TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOITURE TERRASSE PLATE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-09-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Roofs (Building Elements)
Record 1, Main entry term, English
- penthouse
1, record 1, English, penthouse
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- penthouse apartment 2, record 1, English, penthouse%20apartment
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
penthouse: A separate flat, apartment, etc., situated on the roof of a tall building. 2, record 1, English, - penthouse
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
They live in lovely sort of flats called penthouses on the top of skyscrapers. 2, record 1, English, - penthouse
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
He developed a taste for lavish penthouse apartments. 2, record 1, English, - penthouse
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Construction view of the eighteen-story and penthouse apartment building being erected ... at the south corner of Fifth avenue and 76th street. 2, record 1, English, - penthouse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Penthouse" means not only a penthouse apartment, but any type of dwelling or room built on the roof of another building, including a hotel suite, and usually set back from the outerwalls. (Cf. sources BURAR, OXENG and RADIC). 3, record 1, English, - penthouse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
"penthouse" also means a structure used to house equipment for elevator ventilation or conditioning; it also means an "apprentice". See those records in Termium. 3, record 1, English, - penthouse
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 1, Main entry term, French
- penthouse
1, record 1, French, penthouse
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- appartement luxueux sur toit-terrasse 2, record 1, French, appartement%20luxueux%20sur%20toit%2Dterrasse
proposal, see observation, masculine noun
- appartement-terrasse 3, record 1, French, appartement%2Dterrasse
see observation, masculine noun
- appartement de terrasse 3, record 1, French, appartement%20de%20terrasse
see observation, masculine noun
- appartement à terrasse 1, record 1, French, appartement%20%C3%A0%20terrasse
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
penthouse : Appartement luxueux construit sur le toit-terrasse d’un immeuble élevé. 1, record 1, French, - penthouse
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une décoratrice en vogue qui habitait un vaste penthouse, Fifth Avenue, au 16e étage d’un immeuble 1930. 1, record 1, French, - penthouse
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Magnifique penthouse très ensoleillé, dernier étage petit immeuble [...] Terrasse (de 150 mètres carrés) de plain-pied entourant l’appartement de 76 mètres carrés et plantée d’arbres et de fleurs. (L’Express) 1, record 1, French, - penthouse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Selon la source REYAN, le mot «penthouse» désigne presque toujours une réalité étrangère, puisque la chose n’est pas répandue dans l’architecture française [et] l’équivalent culturel serait le «duplex», l’«appartement à terrasse», etc. Nous croyons cependant que la réalité des «penthouses» s’est, au contraire, largement répandue, et que le terme «penthouse» est très bien ancré dans l’usage. De plus, sa charge émotive est très riche. Il rend très bien l’aspect prestigieux que revêt une construction de ce type, il a beaucoup plus de mordant. Peut-être conviendrait-il tout au plus de le mettre entre guillemets. Il est en effet toujours indiqué dans les sources comme un anglicisme (dans le Grand Robert notamment). 2, record 1, French, - penthouse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Nous pensons que les termes «appartement-terrasse» et «appartement de terrasse» sont peut-être acceptables, si on considère qu’ils constituent l’ellipse pour «appartement construit sur un toit-terrasse». Par contre, nous pensons que «appartement à terrasse» (suggéré par la source REYAN), n’est pas recommandable. Parce que ce terme ne sous-entend pas que l’appartement est situé sur une toiture-terrasse, mais qu’il comporte une terrasse (autre sens de «terrasse»). Or, il se trouve que ce n’est pas toujours le cas. Les «penthouses» ne sont pas toujours entourés d’une terrasse. Quant à «duplex», que suggère encore la source REYAN, il s’agit d’autre chose. En France, ce terme signifie «appartement sur deux étages» et, au Québec, «maison à deux logements». Voir les définitions du terme «terrasse» qui suivent. 2, record 1, French, - penthouse
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Il est intéressant de noter que «penthouse» est formé à partir de «pent» + «house» et que «pent» vient du français «pente». 2, record 1, French, - penthouse
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
terrasse : 1) Plate-forme en plein air d’un étage de maison en retrait sur l'étage inférieur. [p. ex. :] «Appartement au 5e étage avec terrasse. »2) Par extension : Balcon en saillie de grandes dimensions. 3) Toiture plate, accessible, parfois aménagée, d’une maison. [p. ex. :] «Terrasse avec piscine. Toiture en terrasse», plate. 4, record 1, French, - penthouse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-11-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 2, Main entry term, English
- low slope roof
1, record 2, English, low%20slope%20roof
officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- low-sloped roof 2, record 2, English, low%2Dsloped%20roof
- low pitch roof 3, record 2, English, low%20pitch%20roof
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Low-sloped roof: So-called flat roof is now technically called low-slope, as it has a recommended minimum slope of 1 in 50 or 2%, for drainage purpose. 2, record 2, English, - low%20slope%20roof
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
low slope roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 2, English, - low%20slope%20roof
Record 2, Key term(s)
- low sloped roof
- low-pitch roof
- low-slope roof
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 2, Main entry term, French
- toiture-terrasse plate
1, record 2, French, toiture%2Dterrasse%20plate
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- toit à faible pente 2, record 2, French, toit%20%C3%A0%20faible%20pente
masculine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Toitures-terrasses plates (pente de 1 à 5 %) : la pente minimale de 1 % est la pente calculée en tout point du support après application des charges et surcharges normales et des actions indirectes; l’existence de flaches et retenues d’eau est néanmoins admise sur les toitures de pente inférieure à 2 %. 1, record 2, French, - toiture%2Dterrasse%20plate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
toiture-terrasse plate : On distingue selon le degré d’inclinaison de la pente, la toiture-terrasse à pente nulle, la toiture-terrasse plate, la toiture-terrasse rampante et la toiture inclinée. 3, record 2, French, - toiture%2Dterrasse%20plate
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
toit à faible pente : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 2, French, - toiture%2Dterrasse%20plate
Record 2, Key term(s)
- toiture terrasse plate
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: