TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOLERIE [52 records]
Record 1 - external organization data 2023-03-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- shear setter - metal fabrication
1, record 1, English, shear%20setter%20%2D%20metal%20fabrication
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- régleur de cisailles - fabrication de produits métalliques
1, record 1, French, r%C3%A9gleur%20de%20cisailles%20%2D%20fabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- régleuse de cisailles - fabrication de produits métalliques 1, record 1, French, r%C3%A9gleuse%20de%20cisailles%20%2D%20fabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, feminine noun
- régleur de cisailleuses - fabrication de produits métalliques 1, record 1, French, r%C3%A9gleur%20de%20cisailleuses%20%2D%20fabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, masculine noun
- régleuse de cisailleuses - fabrication de produits métalliques 1, record 1, French, r%C3%A9gleuse%20de%20cisailleuses%20%2D%20fabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, feminine noun
- régleur de machines à cisailler-tôlerie 1, record 1, French, r%C3%A9gleur%20de%20machines%20%C3%A0%20cisailler%2Dt%C3%B4lerie
correct, masculine noun
- régleuse de machines à cisailler-tôlerie 1, record 1, French, r%C3%A9gleuse%20de%20machines%20%C3%A0%20cisailler%2Dt%C3%B4lerie
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-11-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- tinsmith - sheet metal work
1, record 2, English, tinsmith%20%2D%20sheet%20metal%20work
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- chaudronnier-tôlerie
1, record 2, French, chaudronnier%2Dt%C3%B4lerie
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- chaudronnière-tôlerie 1, record 2, French, chaudronni%C3%A8re%2Dt%C3%B4lerie
correct, feminine noun
- ferblantier-tôlerie 1, record 2, French, ferblantier%2Dt%C3%B4lerie
correct, masculine noun
- ferblantière-tôlerie 1, record 2, French, ferblanti%C3%A8re%2Dt%C3%B4lerie
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2022-11-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- sheet metal worker - manufacturing
1, record 3, English, sheet%20metal%20worker%20%2D%20manufacturing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- ouvrier en tôlerie-fabrication
1, record 3, French, ouvrier%20en%20t%C3%B4lerie%2Dfabrication
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ouvrière en tôlerie-fabrication 1, record 3, French, ouvri%C3%A8re%20en%20t%C3%B4lerie%2Dfabrication
correct, feminine noun
- tôlier - fabrication 1, record 3, French, t%C3%B4lier%20%2D%20fabrication
correct, masculine noun
- tôlière - fabrication 1, record 3, French, t%C3%B4li%C3%A8re%20%2D%20fabrication
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2022-11-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 4, Main entry term, English
- sheet metal layer-out
1, record 4, English, sheet%20metal%20layer%2Dout
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 4, Main entry term, French
- traceur de métal en feuilles
1, record 4, French, traceur%20de%20m%C3%A9tal%20en%20feuilles
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- traceuse de métal en feuilles 1, record 4, French, traceuse%20de%20m%C3%A9tal%20en%20feuilles
correct, feminine noun
- traceur de tôlerie 1, record 4, French, traceur%20de%20t%C3%B4lerie
correct, masculine noun
- traceuse de tôlerie 1, record 4, French, traceuse%20de%20t%C3%B4lerie
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2022-11-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 5, Main entry term, English
- aircraft layout man sheet metal
1, record 5, English, aircraft%20layout%20man%20sheet%20metal
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- aircraft layout woman sheet metal 1, record 5, English, aircraft%20layout%20woman%20sheet%20metal
correct
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 5, Main entry term, French
- traceur de tôlerie pour aéronefs
1, record 5, French, traceur%20de%20t%C3%B4lerie%20pour%20a%C3%A9ronefs
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- traceuse de tôlerie pour aéronefs 1, record 5, French, traceuse%20de%20t%C3%B4lerie%20pour%20a%C3%A9ronefs
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2022-11-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 6, Main entry term, English
- sheet metal worker - specialty manufacturing
1, record 6, English, sheet%20metal%20worker%20%2D%20specialty%20manufacturing
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 6, Main entry term, French
- ouvrier en tôlerie-fabrication spécialisée
1, record 6, French, ouvrier%20en%20t%C3%B4lerie%2Dfabrication%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- ouvrière en tôlerie-fabrication spécialisée 1, record 6, French, ouvri%C3%A8re%20en%20t%C3%B4lerie%2Dfabrication%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2022-11-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 7, Main entry term, English
- fitter - sheet metal working
1, record 7, English, fitter%20%2D%20sheet%20metal%20working
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 7, Main entry term, French
- ajusteur-tôlerie
1, record 7, French, ajusteur%2Dt%C3%B4lerie
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- ajusteuse-tôlerie 1, record 7, French, ajusteuse%2Dt%C3%B4lerie
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2022-11-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 8, Main entry term, English
- sheet metal work erector
1, record 8, English, sheet%20metal%20work%20erector
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 8, Main entry term, French
- monteur de tôlerie
1, record 8, French, monteur%20de%20t%C3%B4lerie
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- monteuse de tôlerie 1, record 8, French, monteuse%20de%20t%C3%B4lerie
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2022-11-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 9, Main entry term, English
- sheet metal worker
1, record 9, English, sheet%20metal%20worker
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 9, Main entry term, French
- ouvrier en tôlerie
1, record 9, French, ouvrier%20en%20t%C3%B4lerie
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- ouvrière en tôlerie 1, record 9, French, ouvri%C3%A8re%20en%20t%C3%B4lerie
correct, feminine noun
- tôlier 1, record 9, French, t%C3%B4lier
correct, masculine noun
- tôlière 1, record 9, French, t%C3%B4li%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2022-10-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 10, Main entry term, English
- sheet metal contractor
1, record 10, English, sheet%20metal%20contractor
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 10, Main entry term, French
- entrepreneur en tôlerie
1, record 10, French, entrepreneur%20en%20t%C3%B4lerie
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- entrepreneuse en tôlerie 1, record 10, French, entrepreneuse%20en%20t%C3%B4lerie
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2022-09-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 11, Main entry term, English
- sheet metal assembler - aircraft assembly
1, record 11, English, sheet%20metal%20assembler%20%2D%20aircraft%20assembly
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 11, Main entry term, French
- monteur d’ensembles d’éléments de tôlerie-montage d’aéronefs
1, record 11, French, monteur%20d%26rsquo%3Bensembles%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20t%C3%B4lerie%2Dmontage%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- monteuse d’ensembles d’éléments de tôlerie-montage d’aéronefs 1, record 11, French, monteuse%20d%26rsquo%3Bensembles%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20t%C3%B4lerie%2Dmontage%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2022-09-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 12, Main entry term, English
- sheet metal instructor - secondary school
1, record 12, English, sheet%20metal%20instructor%20%2D%20secondary%20school
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 12, Main entry term, French
- professeur de tôlerie au niveau secondaire-formation professionnelle
1, record 12, French, professeur%20de%20t%C3%B4lerie%20au%20niveau%20secondaire%2Dformation%20professionnelle
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- professeure de tôlerie au niveau secondaire-formation professionnelle 1, record 12, French, professeure%20de%20t%C3%B4lerie%20au%20niveau%20secondaire%2Dformation%20professionnelle
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2019-05-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Record 13, Main entry term, English
- secondary school sheet metal instructor
1, record 13, English, secondary%20school%20sheet%20metal%20instructor
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- professeur de tôlerie au niveau secondaire
1, record 13, French, professeur%20de%20t%C3%B4lerie%20au%20niveau%20secondaire
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- professeure de tôlerie au niveau secondaire 1, record 13, French, professeure%20de%20t%C3%B4lerie%20au%20niveau%20secondaire
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2018-08-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sheet Metal Working
Record 14, Main entry term, English
- sheet metal work erector
1, record 14, English, sheet%20metal%20work%20erector
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail des tôles
Record 14, Main entry term, French
- monteur de tôlerie
1, record 14, French, monteur%20de%20t%C3%B4lerie
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- monteuse de tôlerie 1, record 14, French, monteuse%20de%20t%C3%B4lerie
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-11-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Lighting (Construction)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 15, Main entry term, English
- filling
1, record 15, English, filling
proposal, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Paste wood filler [is] compound supplied in the form of a stiff paste, which is then applied to the surface of woods to fill the open grains such as oak, walnut and mahogany and others. 2, record 15, English, - filling
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Éclairage (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 15, Main entry term, French
- rebouchage
1, record 15, French, rebouchage
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Opération de préparation de surface ayant pour objet de faire disparaître les discontinuités superficielles d’un subjectile. [Définition normalisée par l’AFNOR.] 2, record 15, French, - rebouchage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les discontinuités sont essentiellement : les porosités et cavités diverses pour les subjectiles en maçonnerie; les porosités, fentes, gerces et nœuds pour les subjectiles en bois, les déformations de tôlerie et les entrefers de carrosserie. 2, record 15, French, - rebouchage
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
rebouchage : terme normalisé par l’AFNOR. 3, record 15, French, - rebouchage
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Définition et observation reproduites avec la permission de l’AFNOR. 3, record 15, French, - rebouchage
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-11-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Boilermaking
- Metal Finishing Work (Constr.)
- Air Conditioning and Heating
Record 16, Main entry term, English
- sheet metal worker
1, record 16, English, sheet%20metal%20worker
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- sheet-metal worker 2, record 16, English, sheet%2Dmetal%20worker
correct
- S/metal worker 3, record 16, English, S%2Fmetal%20worker
- tin knocker 4, record 16, English, tin%20knocker
jargon
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... a person who lays out, fabricates, assembles, welds, installs and services the following: ducting, spouting, fittings, cabinets, gutters, copings, flashings, supporting devices, and integral equipment associated with the blowpipe, air pollution, heating, ventilating, air-conditioning, roofing, restaurant, kitchen and hospital equipment fields. 5, record 16, English, - sheet%20metal%20worker
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
sheet metal: Thin-gauge metal, usually galvanized. Typically used in the manufacture or pipe, ductwork and fitting. 6, record 16, English, - sheet%20metal%20worker
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Sheet metal workers work for sheet metal fabrication shops, sheet metal product manufacturing companies and sheet metal work contractors. They are familiar with the properties of metal and operate specialized metalworking machines. 5, record 16, English, - sheet%20metal%20worker
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - SMW (sheet metal working). 7, record 16, English, - sheet%20metal%20worker
Record 16, Key term(s)
- GL-SMW
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chaudronnerie
- Menuiserie métallique
- Conditionnement de l'air et chauffage
Record 16, Main entry term, French
- tôlier
1, record 16, French, t%C3%B4lier
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- tôlière 2, record 16, French, t%C3%B4li%C3%A8re
correct, feminine noun
- travailleur du métal en feuille 3, record 16, French, travailleur%20du%20m%C3%A9tal%20en%20feuille
masculine noun
- travailleuse du métal en feuille 4, record 16, French, travailleuse%20du%20m%C3%A9tal%20en%20feuille
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fabrique, travaille ou vend la tôle. 2, record 16, French, - t%C3%B4lier
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
tôle : Métal réduit en feuilles par laminage. En fonction de leur épaisseur, on distingue les tôles minces [...], les tôles moyennes [...] et les tôles fortes [...] Dans le bâtiment, la tôle est surtout utilisée comme matériau de couverture ou support de couverture [...], comme revêtement des façades par bardage, en chaudronnerie [...], en fumisterie [...] et génie climatique [...], et en décoration. 5, record 16, French, - t%C3%B4lier
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL(manœuvres et hommes de métier)-SMW(tôlerie). 4, record 16, French, - t%C3%B4lier
Record 16, Key term(s)
- GL-SMW
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-11-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Boilermaking
Record 17, Main entry term, English
- sheet-metal workers foreman 1, record 17, English, sheet%2Dmetal%20workers%20foreman
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - SMW (sheet metal working). 2, record 17, English, - sheet%2Dmetal%20workers%20foreman
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chaudronnerie
Record 17, Main entry term, French
- contremaître des tôliers
1, record 17, French, contrema%C3%AEtre%20des%20t%C3%B4liers
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL(manœuvres et hommes de métier)-SMW(tôlerie). 2, record 17, French, - contrema%C3%AEtre%20des%20t%C3%B4liers
Record 17, Key term(s)
- contremaîtresse des tôliers
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2017-03-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Welding and Soldering (Metals)
- Brazing (Metals)
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- Welders and related machine operators
1, record 18, English, Welders%20and%20related%20machine%20operators
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Welders operate welding equipment to weld ferrous and non-ferrous metals. This unit group also includes machine operators who operate previously set up production welding, brazing and soldering equipment. They are employed by companies that manufacture structural steel and platework, boilers, heavy machinery, aircraft and ships and other metal products, and by welding contractors and welding shops, or they may be self-employed. 1, record 18, English, - Welders%20and%20related%20machine%20operators
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
7237: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 18, English, - Welders%20and%20related%20machine%20operators
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Soudage (Métal)
- Brasage (Métal)
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- Soudeurs/soudeuses et opérateurs/opératrices de machines à souder et à braser
1, record 18, French, Soudeurs%2Fsoudeuses%20et%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20%C3%A0%20souder%20et%20%C3%A0%20braser
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les soudeurs utilisent de l'équipement pour souder les métaux ferreux ou non ferreux. Ce groupe de base inclut aussi les opérateurs de machines à souder et à braser à commandes réglables. Ils travaillent dans des entreprises qui fabriquent des éléments de charpente en acier et en tôlerie, des chaudières, de la machinerie lourde, des avions et des bateaux et d’autres produits métalliques ainsi que pour des entrepreneurs en soudure et dans des ateliers de soudure, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 18, French, - Soudeurs%2Fsoudeuses%20et%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20%C3%A0%20souder%20et%20%C3%A0%20braser
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
7237 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 18, French, - Soudeurs%2Fsoudeuses%20et%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20%C3%A0%20souder%20et%20%C3%A0%20braser
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2017-03-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sheet Metal Working
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- Sheet metal workers
1, record 19, English, Sheet%20metal%20workers
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Sheet metal workers fabricate, assemble, install and repair sheet metal products. They are employed by sheet metal fabrication shops, sheet metal products manufacturing companies, sheet metal work contractors and various industrial sectors. 1, record 19, English, - Sheet%20metal%20workers
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
7233: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 19, English, - Sheet%20metal%20workers
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Travail des tôles
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- Tôliers/tôlières
1, record 19, French, T%C3%B4liers%2Ft%C3%B4li%C3%A8res
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les tôliers façonnent, assemblent, installent et réparent des articles en tôle. Ils travaillent dans des ateliers de façonnage et de transformation de produits en tôle, pour des entrepreneurs en tôlerie et dans différentes industries. 1, record 19, French, - T%C3%B4liers%2Ft%C3%B4li%C3%A8res
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
7233 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 19, French, - T%C3%B4liers%2Ft%C3%B4li%C3%A8res
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2012-01-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Record 20, Main entry term, English
- welding bay 1, record 20, English, welding%20bay
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Record 20, Main entry term, French
- section soudure
1, record 20, French, section%20soudure
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Sections d’atelier : appareillage, montage, moteurs, groupes, transfos, tôlerie, soudure, etc. 1, record 20, French, - section%20soudure
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2004-01-14
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Steel
Record 21, Main entry term, English
- Canadian Institute of Steel Construction
1, record 21, English, Canadian%20Institute%20of%20Steel%20Construction
correct
Record 21, Abbreviations, English
- CISC 1, record 21, English, CISC
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The national industry organization representing the structural steel, open web steel joist and steel platework fabricating industries. 1, record 21, English, - Canadian%20Institute%20of%20Steel%20Construction
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Acier
Record 21, Main entry term, French
- Institut canadien de la construction en acier
1, record 21, French, Institut%20canadien%20de%20la%20construction%20en%20acier
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- ICCA 1, record 21, French, ICCA
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'organisme national représentant les industries de la fabrication d’acier de charpente, de poutrelles à treillis et de la tôlerie. 1, record 21, French, - Institut%20canadien%20de%20la%20construction%20en%20acier
Record 21, Key term(s)
- ICCA
- Institut canadien de l’acier dans la construction
- Institut canadien de la construction métallique
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2002-06-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Record 22, Main entry term, English
- European Committee of Boiler, Vessel and Pipework Manufacturers
1, record 22, English, European%20Committee%20of%20Boiler%2C%20Vessel%20and%20Pipework%20Manufacturers
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- European Committee for Boilermaking and Kindred Steel Structures 1, record 22, English, European%20Committee%20for%20Boilermaking%20and%20Kindred%20Steel%20Structures
former designation, correct
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Fours et chaudières (Chauffage)
Record 22, Main entry term, French
- Comité européen de la chaudronnerie et de la tuyauterie
1, record 22, French, Comit%C3%A9%20europ%C3%A9en%20de%20la%20chaudronnerie%20et%20de%20la%20tuyauterie
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
- CECT 2, record 22, French, CECT
correct, masculine noun
Record 22, Synonyms, French
- Comité européen de la chaudronnerie et de la tôlerie 1, record 22, French, Comit%C3%A9%20europ%C3%A9en%20de%20la%20chaudronnerie%20et%20de%20la%20t%C3%B4lerie
former designation, correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2001-01-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Record 23, Main entry term, English
- sheet metal instructor
1, record 23, English, sheet%20metal%20instructor
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 4141 - Secondary School Teachers. 2, record 23, English, - sheet%20metal%20instructor
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Record 23, Main entry term, French
- professeur de tôlerie
1, record 23, French, professeur%20de%20t%C3%B4lerie
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- professeure de tôlerie 1, record 23, French, professeure%20de%20t%C3%B4lerie
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 4141 - Enseignants/enseignantes au niveau secondaire. 2, record 23, French, - professeur%20de%20t%C3%B4lerie
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2001-01-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sheet Metal Working
Record 24, Main entry term, English
- sheet metal worker
1, record 24, English, sheet%20metal%20worker
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7261 - Sheet Metal Workers. 2, record 24, English, - sheet%20metal%20worker
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail des tôles
Record 24, Main entry term, French
- ouvrier en tôlerie
1, record 24, French, ouvrier%20en%20t%C3%B4lerie
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- ouvrière en tôlerie 1, record 24, French, ouvri%C3%A8re%20en%20t%C3%B4lerie
correct, feminine noun
- tôlier 1, record 24, French, t%C3%B4lier
correct, masculine noun
- tôlière 1, record 24, French, t%C3%B4li%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7261 - Tôliers/tôlières. 2, record 24, French, - ouvrier%20en%20t%C3%B4lerie
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1996-12-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
Record 25, Main entry term, English
- sheet metal work 1, record 25, English, sheet%20metal%20work
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Travail des tôles
Record 25, Main entry term, French
- tôlerie
1, record 25, French, t%C3%B4lerie
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1996-12-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 26, Main entry term, English
- bare chassis
1, record 26, English, bare%20chassis
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Vehicle chassis having no superstructure or sheet-metal elements. 1, record 26, English, - bare%20chassis
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
This type of vehicle is delivered by the manufacturer to the body builder for the installation of an integral body. 1, record 26, English, - bare%20chassis
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 26, Main entry term, French
- châssis nu
1, record 26, French, ch%C3%A2ssis%20nu
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Châssis de véhicule sans superstructure ni élément de tôlerie. 1, record 26, French, - ch%C3%A2ssis%20nu
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ce type de véhicule est livré de cette façon par le constructeur au carrossier-constructeur pour permettre à ce dernier de le munir d’une carrosserie profilée. 1, record 26, French, - ch%C3%A2ssis%20nu
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 26, Main entry term, Spanish
- chasis desnudo
1, record 26, Spanish, chasis%20desnudo
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Chasis de vehículo sin estructura superpuesta ni plancha de acero. 1, record 26, Spanish, - chasis%20desnudo
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Vehículo que la planta automotriz entrega al fabricante de carrocerías para instalar una carrocería perfilada. 1, record 26, Spanish, - chasis%20desnudo
Record 27 - internal organization data 1991-08-07
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 27, Main entry term, English
- body repair
1, record 27, English, body%20repair
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- auto body repair 2, record 27, English, auto%20body%20repair
correct
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 27, Main entry term, French
- réparation de tôlerie
1, record 27, French, r%C3%A9paration%20de%20t%C3%B4lerie
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- réparation de carrosserie 2, record 27, French, r%C3%A9paration%20de%20carrosserie
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
(...) les ateliers de réparation automobile n’effectuent que de petites réparations de tôleries (...) 1, record 27, French, - r%C3%A9paration%20de%20t%C3%B4lerie
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1991-06-05
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
Record 28, Main entry term, English
- sheet metal shop 1, record 28, English, sheet%20metal%20shop
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Travail des tôles
Record 28, Main entry term, French
- tôlerie
1, record 28, French, t%C3%B4lerie
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Atelier où l’on travaille la tôle. 2, record 28, French, - t%C3%B4lerie
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1988-11-16
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 29, Main entry term, English
- straightening plate
1, record 29, English, straightening%20plate
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- straightening device 1, record 29, English, straightening%20device
correct
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 29, Main entry term, French
- marbre
1, record 29, French, marbre
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dispositif utilisé dans un atelier de tôlerie et servant de gabarit pour dégauchir le cadre d’un véhicule. 2, record 29, French, - marbre
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1988-04-25
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 30, Main entry term, English
- car repair shop
1, record 30, English, car%20repair%20shop
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 30, Main entry term, French
- atelier de réparation automobile
1, record 30, French, atelier%20de%20r%C3%A9paration%20automobile
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
En général, les ateliers de réparation automobile n’ effectuent que de petites réparations de tôlerie(...) 1, record 30, French, - atelier%20de%20r%C3%A9paration%20automobile
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1988-04-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 31, Main entry term, English
- small hand hammer
1, record 31, English, small%20hand%20hammer
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- small hammer 1, record 31, English, small%20hammer
correct
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 31, Main entry term, French
- massette
1, record 31, French, massette
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Petite masse utilisée en tôlerie automobile. 2, record 31, French, - massette
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1986-04-08
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Occupation Names
Record 32, Main entry term, English
- sheet-metal apprentice 1, record 32, English, sheet%2Dmetal%20apprentice
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
(sheet metal) 1, record 32, English, - sheet%2Dmetal%20apprentice
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Record 32, Main entry term, French
- apprenti en tôlerie 1, record 32, French, apprenti%20en%20t%C3%B4lerie
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
(tôlerie) 1, record 32, French, - apprenti%20en%20t%C3%B4lerie
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1986-02-25
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 33, Main entry term, English
- mechanical accessory mounting hole 1, record 33, English, mechanical%20accessory%20mounting%20hole
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- mechanical assembly mounting hole 1, record 33, English, mechanical%20assembly%20mounting%20hole
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 33, Main entry term, French
- trou de fixation des organes mécaniques
1, record 33, French, trou%20de%20fixation%20des%20organes%20m%C3%A9caniques
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
(...) forage des trous de fixation des organes mécaniques et des éléments de tôlerie(...) 1, record 33, French, - trou%20de%20fixation%20des%20organes%20m%C3%A9caniques
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1986-01-13
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 34, Main entry term, English
- top plating 1, record 34, English, top%20plating
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 34, Main entry term, French
- tôlerie du plafond
1, record 34, French, t%C3%B4lerie%20du%20plafond
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1985-09-18
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Education
Record 35, Main entry term, English
- Industrial Sheet-Metal Working (Production and Maintenance) 1, record 35, English, Industrial%20Sheet%2DMetal%20Working%20%28Production%20and%20Maintenance%29
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pédagogie
Record 35, Main entry term, French
- Tôlerie industrielle(fabrication et entretien) 1, record 35, French, T%C3%B4lerie%20industrielle%28fabrication%20et%20entretien%29
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Titre de cours collégial. 1, record 35, French, - T%C3%B4lerie%20industrielle%28fabrication%20et%20entretien%29
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1985-09-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Education
Record 36, Main entry term, English
- Industrial Marine Sheet Metal Working (Maintenance and Production) 1, record 36, English, Industrial%20Marine%20Sheet%20Metal%20Working%20%28Maintenance%20and%20Production%29
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pédagogie
Record 36, Main entry term, French
- Tôlerie industrielle navale(entretien et fabrication) 1, record 36, French, T%C3%B4lerie%20industrielle%20navale%28entretien%20et%20fabrication%29
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Titre de cours collégial. 1, record 36, French, - T%C3%B4lerie%20industrielle%20navale%28entretien%20et%20fabrication%29
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1985-09-18
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Education
Record 37, Main entry term, English
- Industrial Sheet Metal Working (Aeronautics) 1, record 37, English, Industrial%20Sheet%20Metal%20Working%20%28Aeronautics%29
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pédagogie
Record 37, Main entry term, French
- Tôlerie industrielle(aéronautique) 1, record 37, French, T%C3%B4lerie%20industrielle%28a%C3%A9ronautique%29
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Titre de cours collégial. 1, record 37, French, - T%C3%B4lerie%20industrielle%28a%C3%A9ronautique%29
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1985-07-04
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Water Transport
Record 38, Main entry term, English
- chest plating 1, record 38, English, chest%20plating
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 38, Main entry term, French
- tôlerie des caissons
1, record 38, French, t%C3%B4lerie%20des%20caissons
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
330 B.V.-S.V. 5-75 1, record 38, French, - t%C3%B4lerie%20des%20caissons
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1985-06-03
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Armour
Record 39, Main entry term, English
- ballistic splatter guard 1, record 39, English, ballistic%20splatter%20guard
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 39, Main entry term, French
- tôlerie à l'épreuve des éclats 1, record 39, French, t%C3%B4lerie%20%C3%A0%20l%27%C3%A9preuve%20des%20%C3%A9clats
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1983-08-02
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
Record 40, Main entry term, English
- fabricated sheet metal 1, record 40, English, fabricated%20sheet%20metal
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Travail des tôles
Record 40, Main entry term, French
- tôlerie ouvrée
1, record 40, French, t%C3%B4lerie%20ouvr%C3%A9e
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1982-09-27
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Aluminum
Record 41, Main entry term, English
- sheet metal working 1, record 41, English, sheet%20metal%20working
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Aluminium
Record 41, Main entry term, French
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1982-09-23
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Aluminum
Record 42, Main entry term, English
- sheet plant 1, record 42, English, sheet%20plant
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Aluminium
Record 42, Main entry term, French
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- usine de tôles 1, record 42, French, usine%20de%20t%C3%B4les
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1982-08-31
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 43, Main entry term, English
- body shop
1, record 43, English, body%20shop
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- body work shop 2, record 43, English, body%20work%20shop
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
a garage where repair work (body work) on the body and chassis of automotive vehicles is done. 3, record 43, English, - body%20shop
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 43, Main entry term, French
- atelier de tôlerie
1, record 43, French, atelier%20de%20t%C3%B4lerie
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- atelier de débosselage 1, record 43, French, atelier%20de%20d%C3%A9bosselage
correct, masculine noun
- atelier de réparation de carrosserie 2, record 43, French, atelier%20de%20r%C3%A9paration%20de%20carrosserie
masculine noun
- atelier de carrosserie 3, record 43, French, atelier%20de%20carrosserie
masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
D'un atelier de tôlerie. En général, les ateliers de réparation automobile n’ effectuent que les petites réparations de tôlerie telles que : redressage d’ailes, de portières, etc. 1, record 43, French, - atelier%20de%20t%C3%B4lerie
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1976-06-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
Record 44, Main entry term, English
- plate mill 1, record 44, English, plate%20mill
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Travail des tôles
Record 44, Main entry term, French
- tôlerie
1, record 44, French, t%C3%B4lerie
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1976-06-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Metal Arts and Crafts
Record 45, Main entry term, English
- plate work 1, record 45, English, plate%20work
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
see boilers and plate work industry 1, record 45, English, - plate%20work
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Arts du métal
Record 45, Main entry term, French
- tôlerie épaisse 1, record 45, French, t%C3%B4lerie%20%C3%A9paisse
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- grosse tôlerie 1, record 45, French, grosse%20t%C3%B4lerie
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1976-06-19
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
Record 46, Main entry term, English
- simple sheet metal work 1, record 46, English, simple%20sheet%20metal%20work
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Travail des tôles
Record 46, Main entry term, French
- tôlerie simple
1, record 46, French, t%C3%B4lerie%20simple
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1976-06-19
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Occupation Names
Record 47, Main entry term, English
- sheet metal shop and boiler and plate shop foreman 1, record 47, English, sheet%20metal%20shop%20and%20boiler%20and%20plate%20shop%20foreman
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Record 47, Main entry term, French
- contremaître de tôlerie, chaudronnerie et laminerie 1, record 47, French, contrema%C3%AEtre%20de%20t%C3%B4lerie%2C%20chaudronnerie%20et%20laminerie
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1976-06-19
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Boilermaking
Record 48, Main entry term, English
- sheet-metal product 1, record 48, English, sheet%2Dmetal%20product
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Chaudronnerie
Record 48, Main entry term, French
- tôlerie et chaudronnerie
1, record 48, French, t%C3%B4lerie%20et%20chaudronnerie
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1976-06-19
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
Record 49, Main entry term, English
- cross broken 1, record 49, English, cross%20broken
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
(flat surface) 1, record 49, English, - cross%20broken
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Travail des tôles
Record 49, Main entry term, French
- pli croisé
1, record 49, French, pli%20crois%C3%A9
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
(tôlerie)(bâtiment) Tôle plane marquée de plis croisés contre le tambourinage 1, record 49, French, - pli%20crois%C3%A9
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1976-06-19
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
Record 50, Main entry term, English
- plate mill 1, record 50, English, plate%20mill
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Travail des tôles
Record 50, Main entry term, French
- tôlerie forte
1, record 50, French, t%C3%B4lerie%20forte
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1976-06-19
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Air Transport
Record 51, Main entry term, English
- sheet metal assembly 1, record 51, English, sheet%20metal%20assembly
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 51, Main entry term, French
- ensemble d’éléments de tôlerie
1, record 51, French, ensemble%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20t%C3%B4lerie
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
fabrication 1, record 51, French, - ensemble%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20t%C3%B4lerie
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1975-03-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Blast Furnaces (Steelmaking)
Record 52, Main entry term, English
- ring wall 1, record 52, English, ring%20wall
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- shell wall 1, record 52, English, shell%20wall
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
--insulating refractory brickwork protecting the shell of the hot-blast stove. 1, record 52, English, - ring%20wall
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Hauts fourneaux (Sidérurgie)
Record 52, Main entry term, French
- manteau 1, record 52, French, manteau
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
--briquetage réfractaire et isolant protégeant la tôlerie extérieure du cowper. 1, record 52, French, - manteau
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: