TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TRONQUER DOCUMENT [3 records]
Record 1 - internal organization data 2014-04-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- falsify a record
1, record 1, English, falsify%20a%20record
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
No person shall, with intent to deny a right of access under [the Access to Information] Act, (a) destroy, mutilate or alter a record; (b) falsify a record or make a false record ... 2, record 1, English, - falsify%20a%20record
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- falsifier un document
1, record 1, French, falsifier%20un%20document
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Nul ne peut, dans l'intention d’entraver le droit d’accès prévu par la présente loi : a) détruire, tronquer ou modifier un document; b) falsifier un document ou faire un faux document [...] 2, record 1, French, - falsifier%20un%20document
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-04-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Records Management (Management)
Record 2, Main entry term, English
- alter a record
1, record 2, English, alter%20a%20record
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
No person shall, with intent to deny a right of access under [the Access to Information] Act, (a) destroy, mutilate or alter a record ... 1, record 2, English, - alter%20a%20record
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Gestion des documents (Gestion)
Record 2, Main entry term, French
- modifier un document
1, record 2, French, modifier%20un%20document
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nul ne peut, dans l'intention d’entraver le droit d’accès prévu par la [Loi sur l'accès à l'information] : a) détruire, tronquer ou modifier un document [...] 1, record 2, French, - modifier%20un%20document
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-03-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- mutilate a record
1, record 3, English, mutilate%20a%20record
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
No person shall, with intent to deny a right of access under [the Access to Information] Act, (a) destroy, mutilate or alter a record ... 1, record 3, English, - mutilate%20a%20record
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- tronquer un document
1, record 3, French, tronquer%20un%20document
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nul ne peut, dans l'intention d’entraver le droit d’accès prévu par la [Loi sur l'accès à l'information] : a) détruire, tronquer ou modifier un document [...] 1, record 3, French, - tronquer%20un%20document
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


