TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TRACTION HELICE [14 records]

Record 1 2017-03-23

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
Save record 1

Record 2 2015-07-14

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aircraft Propulsion Systems
OBS

thrust: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Quand on parle de la force développée par un moteur, il faut faire une distinction en français, entre l'avion à réaction et l'avion à hélice tractive. Dans le premier cas on utilise le terme «poussée» et dans le deuxième on parle plutôt de traction.

OBS

traction : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
OBS

tracción: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 2

Record 3 2015-04-14

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
OBS

Pilots prefer the word "propeller."

OBS

airscrew: term standardized by ISO.

Key term(s)
  • aircraft propeller

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

Le but de l'hélice est de fournir une force de traction en prenant appui sur l'air.

OBS

hélice : terme normalisé par l’ISO.

Key term(s)
  • hélice d’avion

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
DEF

Mecanismo usado para propulsar una aeronave, que tiene palas montadas a un eje, el cual rota y produce por su acción en el aire un empuje paralelo al eje longitudinal del avión.

PHR

Hélice de palas reversibles; hélice de paso variable.

Key term(s)
  • hélice de avión
Save record 3

Record 4 2015-02-10

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
OBS

thrust: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
DEF

Force développée par un moteur à réaction pour propulser un avion [...]

OBS

La puissance développée par un moteur à réaction est [...] fonction de la vitesse de vol.

OBS

Quand on parle de la force développée par un moteur, il faut faire une distinction en français, entre l'avion à réaction et l'avion à hélice tractive. Dans le premier cas on utilise le terme «poussée» et dans le deuxième on parle plutôt de «traction».

OBS

poussée : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
DEF

Fuerza propulsiva de los motores de reacción.

CONT

El empuje de un motor de reacción, expresado en kilogramos, es el producto de la masa de los gases expulsados en un segundo, por la velocidad con la que son proyectados.

OBS

empuje: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 4

Record 5 2012-11-27

English

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Machinery

French

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Machines
OBS

hélice à pales de ventilateur des moteurs de traction : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-06-03

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A twisting deformation of a solid or tubular body about an axis in which lines that were initially parallel to the axis become helices.

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Déformation, élastique ou plastique, d’un corps solide dont une extrémité subit un mouvement relatif de rotation.

CONT

Notions élémentaires de résistances des matériaux. [...] Les efforts ou sollicitations s’exerçant sur les éléments d’une construction sont :[...] Traction. [...] Compression. [...] Cisaillement. [...] Torsion. L'effort appliqué tend à faire tourner deux sections droites d’une pièce l'une par rapport à l'autre. Ce glissement par rotation correspond à un cisaillement. Exemple [en aéronautique] : Arbre de transmission moteur-hélice ou turbine-compresseur.

OBS

torsion : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
DEF

Deformación del cuerpo sometido a dos pares de fuerzas que actúan en direcciones opuestas y en planos paralelos, de modo que cada sección del mismo sufra una rotación respecto a otra sección próxima.

Save record 6

Record 7 2010-05-18

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Divergence occurs when a lifting surface deflects under aerodynamic load so as to increase the applied load, or move the load so that the twisting effect on the structure is increased.

OBS

aerodynamic load: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

PHR

High, negative airload.

Key term(s)
  • air load
  • air-load

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

On peut dire que cette méthode figure parmi les meilleures pour le calcul de performances des hélices(traction, puissance, rendement), celui de la répartition de charge aérodynamique sur les pales, ainsi que celui du souffle à l'aval de l'hélice.

OBS

charge aérodynamique : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

PHR

Charge aérodynamique élevée, négative.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria aeronáutica
OBS

carga aerodinámica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 7

Record 8 2002-11-14

English

Subject field(s)
  • Springs (Mechanical Components)
DEF

The helical spring consists essentially of a bar or wire of uniform cross section wound into a helix.

OBS

"Coil spring" is more commonly used but also more generic, referring to spiral as well as helical springs.

French

Domaine(s)
  • Ressorts (Composants mécaniques)
DEF

Ressort formé par un fil métallique enroulé en hélice cylindrique, et terminé à ses extrémités soit par une surface plane perpendiculaire à l'axe d’enroulement, quand on veut le faire travailler à la compression, soit par des anneaux, quand il doit travailler à la traction.

OBS

ressort hélicoïdal, ressort à boudin : termes uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes.

Key term(s)
  • ressort à boudins

Spanish

Save record 8

Record 9 1991-09-05

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

Most pitch-changing mechanisms are operated by oil pressure (hydraulically) and use some type of piston-and-cylinder arrangement. The piston may move in the cylinder, or the cylinder may move over a stationary piston. The linear motion of the piston is converted by several different types of mechanical linkage into the rotary motion necessary to change the blade angle. The mechanical connection may be through gears, the pitch-changing mechanism turning a drive gear or power gear that meshes with a gear attached to the butt of each blade.

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
DEF

variation de pas : Système permettant la rotation d’une pale d’hélice autour de son axe longitudinal pour modifier son pas et en conséquence, son effort de traction.

CONT

Les mécanismes de changement de calage [des hélices à vitesse constante] sont soit électriques, soit hydrauliques, mais dans tous les cas on trouve: - un élément sensible détectant le nombre de tours, - un élément de réglage relié à la commande, - un élément actif qui, compte tenu des deux éléments précédents, commande le changement de calage. Ces trois éléments forment le régulateur [d’hélice] - un moteur électrique ou hydraulique qui fait tourner les pales autour de leur axe longitudinal.

Spanish

Save record 9

Record 10 1982-05-26

English

Subject field(s)
  • Hydroplanes and Hydrofoils
  • Propulsion of Water-Craft
  • Transportation

French

Domaine(s)
  • Hydroglisseurs et hydroptères
  • Propulsion des bateaux
  • Transports
OBS

Hélice conçue pour agir en fonctionnement normal par traction sur l'arbre porte-hélice.

Spanish

Save record 10

Record 11 1982-05-26

English

Subject field(s)
  • Hydroplanes and Hydrofoils
  • Propulsion of Water-Craft
  • Transportation

French

Domaine(s)
  • Hydroglisseurs et hydroptères
  • Propulsion des bateaux
  • Transports

Spanish

Save record 11

Record 12 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

(Donné par le lexique de l'OACI, 2e édition, pour traduire «turbo-propeller, turbo-prop, propjet»(«propjet» n’ exprime-t-il pas la même idée que «jet-prop», c'est-à-dire combinaison du jet et de la traction de l'hélice?).

Spanish

Save record 12

Record 13 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aeroindustry
DEF

(AGARD) the distance through which a propeller advances along its axis during one revolution, when giving no thrust

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Constructions aéronautiques
DEF

(AGARD) avance par tour d’une hélice, suivant son axe, lorsqu'elle ne fournit pas de traction.

Spanish

Save record 13

Record 14 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Springs (Mechanical Components)
CONT

Helical extension springs are often tightly wound so that an initial load ... is required before there is any deflection.

French

Domaine(s)
  • Ressorts (Composants mécaniques)

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: