TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOITURE BETON [4 records]
Record 1 - external organization data 2011-11-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 1, Main entry term, English
- vault
1, record 1, English, vault
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- disposal vault 2, record 1, English, disposal%20vault
correct
- waste disposal vault 3, record 1, English, waste%20disposal%20vault
correct
- storage vault 4, record 1, English, storage%20vault
correct
- waste storage vault 5, record 1, English, waste%20storage%20vault
correct
- emplacement vault 6, record 1, English, emplacement%20vault
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Figure 8 outlines the above-ground vault option. Its main elements include: . wastes disposed of above grade; . an engineered concrete cover over the wastes; . structural stability provided by the walls and cross-walls of the facility; and . voids between containerized wastes filled with nonstructural material (bulk wastes are placed in the vault, uncompacted, by an enclosed-conveyor materials handling system through holes in the roof). 7, record 1, English, - vault
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The aboveground vault is a large steel-reinforced concrete structure with vertical access (through an open top) for placement of the waste. Within each structure there are numerous disposal units. Each disposal unit is sealed when filled to capacity. 6, record 1, English, - vault
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Figure 10 is an above-ground concrete vault which is filled with wastes and concrete grout to occupy the empty space, and is finally made into a concrete monolith with a mound built over it. 8, record 1, English, - vault
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
See also "aboveground vault" and "belowground vault" in TERMIUM. 9, record 1, English, - vault
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 1, Main entry term, French
- alvéole
1, record 1, French, alv%C3%A9ole
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- enceinte 2, record 1, French, enceinte
feminine noun
- enceinte de stockage 3, record 1, French, enceinte%20de%20stockage
proposal, feminine noun
- enceinte d’évacuation 4, record 1, French, enceinte%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation
feminine noun
- voûte 5, record 1, French, vo%C3%BBte
feminine noun
- voûte d’élimination des déchets 6, record 1, French, vo%C3%BBte%20d%26rsquo%3B%C3%A9limination%20des%20d%C3%A9chets
feminine noun
- voûte d’isolement 5, record 1, French, vo%C3%BBte%20d%26rsquo%3Bisolement
feminine noun
- cave 5, record 1, French, cave
feminine noun
- cave de stockage 5, record 1, French, cave%20de%20stockage
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une structure en alvéole se compose d’un radier de caractéristiques identiques à celui des plates-formes, sur lequel repose l'alvéole proprement dite, dont les principales dimensions sont les suivantes : longueur : 23, 80 m; largeur : 21, 20 m; hauteur au-dessus du radier : 8 m; épaisseur des voiles : 0, 60 m. [...] cette structure est abritée en cours d’exploitation par une toiture métallique mobile. La structure est équipée d’un pont roulant [...]. Les colis sont déposés en couches successives. Les interstices entre colis sont comblés par un mortier de ciment et une couche de quelques centimètres d’épaisseur est déposée entre chaque couche de colis. Sur la dernière couche de colis, une dalle en béton s’appuyant sur les murs périphériques assure la rigidité de l'ensemble de l'ouvrage et la continuité de la barrière de confinement. Puis la toiture mobile est comme précédemment déplacée sur l'alvéole voisine non encore exploitée après mise en place d’une couverture provisoire de même type que celle des plates-formes. 1, record 1, French, - alv%C3%A9ole
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
C’est l’association des propriétés cumulées du déchet, de sa matrice d’enrobage ou de blocage et, dans certaines conditions, de l’enveloppe des colis et des éléments constitutifs des modules de stockage (plates-formes et alvéoles), qui constitue le premier système de barrières d’isolement des déchets. 1, record 1, French, - alv%C3%A9ole
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les illustrations pour «vault» et «alvéole» semblent se correspondre mais nous ne sommes pas certaine que ces deux termes soient de parfaits équivalents. Peut-être conviendrait-il d’utiliser, par prudence, un terme générique. Par exemple : ouvrage, structure, module (de stockage en surface). 3, record 1, French, - alv%C3%A9ole
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 7, record 1, French, - alv%C3%A9ole
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 1, Main entry term, Spanish
- bóveda
1, record 1, Spanish, b%C3%B3veda
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- bóveda de almacenamiento 2, record 1, Spanish, b%C3%B3veda%20de%20almacenamiento
correct, feminine noun
- bóveda de emplazamiento 2, record 1, Spanish, b%C3%B3veda%20de%20emplazamiento
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-11-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Applications of Concrete
Record 2, Main entry term, English
- concrete roof
1, record 2, English, concrete%20roof
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A poured concrete roof, often intended to bear the load of a parking garage that occupies the roof area of a building. 2, record 2, English, - concrete%20roof
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
concrete roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 2, English, - concrete%20roof
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Utilisation du béton
Record 2, Main entry term, French
- toit de béton
1, record 2, French, toit%20de%20b%C3%A9ton
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- toit en béton 2, record 2, French, toit%20en%20b%C3%A9ton
correct, see observation, masculine noun
- toiture de béton 3, record 2, French, toiture%20de%20b%C3%A9ton
correct, see observation, feminine noun
- toiture en béton 4, record 2, French, toiture%20en%20b%C3%A9ton
correct, see observation, feminine noun
- couverture en béton 5, record 2, French, couverture%20en%20b%C3%A9ton
see observation, feminine noun, officially approved
- couverture béton 6, record 2, French, couverture%20b%C3%A9ton
see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Suscitant la curiosité du monde entier, le jardin géométrique du Mont des arts pousse sur le toit de béton d’un parking souterrain. Dessiné par le célèbre architecte-paysagiste René Péchère, il sera réhabilité dans sa splendeur d’origine et doté d’un éclairage mieux approprié à sa mise en valeur. 1, record 2, French, - toit%20de%20b%C3%A9ton
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La place royale est achevée en 1912, avec la construction de l'immeuble de la Société Générale [...] Ce bâtiment sera le seul à rester debout après la guerre grâce à sa toiture en béton qui résistera aux obus [...] 4, record 2, French, - toit%20de%20b%C3%A9ton
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
La couverture béton est fabriquée principalement en Angleterre, au Danemark, en Allemagne, aux USA et cherche à se développer en France. Elle est faite d’un mélange de ciment à haute résistance initiale, de sable, de pigments pour la coloration. 6, record 2, French, - toit%20de%20b%C3%A9ton
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On appelle couverture l’ouvrage situé à la partie supérieure des constructions et destiné à les clore et à les protéger des intempéries [...] La couverture est directement placée sur la charpente destinée à la supporter. L’ensemble constitue le comble. L’ensemble des combles situés à la partie supérieure d’un bâtiment constitue la toiture. 7, record 2, French, - toit%20de%20b%C3%A9ton
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En pratique et dans le langage courant, les termes «toit», «toiture» et «couverture» sont souvent confondus. 8, record 2, French, - toit%20de%20b%C3%A9ton
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
couverture en béton : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 9, record 2, French, - toit%20de%20b%C3%A9ton
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-05-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Applications of Concrete
Record 3, Main entry term, English
- floor slab
1, record 3, English, floor%20slab
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A structural slab serving as a floor and usually made of reinforced concrete. 2, record 3, English, - floor%20slab
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Utilisation du béton
Record 3, Main entry term, French
- dalle de plancher
1, record 3, French, dalle%20de%20plancher
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- dalle plancher 2, record 3, French, dalle%20plancher
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dalle de béton avec ou sans solives intégrales constituant le plancher d’un étage 3, record 3, French, - dalle%20de%20plancher
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le béton cellulaire est [...] employé sous quatre formes : dalles toiture formant support [...] dalles murs pour bordages; dalles plancher; blocs maçonnerie utilisés [...] en murs porteurs et murs coupe-feu. 2, record 3, French, - dalle%20de%20plancher
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-12-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Record 4, Main entry term, English
- bleeder stub
1, record 4, English, bleeder%20stub
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A pavement underdrain positioned with its outlet discharging into a manhole or manholes. 1, record 4, English, - bleeder%20stub
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Record 4, Main entry term, French
- drain-à-l’égout
1, record 4, French, drain%2D%C3%A0%2Dl%26rsquo%3B%C3%A9gout
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les tuyaux d’évacuation récoltent les eaux des sanitaires et les acheminent vers la colonne de chute verticale. Cette colonne de 3 po de diamètre se continue sous la dalle de béton du sous-sol, où elle devient le drain de bâtiment de 4 po de diamètre. Ce drain horizontal légèrement incliné se dirige tout droit vers l'égout. Il peut collecter au passage les eaux pluviales provenant de la toiture et celles du drain des semelles de fondation. 2, record 4, French, - drain%2D%C3%A0%2Dl%26rsquo%3B%C3%A9gout
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: