of English architecture of the reign of King James I and VI (1603-25), not greatly differing from Elizabethan architecture, and largely continuing into the reign of Charles I (1625-49). 2, record 7, English, - Jacobean%20architecture
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It was essentially a mélange of Flemish, French, and Italian Renaissance influences, with pronounced emphases on themes drawn from Flemish Mannerism, including jewelled strapwork and grotesque ornament. 2, record 7, English, - Jacobean%20architecture
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Jacobean style ... formed a transition between the Elizabethan and the pure Renaissance style later introduced by Inigo Jones. 3, record 7, English, - Jacobean%20architecture
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Styles en architecture
Record 7, Main entry term, French
- architecture de style jacobien
1, record 7, French, architecture%20de%20style%20jacobien
proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'architecture a sa place à la Barbade où sont situées 2 des 3 dernières maisons de style jacobien des Amériques [...] Très grandes, leur style jacobien se caractérise par une forme massive pour résister aux ouragans, un portique en arche et un toit plutôt plat. 2, record 7, French, - architecture%20de%20style%20jacobien
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le caractère original de l’hôtel a été conservé avec des poutres en chêne et des boiseries de style jacobien. 3, record 7, French, - architecture%20de%20style%20jacobien
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-10-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 8, Main entry term, English
- roof deck
1, record 8, English, roof%20deck
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- roof-deck 2, record 8, English, roof%2Ddeck
correct
- flat roof 3, record 8, English, flat%20roof
correct, standardized
- terrace 4, record 8, English, terrace
correct
- terrace-roof 5, record 8, English, terrace%2Droof
- roof terrace 6, record 8, English, roof%20terrace
- deck roof 7, record 8, English, deck%20roof
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Roof, either with a slight slope or horizontal. 8, record 8, English, - roof%20deck
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[This] area is designed for residents' communal use on the roof of a building or other structure. 9, record 8, English, - roof%20deck
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
flat roof: Term and definition standardized by ISO. 10, record 8, English, - roof%20deck
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 8, Main entry term, French
- toiture-terrasse
1, record 8, French, toiture%2Dterrasse
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- toit-terrasse 2, record 8, French, toit%2Dterrasse
correct, masculine noun
- couverture en terrasse 3, record 8, French, couverture%20en%20terrasse
correct, feminine noun
- terrasse de couverture 2, record 8, French, terrasse%20de%20couverture
correct, feminine noun
- terrasse 4, record 8, French, terrasse
correct, feminine noun
- toit en terrasse 5, record 8, French, toit%20en%20terrasse
masculine noun
- couverture-terrasse 6, record 8, French, couverture%2Dterrasse
feminine noun
- toit plat 6, record 8, French, toit%20plat
masculine noun
- toiture en terrasse 7, record 8, French, toiture%20en%20terrasse
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Toiture horizontale ou à faible pente. 8, record 8, French, - toiture%2Dterrasse
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Étanchéité des toitures-terrasses. On reconnaît l’intérêt des couvertures en terrasse notamment pour les grands bâtiments administratifs, les immeubles urbains [...] etc. La terrasse est un couronnement idéal pour les lignes de l’architecture actuelle, permettant de satisfaire, en même temps, plusieurs impératifs de la vie moderne : aménagement de jardins surélevés, de solariums, de terrains de sport tels que tennis, voire d’aires d’atterrissage pour hélicoptères! 9, record 8, French, - toiture%2Dterrasse
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
toiture-terrasse : Terme et définition normalisés par l’ISO. 10, record 8, French, - toiture%2Dterrasse
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 8, Main entry term, Spanish
- techo de azotea
1, record 8, Spanish, techo%20de%20azotea
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- techo con terraza 1, record 8, Spanish, techo%20con%20terraza
correct, masculine noun
- techo con terraza-jardin 1, record 8, Spanish, techo%20con%20terraza%2Djardin
correct, masculine noun
- techo plano 1, record 8, Spanish, techo%20plano
correct, masculine noun
- azotea 1, record 8, Spanish, azotea
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-04-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Materials Storage Equipment
- Storage of Oil and Natural Gas
Record 9, Main entry term, English
- aboveground storage tank
1, record 9, English, aboveground%20storage%20tank
correct
Record 9, Abbreviations, English
- AST 2, record 9, English, AST
correct
Record 9, Synonyms, English
- above ground storage tank 3, record 9, English, above%20ground%20storage%20tank
correct
- above-ground storage tank 4, record 9, English, above%2Dground%20storage%20tank
correct
- above ground tank 5, record 9, English, above%20ground%20tank
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Above Ground Storage Tank. Steel above ground tanks are generally of a cylindrical design and are of welded or bolted construction. They are designed to withstand a working pressure 2 1/2 psi and a vacuum of 3/4 oz per sq in. These tanks may be mounted horizontally or vertically. Horizontally mounted tanks are cylindrical in shape with flat or dished ends and are mounted on concrete mats or saddles. Vertical tanks have flat bottoms and cone shaped roofs and are usually mounted on raised graded shale, gravel or sand beds. 5, record 9, English, - aboveground%20storage%20tank
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
... there are aboveground storage tank systems on federal property, an unknown number of which may spill. 6, record 9, English, - aboveground%20storage%20tank
Record 9, Key term(s)
- aboveground tank
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Matériel de stockage
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Record 9, Main entry term, French
- réservoir hors sol
1, record 9, French, r%C3%A9servoir%20hors%20sol
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- RHS 2, record 9, French, RHS
correct
Record 9, Synonyms, French
- réservoir de stockage en surface 3, record 9, French, r%C3%A9servoir%20de%20stockage%20en%20surface
correct, masculine noun
- réservoir en surface 4, record 9, French, r%C3%A9servoir%20en%20surface
masculine noun
- réservoir de stockage hors-sol 5, record 9, French, r%C3%A9servoir%20de%20stockage%20hors%2Dsol
masculine noun
- réservoir de surface 5, record 9, French, r%C3%A9servoir%20de%20surface
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Réservoirs de stockage en surface. Les réservoirs d’acier en surface sont généralement de forme cylindrique et sont formés d’éléments soudés ou boulonnés. Ils sont construits pour résister à une pression de service de 2 1/2 lb/po² et à un vide de 3/4 oz/po². Ces réservoirs sont horizontaux ou verticaux. Les réservoirs horizontaux ont une forme cylindrique et sont munis de plaques de bout arrondies ou planes, et reposent sur des claies ou des chevalets de béton. Les réservoirs verticaux, à fond plat et à toit conique, reposent généralement sur un lit de schiste, de gravier ou de sable bien dressé. 4, record 9, French, - r%C3%A9servoir%20hors%20sol
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
[...] on trouve, sur les propriétés fédérales des réservoirs hors sol; on ignore le nombre de ceux qui ont des fuites. 6, record 9, French, - r%C3%A9servoir%20hors%20sol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Au cours des dix dernières années, on a porté une plus grande attention aux problèmes de fuites et aux possibilités de contamination des sols que posent les réservoirs souterrains. On en est donc venu à accepter l’utilisation des réservoirs de surface pour l’entreposage des liquides inflammables. 5, record 9, French, - r%C3%A9servoir%20hors%20sol
Record 9, Key term(s)
- réservoir hors-sol
- réservoir de stockage hors sol
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-04-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Building Management and Maintenance
- Protection of Property
Record 10, Main entry term, English
- pancake collapse
1, record 10, English, pancake%20collapse
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
When load-bearing external walls are weakened, destroyed or sucked outwards, the bulk of the debris falls on the ground or street. The floors, roof and some of the internal walls are deprived of support and collapse in a heap, separated only by the furniture and such portions of the walls as remain. This is called a pancake collapse. 1, record 10, English, - pancake%20collapse
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion et entretien des immeubles
- Sécurité des biens
Record 10, Main entry term, French
- effondrement plat
1, record 10, French, effondrement%20plat
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Quand les murs de soutien externes sont affaiblis, détruits ou aspirés vers l'extérieur, le gros des décombres tombe sur le sol ou dans la rue. Les planchers, le toit et quelques-uns des murs internes sont privés de soutien et s’effondrent en tas, séparés uniquement par les meubles et ce qui reste des murs. C'est ce qu'on appelle un effondrement plat. 1, record 10, French, - effondrement%20plat
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-04-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Building Elements
- Regulations (Urban Studies)
Record 11, Main entry term, English
- height of building
1, record 11, English, height%20of%20building
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- building height 2, record 11, English, building%20height
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Usually, the vertical distance measured from the highest of one of three places - the street curb level, the established or mean street grade, or the average finished ground level adjoining the building if it sets back from the street line - to the highest point of the roof. 3, record 11, English, - height%20of%20building
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Réglementation (Urbanisme)
Record 11, Main entry term, French
- hauteur d’un bâtiment
1, record 11, French, hauteur%20d%26rsquo%3Bun%20b%C3%A2timent
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- hauteur des constructions 2, record 11, French, hauteur%20des%20constructions
correct, feminine noun
- hauteur de bâtiment 3, record 11, French, hauteur%20de%20b%C3%A2timent
correct, feminine noun
- hauteur de construction 4, record 11, French, hauteur%20de%20construction
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La hauteur d’un bâtiment en pieds signifie la distance verticale entre un plan horizontal au niveau du sol et un plan horizontal passant par :(a) Le point le plus élevé de l'assemblage du toit dans le cas d’un bâtiment à toit plat.(b) Le niveau moyen d’un toit dont la pente est à 20 degrés de l'horizontale sera considéré comme un toit plat.(c) Le niveau moyen entre l'avant-toit et le faîte [...] 1, record 11, French, - hauteur%20d%26rsquo%3Bun%20b%C3%A2timent
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
La hauteur des constructions est en général limitée par le P.O.S. [Plan d’occupation des sols] local et le gabarit. 5, record 11, French, - hauteur%20d%26rsquo%3Bun%20b%C3%A2timent
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Reglamentación (Urbanismo)
Record 11, Main entry term, Spanish
- altura del edificio
1, record 11, Spanish, altura%20del%20edificio
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical entre un plano horizontal a nivel del suelo y un plano horizontal que pasa por: (a) punto más alto de un techo, en el caso de un edificio con techo plano (pendiente menor a 20º respecto a la horizontal); (b) nivel promedio de un techo a un agua; (c) nivel promedio de aquella porción de techo inclinado comprendida entre el nivel del techo más alto y el punto más alto del techo. 2, record 11, Spanish, - altura%20del%20edificio
Record 12 - internal organization data 2001-05-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Record 12, Main entry term, English
- flat warehouse storage
1, record 12, English, flat%20warehouse%20storage
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Flat storages or warehouses have relatively low side walls with a high peaked roof, under which an overhead conveyor distributes grain into storage. Such storages usually have a flat floor with a tunnel reclaim conveyor system, similar to large flat-bottomed tanks. Occasionally a warehouse-type storage will have its floors sloped into the ground to provide a gravity discharge to the tunnel conveyor. 1, record 12, English, - flat%20warehouse%20storage
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Record 12, Main entry term, French
- entrepôt à fond plat
1, record 12, French, entrep%C3%B4t%20%C3%A0%20fond%20plat
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les entrepôts à fond plat ont, de façon générale, des murs relativement bas et un toit haut et pointu sous lequel un convoyeur aérien transporte le grain à stocker. Habituellement, ces entrepôts ont un plancher plat et sont pourvus d’un appareil de reprise souterrain, similaire à celui des grands réservoirs à fond plat. Il arrive qu'un entrepôt ait un plancher incliné pour permettre au grain de se déverser par gravité sur le convoyeur souterrain. 1, record 12, French, - entrep%C3%B4t%20%C3%A0%20fond%20plat
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-05-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
Record 13, Main entry term, English
- insulating compound 1, record 13, English, insulating%20compound
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
Record 13, Main entry term, French
- masse isolante
1, record 13, French, masse%20isolante
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- pouvoir isolant 1, record 13, French, pouvoir%20isolant
masculine noun
- pouvoir d’isolation thermique 2, record 13, French, pouvoir%20d%26rsquo%3Bisolation%20thermique
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Propriété qu’a un matériau de limiter les échanges thermiques. 2, record 13, French, - masse%20isolante
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La masse isolante des matelas sous toit plat doit être particulièrement élevée pour éviter les variations de température. 3, record 13, French, - masse%20isolante
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-06-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Record 14, Main entry term, English
- roof drain
1, record 14, English, roof%20drain
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A drain installed to receive water collecting on the surface of a roof and to discharge it into a storm drainage system, combined sewer, or onto the ground. 2, record 14, English, - roof%20drain
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Record 14, Main entry term, French
- égout de toit
1, record 14, French, %C3%A9gout%20de%20toit
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- avaloir de toit 2, record 14, French, avaloir%20de%20toit
correct, masculine noun
- avaloir 3, record 14, French, avaloir
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dispositif sur un toit plat pour recevoir l'eau des précipitations et la déverser dans le système d’évacuation. 4, record 14, French, - %C3%A9gout%20de%20toit
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1996-11-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 15, Main entry term, English
- gable-flat roof 1, record 15, English, gable%2Dflat%20roof
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A roof type consisting of a gable roof adjacent to a flat roof, both of which combine to cover the building. 1, record 15, English, - gable%2Dflat%20roof
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 15, Main entry term, French
- toit à pignon plat
1, record 15, French, toit%20%C3%A0%20pignon%20plat
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Type de toit comprenant un toit à pignon et un toit plat, les deux recouvrant l'ensemble du bâtiment. 1, record 15, French, - toit%20%C3%A0%20pignon%20plat
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1994-05-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
Record 16, Main entry term, English
- vertical tank
1, record 16, English, vertical%20tank
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Vertical tanks have flat bottoms and cone shaped roofs and are usually mounted on raised graded shale, gravel or sand beds. 1, record 16, English, - vertical%20tank
Record 16, Key term(s)
- vertically mounted tank
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Record 16, Main entry term, French
- réservoir vertical
1, record 16, French, r%C3%A9servoir%20vertical
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les réservoirs verticaux, à fond plat et à toit conique, reposent généralement sur un lit de schiste, de gravier ou de sable bien dressé. 1, record 16, French, - r%C3%A9servoir%20vertical
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1990-05-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 17, Main entry term, English
- truncated
1, record 17, English, truncated
adjective
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Said of] A hip type of roof terminating in a flat roof. 1, record 17, English, - truncated
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 17, Main entry term, French
- tronqué
1, record 17, French, tronqu%C3%A9
adjective
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Qualifie un] Toit en croupe se terminant en un toit plat. 1, record 17, French, - tronqu%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1988-05-24
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Building Elements
Record 18, Main entry term, English
- mechanical penthouse 1, record 18, English, mechanical%20penthouse
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Record 18, Main entry term, French
- cabine de machinerie
1, record 18, French, cabine%20de%20machinerie
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
(Construction sur un toit plat abritant la machinerie d’un hôpital, d’un immeuble, d’une usine etc.) Les mêmes installations au sous-sol sont désignées sous le nom de salle de machines. 1, record 18, French, - cabine%20de%20machinerie
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1976-06-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 19, Main entry term, English
- flat hopper-shaped roof 1, record 19, English, flat%20hopper%2Dshaped%20roof
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 19, Main entry term, French
- toit plat en forme de trémie
1, record 19, French, toit%20plat%20en%20forme%20de%20tr%C3%A9mie
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: