TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOLERANCE EPAISSEUR [4 records]
Record 1 - internal organization data 2010-04-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Leather Industry
- Leatherworking Procedures
Record 1, Main entry term, English
- roller leather
1, record 1, English, roller%20leather
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Leather with compact structure, smooth, fine grain, of high resistance to abrasion, smooth flesh side and firm feel; made from chrome, chrome/synthetic or synthetic tanned calfskins, or sometimes sheepskin for high draft belting in cotton spinning machinery, or from the skins of calf or close structure sheep, mainly in natural colour or dyed red for covering rollers in such machinery. When used for belting it is sometimes interlayered with differing colour synthetic materials. Uniform thickness of a tolerance not exceeding ± 0.05 mm is essential. 1, record 1, English, - roller%20leather
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Procédés de travail du cuir
Record 1, Main entry term, French
- cuir à cylindre
1, record 1, French, cuir%20%C3%A0%20cylindre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cuir de structure compacte, fleur souple et fine d’une forte résistance à l'abrasion, chair souple. Provient d’une peau de veau(ou quelquefois de mouton) tannage chrome, chrome-synthétique ou synthétique utilisée pour des courroies dans l'équipement des métiers à tisser le coton ou d’une peau de veau(ou de mouton de structure ferme) en général de couleur naturelle ou teinte en rouge pour couvertures de cylindres de métiers à tisser. Lorsqu'il est utilisé pour des courroies, il est souvent entrelacé de matières synthétiques de différentes couleurs. Une épaisseur uniforme avec une tolérance de + ou-0, 05 mm est essentielle. 1, record 1, French, - cuir%20%C3%A0%20cylindre
Record 1, Key term(s)
- cuir pour rouleaux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-04-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 2, Main entry term, English
- bonding machinery
1, record 2, English, bonding%20machinery
correct, generic
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 2, Main entry term, French
- machines de liage
1, record 2, French, machines%20de%20liage
correct, feminine noun, specific
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Machines de liage. Machine d’enduction de laboratoire avec dispositif de correction de l'épaisseur d’enduction sans arrêt de la machine. Tête d’enduction Smart Doctor avec analyse en temps réel de l'épaisseur de la couche d’enduction et commande de la correction suivant la tolérance affichée. 1, record 2, French, - machines%20de%20liage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-11-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Skin
Record 3, Main entry term, English
- psoriasis area severity index
1, record 3, English, psoriasis%20area%20severity%20index
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil cutané
Record 3, Main entry term, French
- index de surface et de sévérité du psoriasis
1, record 3, French, index%20de%20surface%20et%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9%20du%20psoriasis
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Calcipotriol ou valérate de bétaméthasone dans le traitement du psoriasis vulgaire. Les auteurs ont étudié, dans un essai multicentrique randomisé en double aveugle, l'efficacité thérapeutique et la tolérance de pommades au calcipotriol et au valérate de bétaméthasone dans le psoriasis.(...) Ont été pris en compte pour l'évaluation : l'index de surface et de sévérité du psoriasis(PASI), l'appréciation par l'observation de l'érythème, de l'épaisseur cutanée et de la desquamation, et le jugement du patient sur la réponse globale au traitement. 1, record 3, French, - index%20de%20surface%20et%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9%20du%20psoriasis
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1981-07-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Plywood
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Record 4, Main entry term, English
- thickness tolerance 1, record 4, English, thickness%20tolerance
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Record 4, Main entry term, French
- tolérance d'épaisseur 1, record 4, French, tol%C3%A9rance%20d%27%C3%A9paisseur
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: