TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
US COUTUMES [5 records]
Record 1 - internal organization data 2023-11-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sociology
- Humanities and Social Sciences
Record 1, Main entry term, English
- culture
1, record 1, English, culture
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The distinctive ideas, customs, social behaviour, products, or way of life of a particular nation, society, people, or period. 2, record 1, English, - culture
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sociologie
- Sciences humaines
Record 1, Main entry term, French
- culture
1, record 1, French, culture
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des us et coutumes ainsi que des manifestations artistiques, religieuses et intellectuelles propres à un groupe social, une nation, une civilisation. 2, record 1, French, - culture
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-07-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- International Public Law
- Tort Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- customs
1, record 2, English, customs
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- habits and customs 2, record 2, English, habits%20and%20customs
plural
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit international public
- Droit des délits (common law)
Record 2, Main entry term, French
- us et coutumes
1, record 2, French, us%20et%20coutumes
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Record 2, Main entry term, Spanish
- usos y costumbres
1, record 2, Spanish, usos%20y%20costumbres
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fuente de derecho que, en ausencia de norma legal que los contradiga, pueden ser alegados ante los tribunales en apoyo de una acción judicial. 1, record 2, Spanish, - usos%20y%20costumbres
Record 3 - internal organization data 2010-10-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Record 3, Main entry term, English
- euromanager
1, record 3, English, euromanager
proposal
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Record 3, Main entry term, French
- euromanager
1, record 3, French, euromanager
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- eurogestionnaire 2, record 3, French, eurogestionnaire
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fait la gestion d’une entreprise, d’un service, etc., et qui est initié aux us et coutumes de chaque pays d’Europe. 2, record 3, French, - euromanager
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gustave Laugery, PDG d’Eurosearch Consultants, et Alain Tanugi, président de Transearch International, sont formels : le cadre d’avenir, c’est l’homme "polyculturel", l’euromanager, 1, record 3, French, - euromanager
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un nouveau mot a été composé à partir d’un préfixe et d’un emprunt. Le préfixe «euro» est utile, mais le terme «manager» est un anglicisme en compétition directe avec gestionnaire. Il est connu que les Français aiment truffer leur discours d’emprunts, mais pour nommer la nouvelle notion, il faudrait employer le mot juste «eurogestionnaire». 2, record 3, French, - euromanager
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-05-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
Record 4, Main entry term, English
- Carnaval-Souvenir de Chicoutimi
1, record 4, English, Carnaval%2DSouvenir%20de%20Chicoutimi
correct, Quebec
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Record 4, Main entry term, French
- Carnaval-Souvenir de Chicoutimi
1, record 4, French, Carnaval%2DSouvenir%20de%20Chicoutimi
correct, masculine noun, Quebec
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Carnaval-Souvenir de Chicoutimi fait revivre les us et les coutumes d’il y a cent ans par des légendes et des histoires de "grand-mère". 1, record 4, French, - Carnaval%2DSouvenir%20de%20Chicoutimi
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-01-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 5, Main entry term, English
- past usage 1, record 5, English, past%20usage
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 5, Main entry term, French
- usage passé
1, record 5, French, usage%20pass%C3%A9
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- selon les us et coutumes 1, record 5, French, selon%20les%20us%20et%20coutumes
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: