TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TRACTUS GASTRO-INTESTINAL [14 records]

Record 1 2025-01-24

English

Subject field(s)
  • Pharmacology
CONT

Osmotic pumps consist of an inner core containing drug and osmogens, coated with a semipermeable membrane. As the core absorbs water, it expands in volume, which pushes the drug solution out through the delivery ports.

French

Domaine(s)
  • Pharmacologie
CONT

Les pompes osmotiques. Ce sont en fait des petits réservoirs où le principe actif est contenu dans un noyau non digestible et recouvert d’une membrane semi-perméable. Le comprimé a une petite ouverture percée au laser. Dans le tractus gastro-intestinal, l'eau traverse la membrane par osmose, disperse le médicament et l'expulse par l'ouverture à un débit constant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Farmacología
CONT

El sistema de bomba osmótica está compuesto por un núcleo rodeado de una membrana semipermeable que tiene un orificio de 0,4 mm de diámetro. Su núcleo consta de dos capas, una conteniendo el fármaco y otra conteniendo el agente polimérico osmótico.

Save record 1

Record 2 2016-05-19

English

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
CONT

Operators may elect to handle carcasses accidentally contaminated with gastrointestinal contents by salvaging the non-contaminated portions at either a salvage and/or reprocessing station.

French

Domaine(s)
  • Abattoirs
CONT

L'exploitant peut choisir de traiter les carcasses accidentellement contaminées par le contenu du tractus gastro-intestinal en récupérant les morceaux non contaminés à un poste de récupération [...]

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-11-08

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
DEF

[Contamination caused by] identifiable material determined to be from the lower gastrointestinal tract (intestines, caecum, cloaca).

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
DEF

[Contamination causée par de la] matière identifiable provenant du tractus gastro-intestinal inférieur(intestin, cæcum, cloaque), qui se trouve à l'intérieur de la cavité et dans la région de l'ouverture de la cavité abdominale.

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-10-07

English

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
CONT

Operators may elect to handle carcasses accidentally contaminated with gastrointestinal contents by salvaging the non-contaminated portions at either a ... reprocessing station.

French

Domaine(s)
  • Abattoirs
CONT

L'exploitant peut choisir de traiter les carcasses accidentellement contaminées par le contenu du tractus gastro-intestinal en récupérant les morceaux non contaminés à [...] un poste de retransformation.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-09-29

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Viral Diseases
  • Digestive Tract
DEF

An epidemiological class of viruses that are normally acquired by ingestion and replicate in the intestinal tract, causing local rather that generalized infection.

OBS

Enteric viruses are included in the families Adenoviridae, Astroviridae, Caliciviridae, Coronaviridae, and Reoviridae.

Key term(s)
  • enteric virus

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies virales
  • Appareil digestif
DEF

Groupe de virus qui peut se multiplier dans le tractus gastro-intestinal de l'homme et autres animaux.

Key term(s)
  • virus entérique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Enfermedades víricas
  • Aparato digestivo
DEF

Virus que se pueden multiplicar en el tracto gastrointestinal del ser humano y de los animales.

Key term(s)
  • virus entérico
Save record 5

Record 6 2014-05-02

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
CONT

They are growths, like tumours found in organs as a result of faulty development. They are normally made up of a mixture of tissues. They contain mucus-filled glands, with retention cysts, abundant connective tissue, and a chronic cellular infiltration of eosinophils. They grow at the normal rate of the host tissue and rarely cause problems such as compression. A common example of a hamartomatous lesion is a strawberry naevus. Hamartomatous polyps are often found by chance; occurring in syndromes such as Peutz-Jegher syndrome or juvenile polyposis syndrome.

CONT

The hamartomatous polyposis syndromes are a heterogeneous group of disorders that share an autosomal-dominant pattern of inheritance and are characterized by hamartomatous polyps of the gastrointestinal tract.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
CONT

Les polypes hamartomateux apparaissent [...] dans l'enfance et peuvent survenir tout au long du tractus gastro-intestinal, mais plus souvent dans le petit intestin(65 %-90 %) et le côlon(60 %). Ils deviennent symptomatiques vers l'adolescence ou l'âge adulte et causent alors une obstruction, une invagination, un saignement ou une douleur abdominale. Le risque de transformation maligne des polypes est faible, mais de 3 % à 6 % présentent des changements dysplasiques accroissant le risque d’évolution vers un cancer.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-11-24

English

Subject field(s)
  • Medication
CONT

Dissolution studies were carried out at 60 rpm in 300 mL of 0.05 M phosphate buffer at 37°C using a constant surface area (13/32" diameter) drug compact.

CONT

Mistral's platform drug delivery technologies are all based on the use of geometric surface area in order to control the rate of dissolution of the drug along the gastrointestinal tract.

French

Domaine(s)
  • Médicaments
CONT

Mistral Pharma détient une licence mondiale exclusive pour la technologie [...] basée sur un comprimé à aire de surface constante, soit une dissolution plus lente de l’enrobage qui protège le noyau et permet une libération plus lente du médicament. La compagnie a aussi sous licence [...] deux [autres] technologies de libération contrôlée de médicaments, mais de deuxième génération, basées aussi sur le principe d’aire de surface. [...] Avec la technologie [de deuxième génération], le médicament est libéré pendant 24 heures à temps variable, ce qui permet au patient de prendre son comprimé le soir, d’avoir une très faible dose qui se libère dans son corps la nuit puis augmente vers 5h du matin pour une efficacité optimale au réveil [...]

CONT

Les plates-formes technologiques de Mistral en matière de libération de médicaments font appel à un concept qui repose sur des comprimés présentant une aire de surface constante permettant de contrôler le taux de dissolution du médicament tout au long du tractus gastro-intestinal.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-11-07

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

An antibacterial principle of garlic (Allium sativum).

French

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

De nombreuses études phytochimiques, pharmacologiques et chimiques ont par conséquent été consacrées à l'ail au cours des 20 dernières années. Le bulbe renferme surtout des sucres, des acides aminés et des constituants soufrés. Cette dernière classe de substances est la plus importante. Le constituant principal de la gousse d’ail intacte est l'alliine, inodore et non volatile. Lorsque l'ail est coupé ou broyé, cette molécule est dégradée par une enzyme en de nombreux produits soufrés volatiles et de forte odeur, dont l'alliicine, des polysulfures et l'ajoène. La plupart de ces produits de dégradation sont responsables des activités biologiques et pharmacologiques attribuées à l'ail. L'activité antibactérienne de l'ail lors d’infections du tractus gastro-intestinal a été scientifiquement prouvée.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-03-14

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pharmacodynamics
Universal entry(ies)
C5H9Cl2N3O2
formula, see observation
DEF

A cytotoxic alkylating agent of the nitrosourea group, used as an antineoplastic primarily against brain tumors, multiple myolema, colorectal carcinoma, and Hodgkin's disease and non-Hodgkin's lymphomas.

OBS

Chemical formula: C5H9Cl2N3O2

Key term(s)
  • BCNN

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Pharmacodynamie
Entrée(s) universelle(s)
C5H9Cl2N3O2
formula, see observation
OBS

Antinéoplasique [...] Indications [...] Tumeurs cérébrales primaires [...] Lymphomes malins : maladie de Hodgkin, lymphosarcome, réticulosarcome. [...] Myélome multiple [...] Mélanomes malins [...] Cancer du tractus gastro-intestinal [...]

OBS

Formule chimique : C5H9Cl2 N3O2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Farmacodinámica
Entrada(s) universal(es)
C5H9Cl2N3O2
formula, see observation
DEF

Fármaco alquilante antineoplásico.

OBS

[...] utilizado para el tratamiento del linfoma Hodgkin y no-Hodgkin, tumor cerebral, mieloma múltiple y melanoma.

OBS

Fórmula química: C[subíndice ]5H[subíndice ]9Cl[subíndice ]2N[subíndice ]3O[subíndice ]2

Save record 9

Record 10 2010-01-26

English

Subject field(s)
  • Toxicology
CONT

Local effects refer to those that occur at the site of first contact between the biologic system and the toxicant. Examples of local effects are demonstrated by the ingestion of caustic substances or inhalation of irritant materials. The obverse of local effects are syptemic effects that require absorption and distribution of the toxicant to a site distant from its entry point at which point effects are produced.

OBS

For some materials, both effects can be noted. For example, tetraethyl lead produces effects on the skin at the site of absorption and then is transported systemically to produce its typical effects on the hematopoietic and other systems. If the local effect is marked as with a severe acid burn, there may also be indirect systemic effects, in this example, damage to the kidney even though the substance has not reached the kidney.

French

Domaine(s)
  • Toxicologie
CONT

Dans le cas d’effets dits locaux, l'attente sera localisée au point ou à la surface de contact du toxique avec l'organisme. Le contact se fait au niveau de la peau, des membranes muqueuses, des yeux, du nez, de la bouche, de la gorge ou à n’ importe quel endroit des voies respiratoires ou du tractus gastro-intestinal.

OBS

Types d’action. a) Locale : Le toxique agit uniquement à l’endroit de contact : peau, yeux, tractus digestif, voies respiratoires ...

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Toxicología
DEF

Efecto que ocurre en el lugar del primer contacto entre el organismo vivo y el agente químico; es el caso de las quemaduras por ácidos.

CONT

La mayoría de los agentes químicos producen un efecto tóxico sistémico, pero en algunos casos, además de éste, puede haber un efecto local. El tetraetilo de plomo, utilizado como antidetonante en algunas gasolinas, produce un efecto local irritante en la piel o el tracto respiratorio de acuerdo a la vía de administración, al realizarse el primer contacto con el organismo y luego, después de absorbido y transportado ocasiona daños en el sistema nervioso central y en el riñón.

Save record 10

Record 11 2004-11-05

English

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

The class of immunoglobulin which is secreted in saliva, mucus, and other external secretions and reacts with viruses, bacteria, and other antigens to protect epithelial cells.

French

Domaine(s)
  • Immunologie
DEF

Famille d’immunoglobuline qui est largement prédominante dans les sécrétions où elle joue un rôle primordial dans les défenses de l'organisme contre les agressions externes. On la retrouve principalement dans la salive, les larmes, le tractus gastro-intestinal, les sécrétions nasales, bronchiques, et la glande mammaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
DEF

Inmunoglobulina responsable de proteger la superficie de las mucosas. Se localiza en los fluidos del cuerpo como lágrimas y saliva, y en los sistemas respiratorio, gástrico, urinario y reproductivo.

Save record 11

Record 12 2004-01-20

English

Subject field(s)
  • Digestive Tract
DEF

The stomach and the intestines considered as a continuous canal.

OBS

Source OXENG 1989 (the Oxford Dictionary) also gives "gastro-intestinal" in two words separated by a hyphen. However, most of the sources that we have consulted write "gastrointestinal" in one word.

French

Domaine(s)
  • Appareil digestif
CONT

L'administration [d’un médicament] peut être orale ou parentérale. [...] cela veut dire par toute voie qui n’ emprunte pas le tractus gastro-intestinal.

OBS

D'après la source LAROG(le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse) «tractus gastro-intestinal» désignerait «l'ensemble des organes qui constituent l'appareil digestif». Cette définition très large du terme «tractus gastro-intestinal» nous surprend étant donné que l'adjectif «gastro-intestinal» est défini partout comme suit :«qui se rapporte à l'estomac et à l'intestin». Le LAROG rejoint la source anglaise GOMED, qui donne «gastro-intestinal tract» comme un synonyme de «alimentary canal»(en français :«tube, ou tractus, digestif»). Il est à noter que GOMED est la seule source qui fait pareil rapprochement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aparato digestivo
Save record 12

Record 13 1991-12-09

English

Subject field(s)
  • Routes of Administration (Pharmacology)
  • Toxicology

French

Domaine(s)
  • Voies d'administration (Pharmacologie)
  • Toxicologie
OBS

Au sens étymologique strict, cela veut dire par toute voie qui n’ emprunte pas le tractus gastro-intestinal; d’où par injection directe, pénétrant dans les tissus et dans le sang, le médicament trouve un milieu complexe, riche en protides, sur lesquels il peut se fixer par adsorption.

DEF

(...) administration d’une substance médicamenteuse dans l’organisme par une voie autre que la voie digestive (sous-cutanée, intramusculaire, intraveineuse, intrarachidienne).

Spanish

Save record 13

Record 14 1989-05-29

English

Subject field(s)
  • Medication

French

Domaine(s)
  • Médicaments

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: