TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TOLE CHICANES [3 records]

Record 1 2001-05-17

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
DEF

Any equipment used to reduce the moisture content of grain in which the grain flows from the top to the bottom in a cascading flow around rows of baffles (racks).

CONT

A rack drier consists of a rectangular tower in which drying is done in an upper chamber and cooling in a bottom chamber. Racks, which are horizontal inverted sheet metal troughs, are spaced in the tower about 30 centimetres apart. They act as air ducts.

OBS

Rack dryer is the term mostly used.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Le séchoir à chicanes est constitué de deux chambres superposées à l'intérieur d’une tour rectangulaire. Le séchage s’effectue dans la chambre du haut, le refroidissement dans celle du bas. Les radiateurs, sortes d’augets horizontaux renversés en tôle d’acier, sont disposés en rangs dans la tour à environ 30 centimètres d’intervalle. Ils servent de conduits d’air.

Spanish

Save record 1

Record 2 1990-06-27

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ship and Boat Parts

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Parties des bateaux

Spanish

Save record 2

Record 3 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Mechanics)
  • Exhaust Systems (Motor Vehicles)
CONT

an important condition to be observed ... is the method of discharging the gases to the air and for this purpose various forms of mufflers, or silencers, are used

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Mécanique)
  • Échappement (Véhicules automobiles)
DEF

chambre(ou tube) compartimentée fixée à la tuyauterie d’échappement pour assurer la détente des gaz brûlés. Elle est constituée d’une enveloppe en tôle contenant soit des chicanes, soit des tubes percés.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: