TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TRONQUER DOCUMENT [3 records]

Record 1 2014-04-28

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Special-Language Phraseology
CONT

No person shall, with intent to deny a right of access under [the Access to Information] Act, (a) destroy, mutilate or alter a record; (b) falsify a record or make a false record ...

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Nul ne peut, dans l'intention d’entraver le droit d’accès prévu par la présente loi : a) détruire, tronquer ou modifier un document; b) falsifier un document ou faire un faux document [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-04-19

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Records Management (Management)
CONT

No person shall, with intent to deny a right of access under [the Access to Information] Act, (a) destroy, mutilate or alter a record ...

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Gestion des documents (Gestion)
CONT

Nul ne peut, dans l'intention d’entraver le droit d’accès prévu par la [Loi sur l'accès à l'information] : a) détruire, tronquer ou modifier un document [...]

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-03-16

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Special-Language Phraseology
CONT

No person shall, with intent to deny a right of access under [the Access to Information] Act, (a) destroy, mutilate or alter a record ...

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Nul ne peut, dans l'intention d’entraver le droit d’accès prévu par la [Loi sur l'accès à l'information] : a) détruire, tronquer ou modifier un document [...]

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: