TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TUERIE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2000-12-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- International Public Law
Record 1, Main entry term, English
- mass crime
1, record 1, English, mass%20crime
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mass crime: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 1, English, - mass%20crime
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit international public
Record 1, Main entry term, French
- crime de masse
1, record 1, French, crime%20de%20masse
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] destruction pure et simple de civils en grand nombre, souvent accompagnée d’atrocités qui, à première vue, semblent ne «servir» à rien. 1, record 1, French, - crime%20de%20masse
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il est essentiel de s’entendre sur l’emploi d’une notion qui permette de différencier les phénomènes de destructions de populations civiles d’autres formes de violences collectives telles que la guerre ou l’insurrection. À cet effet, je suggère celle de «crime de masse». Cette expression semble la plus adéquate pour désigner de manière assez neutre l’ensemble des cas connus. Celles de «génocide» ou de «crime contre l’humanité» ne peuvent convenir, car leur contenu est plus spécifique, et elles renvoient à l’univers juridique du droit international. 1, record 1, French, - crime%20de%20masse
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le crime de masse ne constitue pas une «simple» atteinte aux droits de l'homme commise par un pouvoir à l'encontre d’une minorité(cas de l'oppression d’un groupe). Il ne s’agit pas non plus d’une forme d’exploitation économique particulièrement outrancière(cas d’asservissement d’un groupe). [...] Le crime de masse n’ est pas non plus un crime de guerre : il ne procède pas de «ce délire du champ de bataille» [...]. Le crime de masse résulte d’une politique délibérée visant à assassiner des populations civiles(hommes, femmes et enfants), ce que Frank Chalk et Kurt Jonassohn appellent la «tuerie d’un seul côté»(one-side killing). 1, record 1, French, - crime%20de%20masse
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho internacional público
Record 1, Main entry term, Spanish
- crimen masivo
1, record 1, Spanish, crimen%20masivo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crimen masivo: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 1, Spanish, - crimen%20masivo
Record 2 - internal organization data 1996-05-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Criminology
Record 2, Main entry term, English
- mass murder
1, record 2, English, mass%20murder
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Jonestown mass murder of Guyana. 2, record 2, English, - mass%20murder
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Criminologie
Record 2, Main entry term, French
- tuerie
1, record 2, French, tuerie
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- assassinat collectif 2, record 2, French, assassinat%20collectif
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-12-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 3, Main entry term, English
- December 6th Victims Foundation Against Violence
1, record 3, English, December%206th%20Victims%20Foundation%20Against%20Violence
correct, Quebec
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 3, Main entry term, French
- Fondation des victimes du 6 décembre contre la violence
1, record 3, French, Fondation%20des%20victimes%20du%206%20d%C3%A9cembre%20contre%20la%20violence
correct, Quebec
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fondation créée à la suite de la tuerie survenue à l'École Polytechnique, Université de Montréal. 2, record 3, French, - Fondation%20des%20victimes%20du%206%20d%C3%A9cembre%20contre%20la%20violence
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


