TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TROU MAIN [12 records]

Record 1 2022-07-24

English

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Sewing Notions
CONT

Here's what you'll need when darning. ... Darning thread is one option, and it typically includes nylon, which adds strength. However, darning thread is hard to find, and the color choices are underwhelming.

French

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Articles et accessoires de couture
DEF

Fil constitué de plusieurs fils peu tordus servant à réparer les vêtements.

CONT

Le fil à repriser s’utilise en entrecroisant les fils sur la surface du trou afin de le recouvrir. On utilise pour cela une aiguille à chas plus large que pour la couture et sensiblement plus longue qu'une aiguille à coudre. La reprise peut s’effectuer à la main ou à la machine [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-01-13

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Wood Sawing
DEF

A pit sometimes made to facilitate the operation of a two-handed pit saw, one man standing on the work-piece and the other in the pit below.

OBS

The operation is termed pit-sawing = whip sawing.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Sciage du bois
DEF

Trou que l'on aménageait autrefois pour procéder au sciage en long à la main, permettant de mettre en œuvre une scie de long maniée par 2 hommes placés, l'un au-dessus de la pièce à scier, et l'autre en-dessous dans la fosse.

OBS

L’ensemble de l’opération est appelé «sciage de long».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Aserradura de la madera
Save record 2

Record 3 2008-12-15

English

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Drilling and Boring (Construction)
CONT

Earth augers may use continuous-flight augers or single-flight augers. The auger head is attached to the drill shank by a square-drive pin connector. ... Single-flight augers, lifted after every 8 to 10 inches of penetration to clear the cuttings, measure from 14 to 36 inches in diameter. Single-flight augers are limited to depths of about 15 feet.

French

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Sondage et forage (Construction)
CONT

Les tarières simples comprennent des matériels de taille et de performance très variées. Il existe des tarières légères portatives(tarière à main ou petite mototarière) et du matériel plus lourd(tarière montée sur camion ou chenille). La tarière est enfoncée par rotation à l'aide d’un train de tiges. La rotation et la forme hélicoïdale de la tarière permettent son introduction dans le sol. Lorsque la tarière est retirée, les sols forés piégés entre les spires de l'hélicoïde peuvent être remontés en surface. Comme pour le carottier, la tarière simple doit être remontée après chaque passe pour être débarrassée des sols avant d’être réintroduite dans le trou de forage.

CONT

Les tarières simples comprennent un outil hélicoïdal fixé au bout d’un train de tiges. Les tarières continues sont des vis sans fin, constituées de tiges hélicoïdales assemblées bout à bout. Les tarières permettent de forer à moindre coût dans des terrains meubles et ne comportant pas de blocs. [...] L’avantage de cette technique par rapport à la tarière simple est qu’il n’est pas nécessaire de remonter l’outil après chaque passe car les sols sont remontés en continu le long des spires grâce au mouvement ascendant de l’hélicoïde généré par la rotation.

Spanish

Save record 3

Record 4 2007-01-19

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
CONT

A small bruting wheel is placed on each head. These wheels can be centred ...

CONT

Adjustable flange with dop stud (bolt).

OBS

Figure B4. Shaft with bruting head assembly - manual bruting.

OBS

Part of a bruting machine.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
OBS

Dans le cas d’une machine à deux axes, la culasse de la pierre est placée dans le trou du pot fixé au mandrin de l'axe de gauche. On fait alors revenir la pointe de l'axe au contact de la pierre qui, ainsi, reste bien maintenue. Avec le marteau ou le bâton de débrutage, on centre la pierre en donnant de légers coups sur le disque de gauche. On centre alors en tournant lentement le disque avec la main et on observe le mouvement de va et vient de la pierre. On peut alors commencer le débrutage.

OBS

Partie d’une machine de débrutage.

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-05-11

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

An appliance for loosening coal by means of high-pressure water and oil. It consists of a round stainless steel bar with small telescopic rams acting on a steel liner in a shothole. The bar is connected to a hand- or power-operated pump placed near the face. The high-pressure liquid from the pump causes the rams and liner to exert a pressure sufficient to loosen or break down the coal. It is a safe method of coal breaking without the use of explosives. It has not, however, made the progress originally anticipated.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

[Tir sans explosif. ] Les vérins hydrauliques. Ils sont employés en Angleterre et en Amérique. Dans «l'Hydrabuster», un obus cylindrique est introduit dans le trou de mine. Il comporte un certain nombre de pistons qui, poussés par l'eau, s’écartent radialement [...] L'eau est portée à 700 ou 800 kg par une petite pompe à moteur ou à main(la quantité d’eau à comprimer est extrêmement réduite, de l'ordre du litre). La figure 20 donne le schéma du procédé. Un nouveau système d’Hydrabuster à l'essai comporte simplement un tube de caoutchouc dont la dilatation produit l'abattage.

Spanish

Save record 5

Record 6 1993-02-01

English

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)
OBS

Clutch housing hand hole cover.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage
OBS

Couvercle trou de main de carter d’embrayage.

Spanish

Save record 6

Record 7 1992-06-30

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

Tree pits ought to be dug at least 24 inches wider and 6 inches deeper than the root ball for ease in maneuvering the plant as well as for encouraging quick rerooting in the loose backfill.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Trous de plantation. Plus ou moins importants suivant le végétal à mettre en place, les terres remuées sont en général réutilisées après le défoncement pour combler le trou.(...) plus la fouille sera volumineuse, mieux le végétal se développera. Dans le cas où les terres sont de trop mauvaise qualité ou de qualité impropre à la culture donnée(...) les terres sont évacuées ou épandues sur le terrain. Sauf pour les trous de plantation d’arbres importants et de bacs, ces terrassements sont exécutés à la main.

Spanish

Save record 7

Record 8 1990-05-09

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Aérotechnique et maintenance

Spanish

Save record 8

Record 9 1989-09-03

English

Subject field(s)
  • Weaving Arts
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

Weight placed on the end of a hand spindle to increase the mobility of the spindle. Depending on fibre and method of handling, spindle whorls vary greatly in size and weight. They are made from such materials as clay, stone, wood, bone, and ivory.

French

Domaine(s)
  • Tissage (Artisanat)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

Objet discoide, percé d’un trou central, dont le poids assure la rotation régulière du fuseau lors d’un filage à la main.(Des fusaioles en terre cuite, en pierre ou en bois de cerf constituent souvent le seul indice de l'apparition des textiles au néolithique.)

Spanish

Save record 9

Record 10 1986-09-29

English

Subject field(s)
  • Leatherworking Tools and Equipment
OBS

Tube size 00 makes a perfect hole for saddle or hand stitching.

French

Domaine(s)
  • Outils et machines pour le travail du cuir
OBS

La grandeur du tube est 00 pour un trou parfait pour couture à selle ou couture à main.

Spanish

Save record 10

Record 11 1982-09-20

English

Subject field(s)
  • Aluminum

French

Domaine(s)
  • Aluminium
OBS

«trou à main» : chaudière.

Spanish

Save record 11

Record 12 1982-03-11

English

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • Ship and Boat Parts

French

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Parties des bateaux

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: