TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TROU SABLE [11 records]

Record 1 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Urban Furnishings and Equipment
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Garden and Outdoor Furniture
DEF

A box or receptacle for holding sand, esp. large enough for children to play in.

French

Domaine(s)
  • Équipements urbains
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Mobilier de jardin
CONT

Le(...) bac à sable.(...) Le plus souvent, il n’ est qu'un trou dans le sol, bordé ou non de planches, où le sable se salit et se lave selon la fréquence des pluies(...) trop souvent, ce bac à sable manque réellement d’hygiène. Des modèles différents évitent les inconvénients majeurs d’une des distractions préférées des enfants : au lieu de déposer le sable dans un trou plus bas que le sol, on l'élève au contraire. La fosse devient table à sable(...), mais dans tous les cas, la réserve de sable est à l'abri des souillures. De plus, l'installation est telle que le bambin assis, non plus sur un sol humide, dispose d’un banc à bonne hauteur et fabrique ses pâtés sur le débordement de la table qui supporte le bac à sable. Sur ce principe, des modèles peuvent être fabriqués à volonté pour donner au récipient l'allure d’un silo d’un château d’eau ou toute autre forme capable d’ajouter un attrait supplémentaire.

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-07-09

English

Subject field(s)
  • Golf
CONT

A course and Slope rating is based on the evaluation of obstacle factors that come into play and the effective playing length of the golf course being rated. Obstacle factors are determined on a scale of 1 to 10 for each hole with both the scratch and bogey golfer in mind. They are as follows: 1. effective playing length, 2. topography, 3. fairway, 4. green target, 5. recoverability and rough, 6. bunkers, 7. out of bounds/extreme rough, 8. water hazards, 9. trees, 10. green surface [and] 11. psychological elements.

French

Domaine(s)
  • Golf
CONT

Une évaluation Slope et de parcours se fonde sur l'évaluation de facteurs d’obstacle qui interviennent sur le terrain et sur la longueur véritable du parcours qui est évalué. Les facteurs d’obstacle sont déterminés sur une échelle de 1 à 10 pour chaque trou en tenant compte des habiletés des golfeurs experts et des golfeurs ordinaires. Ces obstacles sont : 1. longueur véritable en jeu, 2. topographie, 3. allées, 4. vert cible, 5. herbe longue et capacité de récupération, 6. fosses de sable, 7. hors limites/herbe longue extrême, 8. obstacles d’eau, 9. arbres, 10. surface des verts [et] 11. éléments psychologiques.

Spanish

Save record 2

Record 3 2013-06-26

English

Subject field(s)
  • Golf
CONT

A course and Slope rating is based on the evaluation of obstacle factors that come into play and the effective playing length of the golf course being rated. Obstacle factors are determined on a scale of 1 to 10 for each hole with both the scratch and bogey golfer in mind. They are as follows: 1. effective playing length, 2. topography, 3. fairway, 4. green target, 5. recoverability and rough, 6. bunkers, 7. out of bounds/extreme rough, 8. water hazards, 9. trees, 10. green surface [and] 11. psychological elements.

French

Domaine(s)
  • Golf
CONT

Une évaluation Slope et de parcours se fonde sur l'évaluation de facteurs d’obstacle qui interviennent sur le terrain et sur la longueur véritable du parcours qui est évalué. Les facteurs d’obstacle sont déterminés sur une échelle de 1 à 10 pour chaque trou en tenant compte des habiletés des golfeurs experts et des golfeurs ordinaires. Ces obstacles sont : 1. longueur véritable en jeu, 2. topographie, 3. allées, 4. vert cible, 5. herbe longue et capacité de récupération, 6. fosses de sable, 7. hors limites/herbe longue extrême, 8. obstacles d’eau, 9. arbres, 10. surface des verts [et] 11. éléments psychologiques.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-07-26

English

Subject field(s)
  • Oil Drilling
DEF

A granular substance (as sand grains, walnut shells, or other material carried in suspension by the fracturing fluid) that serves to keep the fracture open when the fracturing fluid is withdrawn after a fracture treatment.

French

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Sable, céramique ou billes de résine pompés dans un trou de forage à la fin de l'étape de fracturation afin d’agrandir les fractures nouvellement créées et ainsi augmenter la perméabilité.

CONT

Fracturation. [...] au fur et à mesure de l’extension de la fracture, on injecte un matériau granulaire, appelé agent de soutènement, destiné à maintenir la fracture ouverte lorsque la pression est relâchée.

Spanish

Save record 4

Record 5 2004-06-16

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Ecosystems
DEF

... a marshy spring, where the water seeps up through an area of soil and/or permeable rock and forms a large marshy area.

CONT

Three principal sorts [of natural springs arising where underground water re-surfaces] are usually recognized: those where the water flows away down a gradient (rheocrenes), those where it, initially at least, is contained in a basin (limnocrenes), and those where it egresses into a marsh (helocrenes).

CONT

The invertebrate fauna of a helocrenous spring-area in eastern Jutland, Denmark.

OBS

Unlike "true" springs, helocrene spring does not have a sharply defined source; the water runs from a larger ground patch.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Écosystèmes
DEF

Source créée quand la nappe phréatique est interrompue par une dépression.

CONT

On crée une source hélocrène artificielle et temporaire en creusant dans le sable ou le gravier des bords des cours d’eau, de lacs ou de mer, un trou(trou de Chappuys) dans le but de récolter la faune interstitielle qui peuple les eaux phréatiques.

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-01-30

English

Subject field(s)
  • Camping and Caravanning
  • Parks and Botanical Gardens
  • Ecology (General)
DEF

A camping mode which relies on the following principles: being clean in outdoor manners, being careful with fire, being considerate in the outdoors, being conservation-minded.

CONT

Low impact camping. ... The instructors' goal is to teach you "leave no trace" camping. "Leave No Trace" means bury your human waste, fill your hole if you dig a fire pit, everything you bring in, bring it out.

OBS

The Leave No Trace Principles of outdoor ethics [are the following]: 1. Plan Ahead and Prepare. 2. Travel and Camp on Durable Surfaces. 3. Dispose of Waste Properly. 4. Leave What You Find. 5. Minimize Campfire Impacts. 6. Respect Wildlife. 7. Be Considerate of Other Visitors.

OBS

no-trace camping; low-impact camping: terms used by Parks Canada.

Key term(s)
  • leave-no-trace camping

French

Domaine(s)
  • Camping et caravaning
  • Parcs et jardins botaniques
  • Écologie (Généralités)
DEF

Camping pratiqué selon des principes écologiques pour ne pas perturber le milieu naturel.

OBS

Le camping écologique repose sur les mesures suivantes : se servir d’un réchaud portatif plutôt que de faire un feu de camp; si on doit allumer un feu, le faire sur du sable ou du gravier, dans un secteur dénué de végétation, et démonter le foyer en toute sécurité avant de partir; monter sa tente dans un endroit dénué de végétation; ne pas couper de végétation pour aménager un abri; jeter l'eau de vaisselle(après en avoir filtré les restes de nourriture) dans le sol, loin des plans d’eau; faire ses besoins à l'écart, loin des sentiers et des points d’eau, enfouir les excréments et, si possible, brûler le papier hygiénique avant de couvrir le trou avec de la terre; éviter de marcher dans des endroits fragiles; nettoyer les lieux avant de quitter, en remportant tout ce qu'on y avait apporté.

OBS

camping écologique : terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Campamento y caravaning
  • Parques y jardines botánicos
  • Ecología (Generalidades)
Save record 6

Record 7 2002-05-16

English

Subject field(s)
  • Archaeology
DEF

A stone added to spear-thrower head to give it more strength.

CONT

In addition to the adoption of Middle Maritime culture traits, Middle Great Lakes-St. Lawrence culture borrowed polished stone spearthrower or atlatl weights from the south.

Key term(s)
  • spear-thrower weight
  • spear thrower weight

French

Domaine(s)
  • Archéologie
CONT

Lest de propulseur en pierre polie. De tels lests étaient attachés au propulseur afin d’accroître la force de propulsion de la lance. Le trou nécessaire pour attacher le lest au propulseur était percé au moyen d’un foret à archet et au moyen d’une tige de roseau creuse, d’eau et d’un mélange abrasif de sable.

CONT

En plus d’adopter des traits originaires du Maritimien moyen, le GLSaint-Laurentien a emprunté les poids de propulseur ou d’atlatl en pierre polie du sud.

Spanish

Save record 7

Record 8 2002-05-16

English

Subject field(s)
  • Archaeology
DEF

A perforated stone reported only from archaic sites in midwestern and eastern North America and having usually two symmetrical wings that was apparently used primarily as a weight attached to a throwing stick but doubtless had considerable ceremonial significance, having been often buried with the dead.

CONT

A specific type of oddly shaped weight, called a banner stone, served as a kind of silencer, stopping a hunter's prey from being startled by the sound of the throw. Normally, an atlatl makes a distinctive 'zip' sound when the dart is thrown. But a banner stone, extending sideways like wings on an aeroplane, again about halfway down the atlatl, seems to muffle this sound.

OBS

A banner stone is a particular type of atlatl weight.

Key term(s)
  • banner-stone

French

Domaine(s)
  • Archéologie
CONT

Lest de propulseur en pierre polie. De tels lests étaient attachés au propulseur afin d’accroître la force de propulsion de la lance. Le trou nécessaire pour attacher le lest au propulseur était percé au moyen d’un foret à archet et au moyen d’une tige de roseau creuse, d’eau et d’un mélange abrasif de sable.

Spanish

Save record 8

Record 9 1997-01-30

English

Subject field(s)
  • Casting and Patternmaking (Metal Processing)

French

Domaine(s)
  • Moulage et modelage des métaux
OBS

Trou de sable(dans un pièce venue de fonte).

Spanish

Save record 9

Record 10 1991-11-05

English

Subject field(s)
  • Golf
DEF

A smooth area of compact sand at the end of the fairway that contains the hole into which the ball must be played.

OBS

Conventional greens are made of close-cut grass.

French

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Espace de sable compacté et bien roulant aménagé autour de chaque trou d’un parcours de golf où le sable a remplacé le gazon ras, par choix ou par obligation.

OBS

L’usage de "vert" est répandu au Canada français, alors que c’est l’anglicisme "green" qui est utilisé en France.

Spanish

Save record 10

Record 11 1979-08-27

English

Subject field(s)
  • Golf
OBS

sand trap: a pit or trench filled with sand, serving as a hazard on a golf course.

DEF

grassy trap.

French

Domaine(s)
  • Golf
OBS

Traduction proposée par la Section de traduction du Centre des loisirs et des sports et fondée sur le Vocabulaire technique du golf, OLF, 1971, cahier no. 9 et qui rend sand trap par fosse de sable.

OBS

«bunker de gazon» : bunker : obstacle artificiel d’un parcours de golf, consistant en un creux rempli de sable et complété par un épaulement dans la direction du trou.

OBS

«bunker de gazon» : Traduction proposée par 2SM.

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: