TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
USAGE BUREAU [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Record 1, Main entry term, English
- senior internal auditor
1, record 1, English, senior%20internal%20auditor
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Senior internal auditors head up a company's auditing team, keeping a close eye on the company's finances. 2, record 1, English, - senior%20internal%20auditor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Record 1, Main entry term, French
- auditeur interne principal
1, record 1, French, auditeur%20interne%20principal
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- auditrice interne principale 2, record 1, French, auditrice%20interne%20principale
correct, see observation, feminine noun
- vérificateur interne principal 3, record 1, French, v%C3%A9rificateur%20interne%20principal
former designation, correct, masculine noun, Canada
- vérificatrice interne principale 3, record 1, French, v%C3%A9rificatrice%20interne%20principale
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
auditeur interne principal; auditrice interne principale : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, record 1, French, - auditeur%20interne%20principal
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-01-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
- Finance
Record 2, Main entry term, English
- financial auditor
1, record 2, English, financial%20auditor
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A financial auditor is responsible for ensuring that a company's financial statements are in good order and in compliance with generally accepted accounting principles ... 1, record 2, English, - financial%20auditor
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
- Finances
Record 2, Main entry term, French
- auditeur financier
1, record 2, French, auditeur%20financier
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- auditrice financière 2, record 2, French, auditrice%20financi%C3%A8re
correct, see observation, feminine noun
- vérificateur financier 3, record 2, French, v%C3%A9rificateur%20financier
former designation, correct, masculine noun, Canada
- vérificatrice financière 4, record 2, French, v%C3%A9rificatrice%20financi%C3%A8re
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un auditeur financier est un professionnel chargé de gérer les comptes financiers d’une entreprise. Il veille à ce que les informations soient fiables et exactes. Il examine et évalue la situation financière de l’entreprise pour que les informations soient conformes aux normes comptables. 5, record 2, French, - auditeur%20financier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
auditeur financier; auditrice financière : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 2, French, - auditeur%20financier
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-01-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Record 3, Main entry term, English
- audit manager
1, record 3, English, audit%20manager
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- auditing manager 2, record 3, English, auditing%20manager
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An audit manager will manage and deliver audit engagements from planning through to completion. The role will require proficiency in relevant accounting standards, as well as extensive audit experience. 3, record 3, English, - audit%20manager
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Record 3, Main entry term, French
- gestionnaire de l’audit
1, record 3, French, gestionnaire%20de%20l%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- gestionnaire de la vérification 2, record 3, French, gestionnaire%20de%20la%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, masculine and feminine noun, Canada
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gestionnaire de la vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 3, record 3, French, - gestionnaire%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
gestionnaire de l'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, record 3, French, - gestionnaire%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-01-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Record 4, Main entry term, English
- audit supervisor
1, record 4, English, audit%20supervisor
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- auditing supervisor 2, record 4, English, auditing%20supervisor
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... audit supervisors are responsible for managing teams of auditors, ensuring that audit plans are effectively implemented, and that findings are accurately reported to senior management. 1, record 4, English, - audit%20supervisor
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Record 4, Main entry term, French
- surveillant de l’audit
1, record 4, French, surveillant%20de%20l%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- surveillante de l’audit 2, record 4, French, surveillante%20de%20l%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, feminine noun
- surveillant de la vérification 2, record 4, French, surveillant%20de%20la%20v%C3%A9rification
former designation, correct, masculine noun, Canada
- surveillante de la vérification 2, record 4, French, surveillante%20de%20la%20v%C3%A9rification
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
surveillant de l'audit; surveillante de l'audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, record 4, French, - surveillant%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-01-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Record 5, Main entry term, English
- industrial auditor
1, record 5, English, industrial%20auditor
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A professional who conducts audits within an industrial organization to assess its operations, financial practices, internal controls, and compliance with industry standards and regulations. 2, record 5, English, - industrial%20auditor
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Record 5, Main entry term, French
- auditeur industriel
1, record 5, French, auditeur%20industriel
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- auditrice industrielle 2, record 5, French, auditrice%20industrielle
correct, see observation, feminine noun
- vérificateur industriel 3, record 5, French, v%C3%A9rificateur%20industriel
former designation, correct, masculine noun, Canada
- vérificatrice industrielle 3, record 5, French, v%C3%A9rificatrice%20industrielle
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
auditeur industriel; auditrice industrielle : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, record 5, French, - auditeur%20industriel
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-01-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Financial and Budgetary Management
- Auditing (Accounting)
Record 6, Main entry term, English
- financial audit manager
1, record 6, English, financial%20audit%20manager
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A professional responsible for overseeing and managing the audit process of financial statements and records for an organization or client. 2, record 6, English, - financial%20audit%20manager
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
- Vérification (Comptabilité)
Record 6, Main entry term, French
- directeur de l’audit des états financiers
1, record 6, French, directeur%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20des%20%C3%A9tats%20financiers
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- directrice de l’audit des états financiers 1, record 6, French, directrice%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20des%20%C3%A9tats%20financiers
correct, see observation, feminine noun
- directeur de la vérification des états financiers 1, record 6, French, directeur%20de%20la%20v%C3%A9rification%20des%20%C3%A9tats%20financiers
former designation, correct, masculine noun, Canada
- directrice de la vérification des états financiers 1, record 6, French, directrice%20de%20la%20v%C3%A9rification%20des%20%C3%A9tats%20financiers
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
directeur de l'audit des états financiers; directrice de l'audit des états financiers : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, record 6, French, - directeur%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20des%20%C3%A9tats%20financiers
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2025-01-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Record 7, Main entry term, English
- internal audit supervisor
1, record 7, English, internal%20audit%20supervisor
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- internal auditing supervisor 2, record 7, English, internal%20auditing%20supervisor
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The internal audit supervisor will be responsible for planning each audit, developing and maintaining the audit programs and assigning, reviewing, and approving the workpapers of internal audit staff conducting the audits. 3, record 7, English, - internal%20audit%20supervisor
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Record 7, Main entry term, French
- surveillant de l’audit interne
1, record 7, French, surveillant%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- surveillante de l’audit interne 1, record 7, French, surveillante%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, see observation, feminine noun
- surveillant de la vérification interne 2, record 7, French, surveillant%20de%20la%20v%C3%A9rification%20interne
former designation, correct, masculine noun, Canada
- surveillante de la vérification interne 2, record 7, French, surveillante%20de%20la%20v%C3%A9rification%20interne
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
surveillant de l'audit interne; surveillante de l'audit interne : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, record 7, French, - surveillant%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20interne
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2025-01-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Record 8, Main entry term, English
- sales auditor
1, record 8, English, sales%20auditor
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A sales auditor ensures that a company's internal policies, mechanisms and guidelines around sales and revenue processes comply with regulatory standards, senior management's recommendations and industry practices. This employee uses auditing skills to review sales data and detect errors that may be due to fraud, technology breakdowns or accounting inaccuracies. 1, record 8, English, - sales%20auditor
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Record 8, Main entry term, French
- auditeur des ventes
1, record 8, French, auditeur%20des%20ventes
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- auditrice des ventes 2, record 8, French, auditrice%20des%20ventes
correct, see observation, feminine noun
- vérificateur des ventes 3, record 8, French, v%C3%A9rificateur%20des%20ventes
former designation, correct, masculine noun, Canada
- vérificatrice des ventes 2, record 8, French, v%C3%A9rificatrice%20des%20ventes
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
auditeur des ventes; auditrice des ventes : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 8, French, - auditeur%20des%20ventes
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2025-01-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Control
- Auditing (Accounting)
Record 9, Main entry term, English
- internal audit services manager
1, record 9, English, internal%20audit%20services%20manager
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The internal audit manager is responsible for overseeing the internal audit function within an organization. This role involves planning and conducting audits, assessing the effectiveness of internal controls, and ensuring compliance with regulatory requirements. 1, record 9, English, - internal%20audit%20services%20manager
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle de gestion
- Vérification (Comptabilité)
Record 9, Main entry term, French
- directeur des services d’audit interne
1, record 9, French, directeur%20des%20services%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- directrice des services d’audit interne 2, record 9, French, directrice%20des%20services%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, see observation, feminine noun
- directeur des services de vérification interne 1, record 9, French, directeur%20des%20services%20de%20v%C3%A9rification%20interne
correct, masculine noun, Canada
- directrice des services de vérification interne 1, record 9, French, directrice%20des%20services%20de%20v%C3%A9rification%20interne
correct, feminine noun, Canada
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
directeur des services d’audit interne; directrice des services d’audit interne : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, record 9, French, - directeur%20des%20services%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2025-01-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Control
- Auditing (Accounting)
Record 10, Main entry term, English
- internal audit project manager
1, record 10, English, internal%20audit%20project%20manager
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- internal audit project leader 2, record 10, English, internal%20audit%20project%20leader
correct, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The internal audit project manager is responsible for evaluating risks and controls for related business processes ... by planning and driving internal audit projects to completion ... 1, record 10, English, - internal%20audit%20project%20manager
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle de gestion
- Vérification (Comptabilité)
Record 10, Main entry term, French
- chef de projet d’audit interne
1, record 10, French, chef%20de%20projet%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, see observation, masculine and feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- chef de projet de vérification interne 2, record 10, French, chef%20de%20projet%20de%20v%C3%A9rification%20interne
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
chef de projet d’audit interne : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, record 10, French, - chef%20de%20projet%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2025-01-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Record 11, Main entry term, English
- audit and compliance director
1, record 11, English, audit%20and%20compliance%20director
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... Compliance Program Manager: The Audit and Compliance ... team's mission is to call attention to risks, drive process improvement, cost reductions and validating ... compliance to statuary, regulatory, quality and contractual requirements. ... The position will report to the audit and compliance director and will be responsible for periodic risk assessment, identifying and executing critical projects designed to manage risk, protecting the availability, integrity and confidentiality of critical information resources, improve processes, reduce cost and improve overall compliance. 1, record 11, English, - audit%20and%20compliance%20director
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Record 11, Main entry term, French
- directeur de l’audit et de la conformité
1, record 11, French, directeur%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- directrice de l’audit et de la conformité 1, record 11, French, directrice%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
- directeur de la vérification et de la conformité 2, record 11, French, directeur%20de%20la%20v%C3%A9rification%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, masculine noun
- directrice de la vérification et de la conformité 2, record 11, French, directrice%20de%20la%20v%C3%A9rification%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
directeur de l'audit et de la conformité; directrice de l'audit et de la conformité : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, record 11, French, - directeur%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2025-01-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
- Informatics
Record 12, Main entry term, English
- computer audit specialist
1, record 12, English, computer%20audit%20specialist
correct
Record 12, Abbreviations, English
- CAS 2, record 12, English, CAS
correct
Record 12, Synonyms, English
- information technology audit specialist 3, record 12, English, information%20technology%20audit%20specialist
correct
- IT audit specialist 4, record 12, English, IT%20audit%20specialist
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The computer audit specialist is tasked with understanding the control and security of application systems, operating systems, networks, and databases. 5, record 12, English, - computer%20audit%20specialist
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
- Informatique
Record 12, Main entry term, French
- spécialiste en audit informatique
1, record 12, French, sp%C3%A9cialiste%20en%20audit%20informatique
correct, see observation, masculine and feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- spécialiste de l’audit informatisé 2, record 12, French, sp%C3%A9cialiste%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20informatis%C3%A9
correct, see observation, masculine and feminine noun
- spécialiste en vérification informatique 3, record 12, French, sp%C3%A9cialiste%20en%20v%C3%A9rification%20informatique
correct, masculine and feminine noun
- spécialiste de la vérification informatisée 4, record 12, French, sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20v%C3%A9rification%20informatis%C3%A9e
correct, masculine and feminine noun
- SVI 4, record 12, French, SVI
correct, masculine and feminine noun
- SVI 4, record 12, French, SVI
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
spécialiste en audit informatique; spécialiste de l'audit informatisé : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, record 12, French, - sp%C3%A9cialiste%20en%20audit%20informatique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2025-01-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Record 13, Main entry term, English
- audit coordinator
1, record 13, English, audit%20coordinator
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, Key term(s)
- audit co-ordinator
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Record 13, Main entry term, French
- coordonnateur de l’audit
1, record 13, French, coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- coordonnatrice de l’audit 2, record 13, French, coordonnatrice%20de%20l%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, feminine noun
- coordonnateur de la vérification 3, record 13, French, coordonnateur%20de%20la%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
- coordonnatrice de la vérification 2, record 13, French, coordonnatrice%20de%20la%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un coordonnateur de l’audit a comme tâches habituelles de présenter aux auditeurs les personnes-ressources pertinentes dans l’organisme, d’organiser les premières réunions avec ces personnes-ressources et de faire le suivi des demandes d’information lorsque celle-ci n’est pas communiquée au moment opportun. 1, record 13, French, - coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
coordonnateur de la vérification; coordonnatrice de la vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 4, record 13, French, - coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
coordonnateur de l'audit; coordonnatrice de l'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 13, French, - coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2025-01-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 14, Main entry term, English
- predecessor auditor
1, record 14, English, predecessor%20auditor
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The auditor from a different audit firm who audited the financial statements of an entity in the prior period and who has been replaced by the current auditor. 2, record 14, English, - predecessor%20auditor
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 14, Main entry term, French
- prédécesseur
1, record 14, French, pr%C3%A9d%C3%A9cesseur
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- prédécesseure 2, record 14, French, pr%C3%A9d%C3%A9cesseure
correct, feminine noun
- auditeur précédent 3, record 14, French, auditeur%20pr%C3%A9c%C3%A9dent
correct, see observation, masculine noun
- auditrice précédente 4, record 14, French, auditrice%20pr%C3%A9c%C3%A9dente
correct, see observation, feminine noun
- réviseur précédent 3, record 14, French, r%C3%A9viseur%20pr%C3%A9c%C3%A9dent
correct, masculine noun, Belgium
- réviseure précédente 4, record 14, French, r%C3%A9viseure%20pr%C3%A9c%C3%A9dente
correct, feminine noun, Belgium
- vérificateur précédent 3, record 14, French, v%C3%A9rificateur%20pr%C3%A9c%C3%A9dent
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
- vérificatrice précédente 4, record 14, French, v%C3%A9rificatrice%20pr%C3%A9c%C3%A9dente
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Auditeur d’un autre cabinet qui a réalisé l’audit des états financiers de l’entité pour la période précédente et qui a été remplacé par l’auditeur actuel. 5, record 14, French, - pr%C3%A9d%C3%A9cesseur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
vérificateur précédent; vérificatrice précédente : Les termes «vérificateur» et «vérificatrice» ont été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi des désignations «auditeur» et «auditrice». 4, record 14, French, - pr%C3%A9d%C3%A9cesseur
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
auditeur précédent; auditrice précédente : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 14, French, - pr%C3%A9d%C3%A9cesseur
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2024-12-05
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Auditing (Accounting)
- Quality Control (Management)
Record 15, Main entry term, English
- audit unit
1, record 15, English, audit%20unit
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The ministry has an established audit unit that is responsible for the ongoing audit of existing private surgical centers. 2, record 15, English, - audit%20unit
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Vérification (Comptabilité)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 15, Main entry term, French
- unité d’audit
1, record 15, French, unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- unité de vérification 2, record 15, French, unit%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le ministère dispose d’une unité d’audit qui est chargée des audits en cours visant des centres de chirurgie privés existants. 3, record 15, French, - unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
unité de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 4, record 15, French, - unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
unité d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 15, French, - unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2024-12-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 16, Main entry term, English
- audit universe
1, record 16, English, audit%20universe
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Deciding how to partition the audit universe is important because it will yield different types of audit proposals. For example, partitioning by government organization is less likely to identify a lack of coordination among departments than grouping together activities with common objectives. 2, record 16, English, - audit%20universe
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 16, Main entry term, French
- univers d’audit
1, record 16, French, univers%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- univers de vérification 2, record 16, French, univers%20de%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Choisir la manière de segmenter l’univers d’audit est important, car la segmentation générera différents types de propositions d’audit. Par exemple, une segmentation par organisations gouvernementales est moins susceptible de repérer un manque de coordination entre des ministères qu’un regroupement des activités ayant des objectifs communs. 3, record 16, French, - univers%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
univers de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 4, record 16, French, - univers%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
univers d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 16, French, - univers%20d%26rsquo%3Baudit
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2024-12-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 17, Main entry term, English
- external audit
1, record 17, English, external%20audit
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- independent audit 2, record 17, English, independent%20audit
correct
- external financial audit 3, record 17, English, external%20financial%20audit
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... a comprehensive and impartial examination of a company's financial records and statements conducted by an external auditing firm. 3, record 17, English, - external%20audit
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 17, Main entry term, French
- audit externe
1, record 17, French, audit%20externe
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- audit indépendant 2, record 17, French, audit%20ind%C3%A9pendant
correct, see observation, masculine noun
- révision externe 3, record 17, French, r%C3%A9vision%20externe
correct, feminine noun, Belgium
- vérification externe 4, record 17, French, v%C3%A9rification%20externe
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Audit des états financiers ou autres informations financières d’une entité effectuée par un professionnel comptable indépendant de l’entité sur laquelle porte la mission. 3, record 17, French, - audit%20externe
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
vérification externe : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 5, record 17, French, - audit%20externe
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
audit externe; audit indépendant : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 5, record 17, French, - audit%20externe
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
[...] examen indépendant des états financiers d’une entité réalisé par un auditeur externe [...] 6, record 17, French, - audit%20externe
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Record 17, Main entry term, Spanish
- auditoría externa
1, record 17, Spanish, auditor%C3%ADa%20externa
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- fiscalización externa 2, record 17, Spanish, fiscalizaci%C3%B3n%20externa
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Auditoría realizada por un auditor ajeno a la empresa contratado a tal efecto. Puede ser una empresa de auditoría o un auditor individual o censor jurado de cuentas. 3, record 17, Spanish, - auditor%C3%ADa%20externa
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
auditoría externa: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 17, Spanish, - auditor%C3%ADa%20externa
Record 18 - internal organization data 2024-12-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 18, Main entry term, English
- audit universe element
1, record 18, English, audit%20universe%20element
correct
Record 18, Abbreviations, English
- AUE 2, record 18, English, AUE
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 18, Main entry term, French
- élément de l’univers d’audit
1, record 18, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20l%26rsquo%3Bunivers%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- élément de l’univers de la vérification 2, record 18, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20l%26rsquo%3Bunivers%20de%20la%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
- EUV 2, record 18, French, EUV
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
- EUV 2, record 18, French, EUV
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Lorsque la] justification est faible ou inexistante quant à l’utilisation d’une large part des ressources d’audit à l’exécution de projets [...] portant sur [les] entités à auditer[, l’organisme] pourrait réévaluer les risques associés avec [l’]élément de l’univers d’audit au cours du prochain cycle [du plan d’audit axé sur les risques]. 1, record 18, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20l%26rsquo%3Bunivers%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
élément de l’univers de la vérification; EUV : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 3, record 18, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20l%26rsquo%3Bunivers%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
élément de l'univers de l'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, record 18, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20l%26rsquo%3Bunivers%20d%26rsquo%3Baudit
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2024-12-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 19, Main entry term, English
- audit system
1, record 19, English, audit%20system
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 19, Main entry term, French
- système d’audit
1, record 19, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- système de vérification 2, record 19, French, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] une entreprise qui est auditée périodiquement par des experts en finance externes à l’entreprise détient plus de chances d’accéder au crédit bancaire qu’une entreprise qui n’a jamais été auditée. [...] la révision des états financiers par autrui diminue amplement les problèmes d’agences et d’asymétrie d’informations, car le système d’audit vient instaurer une certaine transparence sur la gestion financière de l’entreprise, et facilite la tâche aux évaluateurs des dossiers de crédits bancaires. 3, record 19, French, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
système de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 4, record 19, French, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
système d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 19, French, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baudit
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2024-11-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Record 20, Main entry term, English
- service auditor
1, record 20, English, service%20auditor
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
SOC [system and organization controls'] reports are assurance reports issued by ... service auditors [who are practitioners] engaged directly by the service organization to conduct an SOC assurance engagement. 2, record 20, English, - service%20auditor
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Record 20, Main entry term, French
- auditeur de la société de services
1, record 20, French, auditeur%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services
correct, see observation, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- auditrice de la société de services 2, record 20, French, auditrice%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services
correct, see observation, feminine noun
- auditeur de l’organisme de services 3, record 20, French, auditeur%20de%20l%26rsquo%3Borganisme%20de%20services
correct, see observation, masculine noun
- auditrice de l’organisme de services 4, record 20, French, auditrice%20de%20l%26rsquo%3Borganisme%20de%20services
correct, see observation, feminine noun
- vérificateur de l’organisme de services 3, record 20, French, v%C3%A9rificateur%20de%20l%26rsquo%3Borganisme%20de%20services
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
- vérificatrice de l’organisme de services 4, record 20, French, v%C3%A9rificatrice%20de%20l%26rsquo%3Borganisme%20de%20services
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les rapports sur les contrôles au niveau [des] SOC [contrôles au niveau du système ou de l’organisation] sont des rapports de certification délivrés par [...] les auditeurs de la société de services[, des professionnels en exercice] dont les services sont retenus directement par la société de services pour la réalisation d’une mission de certification SOC. 5, record 20, French, - auditeur%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
vérificateur de l’organisme de services; vérificatrice de l’organisme de services : Les termes «vérificateur» et «vérificatrice» ont été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi des désignations «auditeur» et «auditrice». 2, record 20, French, - auditeur%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
auditeur de la société de services; auditrice de la société de services; auditeur de l'organisme de services; auditrice de l'organisme de services : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, record 20, French, - auditeur%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2024-10-31
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 21, Main entry term, English
- auditor's report
1, record 21, English, auditor%27s%20report
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- audit report 2, record 21, English, audit%20report
correct
- examination report 3, record 21, English, examination%20report
correct, United States
- independent auditor's report 3, record 21, English, independent%20auditor%27s%20report
correct, United States
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The auditor's report contains either an expression of opinion on the financial statements, taken as a whole, or an assertion that an opinion cannot be expressed. 4, record 21, English, - auditor%27s%20report
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 21, Main entry term, French
- rapport de l’auditeur
1, record 21, French, rapport%20de%20l%26rsquo%3Bauditeur
correct, see observation, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- rapport d’audit 1, record 21, French, rapport%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun
- rapport du commissaire aux comptes 2, record 21, French, rapport%20du%20commissaire%20aux%20comptes
correct, masculine noun, France
- rapport de révision 2, record 21, French, rapport%20de%20r%C3%A9vision
correct, masculine noun, Belgium
- rapport du vérificateur 3, record 21, French, rapport%20du%20v%C3%A9rificateur
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
- rapport de vérification 2, record 21, French, rapport%20de%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Communication écrite délivrée par l’auditeur au terme d’une mission d’audit. 2, record 21, French, - rapport%20de%20l%26rsquo%3Bauditeur
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
rapport du vérificateur; rapport de vérification : Les termes «vérificateur» et «vérification» ont été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi des désignations «auditeur» et «audit». 4, record 21, French, - rapport%20de%20l%26rsquo%3Bauditeur
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
rapport de l'auditeur; rapport d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 21, French, - rapport%20de%20l%26rsquo%3Bauditeur
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Record 21, Main entry term, Spanish
- informe de auditoría
1, record 21, Spanish, informe%20de%20auditor%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Documento que contiene la opinión del auditor sobre la fidelidad y exactitud de las cuentas examinadas. Normalmente va dirigido a los accionistas y a los miembros del consejo de administración si son las cuentas anuales, o a quien le haya hecho el encargo, si se trata de una auditoría específica, por ejemplo, antes de una adquisición. 2, record 21, Spanish, - informe%20de%20auditor%C3%ADa
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 21, Spanish, - informe%20de%20auditor%C3%ADa
Record 21, Key term(s)
- informe fiscalizador de auditoría
- informe fiscalizador de control
Record 22 - internal organization data 2024-10-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 22, Main entry term, English
- audit standard
1, record 22, English, audit%20standard
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- auditing standard 2, record 22, English, auditing%20standard
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The audit standards require the auditor to recommend corrective actions when reporting deficiencies. This conduct is to be carried out in a way that does not impair the independence of the office of the auditor. 3, record 22, English, - audit%20standard
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
audit standard; auditing standard: designations usually used in the plural. 4, record 22, English, - audit%20standard
Record 22, Key term(s)
- audit standards
- auditing standards
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 22, Main entry term, French
- norme d’audit
1, record 22, French, norme%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- norme de révision 2, record 22, French, norme%20de%20r%C3%A9vision
correct, feminine noun, Belgium
- norme de vérification 2, record 22, French, norme%20de%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
norme d’audit; norme de révision; norme de vérification : désignations généralement utilisées au pluriel. 3, record 22, French, - norme%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
norme de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 3, record 22, French, - norme%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
norme d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, record 22, French, - norme%20d%26rsquo%3Baudit
Record 22, Key term(s)
- normes d’audit
- normes de révision
- normes de vérification
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Record 22, Main entry term, Spanish
- normas de auditoría
1, record 22, Spanish, normas%20de%20auditor%C3%ADa
correct, feminine noun, plural
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- normas de fiscalización 2, record 22, Spanish, normas%20de%20fiscalizaci%C3%B3n
correct, see observation, feminine noun, plural
- normas de control 2, record 22, Spanish, normas%20de%20control
feminine noun, plural
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Principios y reglas que deben seguirse en una auditoría interna o externa para que el informe sea válido. Se califican de «generalmente aceptadas» porque los organismos que las fijan en cada país no tienen capacidad legislativa. 3, record 22, Spanish, - normas%20de%20auditor%C3%ADa
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
normas de auditoría: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 22, Spanish, - normas%20de%20auditor%C3%ADa
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
normas de fiscalización: este término se emplea en el campo de la contabilidad pública. 5, record 22, Spanish, - normas%20de%20auditor%C3%ADa
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
normas mínimas de auditoría. 6, record 22, Spanish, - normas%20de%20auditor%C3%ADa
Record 23 - internal organization data 2024-10-22
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Environmental Economics
- Auditing (Accounting)
Record 23, Main entry term, English
- environmental auditor
1, record 23, English, environmental%20auditor
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
An environmental auditor is responsible for auditing the environmental policies and procedures of a company, agency, or business and setting up protocols for better implementation of environmental policies and standards. 2, record 23, English, - environmental%20auditor
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Économie environnementale
- Vérification (Comptabilité)
Record 23, Main entry term, French
- auditeur environnemental
1, record 23, French, auditeur%20environnemental
correct, see observation, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- auditrice environnementale 2, record 23, French, auditrice%20environnementale
correct, see observation, feminine noun
- vérificateur environnemental 3, record 23, French, v%C3%A9rificateur%20environnemental
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
- vérificatrice environnementale 2, record 23, French, v%C3%A9rificatrice%20environnementale
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Un auditeur environnemental est responsable de vérifier les politiques et les procédures environnementales d’une entreprise, d’un organisme ou d’une organisation, et d’établir des protocoles pour assurer la meilleure mise en œuvre des politiques et des normes en matière d’environnement. 1, record 23, French, - auditeur%20environnemental
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
vérificateur environnemental; vérificatrice environnementale : Les termes «vérificateur» et «vérificatrice» ont été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi des désignations «auditeur» et «auditrice». 2, record 23, French, - auditeur%20environnemental
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
auditeur environnemental; auditrice environnementale : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, record 23, French, - auditeur%20environnemental
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Economía del medio ambiente
- Verificación (Contabilidad)
Record 23, Main entry term, Spanish
- auditor de medio ambiente
1, record 23, Spanish, auditor%20de%20medio%20ambiente
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
El curso Auditor de Medio Ambiente ISO 14001 está dirigido a todas aquellas personas interesadas en poder llevar a cabo una auditoría medioambiental interna o externa, dentro de una organización que tenga implantado el Sistema de Gestión Medioambiental. 1, record 23, Spanish, - auditor%20de%20medio%20ambiente
Record 24 - internal organization data 2024-10-22
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Auditing (Accounting)
Record 24, Main entry term, English
- environmental audit
1, record 24, English, environmental%20audit
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- green audit 2, record 24, English, green%20audit
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In an environmental audit, the auditor does a complete review of compliance and implementation of environmental regulations. This includes checking if environmental permits are in place as needed, assessing risks from materials and practices, and verifying compliance with all rules and regulations that apply to a business or procedures. 3, record 24, English, - environmental%20audit
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Vérification (Comptabilité)
Record 24, Main entry term, French
- audit environnemental
1, record 24, French, audit%20environnemental
correct, see observation, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- contrôle environnemental 2, record 24, French, contr%C3%B4le%20environnemental
correct, masculine noun
- CE 2, record 24, French, CE
correct, masculine noun
- CE 2, record 24, French, CE
- vérification environnementale 3, record 24, French, v%C3%A9rification%20environnementale
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Durant un audit environnemental, l’auditeur procède à un examen exhaustif de la conformité à la réglementation environnementale et de l’application de cette dernière. Il vérifie [...] les permis environnementaux, s’il y a lieu, évalue les risques découlant des matériaux et des pratiques, et confirme la conformité à toutes les règles et à tous les règlements s’appliquant à une entreprise ou à des procédures. 4, record 24, French, - audit%20environnemental
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
vérification environnementale : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 5, record 24, French, - audit%20environnemental
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
audit environnemental : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 5, record 24, French, - audit%20environnemental
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Verificación (Contabilidad)
Record 24, Main entry term, Spanish
- auditoría ambiental
1, record 24, Spanish, auditor%C3%ADa%20ambiental
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Proceso de verificación, sistemático y documentado, para la obtención y la evaluación objetivas de la evidencia de la auditoría para determinar si las actividades, los eventos, las condiciones, el sistema de gestión ambiental o la información acerca de estos aspectos, cumplen con los criterios de auditoría, y comunicar los resultados de este proceso al cliente. 2, record 24, Spanish, - auditor%C3%ADa%20ambiental
Record 24, Key term(s)
- auditoría medioambiental
Record 25 - internal organization data 2024-10-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 25, Main entry term, English
- audit failure
1, record 25, English, audit%20failure
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Audit failure is when an auditor issues an incorrect opinion on a company's financial statements following their audit. It means they have indicated that the financial statements of a company have presented within all the correct financial reporting frameworks when they actually have not. 2, record 25, English, - audit%20failure
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 25, Main entry term, French
- échec de l’audit
1, record 25, French, %C3%A9chec%20de%20l%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- échec de la révision 1, record 25, French, %C3%A9chec%20de%20la%20r%C3%A9vision
correct, masculine noun, Belgium
- échec de la vérification 1, record 25, French, %C3%A9chec%20de%20la%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cas où l’auditeur n’a pas fait son travail de manière adéquate et où les utilisateurs des états financiers qui se fieraient à son opinion pourraient subir un préjudice. 1, record 25, French, - %C3%A9chec%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
échec de la vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 2, record 25, French, - %C3%A9chec%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
échec de l'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, record 25, French, - %C3%A9chec%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2024-10-17
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 26, Main entry term, English
- value-for-money audit
1, record 26, English, value%2Dfor%2Dmoney%20audit
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- VFM audit 2, record 26, English, VFM%20audit
correct
- value for money audit 3, record 26, English, value%20for%20money%20audit
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An objective, professional and systematic examination of systems and procedures that management has established to ensure [that] financial, human and physical resources are managed with due regard to economy, efficiency and effectiveness ... 3, record 26, English, - value%2Dfor%2Dmoney%20audit
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 26, Main entry term, French
- audit d’optimisation des ressources
1, record 26, French, audit%20d%26rsquo%3Boptimisation%20des%20ressources
correct, see observation, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- audit d’optimisation 1, record 26, French, audit%20d%26rsquo%3Boptimisation
correct, see observation, masculine noun
- vérification de l’optimisation des ressources 2, record 26, French, v%C3%A9rification%20de%20l%26rsquo%3Boptimisation%20des%20ressources
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
- VOR 2, record 26, French, VOR
former designation, correct, feminine noun, Canada
- VOR 2, record 26, French, VOR
- vérification de l’optimisation 3, record 26, French, v%C3%A9rification%20de%20l%26rsquo%3Boptimisation
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
- vérification d’optimisation 1, record 26, French, v%C3%A9rification%20d%26rsquo%3Boptimisation
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
vérification de l’optimisation des ressources; vérification de l’optimisation; vérification d’optimisation : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 4, record 26, French, - audit%20d%26rsquo%3Boptimisation%20des%20ressources
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
audit d’optimisation des ressources; audit d’optimisation : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 26, French, - audit%20d%26rsquo%3Boptimisation%20des%20ressources
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Record 26, Main entry term, Spanish
- evaluación de resultados
1, record 26, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20de%20resultados
feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2024-10-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 27, Main entry term, English
- performance audit
1, record 27, English, performance%20audit
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A performance audit is an independent, objective, and systematic assessment of how well the government is managing its activities, responsibilities, and resources. Performance audits are planned, performed, and reported according to professional standards for assurance engagements ... 2, record 27, English, - performance%20audit
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 27, Main entry term, French
- audit de performance
1, record 27, French, audit%20de%20performance
correct, see observation, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- vérification de gestion 2, record 27, French, v%C3%A9rification%20de%20gestion
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Un audit de performance est une évaluation indépendante, objective et systématique de la façon dont le gouvernement gère ses activités, ses responsabilités et ses ressources. Les audits de performance sont planifiés, réalisés et rapportés conformément aux normes professionnelles propres aux missions de certification [...] 3, record 27, French, - audit%20de%20performance
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
vérification de gestion : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 4, record 27, French, - audit%20de%20performance
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
audit de performance : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 27, French, - audit%20de%20performance
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2024-10-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 28, Main entry term, English
- audit sampling
1, record 28, English, audit%20sampling
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The application of auditing procedures to a representative group of less than 100 percent of the items within a population of audit relevance such that all sampling units have a chance of selection in order to provide the auditor with a reasonable basis on which to draw conclusions about the entire population. 2, record 28, English, - audit%20sampling
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Using the power of information technology, [audit data analytics] may be used to analyze or test 100% of the items even in large data populations. This audit approach contrasts with ... audit sampling where not all items in a population are tested. 3, record 28, English, - audit%20sampling
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 28, Main entry term, French
- sondage en audit
1, record 28, French, sondage%20en%20audit
correct, see observation, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- sondage de vérification 2, record 28, French, sondage%20de%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Mise en œuvre de procédures d’audit sur moins de 100 % des éléments d’une population pertinente pour l’audit, d’une manière telle que toutes les unités d’échantillonnage aient une chance d’être sélectionnées et dans le but de fournir à l’auditeur une base raisonnable pour tirer des conclusions sur l’ensemble de la population. 3, record 28, French, - sondage%20en%20audit
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
sondage de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 4, record 28, French, - sondage%20en%20audit
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
sondage en audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 28, French, - sondage%20en%20audit
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Record 28, Main entry term, Spanish
- verificación por sondeos
1, record 28, Spanish, verificaci%C3%B3n%20por%20sondeos
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2024-09-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Federal Administration
Record 29, Main entry term, English
- audit logic matrix
1, record 29, English, audit%20logic%20matrix
correct
Record 29, Abbreviations, English
- ALM 2, record 29, English, ALM
correct
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The planning tool used for performance audit and special examination. 3, record 29, English, - audit%20logic%20matrix
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The [Office of the Auditor General of Canada] has designed ... the audit logic matrix (ALM), which describes the logical relationship between the audit objectives, criteria, audit scope and approach, and the observations to emerge. 2, record 29, English, - audit%20logic%20matrix
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Administration fédérale
Record 29, Main entry term, French
- grille logique d’audit
1, record 29, French, grille%20logique%20d%26rsquo%3Baudit
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
- GLA 2, record 29, French, GLA
correct, feminine noun
Record 29, Synonyms, French
- grille logique de vérification 3, record 29, French, grille%20logique%20de%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Outil de planification utilisé pour les audits de performance et les examens spéciaux. 4, record 29, French, - grille%20logique%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le [Bureau du vérificateur général du Canada] a conçu [...] la grille logique d’audit qui décrit la relation logique entre l’objectif, les critères, l’étendue et l’approche de l’audit, ainsi que les observations qui pourraient en découler. 2, record 29, French, - grille%20logique%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
grille logique de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 5, record 29, French, - grille%20logique%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
grille logique d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 5, record 29, French, - grille%20logique%20d%26rsquo%3Baudit
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2024-09-30
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 30, Main entry term, English
- audit
1, record 30, English, audit
correct, verb
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
When the auditor is engaged to audit historical financial information other than financial statements, the auditor may need to clarify the scope of the engagement because this will affect how the auditor plans and performs the engagement and the form of the report. 2, record 30, English, - audit
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 30, Main entry term, French
- auditer
1, record 30, French, auditer
correct, see observation
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- réviser 2, record 30, French, r%C3%A9viser
correct, Belgium
- vérifier 3, record 30, French, v%C3%A9rifier
former designation, correct, see observation, Canada
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Procéder à un contrôle des documents comptables et autres éléments probants en vue de se prononcer sur la fidélité de l’image que l’information financière donne de la situation et des résultats. 2, record 30, French, - auditer
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’il a pour mission d’auditer des informations financières historiques autres que des états financiers, l’auditeur peut devoir clarifier l’étendue de la mission, parce que celle-ci a des incidences sur la planification et la réalisation de sa mission, ainsi que sur la forme du rapport. 4, record 30, French, - auditer
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
vérifier : Le terme «vérifier» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «auditer». 5, record 30, French, - auditer
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
auditer : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «auditer» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 5, record 30, French, - auditer
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Record 30, Main entry term, Spanish
- revisar
1, record 30, Spanish, revisar
correct
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- auditar 1, record 30, Spanish, auditar
correct
- realizar una auditoría 1, record 30, Spanish, realizar%20una%20auditor%C3%ADa
correct
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Proceso que recurre al examen de libros, cuentas y registros de una empresa para precisar si su estado financiero es correcto, y si los comprobantes están debidamente presentados. 2, record 30, Spanish, - revisar
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Las cuentas no han sido revisadas todavía. 1, record 30, Spanish, - revisar
Record 31 - internal organization data 2024-09-30
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 31, Main entry term, English
- audit
1, record 31, English, audit
correct, noun
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
In connection with financial statements or other financial information, an examination of accounting records and other supporting evidence for the purpose of expressing an opinion as to whether such statements or information are presented fairly in accordance with an appropriate disclosed basis of accounting. 2, record 31, English, - audit
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 31, Main entry term, French
- audit
1, record 31, French, audit
correct, see observation, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- vérification 2, record 31, French, v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
En matière d’états financiers ou autres informations financières, étude des documents comptables et des autres éléments probants s’y rapportant, effectuée par un professionnel compétent et indépendant en vue d’exprimer une opinion quant à la fidélité de l’image que ces états ou autres informations donnent de la situation financière et des résultats de l’entité en cause. 2, record 31, French, - audit
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 3, record 31, French, - audit
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, record 31, French, - audit
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Record 31, Main entry term, Spanish
- auditoría
1, record 31, Spanish, auditor%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Proceso que recurre al examen de libros, cuentas y registros de una empresa para precisar si es correcto el estado financiero de la misma, y si los comprobantes están debidamente presentados. 2, record 31, Spanish, - auditor%C3%ADa
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
En general, el término no se refiere a procedimientos específicos, sino que connota solamente cualquier trabajo que ejecuta un contador para comprobar o examinar una transacción, el registro de una serie de transacciones, un estado financiero o una cédula que comprende una o más transacciones o cuentas. En un sentido más restrictivo, el término se refiere a los procedimientos particulares reconocidos generalmente por los contadores como esenciales para adquirir la suficiente información que permita expresar una opinión fundada acerca de un estado o estados financieros. 3, record 31, Spanish, - auditor%C3%ADa
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
auditoría : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 31, Spanish, - auditor%C3%ADa
Record 32 - internal organization data 2024-09-26
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 32, Main entry term, English
- audit work
1, record 32, English, audit%20work
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The group audit strategy is an iterative process, and upfront consideration of what ... audit work is needed in respect of the components of an entity is important prior to accepting the engagement ... 1, record 32, English, - audit%20work
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 32, Main entry term, French
- travaux d’audit
1, record 32, French, travaux%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- travaux de vérification 2, record 32, French, travaux%20de%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, masculine noun, plural, Canada
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des actions accomplies et des mesures prises par l’auditeur en vue de se faire une opinion sur les états financiers ou autres informations financières de l’entité, à l’exclusion de la phase de communication de l’opinion. 2, record 32, French, - travaux%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La stratégie d’audit du groupe est un processus itératif, et il est important, avant d’accepter la mission, de déterminer dès le départ quels travaux d’audit doivent être effectués à l’égard des composantes d’une entité [...] 3, record 32, French, - travaux%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
travaux de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 4, record 32, French, - travaux%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
travaux d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 32, French, - travaux%20d%26rsquo%3Baudit
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Record 32, Main entry term, Spanish
- trabajo de auditoría
1, record 32, Spanish, trabajo%20de%20auditor%C3%ADa
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- trabajo de fiscalización 1, record 32, Spanish, trabajo%20de%20fiscalizaci%C3%B3n
masculine noun
- trabajo de revisión 1, record 32, Spanish, trabajo%20de%20revisi%C3%B3n
masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2024-09-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 33, Main entry term, English
- audit assurance
1, record 33, English, audit%20assurance
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- level of audit assurance 1, record 33, English, level%20of%20audit%20assurance
correct
- degree of audit assurance 2, record 33, English, degree%20of%20audit%20assurance
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Audit assurance is the direct complement to acceptable audit risk. For example, if acceptable audit risk is 5%, the level of audit assurance would be (1 – 5%) = 95%. Therefore, the auditor gains 95% total assurance that the financial statements are free of material misstatement. 3, record 33, English, - audit%20assurance
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 33, Main entry term, French
- assurance procurée par un audit
1, record 33, French, assurance%20procur%C3%A9e%20par%20un%20audit
correct, see observation, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- assurance procurée par une vérification 1, record 33, French, assurance%20procur%C3%A9e%20par%20une%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Niveau d’assurance que procure un audit quant à l’absence d’inexactitudes ou d’anomalies importantes dans les informations ou autres éléments faisant l’objet de la mission. 1, record 33, French, - assurance%20procur%C3%A9e%20par%20un%20audit
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
assurance procurée par une vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 2, record 33, French, - assurance%20procur%C3%A9e%20par%20un%20audit
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
assurance procurée par un audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02).. 2, record 33, French, - assurance%20procur%C3%A9e%20par%20un%20audit
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2024-09-25
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 34, Main entry term, English
- compliance audit
1, record 34, English, compliance%20audit
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A formal evaluation or assessment of an organization's adherence to frameworks and/or regulatory requirements. 2, record 34, English, - compliance%20audit
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 34, Main entry term, French
- audit de conformité
1, record 34, French, audit%20de%20conformit%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- attestation de conformité 2, record 34, French, attestation%20de%20conformit%C3%A9
correct, feminine noun, Belgium
- vérification de conformité 2, record 34, French, v%C3%A9rification%20de%20conformit%C3%A9
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Un audit de conformité consiste à évaluer si les activités, les transactions financières et les informations sont, dans tous leurs aspects significatifs, conformes aux textes législatifs et réglementaires qui régissent l’entité auditée. 3, record 34, French, - audit%20de%20conformit%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
vérification de conformité : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 4, record 34, French, - audit%20de%20conformit%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
audit de conformité : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 34, French, - audit%20de%20conformit%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2024-09-23
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 35, Main entry term, English
- audit plan
1, record 35, English, audit%20plan
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[An] audit plan ... describes the nature, timing and extent of audit procedures to be performed by engagement team members in order to obtain sufficient appropriate audit evidence to reduce audit risk to an acceptably low level. 2, record 35, English, - audit%20plan
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 35, Main entry term, French
- plan d’audit
1, record 35, French, plan%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- plan de vérification 2, record 35, French, plan%20de%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Description de la nature, du calendrier et de l’étendue des procédures d’audit que les membres de l’équipe de mission doivent mettre en œuvre afin d’obtenir des éléments probants suffisants et appropriés permettant de ramener le risque d’audit à un niveau suffisamment faible. 3, record 35, French, - plan%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
plan de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 4, record 35, French, - plan%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
plan d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 35, French, - plan%20d%26rsquo%3Baudit
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Record 35, Main entry term, Spanish
- plan de la auditoría
1, record 35, Spanish, plan%20de%20la%20auditor%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- plan de fiscalización 1, record 35, Spanish, plan%20de%20fiscalizaci%C3%B3n
correct, see observation, masculine noun
- plan de control 1, record 35, Spanish, plan%20de%20control
masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
plan de fiscalización: este término se emplea en contabilidad pública. 2, record 35, Spanish, - plan%20de%20la%20auditor%C3%ADa
Record 36 - internal organization data 2024-09-12
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 36, Main entry term, English
- joint auditor
1, record 36, English, joint%20auditor
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A joint auditor has a joint responsibility with the other joint auditor [or auditors] for the audit and the joint auditors' opinion that is expressed by them on the audited financial statements. The joint responsibility emanates from the auditors' acceptance of their joint appointment (as evidenced by [an] audit engagement letter). 2, record 36, English, - joint%20auditor
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
joint auditor: designation usually used in the plural. 3, record 36, English, - joint%20auditor
Record 36, Key term(s)
- joint auditors
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 36, Main entry term, French
- co-auditeur
1, record 36, French, co%2Dauditeur
correct, see observation, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- co-auditrice 2, record 36, French, co%2Dauditrice
correct, see observation, feminine noun
- co-commissaire 3, record 36, French, co%2Dcommissaire
correct, masculine and feminine noun, France
- co-vérificateur 4, record 36, French, co%2Dv%C3%A9rificateur
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
- co-vérificatrice 2, record 36, French, co%2Dv%C3%A9rificatrice
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
co-vérificateur; co-vérificatrice : Les termes «vérificateur» et «vérificatrice» ont été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi des désignations «auditeur» et «auditrice». 2, record 36, French, - co%2Dauditeur
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
co-auditeur; co-auditrice; co-commissaire; co-vérificateur; co-vérificatrice : désignations habituellement utilisées au pluriel. 2, record 36, French, - co%2Dauditeur
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
co-auditeur; co-auditrice : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, record 36, French, - co%2Dauditeur
Record 36, Key term(s)
- co-auditeurs
- co-auditrices
- co-vérificateurs
- co-vérificatrices
- covérificateur
- covérificatrice
- covérificateurs
- covérificatrices
- co-commissaires
- cocommissaire
- cocommissaires
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2024-09-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Management Control
- Auditing (Accounting)
- Federal Administration
Record 37, Main entry term, English
- internal audit group
1, record 37, English, internal%20audit%20group
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- internal audit unit 2, record 37, English, internal%20audit%20unit
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The internal audit group in each department will include the review of classification and coding in internal audit plans. 3, record 37, English, - internal%20audit%20group
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Vérification (Comptabilité)
- Administration fédérale
Record 37, Main entry term, French
- groupe d’audit interne
1, record 37, French, groupe%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, see observation, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- service d’audit interne 2, record 37, French, service%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, see observation, masculine noun
- unité d’audit interne 3, record 37, French, unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, see observation, feminine noun
- groupe de vérification interne 4, record 37, French, groupe%20de%20v%C3%A9rification%20interne
correct, masculine noun, Canada
- service de vérification interne 5, record 37, French, service%20de%20v%C3%A9rification%20interne
correct, masculine noun, Canada
- unité de vérification interne 5, record 37, French, unit%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification%20interne
correct, feminine noun, Canada
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le groupe de vérification interne de chaque ministère veillera à ce que les plans de vérification interne comprennent un examen de la classification et du codage. 6, record 37, French, - groupe%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
groupe d’audit interne; service d’audit interne; unité d’audit interne : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 7, record 37, French, - groupe%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2024-08-29
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 38, Main entry term, English
- audit finding
1, record 38, English, audit%20finding
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- auditor's finding 2, record 38, English, auditor%27s%20finding
correct
- finding 3, record 38, English, finding
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The results obtained from fact-finding, analysis and comparison. 2, record 38, English, - audit%20finding
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Taking an active role to hold management accountable will reinforce the board's commitment to corrective action and send a message to senior management that resolving audit findings is important. There are certain instances where management may decide not to take any corrective actions associated with an audit finding. 4, record 38, English, - audit%20finding
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
audit finding; auditor's finding; finding: designations usually used in the plural. 5, record 38, English, - audit%20finding
Record 38, Key term(s)
- audit findings
- auditor's findings
- findings
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 38, Main entry term, French
- constatation d’audit
1, record 38, French, constatation%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- constatation de l’auditeur 2, record 38, French, constatation%20de%20l%26rsquo%3Bauditeur
correct, see observation, feminine noun
- constatation 3, record 38, French, constatation
correct, feminine noun
- constatation du vérificateur 4, record 38, French, constatation%20du%20v%C3%A9rificateur
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Résultat de la recherche, de l’analyse et de la comparaison des faits. 4, record 38, French, - constatation%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Travailler de façon proactive à la responsabilisation de la direction renforce l’engagement du conseil à l’égard des mesures correctrices et montre à la haute direction qu’il est important de régler les problèmes révélés par les constatations de l’audit. Il peut arriver que la direction décide de ne pas prendre de mesures correctrices liées à une constatation d’audit. 5, record 38, French, - constatation%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
constatation d’audit; constatation de l’auditeur; constatation; constatation du vérificateur : désignations habituellement utilisées au pluriel. 6, record 38, French, - constatation%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
constatation du vérificateur : Le terme «vérificateur» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «auditeur». 6, record 38, French, - constatation%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
constatation d’audit; constatation de l'auditeur : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «audit» et «auditeur» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 6, record 38, French, - constatation%20d%26rsquo%3Baudit
Record 38, Key term(s)
- constatations d’audit
- constatations de l’auditeur
- constatations
- constatations du vérificateur
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Record 38, Main entry term, Spanish
- conclusiones del auditor
1, record 38, Spanish, conclusiones%20del%20auditor
correct, feminine noun, plural
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
El Comité tomó nota de las conclusiones del Auditor Interno, dimanantes del metanálisis realizado, sobre los principales riesgos operacionales, el carácter recurrente de las deficiencias constatadas en los controles internos y el inaceptable nivel de inobservancia de las normas y los procedimientos en varias áreas comunes. 1, record 38, Spanish, - conclusiones%20del%20auditor
Record 39 - internal organization data 2024-08-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Management Control
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 39, Main entry term, English
- audit criteria
1, record 39, English, audit%20criteria
correct, plural
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Reasonable standards against which management and financial control and reporting systems can be assessed ... 2, record 39, English, - audit%20criteria
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Audit criteria represent the standards expected to be met by the organization being audited. Audit criteria are a key contributor to the strength of an audit ... Audit procedures focus on determining whether criteria are met or not met. Suitable criteria are clear, concise, relevant, reliable, neutral, understandable, and complete. 3, record 39, English, - audit%20criteria
Record 39, Key term(s)
- audit criterion
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 39, Main entry term, French
- critères d’audit
1, record 39, French, crit%C3%A8res%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- critères de vérification 2, record 39, French, crit%C3%A8res%20de%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, masculine noun, plural, Canada
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
En audit d’optimisation des ressources, normes raisonnables de rendement et de contrôle qu’il est possible d’atteindre et au moyen desquelles l’auditeur peut déterminer si les systèmes et pratiques sont adéquats et si les activités sont menées de manière économique, efficiente et efficace. 3, record 39, French, - crit%C3%A8res%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
critères de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 4, record 39, French, - crit%C3%A8res%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
critères d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 39, French, - crit%C3%A8res%20d%26rsquo%3Baudit
Record 39, Key term(s)
- critère d’audit
- critère de vérification
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Control de gestión
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Record 39, Main entry term, Spanish
- criterios de auditoría
1, record 39, Spanish, criterios%20de%20auditor%C3%ADa
correct, masculine noun, plural
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2024-08-28
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Management Control
Record 40, Main entry term, English
- audit committee
1, record 40, English, audit%20committee
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
An operating committee of [a] board of directors or other similar body charged with governance of an entity. 2, record 40, English, - audit%20committee
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The audit committee has one of the most important roles in an organization. Be it a public company, private company or not-for-profit entity, many organizations must have, or may voluntarily create an audit committee. The audit committee has extensive responsibilities including but not limited to compliance and ethics. The audit committee typically handles the review of financial reporting, risk management and controls, audit activities and compliance activities. 3, record 40, English, - audit%20committee
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Contrôle de gestion
Record 40, Main entry term, French
- comité d’audit
1, record 40, French, comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- comité de vérification 2, record 40, French, comit%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
comité de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 3, record 40, French, - comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
comité d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, record 40, French, - comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2024-08-28
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 41, Main entry term, English
- audit entity
1, record 41, English, audit%20entity
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- auditee 2, record 41, English, auditee
correct
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 41, Main entry term, French
- entité auditée
1, record 41, French, entit%C3%A9%20audit%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- entité à auditer 2, record 41, French, entit%C3%A9%20%C3%A0%20auditer
correct, see observation, feminine noun
- entité faisant l’objet de l’audit 2, record 41, French, entit%C3%A9%20faisant%20l%26rsquo%3Bobjet%20de%20l%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, feminine noun
- entité vérifiée 2, record 41, French, entit%C3%A9%20v%C3%A9rifi%C3%A9e
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
- entité à vérifier 3, record 41, French, entit%C3%A9%20%C3%A0%20v%C3%A9rifier
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
- entité faisant l’objet de la vérification 2, record 41, French, entit%C3%A9%20faisant%20l%26rsquo%3Bobjet%20de%20la%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ministère ou autre organisme public, ou subdivision d’un tel ministère ou organisme, sur lequel porte la mission d’audit. 2, record 41, French, - entit%C3%A9%20audit%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
entité vérifiée; entité à vérifier; entité faisant l’objet de la vérification : Les termes «vérifier» et «vérification» ont été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi des désignations «auditer» et «audit». 4, record 41, French, - entit%C3%A9%20audit%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
entité auditée; entité à auditer; entité faisant l'objet de l'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditer» et «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 41, French, - entit%C3%A9%20audit%C3%A9e
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Record 41, Main entry term, Spanish
- entidad fiscalizada
1, record 41, Spanish, entidad%20fiscalizada
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2024-08-28
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 42, Main entry term, English
- audit opinion
1, record 42, English, audit%20opinion
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- auditor's opinion 2, record 42, English, auditor%27s%20opinion
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The conclusion reached [by an auditor] on whether or not the financial statements are presented fairly in all material respects in accordance with the applicable financial reporting framework. 3, record 42, English, - audit%20opinion
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 42, Main entry term, French
- opinion d’audit
1, record 42, French, opinion%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- opinion de l’auditeur 2, record 42, French, opinion%20de%20l%26rsquo%3Bauditeur
correct, see observation, feminine noun
- opinion du commissaire aux comptes 3, record 42, French, opinion%20du%20commissaire%20aux%20comptes
correct, feminine noun, France
- opinion du commissaire 4, record 42, French, opinion%20du%20commissaire
correct, feminine noun, Belgium
- opinion du réviseur d’entreprises 5, record 42, French, opinion%20du%20r%C3%A9viseur%20d%26rsquo%3Bentreprises
correct, feminine noun, Belgium
- opinion du vérificateur 6, record 42, French, opinion%20du%20v%C3%A9rificateur
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[Conclusion] exprimée par l’auditeur qui indique s’il conclut ou non que les états financiers ont été préparés, dans tous leurs aspects significatifs, conformément au référentiel d’information financière applicable. 7, record 42, French, - opinion%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
opinion du vérificateur : Le terme «vérificateur» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «auditeur». 8, record 42, French, - opinion%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
opinion d’audit; opinion de l'auditeur : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «audit» et «auditeur» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 9, record 42, French, - opinion%20d%26rsquo%3Baudit
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Record 42, Main entry term, Spanish
- opinión del auditor
1, record 42, Spanish, opini%C3%B3n%20del%20auditor
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- opinión del fiscalizador 1, record 42, Spanish, opini%C3%B3n%20del%20fiscalizador
correct, see observation, masculine noun
- opinión del revisor 1, record 42, Spanish, opini%C3%B3n%20del%20revisor
correct, masculine noun
- opinión del controlador 1, record 42, Spanish, opini%C3%B3n%20del%20controlador
correct, masculine noun
- opinión del censor de cuentas 1, record 42, Spanish, opini%C3%B3n%20del%20censor%20de%20cuentas
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
opinión del fiscalizador: este término se emplea en el campo de la contabilidad pública. 2, record 42, Spanish, - opini%C3%B3n%20del%20auditor
Record 43 - internal organization data 2024-08-28
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 43, Main entry term, English
- audit effectiveness
1, record 43, English, audit%20effectiveness
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- effectiveness of the audit 2, record 43, English, effectiveness%20of%20the%20audit
correct
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 43, Main entry term, French
- efficacité de l’audit
1, record 43, French, efficacit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- efficacité de la révision 1, record 43, French, efficacit%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9vision
correct, feminine noun, Belgium
- efficacité de la vérification 1, record 43, French, efficacit%C3%A9%20de%20la%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique d’une mission d’audit à l’issue de laquelle les objectifs poursuivis ont été atteints. 1, record 43, French, - efficacit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Par l’utilisation de techniques analytiques, les équipes d’audit interne peuvent accroître la valeur produite en réduisant les coûts, tout en élargissant l’étendue de l’audit et en mettant davantage l’accent sur les risques. Ce faisant, on améliore considérablement l’efficacité de l’audit. 2, record 43, French, - efficacit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
efficacité de la vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 3, record 43, French, - efficacit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
efficacité de l'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, record 43, French, - efficacit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2024-08-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 44, Main entry term, English
- audit file
1, record 44, English, audit%20file
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
One or more folders or other storage media, in physical or electronic form, containing the records that comprise the audit documentation for a specific engagement. 2, record 44, English, - audit%20file
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Regarding storing extracted data in audit files, the audit firm should ... restrict physical access to the auditor's hardware containing the audit documentation (including the client's data) and restrict remote access to authorized users only. 3, record 44, English, - audit%20file
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
audit file: designation usually used in the plural. 4, record 44, English, - audit%20file
Record 44, Key term(s)
- audit files
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 44, Main entry term, French
- dossier d’audit
1, record 44, French, dossier%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- dossier de contrôle 2, record 44, French, dossier%20de%20contr%C3%B4le
correct, masculine noun, Belgium
- dossier de vérification 2, record 44, French, dossier%20de%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Le ou les fichiers ou autres supports d’information, physiques ou électroniques, contenant les documents qui constituent la documentation relative à une mission d’audit donnée. 3, record 44, French, - dossier%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne le stockage des données extraites des dossiers d’audit, le cabinet doit [...] restreindre l’accès physique au matériel informatique des auditeurs, qui contient la documentation de l’audit (notamment les données du client), et restreindre l’accès à distance aux seuls utilisateurs autorisés. 4, record 44, French, - dossier%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
dossier d’audit; dossier de vérification; dossier de contrôle : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, record 44, French, - dossier%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
dossier de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 5, record 44, French, - dossier%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
dossier d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 5, record 44, French, - dossier%20d%26rsquo%3Baudit
Record 44, Key term(s)
- dossiers d’audit
- dossiers de contrôle
- dossiers de vérification
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2024-08-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 45, Main entry term, English
- audit approach
1, record 45, English, audit%20approach
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- audit strategy 2, record 45, English, audit%20strategy
correct
- auditor's approach 3, record 45, English, auditor%27s%20approach
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
An audit approach refers to the overall strategy and methodology that an auditor adopts to conduct an audit effectively and efficiently. It involves the planning, execution, and conclusion of an audit to gather sufficient, appropriate evidence to form an opinion on the financial statements' fairness and compliance with relevant accounting standards. 4, record 45, English, - audit%20approach
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 45, Main entry term, French
- stratégie d’audit
1, record 45, French, strat%C3%A9gie%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- approche d’audit 2, record 45, French, approche%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, feminine noun
- stratégie de l’auditeur 3, record 45, French, strat%C3%A9gie%20de%20l%26rsquo%3Bauditeur
correct, see observation, feminine noun
- stratégie de révision 4, record 45, French, strat%C3%A9gie%20de%20r%C3%A9vision
correct, feminine noun, Belgium
- stratégie de vérification 4, record 45, French, strat%C3%A9gie%20de%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
- stratégie du vérificateur 4, record 45, French, strat%C3%A9gie%20du%20v%C3%A9rificateur
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Orientation prise par l’auditeur dans son plan de mission en décidant d’effectuer des tests des contrôles internes [...] ou de ne pas le faire [...] 4, record 45, French, - strat%C3%A9gie%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Selon la stratégie adoptée, l’auditeur détermine la nature, l’étendue et le calendrier d’application des contrôles requis. 4, record 45, French, - strat%C3%A9gie%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
stratégie de vérification; stratégie du vérificateur : Les termes «vérification» et «vérificateur» ont été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi des désignations «audit» et «auditeur». 5, record 45, French, - strat%C3%A9gie%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
stratégie d’audit; approche d’audit; stratégie de l'auditeur : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 5, record 45, French, - strat%C3%A9gie%20d%26rsquo%3Baudit
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Record 45, Main entry term, Spanish
- enfoque de la auditoría
1, record 45, Spanish, enfoque%20de%20la%20auditor%C3%ADa
masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- enfoque del control 1, record 45, Spanish, enfoque%20del%20control
masculine noun
- enfoque de la fiscalización 1, record 45, Spanish, enfoque%20de%20la%20fiscalizaci%C3%B3n
see observation, masculine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
enfoque de la fiscalización: este término se emplea en el campo de la contabilidad pública. 2, record 45, Spanish, - enfoque%20de%20la%20auditor%C3%ADa
Record 46 - internal organization data 2024-08-15
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 46, Main entry term, English
- audit adjustment
1, record 46, English, audit%20adjustment
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
An audit adjustment refers to a change or modification made to a company's financial statements during an audit. These adjustments are made by the external auditor when they discover discrepancies, errors, or misstatements in the financial records of the company. 2, record 46, English, - audit%20adjustment
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 46, Main entry term, French
- ajustement d’audit
1, record 46, French, ajustement%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- ajustement de vérification 2, record 46, French, ajustement%20de%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
ajustement de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 3, record 46, French, - ajustement%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
ajustement d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, record 46, French, - ajustement%20d%26rsquo%3Baudit
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2024-08-15
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 47, Main entry term, English
- joint audit
1, record 47, English, joint%20audit
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
In joint audits, two (or more) audit firms are appointed to share responsibility for a single audit engagement and to produce a single audit report. 2, record 47, English, - joint%20audit
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 47, Main entry term, French
- audit conjoint
1, record 47, French, audit%20conjoint
correct, see observation, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- co-commissariat 2, record 47, French, co%2Dcommissariat
correct, masculine noun, Belgium, France
- révision en collège 2, record 47, French, r%C3%A9vision%20en%20coll%C3%A8ge
correct, feminine noun, Belgium
- covérification 2, record 47, French, cov%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
- vérification conjointe 2, record 47, French, v%C3%A9rification%20conjointe
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Dans des missions distinctes, chaque auditeur doit être en mesure d’exprimer une opinion sur l’ensemble de la mission d’audit et en assumer l’entière responsabilité, y compris pour les travaux réalisés par d’autres (ce qui inclut un autre auditeur). Dans un audit conjoint, ces responsabilités sont assumées conjointement par les co-auditeurs. 3, record 47, French, - audit%20conjoint
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
covérification; vérification conjointe : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 4, record 47, French, - audit%20conjoint
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
audit conjoint : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 47, French, - audit%20conjoint
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2024-07-31
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 48, Main entry term, English
- initial audit engagement
1, record 48, English, initial%20audit%20engagement
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- first audit engagement 2, record 48, English, first%20audit%20engagement
correct
- initial audit 3, record 48, English, initial%20audit
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[An] initial audit engagement [is] an engagement in which either: (i) The financial statements for the prior period were not audited; or (ii) The financial statements for the prior period were audited by a predecessor auditor. 4, record 48, English, - initial%20audit%20engagement
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 48, Main entry term, French
- audit initial
1, record 48, French, audit%20initial
correct, see observation, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- premier audit 2, record 48, French, premier%20audit
correct, see observation, masculine noun
- première mission d’audit 3, record 48, French, premi%C3%A8re%20mission%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, feminine noun
- révision initiale 2, record 48, French, r%C3%A9vision%20initiale
correct, feminine noun, Belgium
- première révision 2, record 48, French, premi%C3%A8re%20r%C3%A9vision
correct, feminine noun, Belgium
- première vérification 2, record 48, French, premi%C3%A8re%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
- vérification initiale 2, record 48, French, v%C3%A9rification%20initiale
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[Un] audit initial [est un] audit réalisé dans l’un ou l’autre des cas suivants : i) les états financiers de la période précédente n’ont pas fait l’objet d’un audit; ii) les états financiers de la période précédente ont été audités par un autre auditeur (le «prédécesseur»). 4, record 48, French, - audit%20initial
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
audit initial; premier audit; première mission d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 5, record 48, French, - audit%20initial
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
première vérification; vérification initiale : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 5, record 48, French, - audit%20initial
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2024-07-25
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Record 49, Main entry term, English
- internal auditor
1, record 49, English, internal%20auditor
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A person employed by an entity and responsible for the conduct of internal auditing. 2, record 49, English, - internal%20auditor
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Record 49, Main entry term, French
- auditeur interne
1, record 49, French, auditeur%20interne
correct, see observation, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- auditrice interne 2, record 49, French, auditrice%20interne
correct, see observation, feminine noun
- vérificateur interne 3, record 49, French, v%C3%A9rificateur%20interne
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
- vérificatrice interne 4, record 49, French, v%C3%A9rificatrice%20interne
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Personne salariée chargée de l’audit interne de l’entité qui l’emploie. 5, record 49, French, - auditeur%20interne
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
vérificateur interne; vérificatrice interne : Les termes «vérificateur» et «vérificatrice» ont été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi des désignations «auditeur» et «auditrice». 6, record 49, French, - auditeur%20interne
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
auditeur interne; auditrice interne : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 6, record 49, French, - auditeur%20interne
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Verificación (Contabilidad)
Record 49, Main entry term, Spanish
- auditor interno
1, record 49, Spanish, auditor%20interno
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2024-07-25
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Record 50, Main entry term, English
- auditor
1, record 50, English, auditor
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A member of an audit team responsible for carrying out ... audit work ... 2, record 50, English, - auditor
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Record 50, Main entry term, French
- auditeur
1, record 50, French, auditeur
correct, see observation, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- auditrice 2, record 50, French, auditrice
correct, see observation, feminine noun
- commissaire aux comptes 3, record 50, French, commissaire%20aux%20comptes
correct, masculine and feminine noun, France
- vérificateur 4, record 50, French, v%C3%A9rificateur
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
- vérificatrice 3, record 50, French, v%C3%A9rificatrice
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Membre [d’une] équipe d’audit chargé d’exécuter des travaux d’audit [...] 5, record 50, French, - auditeur
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
vérificateur; vérificatrice : Les termes «vérificateur» et «vérificatrice» ont été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi des désignations «auditeur» et «auditrice». 6, record 50, French, - auditeur
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
auditeur; auditrice : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 6, record 50, French, - auditeur
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Verificación (Contabilidad)
Record 50, Main entry term, Spanish
- auditor
1, record 50, Spanish, auditor
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- contralor 2, record 50, Spanish, contralor
correct, masculine noun, Latin America
- revisor de cuentas 3, record 50, Spanish, revisor%20de%20cuentas
correct, masculine noun
- censor jurado de cuentas 2, record 50, Spanish, censor%20jurado%20de%20cuentas
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Persona que, ya sea como empleado de planta o en una capacidad externa y profesional, audita los libros de contabilidad y los registros que llevan otras personas. 4, record 50, Spanish, - auditor
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
El auditor puede ser externo o interno. El externo está generalmente empleado en una firma de auditoría, mientras que el interno es un empleado de la propia empresa. 5, record 50, Spanish, - auditor
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
auditor: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, record 50, Spanish, - auditor
Record 51 - internal organization data 2024-07-25
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Record 51, Main entry term, English
- external auditor
1, record 51, English, external%20auditor
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- independent auditor 2, record 51, English, independent%20auditor
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... an external audit is conducted by an independent, third-party auditing firm or independent auditor that has no direct ties to the organization being audited. This external independence ensures that auditors can objectively assess the financial statements without any bias or undue influence. 3, record 51, English, - external%20auditor
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Record 51, Main entry term, French
- auditeur externe
1, record 51, French, auditeur%20externe
correct, see observation, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- auditrice externe 2, record 51, French, auditrice%20externe
correct, see observation, feminine noun
- auditeur indépendant 3, record 51, French, auditeur%20ind%C3%A9pendant
correct, see observation, masculine noun
- auditrice indépendante 4, record 51, French, auditrice%20ind%C3%A9pendante
correct, see observation, feminine noun
- vérificateur externe 5, record 51, French, v%C3%A9rificateur%20externe
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
- vérificatrice externe 6, record 51, French, v%C3%A9rificatrice%20externe
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
- vérificateur indépendant 7, record 51, French, v%C3%A9rificateur%20ind%C3%A9pendant
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
- vérificatrice indépendante 6, record 51, French, v%C3%A9rificatrice%20ind%C3%A9pendante
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
vérificateur externe; vérificatrice externe; vérificateur indépendant; vérificatrice indépendante : Les termes «vérificateur» et «vérificatrice» ont été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi des désignations «auditeur» et «auditrice». 6, record 51, French, - auditeur%20externe
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
auditeur externe; auditrice externe; auditeur indépendant; auditrice indépendante : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 6, record 51, French, - auditeur%20externe
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Verificación (Contabilidad)
Record 51, Main entry term, Spanish
- auditor externo
1, record 51, Spanish, auditor%20externo
masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- interventor de cuentas externo 1, record 51, Spanish, interventor%20de%20cuentas%20externo
masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2024-07-22
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Record 52, Main entry term, English
- audit director
1, record 52, English, audit%20director
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... the audit team is required to document the advice received and its disposition. ... The audit director, in consultation with the engagement leader, ensures that appropriate action is taken. 2, record 52, English, - audit%20director
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Record 52, Main entry term, French
- directeur de l’audit
1, record 52, French, directeur%20de%20l%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- directrice de l’audit 2, record 52, French, directrice%20de%20l%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, feminine noun
- directeur responsable de l’audit 3, record 52, French, directeur%20responsable%20de%20l%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun
- directrice responsable de l’audit 2, record 52, French, directrice%20responsable%20de%20l%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, feminine noun
- directeur de la vérification 4, record 52, French, directeur%20de%20la%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
- directrice de la vérification 2, record 52, French, directrice%20de%20la%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
- directeur responsable de la vérification 4, record 52, French, directeur%20responsable%20de%20la%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
- directrice responsable de la vérification 2, record 52, French, directrice%20responsable%20de%20la%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] l’équipe d’audit est tenue de documenter les conseils reçus et la façon dont ils ont été pris en compte. [...] Le directeur de l’audit, en consultation avec le responsable de la mission, s’assure que les mesures appropriées sont prises à cet égard. 1, record 52, French, - directeur%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
directeur de la vérification; directrice de la vérification; directeur responsable de la vérification; directrice responsable de la vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 5, record 52, French, - directeur%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
directeur de l'audit; directrice de l'audit; directeur responsable de l'audit; directrice responsable de l'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 5, record 52, French, - directeur%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2024-07-22
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 53, Main entry term, English
- audit difference
1, record 53, English, audit%20difference
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
During their annual financial statement audits, auditors often identify audit differences (potential misstatements) in the financial statements. For example, an auditor may detect revenue that was recognized prematurely by a company. ... If the difference is deemed material by the auditor, the auditor presents the audit adjustment that would correct for the audit difference to the company's financial executives. 1, record 53, English, - audit%20difference
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 53, Main entry term, French
- écart d’audit
1, record 53, French, %C3%A9cart%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- écart relevé au cours de l’audit 2, record 53, French, %C3%A9cart%20relev%C3%A9%20au%20cours%20de%20l%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun
- écart relevé au cours de la vérification 3, record 53, French, %C3%A9cart%20relev%C3%A9%20au%20cours%20de%20la%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
En cas d’écarts relevés au cours de l’audit, l’auditeur transmet les fiches d’écarts à la fin de l’audit. À compter de la date de notification des écarts, le prestataire de service de formation dispose d’un délai [...] pour proposer des actions correctives. 2, record 53, French, - %C3%A9cart%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
écart relevé au cours de la vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 4, record 53, French, - %C3%A9cart%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
écart d’audit; écart relevé au cours de l'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 53, French, - %C3%A9cart%20d%26rsquo%3Baudit
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2024-07-22
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Management Control
- Government Accounting
Record 54, Main entry term, English
- audit selection system
1, record 54, English, audit%20selection%20system
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The audit selection system was redesigned as a computerized risk assessment system to identify non-compliance and to estimate the associated revenue risks. 2, record 54, English, - audit%20selection%20system
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Comptabilité publique
Record 54, Main entry term, French
- système de sélection des audits
1, record 54, French, syst%C3%A8me%20de%20s%C3%A9lection%20des%20audits
correct, see observation, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- système de sélection des vérifications 2, record 54, French, syst%C3%A8me%20de%20s%C3%A9lection%20des%20v%C3%A9rifications
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
système de sélection des vérifications : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 3, record 54, French, - syst%C3%A8me%20de%20s%C3%A9lection%20des%20audits
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
système de sélection des audits : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, record 54, French, - syst%C3%A8me%20de%20s%C3%A9lection%20des%20audits
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2024-07-22
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 55, Main entry term, English
- audit efficiency
1, record 55, English, audit%20efficiency
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- efficiency of the audit 2, record 55, English, efficiency%20of%20the%20audit
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
In order for audit efficiency to increase, either time spent on the audit or costs of the audit need to decrease. 2, record 55, English, - audit%20efficiency
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 55, Main entry term, French
- efficience de l’audit
1, record 55, French, efficience%20de%20l%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- efficience de la révision 2, record 55, French, efficience%20de%20la%20r%C3%A9vision
correct, feminine noun, Belgium
- efficience de la vérification 2, record 55, French, efficience%20de%20la%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique d’une mission d’audit dans laquelle le professionnel comptable a maximisé le rapport entre les résultats obtenus et les moyens mis en œuvre pour obtenir ces résultats. 2, record 55, French, - efficience%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
efficience de la vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 3, record 55, French, - efficience%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
efficience de l'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, record 55, French, - efficience%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2024-07-22
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 56, Main entry term, English
- audit engagement
1, record 56, English, audit%20engagement
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- examination engagement 2, record 56, English, examination%20engagement
correct, United States
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
An audit engagement provides reasonable assurance that the financial statements and other information are free from material misstatement. 3, record 56, English, - audit%20engagement
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 56, Main entry term, French
- mission d’audit
1, record 56, French, mission%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- mission de révision 2, record 56, French, mission%20de%20r%C3%A9vision
correct, feminine noun, Belgium
- mission de vérification 3, record 56, French, mission%20de%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La mission d’audit fournit une assurance raisonnable que les états financiers ou autres informations ne comportent pas d’anomalies significatives. 4, record 56, French, - mission%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
mission de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 5, record 56, French, - mission%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
mission d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 5, record 56, French, - mission%20d%26rsquo%3Baudit
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2024-07-19
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 57, Main entry term, English
- audit firm
1, record 57, English, audit%20firm
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 57, Main entry term, French
- cabinet d’audit
1, record 57, French, cabinet%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- cabinet de vérification 2, record 57, French, cabinet%20de%20v%C3%A9rification
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Un cabinet d’audit désigne un cabinet conseil qui dispose d’une expertise reconnue dans le domaine d’audit. Une telle entreprise, qui se compose généralement d’une équipe pluridisciplinaire, propose un service très complet comprenant d’autres prestations comme la fiscalité, le droit et bien plus encore. 3, record 57, French, - cabinet%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
cabinet de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi du mot «audit». 4, record 57, French, - cabinet%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
cabinet d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, record 57, French, - cabinet%20d%26rsquo%3Baudit
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2024-07-12
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Management Control
- Auditing (Accounting)
- Government Contracts
Record 58, Main entry term, English
- independent internal audit function
1, record 58, English, independent%20internal%20audit%20function
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
An effective and efficient independent internal audit function constitutes the third line of defense of the governance framework, providing the financial institution with independent, objective assurance and consulting services designed to add value and improve the organization's operations. 2, record 58, English, - independent%20internal%20audit%20function
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Vérification (Comptabilité)
- Marchés publics
Record 58, Main entry term, French
- fonction d’audit interne indépendante
1, record 58, French, fonction%20d%26rsquo%3Baudit%20interne%20ind%C3%A9pendante
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- fonction indépendante d’audit interne 2, record 58, French, fonction%20ind%C3%A9pendante%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, feminine noun
- fonction de vérification interne indépendante 3, record 58, French, fonction%20de%20v%C3%A9rification%20interne%20ind%C3%A9pendante
correct, feminine noun
- fonction indépendante de vérification interne 4, record 58, French, fonction%20ind%C3%A9pendante%20de%20v%C3%A9rification%20interne
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Une fonction indépendante d’audit interne efficace et efficiente constitue la troisième ligne de défense du cadre de gouvernance dans la mesure où elle donne à l’institution financière une assurance quant au degré de maîtrise de ses opérations, lui apporte ses conseils pour renforcer leur efficacité et contribuer à créer de la valeur ajoutée. 2, record 58, French, - fonction%20d%26rsquo%3Baudit%20interne%20ind%C3%A9pendante
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
fonction d’audit interne indépendante; fonction indépendante d’audit interne : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 5, record 58, French, - fonction%20d%26rsquo%3Baudit%20interne%20ind%C3%A9pendante
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2024-05-22
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Auditing (Accounting)
- Government Contracts
Record 59, Main entry term, English
- departmental audit report
1, record 59, English, departmental%20audit%20report
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Where the departmental audit reports identified opportunities for improvement, they included a management action plan that outlines specific measures being taken to improve specific internal procedures and practices. 1, record 59, English, - departmental%20audit%20report
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Vérification (Comptabilité)
- Marchés publics
Record 59, Main entry term, French
- rapport d’audit ministériel
1, record 59, French, rapport%20d%26rsquo%3Baudit%20minist%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Lorsque des possibilités d’amélioration étaient mentionnées dans les rapports d’audit ministériels, ceux‑ci comprenaient un plan d’action de la gestion énonçant les mesures prises pour améliorer les procédures et les pratiques internes. 1, record 59, French, - rapport%20d%26rsquo%3Baudit%20minist%C3%A9riel
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
rapport d’audit ministériel : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, record 59, French, - rapport%20d%26rsquo%3Baudit%20minist%C3%A9riel
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2023-10-04
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- National and International Security
Record 60, Main entry term, English
- NATO Office of Security
1, record 60, English, NATO%20Office%20of%20Security
correct, NATO
Record 60, Abbreviations, English
- NOS 2, record 60, English, NOS
correct, NATO
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The NATO Office of Security (NOS) is responsible for the overall coordination of NATO security among member, partner and Mediterranean Dialogue nations and NATO civil and military bodies. In this connection it is responsible for ensuring the correct implementation of NATO security policy NATO wide. 3, record 60, English, - NATO%20Office%20of%20Security
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
NATO Office of Security; NOS: designations to be used by NATO. 4, record 60, English, - NATO%20Office%20of%20Security
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Sécurité nationale et internationale
Record 60, Main entry term, French
- Bureau de sécurité de l’OTAN
1, record 60, French, Bureau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BOTAN
correct, masculine noun, NATO
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de sécurité de l’OTAN [...] est responsable de la coordination globale de la sécurité en ce qui concerne les pays membres, les pays partenaires et les pays du Dialogue méditerranéen ainsi que les organismes civils et militaires de l’OTAN. À cet égard, il est responsable de la bonne application de la politique de sécurité de l’OTAN à l’échelle de l’Alliance. 2, record 60, French, - Bureau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BOTAN
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Bureau de sécurité de l'OTAN : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 60, French, - Bureau%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BOTAN
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2023-10-04
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Finances
Record 61, Main entry term, English
- NATO Office of Resources
1, record 61, English, NATO%20Office%20of%20Resources
correct, NATO
Record 61, Abbreviations, English
- NOR 2, record 61, English, NOR
correct, NATO
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The NATO Office of Resources (NOR) provides independent and integrated expert advice to the Secretary General, NATO resource committees, Allies and other stakeholders on the planning, allocation and utilisation of military common funding made available to achieve NATO's goals and objectives. 3, record 61, English, - NATO%20Office%20of%20Resources
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
NATO Office of Resources; NOR: designations to be used by NATO. 4, record 61, English, - NATO%20Office%20of%20Resources
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Finances militaires
Record 61, Main entry term, French
- Bureau OTAN des ressources
1, record 61, French, Bureau%20OTAN%20des%20ressources
correct, masculine noun, NATO
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau OTAN des ressources [...] fournit au secrétaire général, aux comités OTAN chargés des ressources, aux pays de l’Alliance ainsi qu’à d’autres parties prenantes des avis spécialisés indépendants s’appuyant sur des contributions multiples, concernant la planification, l’affectation et l’utilisation des fonds communs militaires mis à disposition en vue de la réalisation des buts et des objectifs de l’OTAN. 2, record 61, French, - Bureau%20OTAN%20des%20ressources
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Bureau OTAN des ressources : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 61, French, - Bureau%20OTAN%20des%20ressources
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2023-09-22
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Naval Equipment Maintenance
- Weapon Systems (Naval Forces)
Record 62, Main entry term, English
- NATO Naval Forces Sensors and Weapons Accuracy Check Site Office
1, record 62, English, NATO%20Naval%20Forces%20Sensors%20and%20Weapons%20Accuracy%20Check%20Site%20Office
correct, NATO
Record 62, Abbreviations, English
- NFO 2, record 62, English, NFO
correct, NATO
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
NATO Naval Forces Sensors and Weapons Accuracy Check Site Office; NFO: designations to be used by NATO. 3, record 62, English, - NATO%20Naval%20Forces%20Sensors%20and%20Weapons%20Accuracy%20Check%20Site%20Office
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Maintenance du matériel naval
- Systèmes d'armes (Forces navales)
Record 62, Main entry term, French
- Bureau des sites de contrôle de précision des armes et des détecteurs des forces navales de l’OTAN
1, record 62, French, Bureau%20des%20sites%20de%20contr%C3%B4le%20de%20pr%C3%A9cision%20des%20armes%20et%20des%20d%C3%A9tecteurs%20des%20forces%20navales%20de%20l%26rsquo%3BOTAN
correct, masculine noun, NATO
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Bureau des sites de contrôle de précision des armes et des détecteurs des forces navales de l'OTAN : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN. 2, record 62, French, - Bureau%20des%20sites%20de%20contr%C3%B4le%20de%20pr%C3%A9cision%20des%20armes%20et%20des%20d%C3%A9tecteurs%20des%20forces%20navales%20de%20l%26rsquo%3BOTAN
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2023-09-19
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- News and Journalism (General)
- Communication (Public Relations)
Record 63, Main entry term, English
- NATO Information and Press Office
1, record 63, English, NATO%20Information%20and%20Press%20Office
correct, NATO
Record 63, Abbreviations, English
- NATIP 2, record 63, English, NATIP
correct, NATO
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
NATO Information and Press Office; NATIP: designations to be used by NATO. 3, record 63, English, - NATO%20Information%20and%20Press%20Office
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Information et journalisme (Généralités)
- Communications (Relations publiques)
Record 63, Main entry term, French
- Bureau OTAN d’information et de presse
1, record 63, French, Bureau%20OTAN%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20presse
correct, masculine noun, NATO
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Bureau OTAN d’information et de presse : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN. 2, record 63, French, - Bureau%20OTAN%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20presse
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2023-09-19
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Communication and Information Management
- Military Administration
Record 64, Main entry term, English
- NATO Identification System Coordination Office
1, record 64, English, NATO%20Identification%20System%20Coordination%20Office
correct, NATO
Record 64, Abbreviations, English
- NISCO 2, record 64, English, NISCO
correct, NATO
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
NATO Identification System Coordination Office; NISCO: designations to be used by NATO. 3, record 64, English, - NATO%20Identification%20System%20Coordination%20Office
Record 64, Key term(s)
- NATO Identification System Co-ordination Office
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Gestion des communications et de l'information
- Administration militaire
Record 64, Main entry term, French
- Bureau de coordination du système d’identification de l’OTAN
1, record 64, French, Bureau%20de%20coordination%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bidentification%20de%20l%26rsquo%3BOTAN
correct, masculine noun, NATO
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Bureau de coordination du système d’identification de l'OTAN : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN. 2, record 64, French, - Bureau%20de%20coordination%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bidentification%20de%20l%26rsquo%3BOTAN
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2023-08-03
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Military Titles
- Air Defence
Record 65, Main entry term, English
- Director NORAD Modernization Infrastructure Program Management Office
1, record 65, English, Director%20NORAD%20Modernization%20Infrastructure%20Program%20Management%20Office
correct, Canada
Record 65, Abbreviations, English
- DNMIPMO 2, record 65, English, DNMIPMO
correct, Canada
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. 3, record 65, English, - Director%20NORAD%20Modernization%20Infrastructure%20Program%20Management%20Office
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the person who is the head of this organization. 3, record 65, English, - Director%20NORAD%20Modernization%20Infrastructure%20Program%20Management%20Office
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Director NORAD Modernization Infrastructure Program Management Office; DNMIPMO: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 65, English, - Director%20NORAD%20Modernization%20Infrastructure%20Program%20Management%20Office
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Défense aérienne
Record 65, Main entry term, French
- Directeur - Bureau de gestion du programme d’infrastructure de modernisation du NORAD
1, record 65, French, Directeur%20%2D%20Bureau%20de%20gestion%20du%20programme%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20de%20modernisation%20du%20NORAD
correct, Canada
Record 65, Abbreviations, French
- Dir BGPIMN 2, record 65, French, Dir%20BGPIMN
correct, Canada
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une direction au ministère de la Défense nationale. 3, record 65, French, - Directeur%20%2D%20Bureau%20de%20gestion%20du%20programme%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20de%20modernisation%20du%20NORAD
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la personne à la tête de cet organisme. 3, record 65, French, - Directeur%20%2D%20Bureau%20de%20gestion%20du%20programme%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20de%20modernisation%20du%20NORAD
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Directeur-Bureau de gestion du programme d’infrastructure de modernisation du NORAD; Dir BGPIMN : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 65, French, - Directeur%20%2D%20Bureau%20de%20gestion%20du%20programme%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20de%20modernisation%20du%20NORAD
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2023-04-03
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Military Titles
- Supply (Military)
- Management Control
Record 66, Main entry term, English
- Independent Review Panel for Defence Acquisition office
1, record 66, English, Independent%20Review%20Panel%20for%20Defence%20Acquisition%20office
correct, Canada
Record 66, Abbreviations, English
- IRPDAO 2, record 66, English, IRPDAO
correct, Canada
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Independent Review Panel for Defence Acquisition office; IRPDAO: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 66, English, - Independent%20Review%20Panel%20for%20Defence%20Acquisition%20office
Record 66, Key term(s)
- Independent Review Panel for Defense Acquisition office
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Approvisionnement (Militaire)
- Contrôle de gestion
Record 66, Main entry term, French
- Bureau de la commission d’Examen indépendante d’acquisition de la Défense
1, record 66, French, Bureau%20de%20la%20commission%20d%26rsquo%3BExamen%20ind%C3%A9pendante%20d%26rsquo%3Bacquisition%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, masculine noun, Canada
Record 66, Abbreviations, French
- BCEIAD 2, record 66, French, BCEIAD
correct, masculine noun, Canada
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Bureau de la commission d’Examen indépendante d’acquisition de la Défense; BCEIAD : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 66, French, - Bureau%20de%20la%20commission%20d%26rsquo%3BExamen%20ind%C3%A9pendante%20d%26rsquo%3Bacquisition%20de%20la%20D%C3%A9fense
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2022-11-07
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Record 67, Main entry term, English
- field auditor
1, record 67, English, field%20auditor
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
A field auditor is responsible for traveling to off-site locations, investigating areas of concern, and formulating risk assessments. Field auditors routinely evaluate employee compliance with company policies, investigate any discrepancies found, and document them for action by management. A field auditor is more likely to have a specific area of expertise, such as auditing inventory or examining fraud issues. 2, record 67, English, - field%20auditor
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Record 67, Main entry term, French
- auditeur sur place
1, record 67, French, auditeur%20sur%20place
correct, see observation, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- auditrice sur place 2, record 67, French, auditrice%20sur%20place
correct, see observation, feminine noun
- vérificateur sur place 3, record 67, French, v%C3%A9rificateur%20sur%20place
correct, masculine noun, Canada
- vérificatrice sur place 4, record 67, French, v%C3%A9rificatrice%20sur%20place
correct, feminine noun, Canada
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
auditeur sur place; auditrice sur place : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, record 67, French, - auditeur%20sur%20place
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2022-10-31
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Record 68, Main entry term, English
- audit data
1, record 68, English, audit%20data
correct, plural
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 PHR
failed to purge audit data 2, record 68, English, - audit%20data
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Record 68, Main entry term, French
- données d’audit
1, record 68, French, donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- données de vérification 2, record 68, French, donn%C3%A9es%20de%20v%C3%A9rification
correct, feminine noun, plural
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
données d’audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, record 68, French, - donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 68, Textual support number: 1 PHR
activation de l’enregistrement des données d’audit 4, record 68, French, - donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Baudit
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
Record 68, Main entry term, Spanish
- datos de auditoría
1, record 68, Spanish, datos%20de%20auditor%C3%ADa
correct, masculine noun, plural
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2022-03-15
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Aircraft Maneuvers
Record 69, Main entry term, English
- lift-off
1, record 69, English, lift%2Doff
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- lift off 2, record 69, English, lift%20off
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Lift-off may be as simple as maintaining the minimum drag angle until enough lift is produced and/or applying increased back pressure at the appropriate time. The far shoreline should be used as an attitude reference until climb speed is attained. ... Application of take-off power should cause the aircraft to lift off the water without delay. 2, record 69, English, - lift%2Doff
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Manœuvres d'aéronefs
Record 69, Main entry term, French
- déjaugeage
1, record 69, French, d%C3%A9jaugeage
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- arraché 2, record 69, French, arrach%C3%A9
correct, masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[Action de] s’élever sur l’eau, sous l’effet de la vitesse, au-dessus de la ligne de flottaison à l’arrêt. 3, record 69, French, - d%C3%A9jaugeage
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le déjaugeage est un changement de régime de l’avancement d’un objet dans l’eau, d’un régime «archimédien» (l’objet flotte par poussée d’Archimède) à un régime dynamique où sa vitesse lui permet d’être porté par la surface de l’eau. [...] Le déjaugeage est un phénomène exploité par les navires à grande vitesse, les aéroglisseurs, et certains voiliers de course à certaines allures. Il est également essentiel dans la phase de décollage d’un hydravion. 4, record 69, French, - d%C3%A9jaugeage
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
déjaugeage; arraché : désignations d’usage obligatoire au Bureau de la traduction. 5, record 69, French, - d%C3%A9jaugeage
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Maniobras de las aeronaves
Record 69, Main entry term, Spanish
- emersión
1, record 69, Spanish, emersi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2021-11-19
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Bankruptcy
Record 70, Main entry term, English
- Office of the Superintendent of Bankruptcy
1, record 70, English, Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Bankruptcy
correct
Record 70, Abbreviations, English
- OSB 1, record 70, English, OSB
correct
Record 70, Synonyms, English
- Office of the Superintendent of Bankruptcy Canada 1, record 70, English, Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Bankruptcy%20Canada
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The [Office of the Superintendent of Bankruptcy] is responsible for administration of the Bankruptcy and Insolvency Act ..., as well as certain duties under the Companies' Creditors Arrangement Act ... 1, record 70, English, - Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Bankruptcy
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Office of the Superintendent of Bankruptcy Canada: Applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 2, record 70, English, - Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Bankruptcy
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Faillites
Record 70, Main entry term, French
- Bureau du surintendant des faillites
1, record 70, French, Bureau%20du%20surintendant%20des%20faillites
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
- BSF 1, record 70, French, BSF
correct, masculine noun
Record 70, Synonyms, French
- Bureau du surintendant des faillites Canada 1, record 70, French, Bureau%20du%20surintendant%20des%20faillites%20Canada
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le [Bureau du surintendant des faillites] veille à l’administration de la Loi sur la faillite et l’insolvabilité [...] et s’acquitte de certaines fonctions sous le régime de la Loi sur les arrangements avec les créanciers des compagnies [...] 1, record 70, French, - Bureau%20du%20surintendant%20des%20faillites
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Bureau du surintendant des faillites Canada : Titre d’usage aux fins du Programme fédéral de l'image de marque(PFIM). 2, record 70, French, - Bureau%20du%20surintendant%20des%20faillites
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2021-11-18
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Law
Record 71, Main entry term, English
- Judge Advocate General - General Office
1, record 71, English, Judge%20Advocate%20General%20%2D%C2%A0General%C2%A0Office
correct, Canada
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- JAG GO 1, record 71, English, JAG%C2%A0GO
correct, Canada
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Judge Advocate General - General Office; JAG GO: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 71, English, - Judge%20Advocate%20General%20%2D%C2%A0General%C2%A0Office
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Droit militaire
Record 71, Main entry term, French
- Juge-avocat général - Bureau général
1, record 71, French, Juge%2Davocat%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Bureau%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun, Canada
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- JAG BG 1, record 71, French, JAG%20BG
correct, masculine noun, Canada
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Juge-avocat général-Bureau général; JAG BG : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 71, French, - Juge%2Davocat%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Bureau%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2021-08-25
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Lexicology, Lexicography, Terminology
- Land Forces
Record 72, Main entry term, English
- Military Committee Land Standardization Board
1, record 72, English, Military%20Committee%20Land%20Standardization%20Board
correct, NATO
Record 72, Abbreviations, English
- MCLSB 2, record 72, English, MCLSB
correct, NATO
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Military Committee Land Standardization Board; MCLSB: designations to be used by NATO. 3, record 72, English, - Military%20Committee%20Land%20Standardization%20Board
Record 72, Key term(s)
- Military Committee Land Standardisation Board
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
- Forces terrestres
Record 72, Main entry term, French
- Bureau de normalisation Terre du Comité militaire
1, record 72, French, Bureau%20de%20normalisation%20Terre%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
correct, masculine noun, NATO
Record 72, Abbreviations, French
- MCLSB 2, record 72, French, MCLSB
correct, masculine noun, NATO
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Bureau de normalisation Terre du Comité militaire; MCLSB : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 72, French, - Bureau%20de%20normalisation%20Terre%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2021-08-25
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Lexicology, Lexicography, Terminology
- Medical and Dental Services (Military)
Record 73, Main entry term, English
- Military Committee Medical Standardization Board
1, record 73, English, Military%20Committee%20Medical%20Standardization%20Board
correct, NATO
Record 73, Abbreviations, English
- MCMedSB 2, record 73, English, MCMedSB
correct, NATO
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Military Committee Medical Standardization Board; MCMedSB: designations to be used by NATO. 3, record 73, English, - Military%20Committee%20Medical%20Standardization%20Board
Record 73, Key term(s)
- Military Committee Medical Standardisation Board
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 73, Main entry term, French
- Bureau de normalisation médicale du Comité militaire
1, record 73, French, Bureau%20de%20normalisation%20m%C3%A9dicale%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
correct, masculine noun, NATO
Record 73, Abbreviations, French
- MCMedSB 2, record 73, French, MCMedSB
correct, masculine noun, NATO
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Bureau de normalisation médicale du Comité militaire; MCMedSB : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 73, French, - Bureau%20de%20normalisation%20m%C3%A9dicale%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2021-08-25
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Lexicology, Lexicography, Terminology
- Naval Forces
Record 74, Main entry term, English
- Military Committee Maritime Standardization Board
1, record 74, English, Military%20Committee%20Maritime%20Standardization%20Board
correct, NATO
Record 74, Abbreviations, English
- MCMSB 2, record 74, English, MCMSB
correct, NATO
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Military Committee Maritime Standardization Board; MCMSB: designations to be used by NATO. 3, record 74, English, - Military%20Committee%20Maritime%20Standardization%20Board
Record 74, Key term(s)
- Military Committee Maritime Standardisation Board
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
- Forces navales
Record 74, Main entry term, French
- Bureau de normalisation Mer du Comité militaire
1, record 74, French, Bureau%20de%20normalisation%20Mer%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
correct, masculine noun, NATO
Record 74, Abbreviations, French
- MCMSB 2, record 74, French, MCMSB
correct, masculine noun, NATO
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Bureau de normalisation Mer du Comité militaire; MCMSB : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 74, French, - Bureau%20de%20normalisation%20Mer%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2021-08-25
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Lexicology, Lexicography, Terminology
- Air Communications (Air Forces)
Record 75, Main entry term, English
- Military Committee Air Standardization Board
1, record 75, English, Military%20Committee%20Air%20Standardization%20Board
correct, NATO
Record 75, Abbreviations, English
- MCASB 2, record 75, English, MCASB
correct, NATO
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Military Committee Air Standardization Board; MCASB: designations to be used by NATO. 3, record 75, English, - Military%20Committee%20Air%20Standardization%20Board
Record 75, Key term(s)
- Military Committee Air Standardisation Board
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Record 75, Main entry term, French
- Bureau de normalisation Air du Comité militaire
1, record 75, French, Bureau%20de%20normalisation%20Air%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
correct, masculine noun, NATO
Record 75, Abbreviations, French
- MCASB 2, record 75, French, MCASB
correct, masculine noun, NATO
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Bureau de normalisation Air du Comité militaire; MCASB : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 75, French, - Bureau%20de%20normalisation%20Air%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2021-08-25
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 76, Main entry term, English
- NATO Standardization Liaison Board
1, record 76, English, NATO%20Standardization%20Liaison%20Board
correct, NATO
Record 76, Abbreviations, English
- NSLB 2, record 76, English, NSLB
correct, NATO
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
NATO Standardization Liaison Board; NSLB: designations to be used by NATO. 3, record 76, English, - NATO%20Standardization%20Liaison%20Board
Record 76, Key term(s)
- NATO Standardisation Liaison Board
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 76, Main entry term, French
- Bureau de liaison OTAN pour la normalisation
1, record 76, French, Bureau%20de%20liaison%20OTAN%20pour%20la%20normalisation
correct, masculine noun, NATO
Record 76, Abbreviations, French
- NSLB 2, record 76, French, NSLB
correct, masculine noun, NATO
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Bureau de liaison OTAN pour la normalisation; NSLB : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 76, French, - Bureau%20de%20liaison%20OTAN%20pour%20la%20normalisation
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2021-08-25
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Lexicology, Lexicography, Terminology
- Combined Forces (Military)
Record 77, Main entry term, English
- Military Committee Joint Standardization Board
1, record 77, English, Military%20Committee%20Joint%20Standardization%20Board
correct, NATO
Record 77, Abbreviations, English
- MCJSB 2, record 77, English, MCJSB
correct, NATO
- JSB 2, record 77, English, JSB
former designation, correct, NATO
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Military Committee Joint Standardization Board; MCJSB: designations to be used by NATO. 3, record 77, English, - Military%20Committee%20Joint%20Standardization%20Board
Record 77, Key term(s)
- Military Committee Joint Standardisation Board
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
- Interarmées
Record 77, Main entry term, French
- Bureau de normalisation Interarmées du Comité militaire
1, record 77, French, Bureau%20de%20normalisation%20Interarm%C3%A9es%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
correct, masculine noun, NATO
Record 77, Abbreviations, French
- MCJSB 2, record 77, French, MCJSB
correct, masculine noun, NATO
- JSB 2, record 77, French, JSB
former designation, correct, NATO
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Bureau de normalisation Interarmées du Comité militaire; MCJSB : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 77, French, - Bureau%20de%20normalisation%20Interarm%C3%A9es%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2021-08-11
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Defence Planning and Military Doctrine
- Peace-Keeping Operations
Record 78, Main entry term, English
- G9 Liaison and Coordination Office Civil-Military Cooperation
1, record 78, English, G9%20Liaison%20and%20Coordination%20Office%20Civil%2DMilitary%20Cooperation
correct
Record 78, Abbreviations, English
- G9 1, record 78, English, G9
correct
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
G9 Liaison and Coordination Office Civil-Military Cooperation; G9: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 78, English, - G9%20Liaison%20and%20Coordination%20Office%20Civil%2DMilitary%20Cooperation
Record 78, Key term(s)
- G9 Liaison and Co-ordination Office Civil-Military Cooperation
- G9 Liaison and Co-ordination Office Civil-Military Co-operation
- G9 Liaison and Coordination Office Civil-Military Co-operation
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Doctrine militaire et planification de défense
- Opérations de maintien de la paix
Record 78, Main entry term, French
- G9 Bureau de liaison et de coordination coopération civile et militaire
1, record 78, French, G9%20Bureau%20de%20liaison%20et%20de%20coordination%20coop%C3%A9ration%20civile%20et%20militaire
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
- G9 1, record 78, French, G9
correct, masculine noun
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
G9 Bureau de liaison et de coordination coopération civile et militaire; G9 : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 78, French, - G9%20Bureau%20de%20liaison%20et%20de%20coordination%20coop%C3%A9ration%20civile%20et%20militaire
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2021-06-22
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Logistics
Record 79, Main entry term, English
- European Distribution and Accounting Agency
1, record 79, English, European%20Distribution%20and%20Accounting%20Agency
correct, NATO
Record 79, Abbreviations, English
- EUDAC 2, record 79, English, EUDAC
correct, NATO
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
An agency of the Military Committee. 1, record 79, English, - European%20Distribution%20and%20Accounting%20Agency
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
European Distribution and Accounting Agency; EUDAC: designations to be used by NATO. 3, record 79, English, - European%20Distribution%20and%20Accounting%20Agency
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Logistique militaire
Record 79, Main entry term, French
- Bureau européen de distribution et de comptabilité
1, record 79, French, Bureau%20europ%C3%A9en%20de%20distribution%20et%20de%20comptabilit%C3%A9
correct, masculine noun, NATO
Record 79, Abbreviations, French
- EUDAC 2, record 79, French, EUDAC
correct, masculine noun, NATO
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Bureau du Comité militaire. 1, record 79, French, - Bureau%20europ%C3%A9en%20de%20distribution%20et%20de%20comptabilit%C3%A9
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Bureau européen de distribution et de comptabilité; EUDAC : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 79, French, - Bureau%20europ%C3%A9en%20de%20distribution%20et%20de%20comptabilit%C3%A9
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2021-06-16
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Record 80, Main entry term, English
- Office for the Coordination of Humanitarian Affairs
1, record 80, English, Office%20for%20the%20Coordination%20of%20Humanitarian%20Affairs
correct, NATO
Record 80, Abbreviations, English
- OCHA 2, record 80, English, OCHA
correct, NATO
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
[The] OCHA is the part of the United Nations Secretariat responsible for bringing together humanitarian actors to ensure a coherent response to emergencies. 3, record 80, English, - Office%20for%20the%20Coordination%20of%20Humanitarian%20Affairs
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Office for the Coordination of Humanitarian Affairs; OCHA: designations to be used by NATO. 4, record 80, English, - Office%20for%20the%20Coordination%20of%20Humanitarian%20Affairs
Record 80, Key term(s)
- Office for the Co-ordination of Humanitarian Affairs
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Record 80, Main entry term, French
- Bureau de la coordination des affaires humanitaires
1, record 80, French, Bureau%20de%20la%20coordination%20des%20affaires%20humanitaires
correct, masculine noun, NATO
Record 80, Abbreviations, French
- BCAH 2, record 80, French, BCAH
correct, masculine noun, NATO
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de la coordination des affaires humanitaires est le bras du Secrétariat de l’ONU qui est chargé de rassembler les acteurs humanitaires pour intervenir de façon cohérente dans les situations d’urgence. 3, record 80, French, - Bureau%20de%20la%20coordination%20des%20affaires%20humanitaires
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Bureau de la coordination des affaires humanitaires; BCAH : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 4, record 80, French, - Bureau%20de%20la%20coordination%20des%20affaires%20humanitaires
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 80, Main entry term, Spanish
- Oficina para la Coordinación de Asuntos Humanitarios
1, record 80, Spanish, Oficina%20para%20la%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20Asuntos%20Humanitarios
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
- OCAH 2, record 80, Spanish, OCAH
correct, feminine noun
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 80, Key term(s)
- Oficina de la ONU para la Coordinación de Asuntos Humanitarios
Record 81 - internal organization data 2021-06-16
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Language
Record 81, Main entry term, English
- Bureau for International Language Coordination
1, record 81, English, Bureau%20for%20International%20Language%20Coordination
correct, NATO
Record 81, Abbreviations, English
- BILC 2, record 81, English, BILC
correct, NATO
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
[The] BILC is an association of representatives from nations and NATO bodies that co-ordinates language policy, programs, standards, management, and assessment within the Alliance. 3, record 81, English, - Bureau%20for%20International%20Language%20Coordination
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Bureau for International Language Coordination; BILC: designations to be used by NATO. 4, record 81, English, - Bureau%20for%20International%20Language%20Coordination
Record 81, Key term(s)
- Bureau for International Language Co-ordination
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Linguistique
Record 81, Main entry term, French
- Bureau de coordination linguistique internationale
1, record 81, French, Bureau%20de%20coordination%20linguistique%20internationale
correct, masculine noun, NATO
Record 81, Abbreviations, French
- BCLI 2, record 81, French, BCLI
correct, masculine noun, NATO
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Le BCLI est une association de représentants de pays et d’organes de l’OTAN qui coordonne la politique, les programmes, les normes, la gestion et l’évaluation linguistiques au sein de l’Alliance. 3, record 81, French, - Bureau%20de%20coordination%20linguistique%20internationale
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Bureau de coordination linguistique internationale; BCLI : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 4, record 81, French, - Bureau%20de%20coordination%20linguistique%20internationale
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2021-06-03
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Diplomacy
- Economic Co-operation and Development
Record 82, Main entry term, English
- Department for International Development
1, record 82, English, Department%20for%20International%20Development
former designation, correct, Great Britain
Record 82, Abbreviations, English
- DFID 1, record 82, English, DFID
former designation, correct, Great Britain
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The Foreign and Commonwealth Office (FCO) has closed. It's been replaced by the Foreign, Commonwealth & Development Office (FCDO). … FCO was a ministerial department from October 1968 to September 2020. It merged with the Department for International Development to create FCDO. 2, record 82, English, - Department%20for%20International%20Development
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Diplomatie
- Coopération et développement économiques
Record 82, Main entry term, French
- Department for International Development
1, record 82, French, Department%20for%20International%20Development
former designation, correct, masculine noun, Great Britain
Record 82, Abbreviations, French
- DFID 1, record 82, French, DFID
former designation, correct, masculine noun, Great Britain
Record 82, Synonyms, French
- ministère du Développement international 2, record 82, French, minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20international
proposal, see observation, masculine noun, Great Britain
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Department for International Development : ministère qui a été regroupé avec «Foreign and Commonwealth Office» pour former le nouveau ministère «Foreign, Commonwealth & Development Office» en septembre 2020. 3, record 82, French, - Department%20for%20International%20Development
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Le français n’ a pas de statut officiel en Grande-Bretagne. C'est donc dire que le nom des organismes britanniques ne comporte pas de traduction française officielle. Par contre, l'appellation proposée ici : ministère du Développement international, est répandue dans l'usage et entérinée par le Bureau de la traduction. Le sigle anglais DFID serait toutefois conservé, comme cela se fait pour les noms d’organismes étrangers. 2, record 82, French, - Department%20for%20International%20Development
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités gubernamentales no canadienses
- Diplomacia
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 82, Main entry term, Spanish
- Departamento para el Desarrollo Internacional
1, record 82, Spanish, Departamento%20para%20el%20Desarrollo%20Internacional
former designation, unofficial, masculine noun, Great Britain
Record 82, Abbreviations, Spanish
- DFID 1, record 82, Spanish, DFID
former designation, correct, masculine noun, Great Britain
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
DFID, por sus siglas en inglés. 2, record 82, Spanish, - Departamento%20para%20el%20Desarrollo%20Internacional
Record 83 - internal organization data 2020-03-05
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Women
- Sociology of Human Relations
Record 83, Main entry term, English
- Women and Gender Equality Canada
1, record 83, English, Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
correct
Record 83, Abbreviations, English
- WAGE 1, record 83, English, WAGE
correct
Record 83, Synonyms, English
- Department for Women and Gender Equality 2, record 83, English, Department%20for%20Women%20and%20Gender%20Equality
correct
- Status of Women Canada 3, record 83, English, Status%20of%20Women%20Canada
former designation, correct
- SWC 3, record 83, English, SWC
former designation, correct
- SWC 3, record 83, English, SWC
- Office of the Coordinator, Status of Women 4, record 83, English, Office%20of%20the%20Coordinator%2C%20Status%20of%20Women
former designation, correct
- SWC 4, record 83, English, SWC
former designation, correct
- SWC 4, record 83, English, SWC
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
In December 2018, new legislation created the Department for Women and Gender Equality, transforming the former Status of Women Canada into an official department of the Government of Canada. 5, record 83, English, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Women and Gender Equality Canada: applied title. 6, record 83, English, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Department for Women and Gender Equality: legal title. 6, record 83, English, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record number: 83, Textual support number: 4 OBS
Status of Women Canada: former applied title. Office of the Coordinator, Status of Women: former legal title. 6, record 83, English, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des femmes
- Sociologie des relations humaines
Record 83, Main entry term, French
- Femmes et Égalité des genres Canada
1, record 83, French, Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
correct
Record 83, Abbreviations, French
- FEGC 1, record 83, French, FEGC
correct
Record 83, Synonyms, French
- ministère des Femmes et de l’Égalité des genres 2, record 83, French, minist%C3%A8re%20des%20Femmes%20et%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres
correct, masculine noun
- Condition féminine Canada 3, record 83, French, Condition%20f%C3%A9minine%20Canada
former designation, correct
- CFC 3, record 83, French, CFC
former designation, correct
- CFC 3, record 83, French, CFC
- Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme 4, record 83, French, Bureau%20de%20la%20coordonnatrice%20de%20la%20situation%20de%20la%20femme
former designation, correct, masculine noun
- CFC 4, record 83, French, CFC
former designation, correct, masculine noun
- CFC 4, record 83, French, CFC
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
En décembre 2018, une nouvelle loi a créé le ministère des Femmes et de l’Égalité des genres, transformant Condition féminine Canada en un ministère officiel du gouvernement du Canada. 5, record 83, French, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Femmes et Égalité des genres Canada : titre d’usage. 6, record 83, French, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
ministère des Femmes et de l’Égalité des genres : appellation légale. 6, record 83, French, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record number: 83, Textual support number: 4 OBS
Condition féminine Canada : ancien titre d’usage. Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme : ancien titre légal. 6, record 83, French, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Sociología de la mujer
- Sociología de las relaciones humanas
Record 83, Main entry term, Spanish
- Ministerio de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá
1, record 83, Spanish, Ministerio%20de%20la%20Mujer%20y%20de%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
- Oficina Canadiense de Condición de la Mujer 1, record 83, Spanish, Oficina%20Canadiense%20de%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer
former designation, correct, feminine noun
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2019-12-05
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 84, Main entry term, English
- alternate version of a website
1, record 84, English, alternate%20version%20of%20a%20website
correct, see observation
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- alternate version 2, record 84, English, alternate%20version
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Especially for people with intellectual disabilities, it is desirable to develop alternate versions of websites e.g. a simplified version (in easy read format). 1, record 84, English, - alternate%20version%20of%20a%20website
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Web: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "Web" be capitalized when it stands alone (the Web). When it is part of a compound (web page, website, web-based), "web" is not capitalized. Previously recommended spellings (Web page, Web-based) remain correct. 3, record 84, English, - alternate%20version%20of%20a%20website
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
conforming alternate version 2, record 84, English, - alternate%20version%20of%20a%20website
Record 84, Key term(s)
- alternate version of a Web site
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 84, Main entry term, French
- version de remplacement d’un site Web
1, record 84, French, version%20de%20remplacement%20d%26rsquo%3Bun%20site%20Web
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- version de remplacement 2, record 84, French, version%20de%20remplacement
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Un autre exemple serait un contrôle personnalisé qui est inclus sur une page Web. Dans ce cas, un agent utilisateur standard ne serait pas normalement en mesure de présenter une version de remplacement à l’utilisateur. 3, record 84, French, - version%20de%20remplacement%20d%26rsquo%3Bun%20site%20Web
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul(le Web) ou après un nom qu'il qualifie(une page Web, des sites Web). L'emploi de la majuscule est recommandé, mais on rencontre aussi la minuscule dans l'usage. La minuscule initiale est préconisée lorsque «web» est utilisé comme préfixe pour former des termes dérivés(webdiffusion, des webmestres). Lorsque ces termes sont employés comme adjectifs, ils s’accordent avec le nom qu'ils qualifient(des films webdiffusés). 1, record 84, French, - version%20de%20remplacement%20d%26rsquo%3Bun%20site%20Web
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
version de remplacement conforme 4, record 84, French, - version%20de%20remplacement%20d%26rsquo%3Bun%20site%20Web
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 84, Main entry term, Spanish
- versión alternativa de sitio web
1, record 84, Spanish, versi%C3%B3n%20alternativa%20de%20sitio%20web
proposal, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2019-03-18
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
- Railroad Safety
Record 85, Main entry term, English
- Railway Safety Act
1, record 85, English, Railway%20Safety%20Act
correct
Record 85, Abbreviations, English
- RSA 2, record 85, English, RSA
unofficial, see observation
Record 85, Synonyms, English
- An Act to ensure the safe operation of railways and to amend certain other Acts in consequence thereof 3, record 85, English, An%20Act%20to%20ensure%20the%20safe%20operation%20of%20railways%20and%20to%20amend%20certain%20other%20Acts%20in%20consequence%20thereof
correct
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Railway Safety Act: short title. 2, record 85, English, - Railway%20Safety%20Act
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
An Act to ensure the safe operation of railways and to amend certain other Acts in consequence thereof: long title. 2, record 85, English, - Railway%20Safety%20Act
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
RSA: abbreviation used by the Transportation Safety Board of Canada. 2, record 85, English, - Railway%20Safety%20Act
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Législation et réglementation (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Record 85, Main entry term, French
- Loi sur la sécurité ferroviaire
1, record 85, French, Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20ferroviaire
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
- LSF 2, record 85, French, LSF
unofficial, see observation, feminine noun
Record 85, Synonyms, French
- Loi visant à assurer la sécurité de l’exploitation des chemins de fer et modifiant certaines lois en consequence 3, record 85, French, Loi%20visant%20%C3%A0%20assurer%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bexploitation%20des%20chemins%20de%20fer%20et%20modifiant%20certaines%20lois%20en%20consequence
correct, feminine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la sécurité ferroviaire : titre abrégé. 2, record 85, French, - Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20ferroviaire
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Loi visant à assurer la sécurité de l’exploitation des chemins de fer et modifiant certaines lois en consequence : titre intégral. 2, record 85, French, - Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20ferroviaire
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
LSF : abréviation en usage au Bureau de la sécurité des transports du Canada. 2, record 85, French, - Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20ferroviaire
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2018-06-20
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Record 86, Main entry term, English
- auditor-chartered accountant
1, record 86, English, auditor%2Dchartered%20accountant
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- auditor-CA 1, record 86, English, auditor%2DCA
correct
Record 86, Textual support, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Record 86, Main entry term, French
- auditeur-comptable agréé
1, record 86, French, auditeur%2Dcomptable%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- auditrice-comptable agréée 2, record 86, French, auditrice%2Dcomptable%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
- auditeur-CA 1, record 86, French, auditeur%2DCA
correct, see observation, masculine noun
- auditrice-CA 2, record 86, French, auditrice%2DCA
correct, see observation, feminine noun
- vérificateur-comptable agréé 3, record 86, French, v%C3%A9rificateur%2Dcomptable%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
- vérificatrice-comptable agréée 3, record 86, French, v%C3%A9rificatrice%2Dcomptable%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, feminine noun, Canada
- vérificateur-CA 3, record 86, French, v%C3%A9rificateur%2DCA
correct, masculine noun, Canada
- vérificatrice-CA 3, record 86, French, v%C3%A9rificatrice%2DCA
correct, feminine noun, Canada
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
auditeur-comptable agréé; auditrice-comptable agréée; auditeur-CA; auditrice-CA : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, record 86, French, - auditeur%2Dcomptable%20agr%C3%A9%C3%A9
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2018-03-06
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Military Titles
- Radio Waves
- Combined Forces (Military)
Record 87, Main entry term, English
- Joint Frequency Management Office
1, record 87, English, Joint%20Frequency%20Management%20Office
correct, NATO
Record 87, Abbreviations, English
- JFMO 2, record 87, English, JFMO
correct, NATO
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Joint Frequency Management Office; JFMO: designations to be used by NATO. 3, record 87, English, - Joint%20Frequency%20Management%20Office
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Ondes radioélectriques
- Interarmées
Record 87, Main entry term, French
- Bureau interarmées de gestion des fréquences
1, record 87, French, Bureau%20interarm%C3%A9es%20de%20gestion%20des%20fr%C3%A9quences
correct, masculine noun, NATO
Record 87, Abbreviations, French
- JFMO 2, record 87, French, JFMO
correct, masculine noun, NATO
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Bureau interarmées de gestion des fréquences; JFMO : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 87, French, - Bureau%20interarm%C3%A9es%20de%20gestion%20des%20fr%C3%A9quences
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2018-02-28
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 88, Main entry term, English
- Resource Policy and Planning Board
1, record 88, English, Resource%20Policy%20and%20Planning%20Board
correct, NATO
Record 88, Abbreviations, English
- RPPB 2, record 88, English, RPPB
correct, NATO
Record 88, Synonyms, English
- Senior Resource Board 1, record 88, English, Senior%20Resource%20Board
former designation, correct, NATO
- SRB 2, record 88, English, SRB
former designation, correct, NATO
- SRB 2, record 88, English, SRB
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Resource Policy and Planning Board; RPPB: designations to be used by NATO. 3, record 88, English, - Resource%20Policy%20and%20Planning%20Board
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 88, Main entry term, French
- Bureau de la planification et de la politique générale des ressources
1, record 88, French, Bureau%20de%20la%20planification%20et%20de%20la%20politique%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20ressources
correct, masculine noun, NATO
Record 88, Abbreviations, French
- RPPB 2, record 88, French, RPPB
correct, masculine noun, NATO
Record 88, Synonyms, French
- Bureau principal des ressources 1, record 88, French, Bureau%20principal%20des%20ressources
former designation, correct, masculine noun, NATO
- SRB 2, record 88, French, SRB
former designation, correct, masculine noun, NATO
- SRB 2, record 88, French, SRB
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Bureau de la planification et de la politique générale des ressources; RPPB : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 88, French, - Bureau%20de%20la%20planification%20et%20de%20la%20politique%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20ressources
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2018-02-27
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Security
- Telecommunications
Record 89, Main entry term, English
- European Communications Security and Evaluation Agency
1, record 89, English, European%20Communications%20Security%20and%20Evaluation%20Agency
correct, NATO
Record 89, Abbreviations, English
- EUSEC 2, record 89, English, EUSEC
correct, NATO
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
An agency of the Military Committee. 1, record 89, English, - European%20Communications%20Security%20and%20Evaluation%20Agency
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
European Communications Security and Evaluation Agency; EUSEC: designations to be used by NATO. 3, record 89, English, - European%20Communications%20Security%20and%20Evaluation%20Agency
Record 89, Key term(s)
- European Communication Security and Evaluation Agency
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Sécurité
- Télécommunications
Record 89, Main entry term, French
- Bureau européen de sécurité et d’évaluation des communications
1, record 89, French, Bureau%20europ%C3%A9en%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20des%20communications
correct, masculine noun, NATO
Record 89, Abbreviations, French
- EUSEC 2, record 89, French, EUSEC
correct, masculine noun, NATO
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Bureau du Comité militaire. 1, record 89, French, - Bureau%20europ%C3%A9en%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20des%20communications
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Bureau européen de sécurité et d’évaluation des communications; EUSEC : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 89, French, - Bureau%20europ%C3%A9en%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20des%20communications
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2018-02-09
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Accounting
- Military Finances
Record 90, Main entry term, English
- Military Committee Distribution and Accounting Agency
1, record 90, English, Military%20Committee%20Distribution%20and%20Accounting%20Agency
correct, NATO
Record 90, Abbreviations, English
- DACAN 2, record 90, English, DACAN
correct, NATO
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Military Committee Distribution and Accounting Agency; DACAN: designations to be used by NATO. 3, record 90, English, - Military%20Committee%20Distribution%20and%20Accounting%20Agency
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Comptabilité
- Finances militaires
Record 90, Main entry term, French
- Bureau de distribution et de comptabilité du Comité militaire
1, record 90, French, Bureau%20de%20distribution%20et%20de%20comptabilit%C3%A9%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
correct, masculine noun, NATO
Record 90, Abbreviations, French
- DACAN 2, record 90, French, DACAN
correct, masculine noun, NATO
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Bureau de distribution et de comptabilité du Comité militaire; DACAN : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 90, French, - Bureau%20de%20distribution%20et%20de%20comptabilit%C3%A9%20du%20Comit%C3%A9%20militaire
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2018-01-31
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Intelligence (Military)
Record 91, Main entry term, English
- Intelligence Steering Board
1, record 91, English, Intelligence%20Steering%20Board
correct, NATO
Record 91, Abbreviations, English
- ISB 2, record 91, English, ISB
correct, NATO
Record 91, Synonyms, English
- NATO Headquarters Intelligence Steering Committee 1, record 91, English, NATO%20Headquarters%20Intelligence%20Steering%20Committee
former designation, correct, NATO
- NHISC 2, record 91, English, NHISC
former designation, correct, NATO
- NHISC 2, record 91, English, NHISC
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The NHISC was renamed Intelligence Steering Board in 2010. 1, record 91, English, - Intelligence%20Steering%20Board
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Intelligence Steering Board; ISB: designations to be used by NATO. 3, record 91, English, - Intelligence%20Steering%20Board
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Renseignement (Militaire)
Record 91, Main entry term, French
- Bureau directeur du renseignement
1, record 91, French, Bureau%20directeur%20du%20renseignement
correct, masculine noun, NATO
Record 91, Abbreviations, French
- ISB 2, record 91, French, ISB
correct, masculine noun, NATO
Record 91, Synonyms, French
- Comité directeur du siège de l’OTAN sur le renseignement 1, record 91, French, Comit%C3%A9%20directeur%20du%20si%C3%A8ge%20de%20l%26rsquo%3BOTAN%20sur%20le%20renseignement
former designation, correct, masculine noun, NATO
- NHISC 2, record 91, French, NHISC
former designation, correct, masculine noun, NATO
- NHISC 2, record 91, French, NHISC
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le NHISC a été rebaptisé Bureau directeur du renseignement en 2010. 1, record 91, French, - Bureau%20directeur%20du%20renseignement
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Bureau directeur du renseignement; ISB : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 91, French, - Bureau%20directeur%20du%20renseignement
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2018-01-12
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military (General)
Record 92, Main entry term, English
- NATO HAWK Management Office
1, record 92, English, NATO%20HAWK%20Management%20Office
correct, NATO, obsolete
Record 92, Abbreviations, English
- NHMO 2, record 92, English, NHMO
correct, NATO, obsolete
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
NATO HAWK Management Office; NHMO: designations no longer used by NATO since 2013. 3, record 92, English, - NATO%20HAWK%20Management%20Office
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Militaire (Généralités)
Record 92, Main entry term, French
- Bureau de gestion OTAN HAWK
1, record 92, French, Bureau%20de%20gestion%20OTAN%20HAWK
correct, masculine noun, NATO, obsolete
Record 92, Abbreviations, French
- BGOH 2, record 92, French, BGOH
correct, masculine noun, NATO, obsolete
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Bureau de gestion OTAN HAWK; BGOH : désignations qui ne sont plus en usage à l'OTAN depuis 2013. 3, record 92, French, - Bureau%20de%20gestion%20OTAN%20HAWK
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2017-11-06
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Marketing
Record 93, Main entry term, English
- marketing audit
1, record 93, English, marketing%20audit
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
A "marketing audit" is a comprehensive, systematic, independent and periodic evaluation of a company's marketing assets. It is an effective tool in reviewing the competence of a marketing strategy, analyzing the objectives, policies and strategies of the company's marketing department as well as the manner and the means employed in attaining these goals. 2, record 93, English, - marketing%20audit
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "marketing control." 3, record 93, English, - marketing%20audit
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Commercialisation
Record 93, Main entry term, French
- audit marketing
1, record 93, French, audit%20marketing
correct, see observation, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Examen critique approfondi, systématique et périodique des grandes orientations marketing de l’entreprise dans son environnement et des moyens qu’elle met en œuvre pour les respecter. 1, record 93, French, - audit%20marketing
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «contrôle marketing». 2, record 93, French, - audit%20marketing
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
audit marketing : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, record 93, French, - audit%20marketing
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2017-08-01
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Financial and Budgetary Management
Record 94, Main entry term, English
- Financial Management and Resource Board
1, record 94, English, Financial%20Management%20and%20Resource%20Board
correct, NATO
Record 94, Abbreviations, English
- FMRB 2, record 94, English, FMRB
correct, NATO
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Financial Management and Resource Board; FMRB: designations to be used by NATO. 3, record 94, English, - Financial%20Management%20and%20Resource%20Board
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Gestion budgétaire et financière
Record 94, Main entry term, French
- Bureau de la gestion financière et des ressources
1, record 94, French, Bureau%20de%20la%20gestion%20financi%C3%A8re%20et%20des%20ressources
correct, masculine noun, NATO
Record 94, Abbreviations, French
- FMRB 2, record 94, French, FMRB
correct, masculine noun, NATO
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Bureau de la gestion financière et des ressources; FMRB : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 94, French, - Bureau%20de%20la%20gestion%20financi%C3%A8re%20et%20des%20ressources
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2017-06-09
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Air Transport
Record 95, Main entry term, English
- practice maneuver 1, record 95, English, practice%20maneuver
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record 95, Key term(s)
- practice maneuvre
- practice manoeuver
- practice manoeuvre
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 95, Main entry term, French
- manœuvre d’entraînement
1, record 95, French, man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
manœuvre d’entraînement : terme d’usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 95, French, - man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2017-06-08
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Air Transport
Record 96, Main entry term, English
- flap manoeuvring speed 1, record 96, English, flap%20manoeuvring%20speed
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 96, Main entry term, French
- vitesse de manœuvre volets sortis
1, record 96, French, vitesse%20de%20man%26oelig%3Buvre%20volets%20sortis
feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
vitesse de manœuvre volets sortis : terme d’usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 96, French, - vitesse%20de%20man%26oelig%3Buvre%20volets%20sortis
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2017-06-08
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Air Transport
Record 97, Main entry term, English
- coordinated turn manoeuvre 1, record 97, English, coordinated%20turn%20manoeuvre
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record 97, Key term(s)
- coordinated turn manoeuver
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 97, Main entry term, French
- manœuvre de virage coordonné
1, record 97, French, man%26oelig%3Buvre%20de%20virage%20coordonn%C3%A9
feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
manœuvre de virage coordonné : terme d’usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 97, French, - man%26oelig%3Buvre%20de%20virage%20coordonn%C3%A9
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2017-06-08
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Air Transport
Record 98, Main entry term, English
- go-around manoeuvre 1, record 98, English, go%2Daround%20manoeuvre
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record 98, Key term(s)
- go-around manoeuver
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 98, Main entry term, French
- manœuvre de remise des gaz
1, record 98, French, man%26oelig%3Buvre%20de%20remise%20des%20gaz
feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
manœuvre de remise des gaz : terme d’usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 98, French, - man%26oelig%3Buvre%20de%20remise%20des%20gaz
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2017-04-07
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 99, Main entry term, English
- Customer Service Centre
1, record 99, English, Customer%20Service%20Centre
correct
Record 99, Abbreviations, English
- C.S.C. 1, record 99, English, C%2ES%2EC%2E
correct
Record 99, Synonyms, English
- Customer Service Center 2, record 99, English, Customer%20Service%20Center
- C.S.C. 1, record 99, English, C%2ES%2EC%2E
correct
- C.S.C. 1, record 99, English, C%2ES%2EC%2E
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The main entity for customer contact and service, for car control and for all automated freight and accounting. 3, record 99, English, - Customer%20Service%20Centre
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 99, Main entry term, French
- Centre service-client
1, record 99, French, Centre%20service%2Dclient
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
- C.S.C. 2, record 99, French, C%2ES%2EC%2E
correct
- CS-C 3, record 99, French, CS%2DC
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Le C.S.C. est le cœur du service Transport pour les contacts avec les clients et la desserte de leurs embranchements, pour le contrôle du mouvement des wagons ainsi que pour l’enregistrement des données marchandises et la comptabilité. 2, record 99, French, - Centre%20service%2Dclient
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Appellation d’usage obligatoire au Bureau de la traduction. 4, record 99, French, - Centre%20service%2Dclient
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2017-03-15
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 100, Main entry term, English
- formal job attachment 1, record 100, English, formal%20job%20attachment
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
formal job attachment: term used by the International Labour office. 2, record 100, English, - formal%20job%20attachment
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
formal job attachment: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 100, English, - formal%20job%20attachment
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 100, Main entry term, French
- lien formel avec l’emploi
1, record 100, French, lien%20formel%20avec%20l%26rsquo%3Bemploi
masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
à propos des mises à pied 1, record 100, French, - lien%20formel%20avec%20l%26rsquo%3Bemploi
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
lien formel avec l'emploi : terme en usage au Bureau international du travail. 2, record 100, French, - lien%20formel%20avec%20l%26rsquo%3Bemploi
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
lien formel avec l’emploi : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 100, French, - lien%20formel%20avec%20l%26rsquo%3Bemploi
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: