TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOITURE-TERRASSE ACCESSIBLE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2008-11-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Roofs (Building Elements)
Record 1, Main entry term, English
- downspout
1, record 1, English, downspout
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- down-spout 2, record 1, English, down%2Dspout
correct
- rwp 3, record 1, English, rwp
correct
- rwp 3, record 1, English, rwp
- downcomer 4, record 1, English, downcomer
correct
- downpipe 3, record 1, English, downpipe
correct
- down pipe 5, record 1, English, down%20pipe
correct
- rain leader 4, record 1, English, rain%20leader
correct
- rainwater leader 6, record 1, English, rainwater%20leader
correct
- rain-water leader 7, record 1, English, rain%2Dwater%20leader
correct
- rain-water pipe 8, record 1, English, rain%2Dwater%20pipe
correct
- rainwater pipe 3, record 1, English, rainwater%20pipe
correct
- rainwater downpipe 8, record 1, English, rainwater%20downpipe
correct
- leader 9, record 1, English, leader
correct
- roof leader 8, record 1, English, roof%20leader
correct
- water leader 6, record 1, English, water%20leader
correct
- rain-water conductor 7, record 1, English, rain%2Dwater%20conductor
correct, see observation
- conductor 9, record 1, English, conductor
correct, see observation
- fall pipe 10, record 1, English, fall%20pipe
- gutter pipe 11, record 1, English, gutter%20pipe
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any connector, such as a pipe, for carrying rainwater from the roof of a building to the ground or drainage system. 12, record 1, English, - downspout
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The pipe conveys] rain water from a roof gutter to a drain, or from a roof drain to a storm drain. 13, record 1, English, - downspout
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Rain-water leaders can be placed either inside or outside a building. When inside they are sometimes called "conductors". When outside they may be called "leaders". 7, record 1, English, - downspout
Record 1, Key term(s)
- rain water leader
- rain water pipe
- rain-water downpipe
- rain water downpipe
- rain water conductor
- rainwater conductor
- rain water pipe
- down spout
- downspout
- down-pipe
- rainwater down-pipe
- rainwater down pipe
- rain-water down pipe
- rain water down pipe
- rain-water down-pipe
- rain water down-pipe
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 1, Main entry term, French
- tuyau de descente
1, record 1, French, tuyau%20de%20descente
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- tuyau de descente pluviale 2, record 1, French, tuyau%20de%20descente%20pluviale
correct, masculine noun
- descente d’eaux pluviales 3, record 1, French, descente%20d%26rsquo%3Beaux%20pluviales
correct, feminine noun
- descente d’eaux de pluie 4, record 1, French, descente%20d%26rsquo%3Beaux%20de%20pluie
correct, feminine noun
- descente 5, record 1, French, descente
correct, see observation, feminine noun
- descente pluviale 6, record 1, French, descente%20pluviale
correct, feminine noun
- conduite pluviale 7, record 1, French, conduite%20pluviale
correct, feminine noun
- conduit de descente 8, record 1, French, conduit%20de%20descente
see observation, masculine noun
- tuyau de chute 9, record 1, French, tuyau%20de%20chute
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Canalisation verticale servant à évacuer les eaux de pluies. 10, record 1, French, - tuyau%20de%20descente
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ouvrages d’évacuation des eaux de pluie [...] Ouvrage d’allure verticale. Ce sont les tuyaux de descente, en zinc ou PVC [polychlorure de vinyle] Les descentes sont reçues en pied par un regard parfois siphonné, lorsque la gouttière se trouve sous un niveau habité [...] ou lorsque la descente dessert une toiture-terrasse accessible. 5, record 1, French, - tuyau%20de%20descente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tuyau de descente, descente, conduit de descente : Noter que ces trois termes utilisés hors contexte peuvent être source de confusion en raison de leur utilisation comme génériques désignant et les descentes d’eaux de pluie et les descentes d’eaux ménagères. 11, record 1, French, - tuyau%20de%20descente
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tuberías y accesorios
- Techos (Elementos de edificios)
Record 1, Main entry term, Spanish
- caño pluvial
1, record 1, Spanish, ca%C3%B1o%20pluvial
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- tubo de bajada pluvial 1, record 1, Spanish, tubo%20de%20bajada%20pluvial
correct, masculine noun
- tubo de bajada de aguas 2, record 1, Spanish, tubo%20de%20bajada%20de%20aguas
correct, masculine noun
- bajante pluvial 1, record 1, Spanish, bajante%20pluvial
correct, masculine noun
- descenso de agualluvia 3, record 1, Spanish, descenso%20de%20agualluvia
proposal, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-05-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Record 2, Main entry term, English
- built-up roofing
1, record 2, English, built%2Dup%20roofing
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
- BUR 2, record 2, English, BUR
correct
Record 2, Synonyms, English
- built-up roof 3, record 2, English, built%2Dup%20roof
correct, see observation
- BUR 4, record 2, English, BUR
correct
- BUR 4, record 2, English, BUR
- composition roofing 5, record 2, English, composition%20roofing
correct
- multi-ply roof membrane 6, record 2, English, multi%2Dply%20roof%20membrane
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Functionally continuous, flexible membrane of saturated or saturated and coated felts, fabrics, or mats assembled on a roof with a bituminous plying cement. 7, record 2, English, - built%2Dup%20roofing
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
A roof membrane laminated from layers of asphalt-saturated felt or other fabric, bonded together with bitumen or pitch. 8, record 2, English, - built%2Dup%20roofing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term 'roof' refers to a structural assembly, whereas the term 'roofing' refers to a building material. This distinction is not always respected in technical texts. 9, record 2, English, - built%2Dup%20roofing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 2, Main entry term, French
- multicouche
1, record 2, French, multicouche
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- multicouches 2, record 2, French, multicouches
see observation, feminine noun
- revêtement d’étanchéité en multicouche 3, record 2, French, rev%C3%AAtement%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20en%20multicouche
correct, masculine noun
- revêtement d’étanchéité multicouches 2, record 2, French, rev%C3%AAtement%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20multicouches
see observation, masculine noun
- revêtement multicouche 4, record 2, French, rev%C3%AAtement%20multicouche
correct, masculine noun
- étanchéité multicouche 5, record 2, French, %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20multicouche
correct, feminine noun
- étanchéité multicouches 2, record 2, French, %C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20multicouches
see observation, feminine noun
- membrane multicouche 6, record 2, French, membrane%20multicouche
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En étanchéité, désigne tout revêtement de toiture-terrasse constitué par association de plusieurs couches ou «membranes» de matériau armé, sous forme de bandes ou «lés», contrecollés in situ. L'ensemble reçoit une «protection» lourde rapportée, soit meuble(gravillons), soit dure(si la terrasse est accessible : chape de béton, dallage, carrelage) ;[...] 7, record 2, French, - multicouche
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Multicouche : Le revêtement d’étanchéité est alors réalisé en plusieurs couches d’un matériau armé, à base de bitume, manufacturé en lés (en bandes). Les différentes couches sont collées entre elles; l’épaisseur d’une multicouche est d’environ 2 cm. 3, record 2, French, - multicouche
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
multicouche : la source DEVBAB donne le terme au masculin. Quant à la source RAUC-1, elle emploie tantôt le féminin, tantôt le masculin (pp. 281 et 288); la source QED-21 utilise le féminin et la source TECHN donne le terme au féminin pluriel. 8, record 2, French, - multicouche
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Multi. Dans les composés de multi, le 2e élément, soudé au premier, s’écrit sans «s» au singulier et varie au pluriel : une assurance multirisque, des assurances multirisques. 9, record 2, French, - multicouche
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 2, Main entry term, Spanish
- techo multicapas
1, record 2, Spanish, techo%20multicapas
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- techo compuesto 1, record 2, Spanish, techo%20compuesto
correct, masculine noun
- tejado compuesto 1, record 2, Spanish, tejado%20compuesto
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-08-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- flat roof used as a walking deck 1, record 3, English, flat%20roof%20used%20as%20a%20walking%20deck
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The thickness of roof sheating on a flat roof used as a walking deck shall conform to the requirements in Table 32 for subfloors. The thickness of roof sheating on a roof not used as a walking deck shall conform to Table 33. 1, record 3, English, - flat%20roof%20used%20as%20a%20walking%20deck
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- toiture-terrasse accessible
1, record 3, French, toiture%2Dterrasse%20accessible
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- terrasse accessible 2, record 3, French, terrasse%20accessible
correct, feminine noun
- terrasse de séjour 3, record 3, French, terrasse%20de%20s%C3%A9jour
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Toiture-terrasse : Toiture et/ou terrasse dont la pente est inférieure à 15% (au-dessus, c’est une toiture inclinée). On classe les toitures-terrasses en fonction de quatre critères : a/ -leur accessibilité et leur fonction : les toitures-terrasses sont dites : - soit inaccessibles (sauf pour entretien et réparations exceptionnelles), - soit à zones techniques (toitures-terrasses à circulation piétonnière fréquente pour l’entretien d’éléments en émergence tels que machineries d’ascenseur); leur pente doit être inférieure à 7%, et leur étanchéité ne doit pas être autoprotégée par une feuille métallique. - soit accessibles (aux piétons), sans limitation particulière. - soit circulables (circulation et stationnement de véhicules); on différencie ces toitures-terrasses selon qu’elles sont accessibles aux véhicules légers (moins de 2 tonnes à l’essieu) ou aux véhicules lourds (plus de 2 tonnes). - soit toitures-jardins, toitures-terrasses recouvertes de terre végétale et de plantations [...] 4, record 3, French, - toiture%2Dterrasse%20accessible
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des toitures-terrasses. 4, record 3, French, - toiture%2Dterrasse%20accessible
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: