TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TUILAGE [12 records]

Record 1 2011-09-14

English

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
CONT

Moisture expansivity of paper. By expansivity is meant the capacity to change dimensions. Moisture expansivity is indicated by expansion or contraction with increase or decrease of moisture content, respectively.

OBS

Sometimes shortened to "expansivity".

Key term(s)
  • expansivity

French

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
CONT

Le tuilage sens travers est créé par une différence des variations dimensionnelles sens travers principalement des deux couvertures. Ces variations dimensionnelles sont dues à des modifications de l'humidité du papier. Ce phénomène, appelé hygroexpansivité, est beaucoup plus marqué dans le sens travers que dans le sens marche, ce qui explique que le tuilage sens travers est le problème le plus sérieux

Spanish

Save record 1

Record 2 2009-06-26

English

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)

Spanish

Save record 2

Record 3 2003-07-15

English

Subject field(s)
  • Interior Covering Materials
  • Floors and Ceilings
CONT

.. symptoms likely to be found in a home with a damp basement: ... Buckling of wood and lifting-up of floor tiles and carpeting ...

French

Domaine(s)
  • Revêtements intérieurs
  • Planchers et plafonds
DEF

Soulèvement des angles d’un revêtement de sol en dalles thermoplastiques, soit suite à un collage déficient, soit sous la poussée de l’humidité enfermée dans un support.

CONT

Les dalles sont constituées d’éclats et/ou de granulats de roche(marbre, granite, sable ou quartz) agglomérés dans une résine polyester. Elles sont destinées à la réalisation de revêtements de sols intérieurs. Il existe un risque de tuilage dû à la dilatation des carreaux en présence de chaleur et d’humidité. Seuls certains produits de collage associés aux dalles peuvent donner satisfaction.

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-02-28

English

Subject field(s)
  • Wood Products

French

Domaine(s)
  • Produits du bois
DEF

Distorsion d’une pièce de bois dont une face devient convexe ou concave, en travers du fil.

Spanish

Save record 4

Record 5 2002-03-24

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-02-25

English

Subject field(s)
  • Photography
CONT

A number of sensitized materials ... tend to curl after processing. This is because of the difference between the shrinkage of the emulsion coating and its support.

French

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Défaut affectant les pellicules émulsionnées, qui se traduit par un manque de planéité.

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-08-19

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Pulp and Paper
DEF

Distortion or non-flatness in paper or board causing its corners or edges to roll up.

OBS

"Curling" is also sometimes used more generally to mean warping ("gondolage" in French).

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Pâtes et papier
DEF

Déformation d’une feuille de papier ou de carton sur toute sa surface, lui donnant tendance à s’enrouler sur elle-même en forme de cylindre.

OBS

Cette déformation est appelée «tuilage» lorsque l'axe du cylindre est parallèle au sens machine et «cintrage» lorsqu'il est parallèle au sens travers.

OBS

Lorsqu’une aucune précision n’est donnée sur l’axe du cylindre, le terme «roulage» est employé.

Spanish

Save record 7

Record 8 1996-08-19

English

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
  • Types of Paper
  • Pulp and Paper
DEF

Distortion or non-flatness in paper or board causing its corners or edges to roll up.

OBS

Curling is also sometimes used more generally to mean "warping" ("gondolage" in French).

French

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
  • Sortes de papier
  • Pâtes et papier
DEF

Déformation d’une feuille de papier ou de carton sur toute sa surface, lui donnant tendance à s’enrouler sur elle-même et à prendre la forme d’un cylindre.

OBS

Cette déformation est appelée «tuilage» lorsque l'axe du cylindre est parallèle au sens machine et «cintrage» lorsqu'il est parallèle au sens travers.

OBS

Lorsqu’on donne aucune précision sur l’axe du cylindre, le terme «roulage» est employé.

Spanish

Save record 8

Record 9 1996-08-19

English

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
  • Types of Paper
  • Pulp and Paper
DEF

Distortion or non-flatness in paper or board causing its corners or edges to roll up.

OBS

Curling is also sometimes used more generally to mean "warping" ("gondolage" in French).

French

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
  • Sortes de papier
  • Pâtes et papier
DEF

Déformation d’une feuille de papier ou de carton sur toute sa surface, lui donnant tendance à s’enrouler sur elle-même et à prendre la forme d’un cylindre.

OBS

Cette déformation est appelée «tuilage» lorsque l'axe du cylindre est parallèle au sens machine et «cintrage» lorsqu'il est parallèle au sens travers.

OBS

Lorsqu’aucune précision n’est donnée sur l’axe du cylindre, le terme «roulage» est employé.

Spanish

Save record 9

Record 10 1979-02-22

English

Subject field(s)
  • Work Study

French

Domaine(s)
  • Étude du travail
DEF

(...) méthode de classement et d’utilisation de documents indépendants et de structure identique. Ces documents sont superposés en "tuiles"; chaque document est ainsi visible suivant une marge d’une certaine largeur. L’ensemble se présente comme un document comptable, où les marges visibles correspondent chacune à une colonne.

OBS

La proposition qui a été faite de rendre "pegboard" et "to-pegboard" par "tuilage/planche à tuilage" et par "tuiler" est à écarter car elle n’ est nullement informative de ce qu'est ce qu'on a décrit comme étant le "rateau-tableau de fiches".

Spanish

Save record 10

Record 11 1979-02-22

English

Subject field(s)
  • Work Study

French

Domaine(s)
  • Étude du travail
DEF

(...) planche (...) pourvue de pinces, ou de tenons, pour fixer les documents.

OBS

La proposition qui a été faite de rendre "pegboard" et "to pegboard" par "tuilage/planche à tuilage" et par "tuiler" est à écarter car elle n’ est nullement informative de ce qu'est ce qu'on a décrit comme étant le "rateau-tableau de fiches".

Spanish

Save record 11

Record 12 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: