TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

USAGE GROUPE [100 records]

Record 1 2025-04-03

English

Subject field(s)
  • Target Acquisition
DEF

An entity that is assessed to be essential to an adversary's mission. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.]

DEF

A target identified as critical to an actor or organization for achieving its goal. [Definition standardized by NATO.]

OBS

high-value target; HVT: designations officially approved by the Joint Terminology Panel, standardized by NATO and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
DEF

Entité jugée essentielle à la mission d’un adversaire. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.]

DEF

Objectif identifié comme critique pour un acteur ou une organisation pour lui permettre d’atteindre son but. [Définition normalisée par l’OTAN.]

OBS

cible de grande importance; CGI : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

objectif de grande importance : désignation normalisée par l’OTAN.

OBS

objectif de grande importance; OGI : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Adquisición del objetivo
Save record 1

Record 2 2025-02-16

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Committees
  • General Conduct of Military Operations
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
OBS

C3: consultation, command and control.

OBS

C3 Terminology Working Group; CTWG: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres des comités de l'OTAN
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
OBS

C3 : consultation, commandement et contrôle.

OBS

Groupe de travail sur la terminologie des C3 : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-02-05

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Water Transport
OBS

Mediterranean Shipping Group; MESG: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Transport par eau
OBS

Groupe méditerranéen de la navigation commerciale : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-02-04

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Combined Forces (Military)
OBS

Military Cooperation Working Group; MCWG: designations to be used by NATO.

Key term(s)
  • Military Co-operation Working Group

French

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Interarmées
OBS

Groupe de travail sur la coopération militaire : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-01-23

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Committees
  • Meteorology
  • Military Organization
OBS

Military Committee Meteorological Group; MCMG: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres des comités de l'OTAN
  • Météorologie
  • Organisation militaire
OBS

Groupe météorologique du Comité militaire : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 5

Record 6 2025-01-02

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

Programme of Work Review Group; POW/PRG: designations to be used by NATO.

Key term(s)
  • Program of Work Review Group

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Groupe d’examen du programme de travail : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 6

Record 7 2024-12-11

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Emergency Management
OBS

Canada – United States Regional Planning Group; CUSRPG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Gestion des urgences
OBS

Groupe de planification régional Canada – États-Unis; GPRCEU : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 7

Record 8 2024-10-25

English

Subject field(s)
  • Construction Materials
  • Field Engineering (Military)
DEF

A construction material used in suitably cold climates, consisting of ice blended with gravel, sand, wood shavings or other materials.

OBS

icecrete; ice crete; ice-crete; ice-concrete: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
  • Génie (Militaire)
DEF

Mélange de glace, de gravier, de sable, de copeaux et d’autres matériaux utilisé pour la construction dans des climats suffisamment froids.

OBS

aggloméré de glace : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

agglomérat gelé : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 8

Record 9 2024-10-01

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Biometrics
OBS

NATO Biometrics Programme Coordination Group; NBPCG: designations to be used by NATO.

Key term(s)
  • NATO Biometrics Program Coordination Group
  • NATO Biometrics Programme Co-ordination Group
  • NATO Biometrics Program Co-ordination Group

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Biométrie
OBS

Groupe de coordination du programme OTAN pour la biométrie : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 9

Record 10 2024-09-11

English

Subject field(s)
  • Management Control
  • Auditing (Accounting)
  • Federal Administration
CONT

The internal audit group in each department will include the review of classification and coding in internal audit plans.

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Vérification (Comptabilité)
  • Administration fédérale
CONT

Le groupe de vérification interne de chaque ministère veillera à ce que les plans de vérification interne comprennent un examen de la classification et du codage.

OBS

groupe d’audit interne; service d’audit interne; unité d’audit interne : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02).

Spanish

Save record 10

Record 11 2024-06-07

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Small Arms
DEF

The vertical angle between the axis of the bore before firing and the line of departure.

OBS

angle of jump; A/J: designations officially approved by the Army Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Armes légères
DEF

Angle vertical de l’axe du canon avant le tir, par rapport à la ligne de tir.

OBS

angle de relèvement : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

angle de relèvement; A/R : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 11

Record 12 2024-06-07

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Military Equipment
DEF

A part, sub-assembly, or assembly designed for use in conjunction with, or to supplement another assembly, or a unit or set, contributing to the effectiveness thereof without extending or varying the basic function of the assembly unit or set.

OBS

accessory: designation reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

OBS

accessory: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Matériel militaire
DEF

Pièce, sous-ensemble ou ensemble conçus pour être utilisés, conjointement ou auxiliairement, avec un autre ensemble, élément ou jeu de pièces, qui contribuent à l’efficacité de ces derniers sans en modifier la fonction fondamentale.

OBS

accessoire : désignation extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

OBS

accessoire : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de existencias y materiales
  • Equipo militar
DEF

Pieza auxiliar necesaria para que una máquina sea usada con una utilidad determinada.

OBS

Su precio, si se vende por separado, suele ser relativamente mayor que el de la máquina principal.

OBS

accesorio: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 12

Record 13 2024-06-05

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Applications of Automation
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

A system that includes uncrewed aircraft and the necessary equipment, network and personnel to operate it. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.]

DEF

A system whose components include the unmanned aircraft, the supporting network and all equipment and personnel necessary to control the unmanned aircraft. [Definition standardized by NATO.]

OBS

uncrewed aircraft system; UAS; uncrewed air vehicle system: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

unmanned aircraft system; UAS: designations standardized by NATO.

OBS

unmanned aircraft system; UAS: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Automatisation et applications
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
DEF

Système qui comprend un aéronef sans équipage ainsi que l’équipement, le réseau et le personnel nécessaires à son fonctionnement. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.]

DEF

Système composé de l’aéronef sans pilote, du réseau auxiliaire et de l’ensemble du matériel et du personnel nécessaire au contrôle de cet aéronef. [Définition normalisée par l’OTAN.]

OBS

système d’aéronef sans équipage; SASE; UAS; système de véhicule aérien sans équipage; SVAE : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

système aérien sans pilote : désignation normalisée par l’OTAN.

OBS

système d’aéronef sans pilote; UAS : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
  • Automatización y aplicaciones
  • Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
OBS

[...] sistema constituido, entre otros componentes, por la Estación de Control Terrestre (ECT), el Operador de Sensores, el Vehículo Aéreo No Tripulado (VANT) y el Jefe de Misión.

OBS

Aeronave y sus elementos conexos que operan sin piloto a bordo.

OBS

UAS: sigla que en inglés significa "unmanned aircraft system".

Save record 13

Record 14 2024-05-31

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Armour
OBS

squadron commander: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Arme blindée
OBS

commandant d’escadron : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie de l'arme blindée et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 14

Record 15 2024-05-30

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Social Services and Social Work
OBS

The Substance Related Overdose and Mortality Surveillance Task Group reports to the SAC [Special Advisory Committee on the Epidemic of Opioid Overdoses]. It was established in January 2017 on a time-limited basis to advance data and surveillance efforts.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Drogues et toxicomanie
  • Services sociaux et travail social
OBS

Le Groupe de travail sur la surveillance des surdoses et des décès liés à l'usage de substances relève du CCS [Comité consultatif spécial sur l'épidémie de surdoses d’opioïdes]. Il a été mis sur pied de manière temporaire en janvier 2017 afin de faire avancer les efforts de collecte de données et de surveillance.

Spanish

Save record 15

Record 16 2024-05-08

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Land Forces
DEF

The Canadian Army organization responsible for conceiving, developing and producing timely and relevant land operations doctrine that is harmonized with joint and NATO doctrine.

OBS

Canadian Army Doctrine Centre; CADC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces; definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Key term(s)
  • Canadian Army Doctrine Center

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Forces terrestres
DEF

Organisation de l’Armée canadienne responsable de la conception, de l’élaboration et de la production de doctrine opportune et pertinente sur les opérations terrestres qui s’harmonise à la doctrine interarmées et à la doctrine de l’OTAN.

OBS

Centre de doctrine de l'Armée canadienne; CDAC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes; définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 16

Record 17 2024-01-11

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Sea Operations (Military)
DEF

A self-propelled vehicle that operates on the surface of water without on-board human intervention.

OBS

An uncrewed surface vehicle can be autonomous or remotely piloted.

OBS

uncrewed surface vehicle; USV: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Véhicule autopropulsé qui fonctionne à la surface de l’eau sans l’intervention d’un être humain à son bord.

OBS

Un véhicule de surface sans équipage peut être autonome ou télépiloté.

OBS

véhicule de surface sans équipage; VSSE; USV : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 17

Record 18 2024-01-09

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Military Equipment Maintenance
DEF

A location at which equipment casualties that are beyond second line repair capabilities are collected prior to being moved to a higher-level repair unit.

OBS

backloading point; BLP: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • back-loading point

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Maintenance du matériel militaire
DEF

Endroit où l’équipement endommagé dont la réparation dépasse les capacités de la deuxième ligne est rassemblé avant d’être transporté à une unité de réparation de niveau supérieur.

OBS

point d’envoi vers l'arrière; PEVAR : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

point d’envoi à l’arrière; PEVAR : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Spanish

Save record 18

Record 19 2023-12-20

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Committees
  • Telecommunications
  • Electronics
OBS

Tri-Service Group on Communications and Electronics; TSGCE: designations to be used by NATO.

Key term(s)
  • TriService Group on Communications and Electronics

French

Domaine(s)
  • Titres des comités de l'OTAN
  • Télécommunications
  • Électronique
OBS

Groupe interarmées sur les télécommunications et l'électronique : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 19

Record 20 2023-09-27

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Military Training
OBS

The NATO Training Group (NTG) was originally formed as the EURO/NATO Training Group in 1970 and became the current NTG in 1993.

OBS

NATO Training Group; NTG: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Groupe d’entraînement OTAN : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 20

Record 21 2023-09-26

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • River and Sea Navigation
OBS

NATO Shipping Liaison Group; NSLG: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Navigation fluviale et maritime
OBS

Groupe de liaison OTAN de la navigation commerciale : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 21

Record 22 2023-09-26

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • River and Sea Navigation
OBS

NATO Shipping Advisory Group; NSAG: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Navigation fluviale et maritime
OBS

Groupe consultatif OTAN de la navigation commerciale : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 22

Record 23 2023-09-22

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Weapon Systems (Naval Forces)
OBS

NATO Naval Armaments Group; NNAG: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Systèmes d'armes (Forces navales)
OBS

Groupe OTAN sur les armements des forces navales : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN.

Key term(s)
  • Groupe OTAN sur l’armement des forces navales

Spanish

Save record 23

Record 24 2023-09-19

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Combined Forces (Military)
  • Military Transportation
OBS

NATO Inter-Staff Group on Reinforcement and Transportation; NISGRT: designations to be used by NATO.

Key term(s)
  • NATO Inter Staff Group on Reinforcement and Transportation

French

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Interarmées
  • Transport militaire
OBS

Groupe mixte OTAN sur le renforcement et les transports : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 24

Record 25 2023-08-10

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Committees
  • Crude Oil and Petroleum Products
OBS

The NATO Fuels and Lubricants Working Group develops standardization of fuels, lubricants and associated products used by all naval, land and air assets in order to improve interoperability and the effectiveness of NATO forces. It meets once a year in open session with partners and, if required, in restricted NATO-only session. Meetings are held in conjunction with the Army, Aviation and Naval Fuels and Lubricants Working Parties.

OBS

NATO Fuels and Lubricants Working Group; NFLWG: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres des comités de l'OTAN
  • Pétroles bruts et dérivés
OBS

Le Groupe de travail OTAN sur les carburants et [les] lubrifiants développe la normalisation des carburants, des lubrifiants et des produits connexes utilisés pour tous les moyens navals, terrestres et aériens, dans le but d’améliorer l’interopérabilité et l’efficacité des forces de l’OTAN. Il se réunit une fois par an en séance ouverte aux pays partenaires, et, au besoin, en séance restreinte «OTAN seulement». Les groupes de travail sur les carburants et les lubrifiants navals, sur les carburants et les lubrifiants des forces terrestres, et sur les carburants et les lubrifiants de l’aviation sont associés à ces réunions.

OBS

Groupe de travail OTAN sur les carburants et les lubrifiants : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 25

Record 26 2023-08-06

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Air Forces
OBS

The NATO Air Force Armaments Group (NAFAG) is one of the main groups subordinate to NATO's Conference of National Armaments Directors (CNAD). Through its subordinate groups, NAFAG is responsible for promoting cooperation and standardisation in the area of air armament via joint activities and information exchange.

OBS

NATO Air Force Armaments Group; NAFAG: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Forces aériennes
OBS

Groupe OTAN sur l'armement des forces aériennes : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 26

Record 27 2023-08-01

English

Subject field(s)
  • Signals (Military)
DEF

A communication system consisting of interconnected trunk nodes and access nodes deployed to form an area communication grid.

OBS

trunk system: designation officially approved by the Army Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
DEF

Réseau intégré de communication comprenant des nœuds de fonction et d’accès interconnectés qui sont déployés de façon à former une grille de communication de zone.

OBS

système nodal : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 27

Record 28 2023-07-31

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Industry-Government Relations (Econ.)
OBS

The NIAG is a high-level consultative body of senior industrialists from NATO Allied and Partner nations. It advises NATO, as well as the Conference of National Armaments Directors, on key issues regarding armaments cooperation matters and the industrial and technological base of the Alliance.

OBS

NATO Industrial Advisory Group; NIAG: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
OBS

Le [Groupe consultatif industriel OTAN] est un organe consultatif de haut niveau composé de hauts représentants des industries des pays membres et des pays partenaires de l’OTAN. Il conseille l’OTAN, et notamment la Conférence des directeurs nationaux des armements, sur des questions clés relatives à la coopération en matière d’armement et à la base industrielle et technologique de l’Alliance.

OBS

Groupe consultatif industriel OTAN : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 28

Record 29 2023-05-15

English

Subject field(s)
  • Combined Forces (Military)
DEF

Adjective used to describe activities, operations and organizations, in which elements of more than one nation participate.

OBS

multinational; MN; combined: designations and definition standardized by NATO.

OBS

multinational; MN: designations officially approved by the Army Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Interarmées
DEF

Qualificatif employé pour décrire des activités, opérations et organisations auxquelles participent des forces ou organismes de plusieurs pays.

OBS

multinational; MN : désignations et définition normalisées par l'OTAN; désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fuerzas conjuntas (Militar)
DEF

Se aplica a dos o más fuerzas u organismos de dos o más aliados.

OBS

Cuando no involucrados todos los aliados o todas las fuerzas armadas se especificarán las que participen, por ejemplo, Armadas (Marinas) combinadas.

Save record 29

Record 30 2023-04-27

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Organization
  • Military Training
  • Naval Forces
OBS

Naval Personnel and Training Group Headquarters; NPTG HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Organisation militaire
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces navales
OBS

Quartier général du Groupe du personnel et de l'instruction de la Marine; QG GPIM : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 30

Record 31 2023-03-08

English

Subject field(s)
  • Sociology
  • Rights and Freedoms
  • Labour and Employment
DEF

Identify or describe oneself as belonging to a particular category or group of people.

CONT

Representation data for Indigenous peoples, persons with disabilities and members of visible minorities is based on voluntary self-identification. Public servants can choose whether or not to self-identify; it is not mandatory.

French

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Droits et libertés
  • Travail et emploi
CONT

Les données de représentation pour les Autochtones, les personnes en situation de handicap et les membres des minorités visibles sont basées sur l’auto-identification volontaire. Les fonctionnaires peuvent choisir de s’auto-identifier ou non; ce n’est pas obligatoire.

OBS

s’identifier : désignation dont l'usage est de plus en plus répandu dans le sens d’affirmer son appartenance à un groupe minoritaire ou désigné.

Spanish

Save record 31

Record 32 2023-02-27

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Special Forces (Military)
OBS

Headline Task Force; HTF: designations to be used by NATO and the European Union.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces spéciales (Militaire)
OBS

Groupe spécial sur l'objectif global : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN et à l'Union européenne.

Spanish

Save record 32

Record 33 2023-02-24

English

Subject field(s)
  • Military Tactics
DEF

A measure employed by land or amphibious commanders to facilitate the rapid engagement of targets and to provide safeguards for friendly forces.

OBS

fire support coordination measure; FSCM: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • fire support co-ordination measure

French

Domaine(s)
  • Tactique militaire
DEF

Mesure utilisée par des commandants de forces terrestres ou amphibies pour faciliter l’engagement rapide d’objectifs et protéger les forces amies.

OBS

mesure de contrôle des feux d’appui; MCFA : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 33

Record 34 2023-02-09

English

Subject field(s)
  • Signals (Military)
  • Special-Language Phraseology
DEF

A proword used to indicate that the list of action addressees follows.

OBS

to: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

to: designation officially approved by the Army Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Terme de procédure employé pour indiquer que la liste des destinataires pour exécution suit.

OBS

à : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

à : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 34

Record 35 2023-02-09

English

Subject field(s)
  • Signals (Military)
  • Special-Language Phraseology
DEF

A proword used to indicate that, until further notice, call signs must be sent in full.

OBS

use full call signs: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

use full call signs: designation officially approved by the Army Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • use full callsigns
  • use full call-signs

French

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Terme de procédure employé pour indiquer que, jusqu’à nouvel ordre, les indicatifs d’appel doivent être transmis au complet.

OBS

indicatifs d’appel complets en vigueur : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

indicatifs d’appel complets en vigueur : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 35

Record 36 2023-02-09

English

Subject field(s)
  • Signals (Military)
  • Special-Language Phraseology
DEF

A proword used to indicate that, until further notice, call signs must be abbreviated.

OBS

use abbreviated callsigns: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

use abbreviated callsigns: designation officially approved by the Army Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • use abbreviated call signs
  • use abbreviated call-signs

French

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Terme de procédure employé pour indiquer que, jusqu’à nouvel ordre, les indicatifs d’appel doivent être abrégés.

OBS

indicatifs d’appel abrégés en vigueur : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

indicatifs d’appel abrégés en vigueur : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 36

Record 37 2023-02-08

English

Subject field(s)
  • Signals (Military)
  • Special-Language Phraseology
DEF

A proword used to indicate that, until further notice, this net is directed.

OBS

this is a directed net: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

this is a directed net: designation officially approved by the Army Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Terme de procédure employé pour indiquer que, jusqu’à nouvel ordre, le réseau est dirigé.

OBS

ceci est un réseau dirigé : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

ceci est un réseau dirigé : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 37

Record 38 2023-02-08

English

Subject field(s)
  • Signals (Military)
  • Special-Language Phraseology
DEF

A proword used to indicate that, until further notice, this net is free.

OBS

this is a free net: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

this is a free net: designation officially approved by the Army Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Terme de procédure employé pour indiquer que, jusqu’à nouvel ordre, le réseau est libre.

OBS

ceci est un réseau libre : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

ceci est un réseau libre : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 38

Record 39 2023-02-08

English

Subject field(s)
  • Military Communications
  • Special-Language Phraseology
DEF

A proword that precedes the call sign of the sending station.

OBS

this is: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

this is: designation officially approved by the Army Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Transmissions militaires
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Terme de procédure qui précède l’indicatif d’appel de la station expéditrice.

OBS

ici : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

ici : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 39

Record 40 2023-02-07

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Organization
  • Signals (Military)
DEF

The support arm whose primary role is to provide friendly units and formations with communications that enable command and control.

OBS

The basic Signals unit is the regiment or squadron depending on the role. Therefore the basic tactical sub-unit is the squadron or the troop.

OBS

Signals; Sigs: designations and definition adopted by the Army Terminology Panel; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Organisation militaire
  • Transmissions de campagne (Militaire)
DEF

Arme d’appui dont le rôle principal est d’assurer les communications nécessaires au commandement et contrôle des unités et des formations amies.

OBS

L’unité élémentaire des Transmissions peut être soit le régiment ou l’escadron selon le rôle. Les sous-unités tactique de base sont l’escadron ou la troupe.

OBS

Transmissions; Trans : désignations et définition adoptées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Transmissions : désignation adoptée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 40

Record 41 2023-01-17

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Personnel Management (General)
  • Military Administration
DEF

The occupation authority delegated points of contact for occupations, who possess a current and broad knowledge of the work being performed in the occupation and will provide advice or inputs to Chief of Military Personnel staff covering the horizon timeframe.

OBS

occupation advisor; occ advr: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration militaire
DEF

Personne-ressource déléguée par l’autorité d’un groupe professionnel militaire qui possède une connaissance à jour et approfondie du travail effectué dans ce groupe professionnel militaire et qui fournit des conseils ou des intrants au personnel du Chef du personnel militaire valables pour un horizon donné.

OBS

conseiller d’un groupe professionnel militaire; conslr GPM : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 41

Record 42 2023-01-03

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
  • Military Administration
OBS

Army Terminology Panel; ATP: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
  • Administration militaire
OBS

Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; GETAT : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Groupe d’experts en terminologie de l’Armée; GETA : Bien que ces désignations soient parfois utilisées, elles ne sont pas officielles.

Spanish

Save record 42

Record 43 2022-12-09

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Combat Support
OBS

5th Canadian Division Support Group Garrison St. John's; 5 CDSG Garrison St. John's: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Soutien au combat
OBS

Groupe de soutien de la 5e Division du Canada Garnison St. John's; GS 5 Div CA Garnison St. John's : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Groupe de soutien de la 5e Division du Canada Garnison St. John’s : s’écrit Groupe de soutien de la 5e Division du Canada Garnison St. John’s.

Spanish

Save record 43

Record 44 2022-10-13

English

Subject field(s)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Military Transportation
DEF

A location where a patient is transferred from one ambulance to another en route to a medical treatment facility.

OBS

This may be an established point in an ambulance shuttle system or it may be designated independently.

OBS

ambulance exchange point; AXP: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Transport militaire
DEF

Lieu où un patient est transféré d’une ambulance à l’autre en cours de route vers une installation de traitement médical.

OBS

Il peut s’agir d’un point établi dans un circuit de navette d’ambulances ou sans rapport avec un tel système.

OBS

point de transfert d’ambulances; PTA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

point de transfert des blessés; PTB : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 44

Record 45 2022-10-12

English

Subject field(s)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

An integrated system comprised of doctrine, procedures, organizational structure, personnel, equipment, facilities and communications, that provides authorities at all levels with timely and adequate data to plan, direct and control their activities.

OBS

command and control information system; C2IS: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Joint Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Système informatisé incluant les doctrines, les procédures, les organisations, le personnel, les équipements, les moyens divers et les liaisons, destiné à fournir en temps opportun aux autorités à tous niveaux les informations correctes dont elles ont besoin pour la planification, la direction et la conduite de leurs tâches.

OBS

système d’information de commandement et de contrôle; C2IS : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

système d’information de commandement et de conduite; C2IS : désignations et définition normalisées par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas cibernéticos de control
  • Conducción general de las operaciones militares
Save record 45

Record 46 2022-10-11

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Signals (Military)
  • Combat Support
OBS

4th Canadian Division Support Group Signal Squadron; 4 CDSG Sig Sqn: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

4th Canadian Division Support Group Signal Squadron: designation in effect as of July 2013.

Key term(s)
  • 4 Canadian Division Support Group Signal Squadron

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Soutien au combat
OBS

Escadron des transmissions du Groupe de soutien de la 4e Division du Canada : s’écrit Escadron des transmissions du Groupe de soutien de la 4e Division du Canada.

OBS

Escadron des transmissions du 2e Groupe de soutien de secteur : s’écrit Escadron des transmissions du 2e Groupe de soutien de secteur.

OBS

702e Escadron des communications : s’écrit 702e Escadron des communications.

OBS

Escadron des transmissions du Groupe de soutien de la 4e Division du Canada; ET GS 4 Div CA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Escadron des transmissions du Groupe de soutien de la 4e Division du Canada : désignation en usage depuis juillet 2013.

Key term(s)
  • Escadron des transmissions du Groupe de soutien de la 4 Division du Canada
  • Escadron des transmissions du 2 Groupe de soutien de secteur
  • 702 Escadron des communications

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Unidades (regulares, Fuerzas armadas)
  • Transmisiones de campaña (Militar)
  • Apoyo en combate
Key term(s)
  • Escuadrón de Transmisiones del Grupo de Apoyo de la 4 División de Canadá
Save record 46

Record 47 2022-10-06

English

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
DEF

The analytical process used by intelligence organizations to support a commander's decision-making process.

OBS

intelligence preparation of the operating environment; IPOE: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
DEF

Processus d’analyse dont se servent les organisations du renseignement pour soutenir le processus de prise de décision du commandant.

OBS

analyse du renseignement de l'environnement d’opérations; AREO : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 47

Record 48 2022-08-18

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Signals (Military)
  • Combat Support
OBS

5th Canadian Division Support Group Signal Squadron; 5 CDSG Sig Sqn: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

3 Area Support Group Signal Squadron: designation used from September 2007 to July 2013.

OBS

724 Communication Squadron: designation used prior to September 2007.

Key term(s)
  • 5 Canadian Division Support Group Signal Squadron

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Soutien au combat
OBS

Escadron des transmissions du Groupe de soutien de la 5e Division du Canada : s’écrit Escadron des transmissions du Groupe de soutien de la 5e Division du Canada.

OBS

Escadron des transmissions du 3e Groupe de soutien de secteur : s’écrit Escadron des transmissions du 3e Groupe de soutien de secteur.

OBS

724e Escadron des communications : s’écrit 724e Escadron des communications.

OBS

Escadron des transmissions du Groupe de soutien de la 5e Division du Canada; ET GS 5 Div CA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Escadron des transmissions du 3e Groupe de soutien de secteur : désignation en usage de septembre 2007 à juillet 2013.

OBS

724e Escadron des communications : désignation en usage avant septembre 2007.

Key term(s)
  • Escadron des transmissions du Groupe de soutien de la 5 Division du Canada
  • Escadron des transmissions du 3 Groupe de soutien de secteur
  • 724 Escadron des communications

Spanish

Save record 48

Record 49 2022-08-17

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Combat Support
  • Land Forces
OBS

3rd Canadian Division Support Group; 3 CDSG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

3rd Canadian Division Support Group: designation in effect as of July 2013.

Key term(s)
  • 3 Canadian Division Support Group

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Soutien au combat
  • Forces terrestres
OBS

Groupe de soutien de la 3e Division du Canada : s’écrit Groupe de soutien de la 3e Division du Canada.

OBS

1er Groupe de soutien de secteur : s’écrit 1er Groupe de soutien de secteur.

OBS

Groupe de soutien de la 3e Division du Canada; GS 3 Div CA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Groupe de soutien de la 3e Division du Canada : désignation en usage depuis juillet 2013.

Key term(s)
  • Groupe de soutien de la 3 Division du Canada
  • 1 Groupe de soutien de secteur

Spanish

Save record 49

Record 50 2022-08-17

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Combat Support
  • Land Forces
OBS

5th Canadian Division Support Group; 5 CDSG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

5th Canadian Division Support Group: designation in effect as of July 2013.

Key term(s)
  • 5 Canadian Division Support Group

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Soutien au combat
  • Forces terrestres
OBS

Groupe de soutien de la 5e Division du Canada : s’écrit Groupe de soutien de la 5e Division du Canada.

OBS

3e Groupe de soutien de secteur : s’écrit 3e Groupe de soutien de secteur.

OBS

Groupe de soutien de la 5e Division du Canada; GS 5 Div CA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Groupe de soutien de la 5e Division du Canada : désignation en usage depuis juillet 2013.

Key term(s)
  • Groupe de soutien de la 5 Division du Canada
  • 3 Groupe de soutien de secteur

Spanish

Save record 50

Record 51 2022-08-17

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Combat Support
  • Land Forces
OBS

2nd Canadian Division Support Group; 2 CDSG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

2nd Canadian Division Support Group: designation in effect as of July 2013.

Key term(s)
  • 2 Canadian Division Support Group

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Soutien au combat
  • Forces terrestres
OBS

Groupe de soutien de la 2e Division du Canada : s’écrit Groupe de soutien de la 2e Division du Canada.

OBS

5e Groupe de soutien de secteur : s’écrit 5e Groupe de soutien de secteur.

OBS

Groupe de soutien de la 2e Division du Canada; GS 2 Div CA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Groupe de soutien de la 2e Division du Canada : désignation en usage depuis juillet 2013.

Key term(s)
  • Groupe de soutien de la 2 Division du Canada
  • 5 Groupe de soutien de secteur

Spanish

Save record 51

Record 52 2022-08-17

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Combat Support
  • Land Forces
OBS

4th Canadian Division Support Group; 4 CDSG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

4th Canadian Division Support Group: designation in effect as of July 2013.

Key term(s)
  • 4 Canadian Division Support Group

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Soutien au combat
  • Forces terrestres
OBS

Groupe de soutien de la 4e Division du Canada : s’écrit Groupe de soutien de la 4e Division du Canada.

OBS

2e Groupe de soutien de secteur : s’écrit 2e Groupe de soutien de secteur.

OBS

Groupe de soutien de la 4e Division du Canada; GS 4 Div C : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Groupe de soutien de la 4e Division du Canada : désignation en usage depuis juillet 2013.

Key term(s)
  • Groupe de soutien de la 4 Division du Canada
  • 2 Groupe de soutien de secteur

Spanish

Save record 52

Record 53 2022-08-17

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Signals (Military)
  • Combat Support
OBS

2nd Canadian Division Support Group Signal Squadron; 2 CDSG Sig Sqn: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • 2 Canadian Division Support Group Signal Squadron

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Soutien au combat
OBS

Escadron des transmissions du Groupe de soutien de la 2e Division du Canada : s’écrit Escadron des transmissions du Groupe de soutien de la 2e Division du Canada.

OBS

Escadron des transmissions du Groupe de soutien de la 2e Division du Canada; ET GS 2 Div CA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • Escadron des transmissions du Groupe de soutien de la 2 Division du Canada

Spanish

Save record 53

Record 54 2022-08-17

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Signals (Military)
  • Combat Support
OBS

3rd Canadian Division Support Group Signal Squadron; 3 CDSG Sig Sqn: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

3rd Canadian Division Support Group Signal Squadron: designation in effect as of July 2013.

Key term(s)
  • 3 Canadian Division Support Group Signal Squadron

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Soutien au combat
OBS

Escadron des transmissions du Groupe de soutien de la 3e Division du Canada : s’écrit Escadron des transmissions du Groupe de soutien de la 3e Division du Canada.

OBS

742e Escadron des communications : s’écrit 742e Escadron des communications.

OBS

Escadron des transmissions du Groupe de soutien de la 3e Division du Canada; ET GS 3 Div CA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Escadron des transmissions du Groupe de soutien de la 3e Division du Canada : désignation en usage depuis juillet 2013.

Key term(s)
  • Escadron des transmissions du Groupe de soutien de la 3 Division du Canada
  • 742 Escadron des communications

Spanish

Save record 54

Record 55 2022-07-21

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Recruiting of Personnel
  • Military Organization
OBS

National Recruiting Transformation Working Group; NRTWG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Recrutement du personnel
  • Organisation militaire
OBS

Groupe de travail national du recrutement-Transformation; GTNRT : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 55

Record 56 2022-06-23

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • General Conduct of Military Operations
OBS

Special Operations Group; SOG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

Groupe d’opérations spéciales; GOS : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 56

Record 57 2022-04-28

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Training
  • Naval Forces
OBS

Naval Personnel and Training Group; NPTG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

Navy Personnel Training Group; Navy Personnel and Training Group: Although these designations are sometimes used, they have no official status and should therefore be avoided.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces navales
OBS

Groupe du personnel et de l'instruction de la Marine; GPIM : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Groupe d’instruction du personnel naval : Bien que cette désignation soit parfois utilisée, elle ne revêt aucun caractère officiel et devrait par conséquent être évitée.

Spanish

Save record 57

Record 58 2022-04-22

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

The surroundings in which military operations take place.

OBS

Operating environments are physical (maritime, land, air, space, cyber and electromagnetic) and non-physical (information).

OBS

operating environment; OE: designations officially approved by the Joint Terminology Panel; designations standardized by NATO and designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Environnement dans lequel les opérations militaires sont conduites.

OBS

Un environnement d’opérations est physique (maritime, terrestre, aérien, spatial, cyberspatial et électromagnétique) ou non (information).

OBS

environnement d’opérations; EO : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

environnement des opérations; EO : désignation normalisées par l’OTAN.

Spanish

Save record 58

Record 59 2022-01-24

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Committees
  • Military Administration
OBS

Group of Deputy Permanent Representatives on the Public Disclosure of NATO Documents; GDPR: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres des comités de l'OTAN
  • Administration militaire
OBS

Groupe des représentants permanents suppléants sur la mise en lecture publique de documents OTAN;GDPR : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 59

Record 60 2022-01-22

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Committees and Boards (Admin.)
OBS

Atlantic Policy Advisory Group; APAG: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Comités et commissions (Admin.)
OBS

Groupe consultatif sur la politique atlantique; APAG : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 60

Record 61 2021-12-31

English

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Land Forces
OBS

4th Canadian Ranger Patrol Group; 4 CRPG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • 4th Canadian Rangers Patrol Group

French

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Forces terrestres
OBS

4e Groupe de patrouille des Rangers canadiens : s’écrit 4e Groupe de patrouille des Rangers canadiens.

OBS

4e Groupe de patrouille des Rangers canadiens; 4 GPRC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • 4e Groupe de patrouilles des Rangers canadiens

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
  • Ejército de tierra
OBS

4.° [o en letra volada] Grupo de Patrulla de los Rangers Canadienses

Save record 61

Record 62 2021-12-31

English

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Land Forces
OBS

The Canadian Rangers are divided into five Canadian Ranger Patrol Groups (CRPGs). Each CRPG covers a distinct geographical area; each has a headquarters and a staff that is responsible for overseeing the Rangers and Junior Canadian Rangers in their area.

OBS

Canadian Ranger Patrol Group; CRPG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • Canadian Rangers Patrol Group

French

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Forces terrestres
OBS

Groupe de patrouille des Rangers canadiens; GPRC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • Groupe de patrouilles des Rangers canadiens

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
  • Ejército de tierra
Save record 62

Record 63 2021-12-31

English

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Land Forces
OBS

5th Canadian Ranger Patrol Group; 5 CRPG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • 5th Canadian Rangers Patrol Group

French

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Forces terrestres
OBS

5e Groupe de patrouille des Rangers canadiens : s’écrit 5e Groupe de patrouille des Rangers canadiens.

OBS

5e Groupe de patrouille des Rangers canadiens; 5 GPRC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • 5e Groupe de patrouilles des Rangers canadiens

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
  • Ejército de tierra
OBS

5.° [o en letra volada] Grupo de Patrulla de los Rangers Canadienses

Save record 63

Record 64 2021-12-31

English

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Land Forces
OBS

1st Canadian Ranger Patrol Group; 1 CRPG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • 1st Canadian Rangers Patrol Group

French

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Forces terrestres
OBS

1er Groupe de patrouille des Rangers canadiens : s’écrit 1er Groupe de patrouille des Rangers canadiens.

OBS

1er Groupe de patrouille des Rangers canadiens; 1 GPRC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • 1er Groupe de patrouilles des Rangers canadiens

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
  • Ejército de tierra
OBS

1.er Grupo de Patrulla de los Rangers Canadienses: 1.er [er en letras voladas].

Save record 64

Record 65 2021-12-31

English

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Land Forces
OBS

3rd Canadian Ranger Patrol Group; 3 CRPG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • 3rd Canadian Rangers Patrol Group

French

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Forces terrestres
OBS

3e Groupe de patrouille des Rangers canadiens : s’écrit 3e Groupe de patrouille des Rangers canadiens.

OBS

3e Groupe de patrouille des Rangers canadiens; 3 GPRC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • 3e Groupe de patrouilles des Rangers canadiens

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
  • Ejército de tierra
OBS

3.er [er en letras voladas] Grupo de Patrulla de los Rangers Canadienses

Save record 65

Record 66 2021-12-31

English

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Land Forces
OBS

2nd Canadian Ranger Patrol Group; 2 CRPG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • 2nd Canadian Rangers Patrol Group

French

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Forces terrestres
OBS

2e Groupe de patrouille des Rangers canadiens : s’écrit 2e Groupe de patrouille des Rangers canadiens

OBS

2e Groupe de patrouille des Rangers canadiens; 2 GPRC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • 2e Groupe de patrouilles des Rangers canadiens

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
  • Ejército de tierra
Save record 66

Record 67 2021-12-31

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Land Forces
DEF

A temporary, task-tailored, combined arms grouping composed of a manoeuvre unit headquarters with at least two rifle companies and one tank squadron, or at least two tank squadrons and one rifle company.

OBS

Rifle companies and tank squadrons may be integral or attached to the headquarters' unit.

OBS

Combat support and additional combat service support elements may be attached as the higher commander deems necessary.

OBS

battle group; BG: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations standardized by NATO and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces terrestres
DEF

Groupement interarmes temporaire et adapté à la mission qui est composé du quartier général d’une unité de manœuvre et d’au moins deux compagnies d’infanterie et d’un escadron de chars, ou d’au moins deux escadrons de chars et d’une compagnie d’infanterie.

OBS

Les compagnies d’infanterie et les escadrons de chars peuvent être intégrants ou attachés à l’unité du quartier général.

OBS

Des éléments de soutien au combat et des éléments de soutien logistique de combat peuvent être ajoutés si le commandement supérieur le juge nécessaire.

OBS

groupement tactique; GT : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

groupement tactique; BG : désignations normalisées par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Ejército de tierra
CONT

La Tercera Flota mantiene continuamente fuerzas desplegadas listas para el combate, incluyendo un Grupo de Batalla de Portaaviones (CVBG) y un Grupo Anfibio (ARG).

Save record 67

Record 68 2021-12-17

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Training
  • General Conduct of Military Operations
OBS

In 1999, the CTS [Commander Training Schools] reorganized and became the Canadian Forces Support Training Group (CFSTG).

OBS

Canadian Forces Support Training Group; CFSTG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

En 1999, l’organisation du Cmdt Écoles [commandant des écoles] a fait l’objet d’une réorganisation et est devenue le Groupe de l’instruction de soutien des Forces canadiennes (GISFC).

OBS

Groupe de l'instruction de soutien des Forces canadiennes; GISFC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 68

Record 69 2021-11-18

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
  • Combined Forces (Military)
OBS

Joint Terminology Panel; JTP: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
  • Interarmées
OBS

Groupe d’experts en terminologie interarmées; GETI : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 69

Record 70 2021-10-29

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Regional Dialects and Expressions
DEF

A variety of a language that is used by a particular social group, demographic, social class or occupational group within a society.

OBS

Excludes varieties of a language that are restricted to a geographical area.

OBS

In contrast to a regional dialect, a social dialect is a variety of a language spoken by a particular group based on social characteristics other than geography.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Régionalismes et usages particuliers
DEF

Usage langagier spécifique d’un groupe social, d’une groupe démographique, d’une classe sociale ou d’un groupe professionnel particulier au sein d’une société.

OBS

[À] l’exception des usages liés à la zone géographique [...]

Spanish

Save record 70

Record 71 2021-10-26

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Armour
DEF

The person who commands an armoured fighting vehicle and its crew.

OBS

crew commander; crew comd: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

OBS

crew commander; crew comd; commander: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Arme blindée
DEF

Personne qui commande l’équipage d’un véhicule de combat blindé.

OBS

chef d’équipage : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Fuerzas blindadas
DEF

Persona designada para ejercer el mando de una tripulación y responsable de la misma, así como de un determinado sistema de armas.

Save record 71

Record 72 2021-10-25

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Combined Forces (Military)
OBS

The role of the CFJOG is to provide a rapidly deployable, operational-level command and control capability for the Canadian Forces in order to meet domestic and international commitments. Located in Kingston.

OBS

Canadian Forces Joint Operations Group; CFJOG: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • Joint Operations Group
  • CF Joint Operations Group
  • CF JOG

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Interarmées
OBS

Situé à Kingston, le GOIFC a pour rôle de fournir aux Forces canadiennes une capacité de commandement et de contrôle de niveau opérationnel rapidement déployable en réponse aux engagements nationaux et internationaux.

OBS

Groupe Interarmées des opérations des Forces canadiennes; GIOFC : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • Groupe des opérations interarmées
  • Groupe des opérations interarmées des FC
  • GOI
  • GOI FC
  • Groupe Interarmées des opérations

Spanish

Save record 72

Record 73 2021-10-25

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Medical and Dental Services (Military)
OBS

Canadian Forces Health Services Group Headquarters; CF H Svcs Gp HQ: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
OBS

Quartier général du Groupe des Services de santé des Forces canadiennes; Gp Svc S FC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 73

Record 74 2021-09-22

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Tactics
OBS

task group; TG: designations standardized by NATO and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Tactique militaire
OBS

groupe opérationnel; TG : désignations normalisées par l'OTAN et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 74

Record 75 2021-08-30

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Peace-Keeping Operations
OBS

Darfur Integrated Task Force; DITF: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Groupe de travail intégré pour le Darfour : désignation en usage à l'Union africaine.

OBS

Centre opérationnel intégré pour le Darfour; DITF : désignations d’usage obligatoire à l’OTAN.

Spanish

Save record 75

Record 76 2021-08-26

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Committees
OBS

In 1996, the North Atlantic Council agreed the enhancement of the Partnership for Peace initiative by opening selected CNAD groups to Partners as 'CNAD Partnership Groups'.

OBS

CNAD: Conference of National Armaments Directors.

OBS

CNAD Partnership Group; CGP: designations to be used by NATO.

Key term(s)
  • Conference of National Armaments Directors Partnership Group

French

Domaine(s)
  • Titres des comités de l'OTAN
OBS

CDNA : Conférence des Directeurs nationaux des armements.

OBS

Groupe du Partenariat de la CDNA; CPG : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN.

Key term(s)
  • Groupe du Partenariat de la Conférence des Directeurs nationaux des armements

Spanish

Save record 76

Record 77 2021-08-24

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Combat Support
OBS

The General Support Group Headquarters was disbanded on 29 July 2002.

OBS

General Support Group Headquarters; GSG HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Soutien au combat
OBS

Organisation dissoute le 29 juillet 2002.

OBS

Quartier général du Groupe de soutien général; QGGSG : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 77

Record 78 2021-08-11

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military (General)
OBS

Group Sergeant-Major; GSM: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Militaire (Généralités)
OBS

sergent-major de groupe; GSM : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 78

Record 79 2021-08-09

English

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Military Organization
OBS

ad hoc working group; AHWG: designations standardized by NATO and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

PHR

establish ad hoc working groups

French

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Organisation militaire
OBS

groupe de travail ad hoc; AHWG : désignations normalisées par l'OTAN et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

PHR

créer des groupes de travail ad hoc

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Organización militar
PHR

establecer grupos de trabajo ad hoc

Save record 79

Record 80 2021-08-05

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Military Communications
OBS

Under the command of the NATO Communications and Information Systems Group (NCISG), [the signal battalions] provide NATO with a communication capability that encompasses computer information systems (CIS) support to deployable headquarters along with cellular, satellite, and voice systems.

OBS

NATO Communications and Information Systems Group; NATO CIS Gp: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Transmissions militaires
OBS

Groupe Systèmes d’information et de communication de l'OTAN; Groupe SIC OTAN : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 80

Record 81 2021-07-23

English

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • National and International Security
  • Emergency Management
OBS

The Bi-National Planning Group (BPG) will improve current U.S.-Canada arrangements to defend against primarily maritime threats to the continent and respond to land-based attacks, should they occur. The BPG will also enhance both countries' response to natural disasters by providing well-coordinated, bi-national support to civilian authorities. Closer cooperation in terms of shared threat assessments, planning and exercises will help prevent potential attacks and mitigate their impact, should they occur.

OBS

Bi-National Planning Group; BPG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Sécurité nationale et internationale
  • Gestion des urgences
OBS

Le Groupe de planification binational (GPB) améliorera les ententes canado-américaines concernant principalement la défense contre les menaces venant de la mer qui pèsent sur le continent et l’intervention en cas d’attaque terrestre, le cas échéant. Le GPB renforcera en outre les mesures d’intervention des deux pays en cas de catastrophe naturelle, au moyen d’un appui aux autorités civiles qui sera binational et bien coordonné. Une collaboration plus étroite en vue de partager l’évaluation des menaces, la planification et les exercices aidera à prévenir les attaques et à diminuer leurs conséquences, si elles devaient se produire.

OBS

Groupe de planification binational; GPB : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 81

Record 82 2021-07-19

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration
  • Military Equipment
OBS

Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization.

OBS

Director Materiel Group Corporate and Administrative Service; DMGCAS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire
  • Matériel militaire
OBS

Titre d’une direction au ministère de la Défense Nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation.

OBS

Directeur-Services généraux et administratifs(Groupe des matériels) ;DSCAGM : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 82

Record 83 2021-07-19

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Equipment
  • Military Organization
OBS

Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization.

OBS

Director Materiel Group Information Service; DMGIS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Matériel militaire
  • Organisation militaire
OBS

Titre d’une direction au ministère de la Défense Nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation.

OBS

Directeur-Service d’information(Groupe des matériels) ;DSIGM : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 83

Record 84 2021-06-23

English

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

The bridge emplaced under tactical conditions to support the manoeuvre of combat elements during the assault.

OBS

assault bridge: designation and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group; designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Pont mis en place dans des conditions tactiques, à l’appui de la manœuvre des éléments de combat pendant l’assaut.

OBS

pont d’assaut : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie; désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 84

Record 85 2021-06-07

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

An operation that establishes and/or maintains one's own forces in order to maintain or generate the freedom of action to allow for the conduct of close and deep operations.

OBS

Rear operations are conducted in divisional and corps rear areas.

OBS

rear operation: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Army Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Opération qui établit ou maintient ses propres forces pour leur permettre de conserver ou de générer leur liberté d’action dans la conduite d’opérations rapprochées et d’opérations dans la profondeur.

OBS

Les opérations dans la zone arrière sont menées dans les zones arrière de divisions et de corps.

OBS

opération sur les arrières : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

OBS

opération dans la zone arrière; opération sur les arrières : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 85

Record 86 2021-04-26

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Combat Support
OBS

Canadian Forces Support Group (Ottawa-Gatineau); CFSG Ottawa-Gatineau: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Soutien au combat
OBS

Groupe de soutien des Forces canadiennes(Ottawa-Gatineau) ;GSFC Ottawa-Gatineau : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 86

Record 87 2021-01-15

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Recruiting of Personnel
DEF

The [Canadian Forces] organization responsible for the attraction and enrolment of individuals into the Canadian Forces.

OBS

Canadian Forces Recruiting Group Headquarters; CFRG HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Recrutement du personnel
DEF

Organisation des [Forces canadiennes] chargée d’attirer des candidats et de les enrôler dans les Forces canadiennes.

OBS

Quartier général du Groupe du recrutement des Forces canadiennes; QG GRFC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 87

Record 88 2020-11-19

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Electronic Warfare
  • Military Communications
OBS

Compartmented Information Control Officer; COMCO: designations approved by the Joint Terminology Panel in 2020 and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • Communication Intelligence Control Officer

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Guerre électronique
  • Transmissions militaires
OBS

officier de contrôle de l'information cloisonnée; OCIC : désignations approuvées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées en 2020 et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • agent de surveillance du renseignement sur les communications

Spanish

Save record 88

Record 89 2020-02-22

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Air Materiel Maintenance
DEF

The documentation required to satisfy the traceability and information requirements for both the approved type design and in-service aeronautical products.

OBS

airworthiness documentation: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel; designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Aérotechnique et maintenance
  • Maintenance du matériel de l'air
DEF

Ensemble de documents nécessaires pour satisfaire aux exigences en matière de traçabilité et d’information d’une définition de type approuvée ainsi que de produits aéronautiques en service.

OBS

documentation de navigabilité : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne; désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 89

Record 90 2020-02-21

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Military Organization
  • Security
OBS

Group of Experts on Warning and Detection Systems; GOEWDS: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Organisation militaire
  • Sécurité
OBS

Groupe d’experts sur les systèmes d’alerte et de détection; GOEWDS : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 90

Record 91 2019-11-28

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
EL
occupation code, see observation, Canada
OBS

The Electronics Group comprises positions that are primarily involved in the application of electronics technology to the design, construction, installation, inspection, maintenance and repair of electronic and associated equipment, systems and facilities and the development and enforcement of regulations and standards governing the use of such equipment.

OBS

EL: Government of Canada occupational group code.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
EL
occupation code, see observation, Canada
OBS

Le groupe Électronique comprend les postes qui sont principalement liés à l'application de la technologie électronique à la conception, la construction, l'installation, l'inspection, la maintenance et la réparation d’équipement, de systèmes et d’installations électroniques connexes, et à l'élaboration et l'application des règlements et des normes régissant l'usage de cet équipement.

OBS

EL : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada.

Spanish

Save record 91

Record 92 2019-04-01

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Arms Control
OBS

The High-Level Task Force on Conventional Arms Control (HLTF) is the consultative and advisory body that brings together government experts to channel advice on conventional arms control issues to ministers of foreign affairs and defence.

OBS

High-Level Task Force on Conventional Arms Control; HLTF: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Contrôle des armements
OBS

Le Groupe de travail de haut niveau sur la maîtrise des armements conventionnels (HLTF) est un organe consultatif qui rassemble des experts des gouvernements en vue de communiquer des avis sur les questions de maîtrise des armements conventionnels aux ministères des affaires étrangères et de la défense.

OBS

Groupe de travail de haut niveau sur la maîtrise des armements conventionnels; HLTF : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 92

Record 93 2019-03-25

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Emergency Management
OBS

United Nations Military and Civil Defence Unit; UNMCDU: designations to be used by NATO.

Key term(s)
  • United Nations Military and Civil Defense Unit

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Gestion des urgences
OBS

Groupe de ressources militaires et de la protection civile des Nations Unies; UNMCDU : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 93

Record 94 2019-03-15

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
DEF

The designated individual who has the authority to regulate all flying operations and facilities, operational procedures, flight standards, operator training, qualification and licensing, aerospace control operations, aviation weather services, and determine the airworthiness of aeronautical products prior to granting an operational airworthiness clearance.

OBS

The Minister of National Defence, under the provisions of the Aeronautics Act, has delegated this authority to the Commander 1 Canadian Air Division.

OBS

Position title and abbreviation may be followed by a number.

OBS

Operational Airworthiness Authority; OAA: designations and definition approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton); designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Personne investie du pouvoir de réglementer toutes les installations et les opérations de vol, les procédures opérationnelles, les normes de vol, la formation des opérateurs, l’attribution des qualifications et des permis, les opérations de contrôle aérospatial, les services de météorologie pour l’aviation, ainsi que la navigabilité des produits aéronautiques avant d’accorder une autorisation de navigabilité opérationnelle.

OBS

Le ministre de la Défense nationale a, en vertu des dispositions de la Loi sur l’aéronautique, délégué ce pouvoir au commandant de la 1re Division aérienne du Canada.

OBS

Le titre de poste et l’abréviation peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Autorité de navigabilité opérationnelle; ANO : désignations et définition approuvées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton) ;désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 94

Record 95 2019-02-11

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration
  • Medical and Dental Services (Military)
OBS

The ... CAF TG has a mandate to support all members with professional services as they transition from active duty to post-military life.

OBS

Canadian Armed Forces Transition Group; CAF TG: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces since October 2, 2018.

OBS

Joint Personnel Support Unit; JPSU: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces until October 2, 2018.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
OBS

Le nouveau Groupe de transition des Forces armées canadiennes (GT FAC) a pour mandat de soutenir tous les militaires à l’aide de services professionnels au cours de leur transition du service actif à la vie civile.

OBS

Groupe de transition des Forces armées canadiennes; GT FAC : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes depuis le 2 octobre 2018.

OBS

Unité interarmées de soutien du personnel; UISP : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes jusqu’au 2 octobre 2018.

Spanish

Save record 95

Record 96 2019-02-11

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Medical and Dental Services (Military)
OBS

Canadian Armed Forces Transition Group Headquarters; CAF TG HQ: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Armed Forces. Created October 2, 2018.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
OBS

Groupe de transition des Forces armées canadiennes; GT FAC : désignation et abréviation en usage au ministère de la Défense nationale et dans les Forces armées canadiennes. Créé le 2 octobre 2018.

Spanish

Save record 96

Record 97 2018-09-24

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Military Equipment Maintenance
  • Special-Language Phraseology
DEF

The acquisition, support and disposal of the materiel component of a defence capability.

OBS

Acquisition excludes the identification of the requirement.

OBS

materiel acquisition and support; MA&S: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • material acquisition and support

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Maintenance du matériel militaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Acquisition, soutien et aliénation des éléments de matériel d’une capacité de défense.

OBS

L’acquisition exclut la détermination des exigences.

OBS

acquisition et soutien du matériel; ASM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 97

Record 98 2018-02-28

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Committees
  • Defence Planning and Military Doctrine
OBS

Group on Defence Matters; GDM: designations to be used by NATO.

Key term(s)
  • Group on Defense Matters

French

Domaine(s)
  • Titres des comités de l'OTAN
  • Doctrine militaire et planification de défense
OBS

Groupe sur les questions de défense; GDM : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 98

Record 99 2018-02-01

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Military Organization
OBS

Integration of new member nations in NATO.

OBS

Integration and Coordination Group; ICG: designations to be used by NATO.

Key term(s)
  • Integration and Co-ordination Group

French

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Organisation militaire
OBS

Intégration de nouveaux pays membres dans l’OTAN.

OBS

Groupe Intégration et coordination; ICG : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 99

Record 100 2018-01-31

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Independent European Programme Group; IEPG: designations to be used by NATO.

Key term(s)
  • Independent European Program Group

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Groupe européen indépendant de programme; GEIP : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: