TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TOIT PROTECTION [5 records]

Record 1 2019-04-26

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
CONT

... for the 8 [offshore patrol vessels (OPVs)] ordered by Venezuela in May 2006 under corvettes name AVANTE 2200: primarily coast-guard vessels, they are fitted only with a single gun of 76 mm, a close defence weapon of 35 mm and 2 machine guns.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
CONT

L'officier chargé de cette mission rapporta le manque de protection pour l'équipage et recommanda la mise en place d’un toit de protection et d’une arme de combat rapproché. Mais la configuration du véhicule et le poids supplémentaire apporté ne permirent pas de répondre à ces exigences.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
OBS

Eave: Part of the roof which projects on a wall.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

Débord de toit : Partie du toit faisant saillie sur le mur.

OBS

Protection de l'avant-toit : d’après le Code national du bâtiment(CNB), p. 440.

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-02-29

English

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
DEF

A superstructure fixed on the truck above the head of the driver, to protect him from objects falling from the load or the stack on which loads are being handled, or from adjacent stacks. [Definition standardized by ISO.]

OBS

driver's overhead guard: term standardized by the British Standards Institution (BSI).

OBS

overhead guard: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
DEF

Superstructure fixée sur un chariot au-dessus de la tête du conducteur pour protéger celui-ci contre la chute des objets manutentionnés ou provenant de piles contiguës. [Définition normalisée par l’ISO.]

CONT

Dispositifs de protection. Toit de protection ou protège-conducteur : destiné à protéger le cariste contre la chute d’objets [...]

OBS

protège-conducteur : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carretillas de manutención
  • Dispositivos de seguridad (Componentes mecánicos)
Save record 3

Record 4 1993-07-27

English

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
DEF

The mass of the base machine with empty bowl, without operator, with full lubricating, hydraulic and cooling systems, 10% of fuel tank capacity and with or without equipment, cab, canopy, ROPS [Roll-over protective structure] or FOPS [Falling object protective structure], as stated by the manufacturer.

OBS

Tractor-scrapers, dumpers and pipelayers terminology.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
DEF

Masse de l'engin de base sans son conducteur, la benne étant vide, avec les systèmes de lubrification, hydraulique et de refroidissement remplis, 10% de la capacité du réservoir à carburant et avec ou sans les équipements, la cabine, le toit, la ROPS [structure de protection contre le retournement] ou la FOPS [structure de protection contre les chutes d’objets], selon indication du constructeur.

OBS

Terminologie des décapeuses, des tombereaux et des tracteurs poseurs de canalisations.

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 4

Record 5 1986-07-02

English

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Protection of Life
CONT

A rollover protective canopy comes with the machine and heating and air-conditioning can be added (Canadian Forest Industries, July 1972, p. 29).

French

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Sécurité des personnes
DEF

Cadre de protection sur lequel est monté un toit servant à protéger l'opérateur contre le soleil et la pluie.

OBS

ROPS signifie «Roll-over protective structure». On voit aussi, quoique moins souvent, le sigle FOPS, signifiant «Falling object protective structure». Mais il semble que le plus souvent, ROPS englobe FOPS.

OBS

Le pavillon est généralement construit selon les normes SAE, OSHA, ou ISO.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: