TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
US OPEN [7 records]
Record 1 - internal organization data 2016-04-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 1, Main entry term, English
- wild card
1, record 1, English, wild%20card
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pat Cash, the 1987 Wimbledon champion, has been granted one of the last remaining wild cards for this year's championships. 2, record 1, English, - wild%20card
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 1, Main entry term, French
- invitation
1, record 1, French, invitation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- inscription privilégiée 2, record 1, French, inscription%20privil%C3%A9gi%C3%A9e
correct, feminine noun
- wild-card 3, record 1, French, wild%2Dcard
correct, masculine noun
- wild card 4, record 1, French, wild%20card
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Suédois Mats Wilander, ancien numéro 1 mondial, figure parmi les treize bénéficiaires d’une «invitation» à l'US Open de tennis, dernière étape du Grand Chelem comptant pour l'ATP Tour et le circuit féminin [...] 5, record 1, French, - invitation
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[L’]invitation [est] laissée à la discrétion des organisateurs d’un tournoi (le joueur qui reçoit une «wild-card» est admis directement dans le tableau). 3, record 1, French, - invitation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 1, Main entry term, Spanish
- invitación
1, record 1, Spanish, invitaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-08-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Names of Events
- Racquet Sports
Record 2, Main entry term, English
- US Open
1, record 2, English, US%20Open
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- U.S. Open
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sports de raquette
Record 2, Main entry term, French
- US Open
1, record 2, French, US%20Open
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Internationaux des États-Unis 2, record 2, French, Internationaux%20des%20%C3%89tats%2DUnis
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
À New York(Flushing Meadows) sur surfaces rapides. Seul le titre anglais est officiel, d’où le fait que dans la presse française, on voit les graphies suivantes :«le US Open», «l'US Open» ou «l'US Open de tennis», le dernier plus précis encore étant donné qu'il existe aussi un «US Open» pour le golf. Néanmoins, au Québec on traduit souvent le terme «open» par «internationaux» ou par «omnium». 1, record 2, French, - US%20Open
Record 2, Key term(s)
- Internationaux des USA
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-01-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 3, Main entry term, English
- forfeit
1, record 3, English, forfeit
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Match in which a tennis player is subject to lose by some breech of the Code of Conduct (injury, fatigue, code violation, etc.). 2, record 3, English, - forfeit
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 3, Main entry term, French
- forfait
1, record 3, French, forfait
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] comportement antisportif, toute action qui n’est pas couverte pas un autre article du Code de conduite [...] déclarer forfait d’un match ou d’un tournoi, sauf en cas de blessures ou de raisons valables [...] 1, record 3, French, - forfait
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
L'US Open a réservé d’emblée, hier, des surprises : une entrée en matière retardée par la pluie, l'élimination du Croate Goran Ivanisevic(no 2) et le forfait du Tchèque Petr Korda(no 16) [...] 2, record 3, French, - forfait
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Déclarer forfait. 3, record 3, French, - forfait
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-01-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 4, Main entry term, English
- open
1, record 4, English, open
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An international tournament that accepts entries worldwide based strictly on computer rankings and previous performances at a given venue. Such a tournament usually offers prize money and bonus points. 2, record 4, English, - open
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the more generic term "open" which refers to any tournament open to anyone, amateur or professional, regardless of computer rankings; professional ranked players normally participate only in higher-ranked international tournaments. 2, record 4, English, - open
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Australian, Austrian, French, German, Italian, Swedish, Swiss, U.S. open. 2, record 4, English, - open
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 4, Main entry term, French
- championnat international
1, record 4, French, championnat%20international
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- internationaux 1, record 4, French, internationaux
correct, see observation, masculine noun, plural
- open 2, record 4, French, open
correct, anglicism, see observation, masculine noun
- omnium 3, record 4, French, omnium
correct, see observation, masculine noun, less frequent
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans un contexte général, se dit d’un tournoi ouvert à tous, amateurs et professionnels. Terme normalement usité pour les Championnats internationaux (ouverts aux étrangers) des différents pays; certains joueurs, non têtes de série doivent se qualifier pour ce genre de tournoi. 4, record 4, French, - championnat%20international
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Par extension, les noms des stades - Wimbledon, Roland-Garros, Flushing Meadow - sont donnés aux Championnats internationaux eux-mêmes. D’autres Championnats internationaux sont organisés dans de nombreux pays (p. ex. : Allemagne, Italie), d’autres encore sur courts couverts (Suède). 4, record 4, French, - championnat%20international
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Notez les particularités d’usage suivantes : si le terme «open» fait partie du titre officiel, l'usage veut que l'on ne le traduise pas(mais on peut traduire le nom du pays ou de la ville), p. ex. : le «US Open», l'«Open d’Australie», l'«Open de Bruxelles». Notez que ces désignations n’ ont pas toujours des équivalents officiels en français. De plus, en ce qui concerne le «US Open», ce nom de tournoi est souvent qualifié pour des raisons de clarté : le «US Open de tennis», et ce, par rapport au «US Open»(de golf). Par contre, on voit aussi dans la presse d’expression française les «Internationaux de France» plutôt que l'«Open de France», question d’usage. Or, la presse française accepte, comme terme officieux, l'usage de «Internationaux» suivi du nom du pays en tant que variante stylistique de «Open» : les Internationaux d’Australie, de France, de Grande-Bretagne, des É.-U., etc. S’ il ne s’agit pas du seul tournoi dit «ouvert» du pays ou si on veut mettre l'accent sur la ville, il faut utiliser l'anglicisme «open», p. ex. : l'«Open de Paris»(à Bercy), ce qui n’ est pas du tout le même tournoi que les «Internationaux de France»(à Roland-Garros, aussi à Paris). Le terme «omnium» ne s’utilise guère. Exception : l'Omnium d’Allemagne, l'Omnium du Maurier(version officieuse : l'Omnium du Canada, anciennement appelé les «Internationaux du Canada», les «Internationaux Player's ltée»(pour les hommes) ou les «Internationaux Matinée ltée»(pour les femmes). 4, record 4, French, - championnat%20international
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Le terme anglais «Open» signifie parfois les Internationaux d’un pays, parfois un tournoi ouvert à toute catégorie de joueurs, amateurs ou professionnels. On dit «le US Open» parce que «US» se prononçant à l'anglaise, l'article ne doit pas être élidé. Par contre, on dira «l'Open des États-Unis», le terme «open/Open» pour signifier un type de tournoi étant considéré passé dans la langue. 5, record 4, French, - championnat%20international
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Omnium d’Allemagne, de Bercy. 4, record 4, French, - championnat%20international
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Open d’Australie, de Bâle, de Bordeaux, de Genève, de Gstaad, d’Israël, de Lorraine, de Monte-Carlo, de Nice. 4, record 4, French, - championnat%20international
Record 4, Key term(s)
- international
- championnats internationaux
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-10-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sports (General)
- Racquet Sports
Record 5, Main entry term, English
- place
1, record 5, English, place
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Placement or standing of a tennis player in a tournament draw after completing one stage of competition. 2, record 5, English, - place
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the following terms: entry (that which has been applied for), spot (notch in the national or international rankings), place (position that is desired), ranking (grade or status), spot (in the rankings). 2, record 5, English, - place
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
He finished in first place. 2, record 5, English, - place
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports de raquette
Record 5, Main entry term, French
- place
1, record 5, French, place
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Usage : un joueur peut terminer en première place dans un tournoi sans être au premier rang du classement mondial. Terme connexe : classé. 2, record 5, French, - place
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les athlètes québécois qui avaient raflé plusieurs premières places aux championnats intérieurs ont récidivé dans de nombreuses catégories [...] Chez les 18 ans et moins, Jocelyn Robichaud (16 ans) récoltait une très honorable 3e place. 3, record 5, French, - place
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Vainqueur de l'US Open, Lendl détrône McEnroe de la première place du classement ATP. 4, record 5, French, - place
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Deportes de raqueta
Record 5, Main entry term, Spanish
- lugar
1, record 5, Spanish, lugar
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1995-09-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 6, Main entry term, English
- draw party
1, record 6, English, draw%20party
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Get-together of tennis players interested in finding out firsthand how they are seeded in the draw of a tennis tournament. 1, record 6, English, - draw%20party
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 6, Main entry term, French
- cérémonie du tirage au sort
1, record 6, French, c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20tirage%20au%20sort
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] quelques journalistes curieux se réunissaient dans un grand hôtel de Manhattan pour la cérémonie du tirage au sort [du US Open]. 1, record 6, French, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20tirage%20au%20sort
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1995-09-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 7, Main entry term, English
- fight hard
1, record 7, English, fight%20hard
correct, verb phrase
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Related phraseology: to fight back, climb back, claw one's way back. 1, record 7, English, - fight%20hard
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 7, Main entry term, French
- lutter ferme
1, record 7, French, lutter%20ferme
correct, verb phrase
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- batailler ferme 2, record 7, French, batailler%20ferme
correct, verb phrase
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : remonter. 2, record 7, French, - lutter%20ferme
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Entre deux manches quasi parfaites, Agassi a dû lutter ferme devant son compatriote américain Michael Chang avant de s’imposer [...] et accéder ainsi aux quarts de finale de US Open. 1, record 7, French, - lutter%20ferme
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: