TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TROU ABATTAGE [5 records]

Record 1 2010-11-17

English

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)

French

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

La longueur d’une mine de trous d’abattage dans le cas d’une seule surface libre dans la taille peut être prise en ordre de grandeur égale à la moitié de la longueur moyenne des trous.

Spanish

Save record 1

Record 2 1999-06-16

English

Subject field(s)
  • Centesis and Samplings
  • Animal Diseases
CONT

Brain samples may be collected using spatula technique of by removing the entire brain from the animal. A study to evaluate the flushing collection technique is underway. From a practical point of view this would be the collection method of choice using abattoir sites. Laboratory samples that are collected from bovine spongiform encephalopathy suspect animals arrive at the diagnostic laboratory within 24 hours.

French

Domaine(s)
  • Ponctions et prélèvements
  • Maladies des animaux
OBS

Technique de prélèvement d’échantillons de tissus du cerveau pour le dépistage de l'encéphalopathie bovine spongiforme(maladie de la vache folle). Il s’agit d’insérer un boyau qui pousse un fort jet d’eau dans la cavité creusée par le trajet de la balle de fusil lors de l'abattage de l'animal. On force ainsi la sortie des tissus cérébraux par le trou occipital situé à la base du crâne, afin d’extraire une partie du tronc cérébral dans de le but déterminer la présence ou non de la maladie.

OBS

Renseignement fourni par un vétérinaire au ministère de l’Agriculture et de l’agro-alimentaire du Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 1999-05-11

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

An appliance for loosening coal by means of high-pressure water and oil. It consists of a round stainless steel bar with small telescopic rams acting on a steel liner in a shothole. The bar is connected to a hand- or power-operated pump placed near the face. The high-pressure liquid from the pump causes the rams and liner to exert a pressure sufficient to loosen or break down the coal. It is a safe method of coal breaking without the use of explosives. It has not, however, made the progress originally anticipated.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

[Tir sans explosif. ] Les vérins hydrauliques. Ils sont employés en Angleterre et en Amérique. Dans «l'Hydrabuster», un obus cylindrique est introduit dans le trou de mine. Il comporte un certain nombre de pistons qui, poussés par l'eau, s’écartent radialement [...] L'eau est portée à 700 ou 800 kg par une petite pompe à moteur ou à main(la quantité d’eau à comprimer est extrêmement réduite, de l'ordre du litre). La figure 20 donne le schéma du procédé. Un nouveau système d’Hydrabuster à l'essai comporte simplement un tube de caoutchouc dont la dilatation produit l'abattage.

Spanish

Save record 3

Record 4 1993-09-15

English

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
  • Wood Sawing
DEF

Cavity with uneven sides and bottom on the butt end of a log caused by rupture of the grain in logging and bucking.

OBS

Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
  • Sciage du bois
DEF

Cavité irrégulière provoquée sur la section de la bille, lors de sa séparation d’avec la souche ou du tronçonnage ultérieur.

OBS

Terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 4

Record 5 1989-03-14

English

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)

French

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

L'échappement brutal d’un gaz à très haute pression au fond d’un trou de mine produit un effet comparable à celui d’un explosif faible, utilisable pour l'abattage du charbon. Dans le procédé Cardox, on fait agir du gaz carbonique comprimé chauffé dans un cylindre d’acier.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: