TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
USAGE PUBLIC [65 records]
Record 1 - internal organization data 2024-09-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Financial Accounting
- Finance
Record 1, Main entry term, English
- International Financial Reporting Standards Foundation
1, record 1, English, International%20Financial%20Reporting%20Standards%20Foundation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- IFRS Foundation 2, record 1, English, IFRS%20Foundation
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The IFRS Foundation is a not-for-profit, public interest organisation established to develop high-quality, understandable, enforceable and globally accepted accounting and sustainability disclosure standards. 3, record 1, English, - International%20Financial%20Reporting%20Standards%20Foundation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comptabilité générale
- Finances
Record 1, Main entry term, French
- International Financial Reporting Standards Foundation
1, record 1, French, International%20Financial%20Reporting%20Standards%20Foundation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- IFRS Foundation 2, record 1, French, IFRS%20Foundation
correct, feminine noun
- Fondation IFRS 2, record 1, French, Fondation%20IFRS
unofficial, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'IFRS Foundation est une organisation à but non lucratif créée pour servir l'intérêt public en élaborant des normes comptables et de divulgation sur la durabilité acceptées à l'échelle mondiale pour l'information financière à usage général, qui répondent aux besoins des investisseurs et des autres participants aux marchés financiers en matière d’informations fiables, transparentes et comparables pour prendre des décisions économiques. 2, record 1, French, - International%20Financial%20Reporting%20Standards%20Foundation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-05-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Parliamentary Language
Record 2, Main entry term, English
- hybrid bill
1, record 2, English, hybrid%20bill
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bill before Parliament, which is general application and, therefore, a public bill, but which, in its application, especially affects private or local [interests]. 2, record 2, English, - hybrid%20bill
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bills that appear to be both public and private in nature are referred to as hybrid bills. While British parliamentary practice makes allowance for this type of bill, Canadian parliamentary procedure requires that all bills be designated either as public bills or as private bills. When a single bill incorporates both private and public considerations, it is dealt with as a public bill. 3, record 2, English, - hybrid%20bill
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Vocabulaire parlementaire
Record 2, Main entry term, French
- projet de loi hybride
1, record 2, French, projet%20de%20loi%20hybride
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- projet de loi d’intérêt mixte 2, record 2, French, projet%20de%20loi%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20mixte
correct, masculine noun
- projet de loi mixte 3, record 2, French, projet%20de%20loi%20mixte
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les projets de loi qui se réclament à la fois des domaines public et privé sont dits hybrides ou mixtes. Bien que l'usage parlementaire britannique reconnaisse ce type de projet de loi, la procédure parlementaire canadienne, pour sa part, exige que tous les projets de loi soient désignés soit d’intérêt public, soit d’intérêt privé. Les projets de loi qui réunissent à la fois des considérations d’ordre public et privé sont traités comme des projets de loi d’intérêt public. 3, record 2, French, - projet%20de%20loi%20hybride
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Lenguaje parlamentario
Record 2, Main entry term, Spanish
- proyecto de ley híbrido
1, record 2, Spanish, proyecto%20de%20ley%20h%C3%ADbrido
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En Inglaterra, proyecto de ley de interés general que afecta intereses privados. 2, record 2, Spanish, - proyecto%20de%20ley%20h%C3%ADbrido
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un proyecto de ley híbrido incluye disposiciones que afectan a los intereses de determinadas personas. También trata asuntos de interés público nacional. Por eso recibe el tratamiento de un proyecto de ley típico en la mayoría de sus partes, pero se comporta como un proyecto presentado por otro grupo parlamentario en parte de su paso por la Cámara, lo que permite a las personas específicamente afectadas que eleven sus objeciones. 1, record 2, Spanish, - proyecto%20de%20ley%20h%C3%ADbrido
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Término que no se aplica al sistema parlamentario canadiense. 2, record 2, Spanish, - proyecto%20de%20ley%20h%C3%ADbrido
Record 3 - internal organization data 2023-05-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Climatology
Record 3, Main entry term, English
- climatic hindrance
1, record 3, English, climatic%20hindrance
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Along the long-distance trails of the continental United States, heavy snow-pack doesn't typically get to the point where it becomes a major climatic hindrance for hikers. 2, record 3, English, - climatic%20hindrance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Climatologie
Record 3, Main entry term, French
- gêne climatique
1, record 3, French, g%C3%AAne%20climatique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans les recherches [...] sur l'incidence du microclimat sur l'usage et les activités en espace public extérieur, le vent était évoqué [...] comme un facteur de la gêne climatique limitant l'usage de l'espace. 1, record 3, French, - g%C3%AAne%20climatique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 3, Main entry term, Spanish
- obstáculo climático
1, record 3, Spanish, obst%C3%A1culo%20clim%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las regiones mineras de todo el mundo han reportado algún obstáculo climático en los últimos 10 años y se espera que a futuro el suministro de minerales sea impactado con mayor intensidad por el incremento en frecuencia y severidad de los eventos climáticos extremos [...]. 1, record 3, Spanish, - obst%C3%A1culo%20clim%C3%A1tico
Record 4 - external organization data 2021-05-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Drug Research Analyst
1, record 4, English, Drug%20Research%20Analyst
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
3781: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 4, English, - Drug%20Research%20Analyst
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: researching, compiling and monitoring social science information with internal and external partners on drugs, drug issues and emerging drug trends, e.g. chemical drugs, injections sites, medical marihuana, cannabis, and demand reduction strategies; providing advice on drug awareness prevention initiatives through participation in research projects, and community, provincial and national networks; liaising with Health Canada, Headquarters Drug Branch researchers, educational institutions, subject matter experts and other external partners and institutions involved in substance abuse and drug research; establishing and maintaining partnerships with law enforcement agencies, government departments, independent researchers, members of the public and private sector, professional associations and community groups involved in drug prevention initiatives and activities; maintaining drug awareness research information on the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) web site and disseminating information about drugs and substance abuse; assisting in planning and coordinating drug awareness training; preparing reports; and monitoring national and international substance abuse research networks. 1, record 4, English, - Drug%20Research%20Analyst
Record 4, Key term(s)
- Drugs Research Analyst
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- analyste de la recherche sur les drogues
1, record 4, French, analyste%20de%20la%20recherche%20sur%20les%20drogues
masculine and feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- analyste-recherchiste en matière de drogues 1, record 4, French, analyste%2Drecherchiste%20en%20mati%C3%A8re%20de%20drogues
see observation, masculine and feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
3781 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 4, French, - analyste%20de%20la%20recherche%20sur%20les%20drogues
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : faire des recherches, recueillir et contrôler, de concert avec des partenaires internes et externes, des renseignements d’ordre social sur les drogues, des questions relatives aux drogues et les nouvelles tendances en matière de drogues, p. ex. drogues chimiques, sites d’injection, marihuana à des fins médicales, cannabis, et stratégies de réduction de la demande; donner des conseils sur les initiatives de sensibilisation aux drogues et de prévention de l'usage des drogues en participant à des projets de recherche et à des réseaux communautaires, provinciaux et nationaux; assurer la liaison avec Santé Canada, les chercheurs de la Sous-direction de la police des drogues de la Direction générale, les établissements d’enseignement, les experts en la matière et d’autres partenaires et organismes extérieurs participant aux recherches sur les drogues et l'abus des drogues; établir et entretenir des partenariats avec des organismes d’application de la loi, des chercheurs indépendants de ministères gouvernementaux, des membres du public et du secteur privé, des associations professionnelles et des groupes communautaires participant à des initiatives et des activités de prévention de l'usage des drogues; tenir à jour les renseignements sur les recherches en matière de sensibilisation aux drogues sur le site Web de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) et diffuser les renseignements sur les drogues et l'abus des drogues; aider à planifier et à coordonner la formation en matière de sensibilisation aux drogues; rédiger des rapports; contrôler les réseaux nationaux et internationaux de recherche sur l'abus des drogues 1, record 4, French, - analyste%20de%20la%20recherche%20sur%20les%20drogues
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
analyste-recherchiste en matière de drogues : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste de la recherche sur les drogues» est préférable, car «analyste-recherchiste» est plutôt l’équivalent d’«analyst/researcher». 1, record 4, French, - analyste%20de%20la%20recherche%20sur%20les%20drogues
Record 4, Key term(s)
- drogues - analyste-recherchiste
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-06-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Public Utilities (Civil Engineering)
Record 5, Main entry term, English
- service entrance
1, record 5, English, service%20entrance
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The location of a public utility connection on or in a building which allows the utility to be used by the building occupants. 2, record 5, English, - service%20entrance
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The service entrance [for electricity], as the name implies, is where the wires connected to the load side of the meter enter the house or building. The service entrance in a residence is commonly thought of as a breaker or fuse box. In larger, more complicated commercial or industrial electrical systems, the service entrance may be a main disconnect panel or a trough where up to six main switches are present. 1, record 5, English, - service%20entrance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The service entrance is typically where the public utility provider's safety and maintenance responsibilities end and the user's or building owner's safety and maintenance responsibilities begin, and where usage metering equipment is installed. 2, record 5, English, - service%20entrance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Record 5, Main entry term, French
- entrée de service
1, record 5, French, entr%C3%A9e%20de%20service
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
L'emplacement sur ou dans un bâtiment où un service public se branche au bâtiment pour l'utilisation par les occupants du bâtiment. L'emplacement d’un branchement d’utilité publique sur ou dans un bâtiment à l'usage des occupants. 2, record 5, French, - entr%C3%A9e%20de%20service
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une seule entrée de service est autorisée pour le bâtiment principal pour l’électricité, l’aqueduc, l’égout et le gaz naturel. 1, record 5, French, - entr%C3%A9e%20de%20service
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L’entrée de service est généralement l’endroit où les responsabilités de sécurité et d’entretien du fournisseur du services public prennent fin et où commencent les responsabilités de sécurité de l’utilisateur ou du propriétaire du bâtiment, et où se trouve l’équipement de mesurage de l’utilisation. 2, record 5, French, - entr%C3%A9e%20de%20service
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-03-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Audio Technology
- Lasers and Masers
Record 6, Main entry term, English
- MP3 format
1, record 6, English, MP3%20format
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- MP3 music format 2, record 6, English, MP3%20music%20format
correct
- MP3 3, record 6, English, MP3
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A digital audio format (MPEG layer 3), that uses a high level of compression with little loss in sound quality. 4, record 6, English, - MP3%20format
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The MP3 format is extraordinarily popular because of its near CD-quality playback at tiny file sizes. You can download these files from numerous MP3 sites for playback from the desktop or portable MP3 players. 4, record 6, English, - MP3%20format
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
MP3: Motion Picture Experts Group, Audio Layer 3. 5, record 6, English, - MP3%20format
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Électroacoustique
- Masers et lasers
Record 6, Main entry term, French
- format de compression musicale MP3
1, record 6, French, format%20de%20compression%20musicale%20MP3
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- format MP3 2, record 6, French, format%20MP3
correct, masculine noun
- format musical MP3 3, record 6, French, format%20musical%20MP3
correct, masculine noun
- MP3 4, record 6, French, MP3
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Format de compression de données audio stockant le son avec un ratio de compression de 1 à 10 sans perte audible de qualité sonore. 5, record 6, French, - format%20de%20compression%20musicale%20MP3
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] on parle énormément du format de compression musicale MP3 qui permet de télécharger des morceaux de musique sur Internet. Ce format n’ est pas illicite en soi, il peut être utilisé pour compresser ses propres disques et pour son usage personnel. Par contre, contrairement à ce qui est dit ici et là, la mise à disposition du public d’œuvres musicales est prohibée sauf autorisation des ayants droit(auteurs, éditeurs, producteurs, interprètes). Le simple fait de détenir de tels fichiers sans avoir acquis le support original(CD, cassette...) est un délit. 6, record 6, French, - format%20de%20compression%20musicale%20MP3
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Ce] système de compression [est] utilisé pour télécharger des fichiers musicaux d’Internet vers un PC ou un lecteur MP3. 7, record 6, French, - format%20de%20compression%20musicale%20MP3
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-02-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Finance
Record 7, Main entry term, English
- Official Languages Innovation Fund
1, record 7, English, Official%20Languages%20Innovation%20Fund
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Official Languages Innovation Fund allows federal institutions to implement projects that: improve their ability to offer services in both official languages; create a workplace that is favourable to the use of both official languages; encourage a positive change in organizational culture; improve their management of the Official Languages Program. 1, record 7, English, - Official%20Languages%20Innovation%20Fund
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Record 7, Main entry term, French
- Fonds d’innovation en matière de langues officielles
1, record 7, French, Fonds%20d%26rsquo%3Binnovation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20langues%20officielles
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le Fonds d’innovation en matière de langues officielles a pour objectif de permettre aux institutions fédérales de mettre en œuvre des projets visant à : améliorer leur capacité de fournir des services au public dans les deux langues officielles; créer un milieu de travail favorable à l'usage des deux langues officielles; encourager un changement de culture organisationnelle; améliorer leur gestion du Programme des langues officielles. 1, record 7, French, - Fonds%20d%26rsquo%3Binnovation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20langues%20officielles
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-12-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
- Security Posters and Signs
- Fire Regulations
Record 8, Main entry term, English
- fire instructions
1, record 8, English, fire%20instructions
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- instructions in case of fire 2, record 8, English, instructions%20in%20case%20of%20fire
correct
- fire orders 3, record 8, English, fire%20orders
correct
- fire alarm procedures 4, record 8, English, fire%20alarm%20procedures
correct, plural
- fire emergency orders 5, record 8, English, fire%20emergency%20orders
- fire security statement 6, record 8, English, fire%20security%20statement
- fire procedures 7, record 8, English, fire%20procedures
plural
- routine fire procedures 8, record 8, English, routine%20fire%20procedures
plural, standardized
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Prior to any emergency, management should: (a) Assign personnel to fire protection duties. (b) Provide the necessary instruction to those so assigned.... (m) Instruct all employees in fire alarm procedures. 4, record 8, English, - fire%20instructions
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
routine fire procedures: term standardized by ISO. 9, record 8, English, - fire%20instructions
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Prévision des incendies
- Affichage de sécurité
- Réglementation (Sécurité incendie)
Record 8, Main entry term, French
- consignes d’incendie
1, record 8, French, consignes%20d%26rsquo%3Bincendie
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- consigne d’incendie 2, record 8, French, consigne%20d%26rsquo%3Bincendie
correct, feminine noun
- consignes en cas d’incendie 3, record 8, French, consignes%20en%20cas%20d%26rsquo%3Bincendie
correct, feminine noun, plural
- consignes à observer en cas d’incendie 3, record 8, French, consignes%20%C3%A0%20observer%20en%20cas%20d%26rsquo%3Bincendie
correct, feminine noun, plural
- consignes de sécurité-incendie 3, record 8, French, consignes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%2Dincendie
correct, feminine noun, plural
- consigne pour le cas d’incendie 4, record 8, French, consigne%20pour%20le%20cas%20d%26rsquo%3Bincendie
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Instructions détaillées à l'usage du personnel pour préciser le rôle de chacun en cas d’incendie, qui doivent être affichées dans les divers locaux d’un établissement industriel ou commercial ou recevant du public. 3, record 8, French, - consignes%20d%26rsquo%3Bincendie
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
«Dans les établissements où peuvent se trouver [...] plus de 50 personnes ainsi que dans ceux [...] où sont manipulées ou mises en œuvre des matières inflammables appartenant au premier groupe, une consigne pour le cas d’incendie sera établie et affichée dans chaque local, de manière apparente». (Code du travail, article R 233-39). 5, record 8, French, - consignes%20d%26rsquo%3Bincendie
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
consignes d’incendie : terme normalisé par l’ISO. 6, record 8, French, - consignes%20d%26rsquo%3Bincendie
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-08-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Public Utilities (Civil Engineering)
- Urban Studies
Record 9, Main entry term, English
- public utility
1, record 9, English, public%20utility
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- utility 2, record 9, English, utility
correct, standardized
- utility service 3, record 9, English, utility%20service
correct
- public utility service 4, record 9, English, public%20utility%20service
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
public utility: term used by Parks Canada. 5, record 9, English, - public%20utility
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
utility: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 6, record 9, English, - public%20utility
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
public utility; utility; utility service; public utility service : terms usually used in the plural. 6, record 9, English, - public%20utility
Record 9, Key term(s)
- public utilities
- utilities
- utility services
- public utility services
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Services d'utilité publique (Génie civil)
- Urbanisme
Record 9, Main entry term, French
- service public
1, record 9, French, service%20public
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- service d’utilité publique 2, record 9, French, service%20d%26rsquo%3Butilit%C3%A9%20publique
correct
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
services publics; services d’utilité publique : Services d’intérêts général (téléphone, électricité, transport, etc.) rendus par des entreprises qui sont gérés selon des règles formulées par l’État, particulièrement en ce qui a trait à la «tarification». 3, record 9, French, - service%20public
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
service public : terme en usage à Parcs Canada. 4, record 9, French, - service%20public
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
service public : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, record 9, French, - service%20public
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
service public; service d’utilité publique : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, record 9, French, - service%20public
Record 9, Key term(s)
- services publics
- services d’utilité publique
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Servicios públicos (Ingeniería civil)
- Urbanismo
Record 9, Main entry term, Spanish
- servicio público
1, record 9, Spanish, servicio%20p%C3%BAblico
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-01-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Mail Pickup and Distribution
Record 10, Main entry term, English
- postal code
1, record 10, English, postal%20code
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- postcode 2, record 10, English, postcode
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A numerical or alphanumeric code for use by the public that is assigned to a mailing address for mail sorting and delivery purposes. 3, record 10, English, - postal%20code
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Levée et distribution du courrier
Record 10, Main entry term, French
- code postal
1, record 10, French, code%20postal
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- numéro d’acheminement postal 2, record 10, French, num%C3%A9ro%20d%26rsquo%3Bacheminement%20postal
correct, masculine noun, Switzerland, France
- numéro postal 3, record 10, French, num%C3%A9ro%20postal
correct, masculine noun, Belgium, Switzerland
- numéro postal d’acheminement 4, record 10, French, num%C3%A9ro%20postal%20d%26rsquo%3Bacheminement
correct, masculine noun, Switzerland
- NPA 5, record 10, French, NPA
correct, masculine noun, Switzerland
- NPA 5, record 10, French, NPA
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Code numérique ou alphanumérique à l'usage du public qui est attribué à une adresse postale aux fins de tri et de livraison du courrier. 6, record 10, French, - code%20postal
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Explotación postal
- Recogida y distribución del correo
Record 10, Main entry term, Spanish
- código postal
1, record 10, Spanish, c%C3%B3digo%20postal
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- prefijo postal 2, record 10, Spanish, prefijo%20postal
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El código postal es un esquema que asigna a distintas zonas o lugares de un país un código que, junto con la dirección, sirve para facilitar y mecanizar el encaminamiento de un objeto postal (una pieza de correo como una carta, un sobre, un paquete [...]). No reemplaza la dirección sino que la complementa para facilitar la entrega de un envío. 3, record 10, Spanish, - c%C3%B3digo%20postal
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
No hay que olvidar, cuando se escribe a España o a América Latina, señalar el prefijo postal de la ciudad o de la región. 2, record 10, Spanish, - c%C3%B3digo%20postal
Record 11 - internal organization data 2015-05-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Labour and Employment
Record 11, Main entry term, English
- public sector
1, record 11, English, public%20sector
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Organizations and entities that are part of any governmental structure and that are not controlled by individuals, voluntary organizations or private companies. 2, record 11, English, - public%20sector
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
public sector: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, record 11, English, - public%20sector
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
public sector: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 4, record 11, English, - public%20sector
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
public sector: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 5, record 11, English, - public%20sector
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Travail et emploi
Record 11, Main entry term, French
- secteur public
1, record 11, French, secteur%20public
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des organisations et des entités qui font partie de toute structure gouvernementale et qui ne sont pas gérées par des individus, des organismes bénévoles ou des entreprises privées. 2, record 11, French, - secteur%20public
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
secteur public : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 11, French, - secteur%20public
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
secteur public : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 4, record 11, French, - secteur%20public
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
secteur public : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 5, record 11, French, - secteur%20public
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Administración pública (Generalidades)
- Trabajo y empleo
Record 11, Main entry term, Spanish
- sector público
1, record 11, Spanish, sector%20p%C3%BAblico
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sector de la economía de un país controlado por el poder político, en cualquiera de sus manifestaciones (gobierno central, comunidades autónomas, municipios, etc.). Incluye a los entes públicos, sociedades del Estado y organismos de la Administración regional y local, entre otros. 2, record 11, Spanish, - sector%20p%C3%BAblico
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
sector público: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 11, Spanish, - sector%20p%C3%BAblico
Record 12 - internal organization data 2015-04-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Federal Administration
Record 12, Main entry term, English
- employment insurance
1, record 12, English, employment%20insurance
correct
Record 12, Abbreviations, English
- EI 2, record 12, English, EI
correct
Record 12, Synonyms, English
- unemployment insurance 3, record 12, English, unemployment%20insurance
former designation, correct, see observation
- UI 4, record 12, English, UI
former designation, correct
- UI 4, record 12, English, UI
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A federal [system in Canada] whereby eligible unemployed persons receive cash benefits for a specified period of time, [which] are paid out of funds derived from employer, employee and government contributions. 5, record 12, English, - employment%20insurance
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The term "employment insurance" replaced "unemployment insurance" in accordance with the Employment Insurance Act assented in 1996. 6, record 12, English, - employment%20insurance
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Administration fédérale
Record 12, Main entry term, French
- assurance-emploi
1, record 12, French, assurance%2Demploi
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
- a.-e. 2, record 12, French, a%2E%2De%2E
see observation, feminine noun, less frequent
- AE 3, record 12, French, AE
see observation, feminine noun, less frequent
Record 12, Synonyms, French
- assurance-chômage 4, record 12, French, assurance%2Dch%C3%B4mage
former designation, correct, see observation, feminine noun
- AC 5, record 12, French, AC
former designation, correct, see observation, feminine noun
- a.-c. 6, record 12, French, a%2E%2Dc%2E
former designation, correct, see observation, feminine noun
- AC 5, record 12, French, AC
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Type d’assurance sociale [au Canada] qui a pour objet d’indemniser le travailleur privé de son emploi, en vertu d’un régime de protection dont le financement provient en grande partie de cotisations à la fois salariales et patronales. 7, record 12, French, - assurance%2Demploi
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le ministère des Ressources humaines et Développement des compétences Canada déconseille l'emploi des abréviations «AE» et «a.-e. »dans les produits destinés au public, puisque ces abréviations ne sont pas passées dans l'usage chez les francophones. 8, record 12, French, - assurance%2Demploi
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
assurance-chômage; AC; a.-c. : Ce terme et ses abréviations «assurance-chômage» a été remplacé par «assurance-emploi» et «a.-e.» en vertu de la Loi sur l’assurance-emploi sanctionnée en 1996. 9, record 12, French, - assurance%2Demploi
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Administración federal
Record 12, Main entry term, Spanish
- seguro de desempleo
1, record 12, Spanish, seguro%20de%20desempleo
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- seguro de paro 2, record 12, Spanish, seguro%20de%20paro
correct, masculine noun, Spain
- seguro de empleo 3, record 12, Spanish, seguro%20de%20empleo
masculine noun, Argentina
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Hemos modernizado el seguro de desempleo que tiene que convertirse en un seguro de empleo que debe ser una herramienta más para lograr, no solamente que el trabajador mantenga una renumeración cuando está sin trabajo, sino para promover su reingreso con base en su recalificación profesional. 3, record 12, Spanish, - seguro%20de%20desempleo
Record 13 - internal organization data 2014-10-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 13, Main entry term, English
- general public enquiries tracking
1, record 13, English, general%20public%20enquiries%20tracking
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
general public enquiries tracking: term used at the Treasury Board Secretariat. 2, record 13, English, - general%20public%20enquiries%20tracking
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 13, Main entry term, French
- suivi des demandes de renseignements du grand public
1, record 13, French, suivi%20des%20demandes%20de%20renseignements%20du%20grand%20public
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
suivi des demandes de renseignements du grand public : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 13, French, - suivi%20des%20demandes%20de%20renseignements%20du%20grand%20public
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-08-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 14, Main entry term, English
- appropriate property
1, record 14, English, appropriate%20property
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Eminent domain refers to the power possessed by the state over all property within the state, specifically its power to appropriate property for a public use. 2, record 14, English, - appropriate%20property
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 14, Main entry term, French
- s’approprier des biens
1, record 14, French, s%26rsquo%3Bapproprier%20des%20biens
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
«Eminent domain» fait référence au pouvoir qu'a l'État sur tous les biens situés dans l'État, en particulier son pouvoir de s’approprier des biens pour un usage public. 1, record 14, French, - s%26rsquo%3Bapproprier%20des%20biens
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-05-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 15, Main entry term, English
- generally accepted government audit standard
1, record 15, English, generally%20accepted%20government%20audit%20standard
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- generally accepted government auditing standard 2, record 15, English, generally%20accepted%20government%20auditing%20standard
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
generally accepted government auditing standard; generally accepted government audit standard: terms usually used in the plural. 1, record 15, English, - generally%20accepted%20government%20audit%20standard
Record 15, Key term(s)
- generally accepted government auditing standards
- generally accepted government audit standards
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 15, Main entry term, French
- norme d’audit dans le secteur public généralement admise
1, record 15, French, norme%20d%26rsquo%3Baudit%20dans%20le%20secteur%20public%20g%C3%A9n%C3%A9ralement%20admise
correct, see observation, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- norme d’audit dans le secteur public généralement reconnue 1, record 15, French, norme%20d%26rsquo%3Baudit%20dans%20le%20secteur%20public%20g%C3%A9n%C3%A9ralement%20reconnue
correct, see observation, feminine noun
- norme de vérification dans le secteur public généralement admise 2, record 15, French, norme%20de%20v%C3%A9rification%20dans%20le%20secteur%20public%20g%C3%A9n%C3%A9ralement%20admise
correct, feminine noun, Canada
- norme de vérification dans le secteur public généralement reconnue 2, record 15, French, norme%20de%20v%C3%A9rification%20dans%20le%20secteur%20public%20g%C3%A9n%C3%A9ralement%20reconnue
correct, feminine noun, Canada
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
norme d’audit dans le secteur public généralement admise; norme d’audit dans le secteur public généralement reconnue; norme de vérification dans le secteur public généralement admise; norme de vérification dans le secteur public généralement reconnue : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, record 15, French, - norme%20d%26rsquo%3Baudit%20dans%20le%20secteur%20public%20g%C3%A9n%C3%A9ralement%20admise
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
norme d’audit dans le secteur public généralement admise; norme d’audit dans le secteur public généralement reconnue : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, record 15, French, - norme%20d%26rsquo%3Baudit%20dans%20le%20secteur%20public%20g%C3%A9n%C3%A9ralement%20admise
Record 15, Key term(s)
- normes d’audit dans le secteur public généralement admises
- normes d’audit dans le secteur public généralement reconnues
- normes de vérification dans le secteur public généralement admises
- normes de vérification dans le secteur public généralement reconnues
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-04-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 16, Main entry term, English
- Workplace Smoking Policies and Public Reaction in Alberta 1, record 16, English, Workplace%20Smoking%20Policies%20and%20Public%20Reaction%20in%20Alberta
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Key term(s)
- Workplace Smoking Policies and Public Reaction in Alberta: An Analysis of the 1990 Alberta Survey
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 16, Main entry term, French
- Usage du tabac en milieu de travail et réactions du public en Alberta 1, record 16, French, Usage%20du%20tabac%20en%20milieu%20de%20travail%20et%20r%C3%A9actions%20du%20public%20en%20Alberta
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-02-15
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Government Contracts
Record 17, Main entry term, English
- government audit
1, record 17, English, government%20audit
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- government auditing 2, record 17, English, government%20auditing
correct
- public sector audit 2, record 17, English, public%20sector%20audit
correct
- public sector auditing 2, record 17, English, public%20sector%20auditing
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
government audit: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 3, record 17, English, - government%20audit
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Marchés publics
Record 17, Main entry term, French
- audit public
1, record 17, French, audit%20public
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- audit dans le secteur public 1, record 17, French, audit%20dans%20le%20secteur%20public
correct, see observation, masculine noun
- audit effectué par le gouvernement 1, record 17, French, audit%20effectu%C3%A9%20par%20le%20gouvernement
correct, masculine noun
- vérification publique 2, record 17, French, v%C3%A9rification%20publique
correct, feminine noun, Canada
- vérification dans le secteur public 2, record 17, French, v%C3%A9rification%20dans%20le%20secteur%20public
correct, feminine noun, Canada
- vérification effectuée par le gouvernement 3, record 17, French, v%C3%A9rification%20effectu%C3%A9e%20par%20le%20gouvernement
correct, feminine noun, Canada
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
vérification effectuée par le gouvernement : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 4, record 17, French, - audit%20public
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
audit public; audit dans le secteur public : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, record 17, French, - audit%20public
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
- Contratos gubernamentales
Record 17, Main entry term, Spanish
- fiscalización del sector público
1, record 17, Spanish, fiscalizaci%C3%B3n%20del%20sector%20p%C3%BAblico
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- auditoría del sector público 1, record 17, Spanish, auditor%C3%ADa%20del%20sector%20p%C3%BAblico
feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-02-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 18, Main entry term, English
- government auditor
1, record 18, English, government%20auditor
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- public sector auditor 2, record 18, English, public%20sector%20auditor
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Audits will be conducted on the contractor's work performance and management processes by government auditors to verify processes and financial transactions. 3, record 18, English, - government%20auditor
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 18, Main entry term, French
- auditeur du secteur public
1, record 18, French, auditeur%20du%20secteur%20public
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- auditrice du secteur public 1, record 18, French, auditrice%20du%20secteur%20public
correct, see observation, feminine noun
- vérificateur du secteur public 2, record 18, French, v%C3%A9rificateur%20du%20secteur%20public
correct, masculine noun, Canada
- vérificatrice du secteur public 1, record 18, French, v%C3%A9rificatrice%20du%20secteur%20public
correct, feminine noun, Canada
- contrôleur des finances publiques 3, record 18, French, contr%C3%B4leur%20des%20finances%20publiques
masculine noun, Europe
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Des vérificateurs du gouvernement feront des vérifications du rendement et des processus de gestion de l’entrepreneur afin d’examiner les méthodes utilisées et les transactions financières. 4, record 18, French, - auditeur%20du%20secteur%20public
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
auditeur du secteur public; auditrice du secteur public : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, record 18, French, - auditeur%20du%20secteur%20public
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2012-09-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Ecosystems
Record 19, Main entry term, English
- Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat
1, record 19, English, Convention%20on%20Wetlands%20of%20International%20Importance%20especially%20as%20Waterfowl%20Habitat
correct, international
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Convention on Wetlands (Ramsar, Iran, 1971) 1, record 19, English, Convention%20on%20Wetlands%20%28Ramsar%2C%20Iran%2C%201971%29
correct, international
- Convention on Wetlands 1, record 19, English, Convention%20on%20Wetlands
correct, international
- Ramsar Convention 1, record 19, English, Ramsar%20Convention
correct, international
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Convention on Wetlands is an intergovernmental treaty adopted on 2 February 1971 in the Iranian city of Ramsar, on the southern shore of the Caspian Sea. Thus, though nowadays the name of the Convention is usually written "Convention on Wetlands (Ramsar, Iran, 1971)", it has come to be known popularly as the "Ramsar Convention"... The official name of the treaty - The Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat - reflects its original emphasis on the conservation and wise use of wetlands primarily to provide habitat for waterbirds. Over the years, however, the Convention has broadened its scope to cover all aspects of wetland conservation and wise use, recognizing wetlands as ecosystems that are extremely important for biodiversity conservation in general and for the well-being of human communities. For this reason, the increasingly common use of the short form of the treaty's title, the "Convention on Wetlands", is entirely appropriate. The Convention entered into force in 1975 ... UNESCO serves as Depositary for the Convention, but its administration has been entrusted to a secretariat known as the "Ramsar Bureau", which is housed in the headquarters of IUCN-The World Conservation Union in Gland, Switzerland, under the authority of the Conference of the Parties and the Standing Committee of the Convention 1, record 19, English, - Convention%20on%20Wetlands%20of%20International%20Importance%20especially%20as%20Waterfowl%20Habitat
Record 19, Key term(s)
- Convention on Wetlands of International Importance
- Ramsar Convention on Wetlands of International Importance
- Ramsar Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat
- Ramsar Convention on Wetlands
- Wetlands Convention
- Ramsar Wetlands Convention
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Écosystèmes
Record 19, Main entry term, French
- Convention relative aux zones humides d’importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d’eau
1, record 19, French, Convention%20relative%20aux%20zones%20humides%20d%26rsquo%3Bimportance%20internationale%2C%20particuli%C3%A8rement%20comme%20habitats%20des%20oiseaux%20d%26rsquo%3Beau
correct, feminine noun, international
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971) 1, record 19, French, Convention%20sur%20les%20zones%20humides%20%28Ramsar%2C%20Iran%2C%201971%29
correct, feminine noun, international
- Convention sur les zones humides 1, record 19, French, Convention%20sur%20les%20zones%20humides
correct, feminine noun, international
- Convention de Ramsar 1, record 19, French, Convention%20de%20Ramsar
correct, feminine noun, international
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La Convention sur les zones humides est un traité intergouvernemental adopté le 2 février 1971 dans la ville iranienne de Ramsar, sur les bords de la mer Caspienne. C'est la raison pour laquelle, même si l'on écrit communément «Convention sur les zones humides(Ramsar, Iran, 1971) », la Convention est plus connue du public sous le nom de «Convention de Ramsar». [...]. Le nom officiel du traité-Convention relative aux zones humides d’importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d’eau-reflète l'accent qui avait été mis à l'origine sur la conservation et l'utilisation rationnelle des zones humides essentiellement en vue de fournir un habitat aux oiseaux d’eau. Avec le temps, toutefois, la Convention a élargi son horizon afin de couvrir tous les aspects de la conservation et de l'utilisation rationnelle des zones humides, reconnaissant celles-ci comme des écosystèmes extrêmement importants pour la conservation de la diversité biologique et pour le bien-être des communautés humaines. Voilà pourquoi l'usage de plus en plus répandu du nom abrégé du traité, «Convention sur les zones humides», est tout à fait justifié. La Convention est entrée en vigueur en 1975 [...]. L'UNESCO est le Dépositaire de la Convention, mais l'administration de celle-ci est entièrement assumée par un secrétariat appelé «Bureau Ramsar» qui se trouve dans les locaux du Siège de l'UICN-Union mondiale pour la nature à Gland, Suisse, et travaille sous l'autorité de la Conférence des Parties contractantes et du Comité permanent de la Convention. 1, record 19, French, - Convention%20relative%20aux%20zones%20humides%20d%26rsquo%3Bimportance%20internationale%2C%20particuli%C3%A8rement%20comme%20habitats%20des%20oiseaux%20d%26rsquo%3Beau
Record 19, Key term(s)
- Convention relative aux zones humides d’importance internationale
- Convention de ramsar sur les zones humides
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ecosistemas
Record 19, Main entry term, Spanish
- Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas
1, record 19, Spanish, Convenci%C3%B3n%20relativa%20a%20los%20Humedales%20de%20Importancia%20Internacional%2C%20especialmente%20como%20H%C3%A1bitat%20de%20Aves%20Acu%C3%A1ticas
correct, feminine noun, international
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- Convención sobre los Humedales 1, record 19, Spanish, Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Humedales
correct, feminine noun, international
- Convención de Ramsar 1, record 19, Spanish, Convenci%C3%B3n%20de%20Ramsar
correct, feminine noun, international
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La Convención sobre los Humedales es un tratado intergubernamental aprobado el 2 de febrero de 1971 en la ciudad iraní de Ramsar, situada en la costa meridional del Mar Caspio. Por tanto, si bien el nombre de la Convención suele escribirse "Convención sobre los Humedales", ha pasado a conocerse comúnmente como la "Convención de Ramsar".[...] El nombre oficial del tratado - Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas - expresa su énfasis inicial en la conservación y el uso racional de los humedales sobre todo para proporcionar hábitat para aves acuáticas. Sin embargo, con los años, la Convención ha ampliado su alcance a fin de abarcar todos los aspectos de la conservación y el uso racional de los humedales, reconociendo que los humedales son ecosistemas extremadamente importantes para la conservación de la diversidad biológica en general y el bienestar de las comunidades humanas. Por este motivo, el uso cada vez más difundido de la versión abreviada del título del tratado, "Convención sobre los Humedales", es enteramente apropiado. La Convención entró en vigor en 1975 [...] La UNESCO sirve de depositaria de la Convención, pero su administración ha sido confiada a una secretaría conocida como la "Oficina de Ramsar", alojada en la sede de la UICN - Unión Mundial para la Naturaleza, en Gland, Suiza, bajo la autoridad de la Conferencia de las Partes y del Comité Permanente de la Convención. 1, record 19, Spanish, - Convenci%C3%B3n%20relativa%20a%20los%20Humedales%20de%20Importancia%20Internacional%2C%20especialmente%20como%20H%C3%A1bitat%20de%20Aves%20Acu%C3%A1ticas
Record 19, Key term(s)
- Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional
- Convention de Ramsar sobre los Humedales
Record 20 - internal organization data 2012-04-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Trade
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Special-Language Phraseology
Record 20, Main entry term, English
- misleading product representation
1, record 20, English, misleading%20product%20representation
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
These regulations help prevent fraudulent or misleading product representation and help ensure that bottled waters throughout the country are safe and wholesome. 2, record 20, English, - misleading%20product%20representation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
"Misrepresentations to public". A person engages in reviewable conduct who, for the purpose of promoting, directly or indirectly, the supply or use of a product or for the purpose of promoting, directly or indirectly, any business interest, by any means whatever, (a) makes a representation to the public that is false or misleading in a material respect. 3, record 20, English, - misleading%20product%20representation
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Commerce
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 20, Main entry term, French
- indication trompeuse d’un produit
1, record 20, French, indication%20trompeuse%20d%26rsquo%3Bun%20produit
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
«indications trompeuses». Est susceptible d’examen le comportement de quiconque donne au public, de quelque manière que ce soit, aux fins de promouvoir directement ou indirectement soit la fourniture ou l'usage d’un produit, soit des intérêts commerciaux quelconque : a) ou bien des indications fausses ou trompeuses sur un point important. 2, record 20, French, - indication%20trompeuse%20d%26rsquo%3Bun%20produit
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2012-01-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Telephone Services
- Security
Record 21, Main entry term, English
- dedicated line
1, record 21, English, dedicated%20line
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- dedicated access line 2, record 21, English, dedicated%20access%20line
correct
- nonswitched line 3, record 21, English, nonswitched%20line
correct
- non-switched line 4, record 21, English, non%2Dswitched%20line
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A communications cable or other facility dedicated to a specific application, in contrast with a shared resource such as the telephone network or the Internet. 5, record 21, English, - dedicated%20line
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
It may be either privately owned or leased from a common carrier - usually the phone company. 6, record 21, English, - dedicated%20line
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
For example, a branch office might have a dedicated access line to the company's head office, for phone calls, data, or both. 7, record 21, English, - dedicated%20line
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Sécurité
Record 21, Main entry term, French
- ligne spécialisée
1, record 21, French, ligne%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- ligne d’accès spécialisée 2, record 21, French, ligne%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, feminine noun
- liaison spécialisée 3, record 21, French, liaison%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, feminine noun
- LS 4, record 21, French, LS
correct, feminine noun
- LS 4, record 21, French, LS
- ligne non commutée 5, record 21, French, ligne%20non%20commut%C3%A9e
feminine noun
- liaison dédiée 6, record 21, French, liaison%20d%C3%A9di%C3%A9e
avoid, feminine noun
- ligne dédiée 6, record 21, French, ligne%20d%C3%A9di%C3%A9e
avoid, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Liaison de télécommunication entre deux points d’un réseau public, réservée à un usage determiné. 6, record 21, French, - ligne%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, une des succursales d’une entreprise pourrait avoir accès au bureau principal grâce à une ligne spécialisée pour ce qui est des appels téléphoniques, de la transmission des données ou des deux. 7, record 21, French, - ligne%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
liaison spécialisée; LS : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2009. 8, record 21, French, - ligne%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
- Seguridad
Record 21, Main entry term, Spanish
- línea ininterrumpida
1, record 21, Spanish, l%C3%ADnea%20ininterrumpida
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- línea no conmutada 1, record 21, Spanish, l%C3%ADnea%20no%20conmutada
correct, feminine noun
- línea particular 1, record 21, Spanish, l%C3%ADnea%20particular
feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Enlace de comunicaciones instalado permanentemente entre dos puntos y que no es necesario establecer por selección automática o por marcado de disco. 2, record 21, Spanish, - l%C3%ADnea%20ininterrumpida
Record 22 - internal organization data 2011-11-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Pharmacology
Record 22, Main entry term, English
- Expert Advisory Committee on the Vigilance of Health Products
1, record 22, English, Expert%20Advisory%20Committee%20on%20the%20Vigilance%20of%20Health%20Products
correct
Record 22, Abbreviations, English
- EAC-VHP 1, record 22, English, EAC%2DVHP
correct
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The mandate of the EAC-VHP is to provide HPFB with on-going external expert broad strategic policy advice on the safety and therapeutic effectiveness of marketed health products for human use. It will also provide a mechanism to involve the public providing them with a forum to have their views heard by experts who can discuss their input and incorporate it into the advice provided. Incorporating the views of citizens and stakeholders is critical for effective regulation in the public interest. 1, record 22, English, - Expert%20Advisory%20Committee%20on%20the%20Vigilance%20of%20Health%20Products
Record 22, Key term(s)
- Expert Scientific Advisory Committee on Pharmacovigilance
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pharmacologie
Record 22, Main entry term, French
- Comité consultatif d’experts sur la vigilance des produits de santé
1, record 22, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20la%20vigilance%20des%20produits%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
- CCE-VPS 1, record 22, French, CCE%2DVPS
correct, masculine noun
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le CCE-VPS a pour mandat de fournir, sur une base permanente, à la DGPSA de Santé Canada, des avis généraux d’experts de l'extérieur au sujet des politiques et des stratégies concernant l'innocuité et l'efficacité thérapeutique des produits de santé commercialisés à l'usage des humain. En plus, le Comité constituera un mécanisme permettant aux membres du public de participer à un forum afin de faire connaître leurs points de vue aux experts qui pourront par la suite les examiner et les incorporer dans les avis qu'ils seront appelés à fournir. L'intégration des points de vue des citoyens et des intervenants est essentielle pour assurer une réglementation efficace dans l'intérêt du public. 1, record 22, French, - Comit%C3%A9%20consultatif%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20la%20vigilance%20des%20produits%20de%20sant%C3%A9
Record 22, Key term(s)
- Comité consultatif d’experts sur la pharmacovigilance
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-10-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
- Taxation
Record 23, Main entry term, English
- Financial Administration Knowledge Test
1, record 23, English, Financial%20Administration%20Knowledge%20Test
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
- FAK 2, record 23, English, FAK
correct, Canada
Record 23, Synonyms, English
- Financial Administration Test of Technical Knowledge 3, record 23, English, Financial%20Administration%20Test%20of%20Technical%20Knowledge
former designation, correct, Canada
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Financial Administration Knowledge Test [Test No. 360] of the Personnel Psychology Centre, Public Service Commission of Canada, is designed to evaluate candidates' knowledge of accepted principles and practices in accounting, budgeting, financial analysis and reporting used in the private and public sectors. The test is mandatory for initial appointment to the FI-1 level, except for candidates who possess or are eligible for a recognized professional accounting designation or are in possession of the Government of Canada Financial Management Certificate. 4, record 23, English, - Financial%20Administration%20Knowledge%20Test
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Titles and observation confirmed by the Public Service Commission of Canada. 5, record 23, English, - Financial%20Administration%20Knowledge%20Test
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
- Fiscalité
Record 23, Main entry term, French
- Examen de connaissances en gestion des finances
1, record 23, French, Examen%20de%20connaissances%20en%20gestion%20des%20finances
correct, masculine noun, Canada
Record 23, Abbreviations, French
- CGF 1, record 23, French, CGF
correct, masculine noun, Canada
Record 23, Synonyms, French
- Examen de connaissances techniques en gestion des finances 2, record 23, French, Examen%20de%20connaissances%20techniques%20en%20gestion%20des%20finances
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'Examen de connaissances en gestion des finances [examen nº 360], du Centre de psychologie du personnel, Commission de la fonction publique du Canada, a pour objet d’évaluer les connaissances que possèdent les candidats des principes et des pratiques reconnus de comptabilité, de préparation des budgets, d’analyse financière et d’établissement des rapports financiers en usage tant dans le secteur privé que public. Il est obligatoire pour la première nomination au niveau FI-1, sauf à l'égard des candidats admissibles à un titre professionnel reconnu en comptabilité ou qui détiennent le Certificat de gestion des finances du gouvernement du Canada. 1, record 23, French, - Examen%20de%20connaissances%20en%20gestion%20des%20finances
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Appellations et observation confirmées par la Commission de la fonction publique du Canada. 3, record 23, French, - Examen%20de%20connaissances%20en%20gestion%20des%20finances
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-04-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 24, Main entry term, English
- public access point
1, record 24, English, public%20access%20point
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- public access site 2, record 24, English, public%20access%20site
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
public access point: term used at the Treasury Board Secretariat. 3, record 24, English, - public%20access%20point
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 24, Main entry term, French
- point d’accès public
1, record 24, French, point%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20public
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
point d’accès public : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 24, French, - point%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20public
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2011-03-24
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Record 25, Main entry term, English
- public-sector modelling technique
1, record 25, English, public%2Dsector%20modelling%20technique
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
public-sector modelling technique: term used at the Treasury Board Secretariat. 2, record 25, English, - public%2Dsector%20modelling%20technique
Record 25, Key term(s)
- public sector modelling technique
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 25, Main entry term, French
- technique de modélisation du secteur public
1, record 25, French, technique%20de%20mod%C3%A9lisation%20du%20secteur%20public
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
technique de modélisation du secteur public : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 25, French, - technique%20de%20mod%C3%A9lisation%20du%20secteur%20public
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2011-03-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Special-Language Phraseology
Record 26, Main entry term, English
- access to the public sector
1, record 26, English, access%20to%20the%20public%20sector
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- public sector access 1, record 26, English, public%20sector%20access
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
access to the public sector; public sector access: terms used at the Treasury Board Secretariat. 2, record 26, English, - access%20to%20the%20public%20sector
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 26, Main entry term, French
- accès au secteur public
1, record 26, French, acc%C3%A8s%20au%20secteur%20public
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
accès au secteur public : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 26, French, - acc%C3%A8s%20au%20secteur%20public
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2011-02-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Record 27, Main entry term, English
- particular bank - public
1, record 27, English, particular%20bank%20%2D%20public
correct
Record 27, Abbreviations, English
- PPU 2, record 27, English, PPU
correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
particular bank - public; PPU: term and abbreviation used at the Treasury Board Secretariat. 3, record 27, English, - particular%20bank%20%2D%20public
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Record 27, Main entry term, French
- fichier particulier - public
1, record 27, French, fichier%20particulier%20%2D%20public
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
- PPU 2, record 27, French, PPU
correct, masculine noun
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
fichier particulier-public ;PPU : terme et abréviation en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, record 27, French, - fichier%20particulier%20%2D%20public
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2011-01-10
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Organization
Record 28, Main entry term, English
- Community Information Centre of Ottawa
1, record 28, English, Community%20Information%20Centre%20of%20Ottawa
correct, Ontario
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A free bilingual service linking Ottawa citizens with the community resources. The Community Information Centre of Ottawa is a member of InformOntario, InformCanada and AIRS (Alliance of Information and Referral System). Through these provincial, national and international organizations, the Centre has been actively advocating for the three digit 2-1-1 telephone access to community services. 1, record 28, English, - Community%20Information%20Centre%20of%20Ottawa
Record 28, Key term(s)
- Community Information Center of Ottawa
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Organisation sociale
Record 28, Main entry term, French
- Centre d’information communautaire d’Ottawa
1, record 28, French, Centre%20d%26rsquo%3Binformation%20communautaire%20d%26rsquo%3BOttawa
correct, masculine noun, Ontario
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Un service gratuit et bilingue qui lie les habitants d’Ottawa aux services communautaires. Le Centre d’information communautaire d’Ottawa est membre d’InformOntario, d’InformCanada et de AIRS(Alliance of Information and Referral Systems). Le CIC d’Ottawa, en collaboration avec ces organismes provinciaux, nationaux et internationaux, a contribué activement à la campagne qui a mené à la décision du CRTC de réserver le numéro de téléphone 2-1-1-à l'usage exclusif des services d’information et de référence à l'intention du public en matière de santé communautaire et de services sociaux. 1, record 28, French, - Centre%20d%26rsquo%3Binformation%20communautaire%20d%26rsquo%3BOttawa
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2010-11-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
- Financial Accounting
Record 29, Main entry term, English
- modified accrual accounting
1, record 29, English, modified%20accrual%20accounting
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- modified accrual basis 2, record 29, English, modified%20accrual%20basis
correct
- modified accrual method 3, record 29, English, modified%20accrual%20method
correct
- modified accrual basis of accounting 4, record 29, English, modified%20accrual%20basis%20of%20accounting
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
... a method of accounting where the accrual basis is used for some financial statement items but not for others. 5, record 29, English, - modified%20accrual%20accounting
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
- Comptabilité générale
Record 29, Main entry term, French
- comptabilité d’exercice modifiée
1, record 29, French, comptabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexercice%20modifi%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- méthode de la comptabilité d’exercice modifiée 2, record 29, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexercice%20modifi%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Méthode hybride de comptabilité se situant entre la comptabilité d’exercice intégrale et la comptabilité de trésorerie, caractérisée entre autres par l’absence d’amortissement des immobilisations et la comptabilisation en résultat de certains produits et de certaines charges au moment de l’encaissement plutôt que selon les règles de la comptabilité d’exercice. 3, record 29, French, - comptabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexercice%20modifi%C3%A9e
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode est en usage particulièrement dans le secteur public. 3, record 29, French, - comptabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexercice%20modifi%C3%A9e
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2010-09-20
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Security Devices
- Lighting (Construction)
Record 30, Main entry term, English
- emergency lighting
1, record 30, English, emergency%20lighting
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In a building, illumination along escape routes, in elevators or at any other windowless points requiring lighting, that will remain lighted in case of power failure. 2, record 30, English, - emergency%20lighting
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Emergency lighting shall be provided in exits, corridors used by the public and principal routes providing access to exit in an open floor area where such exits, corridors and access routes are below grade, are windowless or are required in buildings in Subsection 9.10.18. to have a fire alarm system. 3, record 30, English, - emergency%20lighting
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Éclairage (Construction)
Record 30, Main entry term, French
- éclairage de sécurité
1, record 30, French, %C3%A9clairage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Éclairage souvent permanent permettant au public de repérer les issues de secours et de se diriger facilement vers l’extérieur en cas de défaillance de l’éclairage normal. 2, record 30, French, - %C3%A9clairage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Un éclairage de sécurité doit être prévu dans tout corridor à l'usage du public, issue ou passage principal servant d’accès à l'issue dans une aire de plancher sans cloisons lorsque l'issue, le corridor ou la voie de passages sont situés au-dessous du niveau moyen du sol, dépourvus de fenêtres ou situés dans un bâtiment devant contenir un réseau avertisseur d’incendie conformément aux exigences de la sous-section 9. 10. 18. 3, record 30, French, - %C3%A9clairage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
L’éclairage de sécurité est destiné à permettre au public de gagner facilement et sûrement les issues vers l’extérieur en cas de défaillance de l’éclairage normal. L’éclairage de secours permet de poursuivre l’exploitation de l’établissement en cas de défaillance de l’éclairage normal. 4, record 30, French, - %C3%A9clairage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Le terme «secours», qui était souvent utilisé à tort, a été remplacé par [...] «remplacement», qui est destiné à maintenir l’exploitation lorsque le courant normal vient à manquer. 5, record 30, French, - %C3%A9clairage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Iluminación (Construcción)
Record 30, Main entry term, Spanish
- alumbrado de emergencia
1, record 30, Spanish, alumbrado%20de%20emergencia
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Instalación fija destinada a proporcionar automáticamente la iluminación necesaria para la seguridad de los ocupantes, cuando se produzca un fallo en la alimentación a la instalación del alumbrado normal. 1, record 30, Spanish, - alumbrado%20de%20emergencia
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Cabe distinguir entre "alumbrado de seguridad" que es el alumbrado de emergencia suficiente para permitir la conclusión de operaciones delicadas o peligrosas que no deben ser interrumpidas; y, "alumbrado de evacuación" que es el alumbrado de emergencia destinado a iluminar los medios de evacuación. 1, record 30, Spanish, - alumbrado%20de%20emergencia
Record 31 - internal organization data 2010-09-17
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 31, Main entry term, English
- recreational public crossing 1, record 31, English, recreational%20public%20crossing
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 31, Main entry term, French
- passage à niveau public à usage récréatif
1, record 31, French, passage%20%C3%A0%20niveau%20public%20%C3%A0%20usage%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
proposal, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
ex : piste hébertisme, cyclable, ski de fond, etc. 1, record 31, French, - passage%20%C3%A0%20niveau%20public%20%C3%A0%20usage%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2010-03-02
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medication
Record 32, Main entry term, English
- Public-private roles in the pharmaceutical sector : implications for equitable access and national use
1, record 32, English, Public%2Dprivate%20roles%20in%20the%20pharmaceutical%20sector%20%3A%20implications%20for%20equitable%20access%20and%20national%20use
correct, international
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- WHO Action Programme on Essential Drugs. Public-private roles in the pharmaceutical sector 1, record 32, English, WHO%20Action%20Programme%20on%20Essential%20Drugs%2E%20Public%2Dprivate%20roles%20in%20the%20pharmaceutical%20sector
correct, international
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
World Health Organization, Geneva, 1997, (Health economics and drugs, DAP Series No. 5). 1, record 32, English, - Public%2Dprivate%20roles%20in%20the%20pharmaceutical%20sector%20%3A%20implications%20for%20equitable%20access%20and%20national%20use
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médicaments
Record 32, Main entry term, French
- Rôle des secteur public et privé dans le domaine pharmaceutique. Incidences sur l'équité en matière d’accès et sur l'usage rationnel des médicaments
1, record 32, French, R%C3%B4le%20des%20secteur%20public%20et%20priv%C3%A9%20dans%20le%20domaine%20pharmaceutique%2E%20Incidences%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20et%20sur%20l%27usage%20rationnel%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, masculine noun, international
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- Programme d’Action OMS pour les Médicaments essentiels. Rôles des secteurs public et privé dans le domaine pharmaceutique 1, record 32, French, Programme%20d%26rsquo%3BAction%20OMS%20pour%20les%20M%C3%A9dicaments%20essentiels%2E%20R%C3%B4les%20des%20secteurs%20public%20et%20priv%C3%A9%20dans%20le%20domaine%20pharmaceutique
correct, masculine noun, international
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Organisation mondiale de la Santé, Genève, 1997 (Série «Économie de la santé et médicaments», N° 5). 1, record 32, French, - R%C3%B4le%20des%20secteur%20public%20et%20priv%C3%A9%20dans%20le%20domaine%20pharmaceutique%2E%20Incidences%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20et%20sur%20l%27usage%20rationnel%20des%20m%C3%A9dicaments
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2008-07-25
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Record 33, Main entry term, English
- back office
1, record 33, English, back%20office
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Bank or brokerage house departments not directly involved in selling or trading. 2, record 33, English, - back%20office
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The back office sees to accounting records, compliance with government regulations, and communication between branches. 2, record 33, English, - back%20office
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Because of the growing need for rapid order processing, back offices have taken on an increasing importance. 3, record 33, English, - back%20office
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Record 33, Main entry term, French
- service de post-marché
1, record 33, French, service%20de%20post%2Dmarch%C3%A9
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- post-marché 2, record 33, French, post%2Dmarch%C3%A9
correct, see observation
- services de soutien 2, record 33, French, services%20de%20soutien
correct, masculine noun, plural
- services administratifs 3, record 33, French, services%20administratifs
correct, masculine noun, plural
- arrière-guichet 4, record 33, French, arri%C3%A8re%2Dguichet
correct, masculine noun
- back-office 5, record 33, French, back%2Doffice
anglicism, France
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Service d’un établissement financier qui n’intervient pas directement dans la négociation ou la vente de marchandises, de titres ou d’autres instruments financiers sur les différents marchés mais, en revanche, s’occupe de l’enregistrement des transactions et de la réalisation des opérations de règlement et de livraison découlant de ces transactions, pour le compte de l’établissement ou de sa clientèle. 1, record 33, French, - service%20de%20post%2Dmarch%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Selon le cas, le service de post-marché a une vocation plus large, englobant notamment le suivi et le contrôle des risques, et le choix et la mise à jour de l’outil informatique utilisé par la salle des marchés. 1, record 33, French, - service%20de%20post%2Dmarch%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le terme [post-marché] reflète l'usage anglais de front [...] qui a un rapport avec le public, le client, et back(qui n’ en a pas). 5, record 33, French, - service%20de%20post%2Dmarch%C3%A9
Record 33, Key term(s)
- postmarché
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Operaciones bancarias
Record 33, Main entry term, Spanish
- servicio auxiliar
1, record 33, Spanish, servicio%20auxiliar
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- trastienda 2, record 33, Spanish, trastienda
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
En un banco, departamentos encargados de las tareas administrativas y mantenimiento de los sistemas, es decir aquéllos que dan apoyo a los que trabajan directamente con el público. 3, record 33, Spanish, - servicio%20auxiliar
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
trastienda: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 33, Spanish, - servicio%20auxiliar
Record 34 - internal organization data 2008-03-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
Record 34, Main entry term, English
- commitment accounting
1, record 34, English, commitment%20accounting
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- commitment basis of accounting 2, record 34, English, commitment%20basis%20of%20accounting
correct
- encumbrance accounting 2, record 34, English, encumbrance%20accounting
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The recording of encumbrances and conditional obligations as they are incurred, in order to establish an accurate record of remaining balances in budgetary appropriations and allotments still available for other purposes. 3, record 34, English, - commitment%20accounting
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
Record 34, Main entry term, French
- comptabilité d’engagement
1, record 34, French, comptabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bengagement
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- comptabilité des engagements de dépenses 2, record 34, French, comptabilit%C3%A9%20des%20engagements%20de%20d%C3%A9penses
correct, feminine noun
- comptabilité budgétaire 3, record 34, French, comptabilit%C3%A9%20budg%C3%A9taire
correct, feminine noun
- comptabilité des dépenses engagées 4, record 34, French, comptabilit%C3%A9%20des%20d%C3%A9penses%20engag%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilité généralement en usage dans le secteur public et qui consiste à enregistrer les dépenses dès qu'elles font l'objet d’engagements budgétaires, donc avant que les travaux soient exécutés, les marchandises reçues ou les services rendus. 3, record 34, French, - comptabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bengagement
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2008-03-06
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Organization Planning
- Language (General)
Record 35, Main entry term, English
- language framework
1, record 35, English, language%20framework
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- linguistic framework 2, record 35, English, linguistic%20framework
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The goal of Quebec's language framework was to promote French as the primary language used in the province, given its minority status on the continent. This framework was implemented gradually, starting in the 1960s: the Office quéécois de la langue française was created in 1961; the Act to Promote the French Language in Québec (Bill 63) was enacted in 1969; the Official Language Act (Bill 22), which gave pride of place to French, was enacted in 1974; the 1977 Charter of the French Language reinforced the use of French in the public sphere. 1, record 35, English, - language%20framework
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Linguistique (Généralités)
Record 35, Main entry term, French
- régime linguistique
1, record 35, French, r%C3%A9gime%20linguistique
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le régime linguistique au Québec vise à aménager le français comme langue principale utilisée dans la province, compte tenu de son caractère minoritaire à l'échelle continentale. Il se met progressivement en place à partir des années 1960 : l'Office de la langue française est créé en 1961; la Loi pour promouvoir la langue française au Québec(loi 63) est adoptée en 1969; la Loi sur la langue officielle(loi 22), qui met au premier plan le français, est adoptée en 1974; la Charte de la langue française de 1977 renforce l'usage du français dans l'espace public. 1, record 35, French, - r%C3%A9gime%20linguistique
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2007-08-03
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Heating
Record 36, Main entry term, English
- urban heating network
1, record 36, English, urban%20heating%20network
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[Fifty percent] of housing in Echirolles is connected to the urban heating network, which includes boilers that recover the energy from municipal solid waste, animal meal, wood, and commercial and industrial waste (CIW). 2, record 36, English, - urban%20heating%20network
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Chauffage
Record 36, Main entry term, French
- réseau de chauffage urbain
1, record 36, French, r%C3%A9seau%20de%20chauffage%20urbain
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- circuit de chauffage urbain 2, record 36, French, circuit%20de%20chauffage%20urbain
correct, masculine noun
- réseau de chaleur 1, record 36, French, r%C3%A9seau%20de%20chaleur
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Un réseau de chaleur est un chauffage central à l'échelle d’une ville. Il alimente en chaleur des bâtiments à usage privé, public, résidentiel, de services ou industriel, pour couvrir les besoins en chauffage et eau chaude sanitaire collective à partir de centrales situées à la périphérie de la cité. 3, record 36, French, - r%C3%A9seau%20de%20chauffage%20urbain
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Le réseau de chaleur, également appelé réseau de chauffage urbain, équivaut à des équipements collectifs de distribution de chaleur, produite sous forme de vapeur ou d’eau chaude par plusieurs unités de production. Le fluide est acheminé par des canalisations (le réseau de distribution) desservant les immeubles équipés de postes de livraison (les sous-stations). La vapeur ou l’eau chaude cède une partie de ses calories aux installations de l’immeuble. Un réseau de chaleur fonctionne en circuit fermé : il comprend donc toujours au moins deux canalisations : l’une pour conduire le fluide vers les utilisateurs, l’autre pour le retour du fluide, lorsqu’il s’agit d’un réseau vapeur, vers les centrales de production. Le réseau de chauffage urbain implique donc trois éléments fondamentaux : Les centres de production, le réseau de distribution, les postes de livraison. 4, record 36, French, - r%C3%A9seau%20de%20chauffage%20urbain
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2007-07-31
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Urban Sites
Record 37, Main entry term, English
- surrounding streetscape
1, record 37, English, surrounding%20streetscape
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Some of the more common types of lettings that are encouraged are: commercial/retail lettings in a major urban centre where there is a demonstrated demand from the public and harmony with the surrounding streetscape; retail lettings where there is a clearly identified market demand for convenience goods or services, and commercial office lettings for space temporarily not required for federal program use. 2, record 37, English, - surrounding%20streetscape
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
Record 37, Main entry term, French
- paysage des rues voisines
1, record 37, French, paysage%20des%20rues%20voisines
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Voici certains types courants d’opérations de location que l'on encourage : la location de locaux à usage de commerce et pour la vente au détail dans les grandes agglomérations, lorsqu'on constate une demande du public et que cela s’harmonise avec le paysage des rues voisines; la location au détail, lorsqu'on constate clairement une demande sur le marché pour des biens ou des services de consommation courante et la location de locaux pour l'aménagement de bureaux d’affaires lorsque l'on n’ a pas besoin, provisoirement, de ces locaux pour la réalisation de programmes fédéraux. 2, record 37, French, - paysage%20des%20rues%20voisines
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2007-01-18
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Real Estate
- Special-Language Phraseology
Record 38, Main entry term, English
- public/common use area
1, record 38, English, public%2Fcommon%20use%20area
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Immobilier
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 38, Main entry term, French
- aire commune ou à l'usage du public
1, record 38, French, aire%20commune%20ou%20%C3%A0%20l%27usage%20du%20public
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2006-11-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 39, Main entry term, English
- written disclosure
1, record 39, English, written%20disclosure
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
When any written disclosure refers to an oral disclosure, use, exhibition, or other means whereby the contents of the written disclosure were made available to the public ... the international search report shall separately mention that fact and the date on which it occurred ... 2, record 39, English, - written%20disclosure
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 39, Main entry term, French
- divulgation écrite
1, record 39, French, divulgation%20%C3%A9crite
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une divulgation écrite se réfère à une divulgation orale, à un usage, à une exposition, ou à tous autres moyens par lesquels le contenu de la divulgation écrite a été rendu accessible au public [...] le rapport de recherche internationale mentionne séparément ce fait et la date à laquelle il a lieu, [...] 2, record 39, French, - divulgation%20%C3%A9crite
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Patentes de invención (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 39, Main entry term, Spanish
- divulgación escrita
1, record 39, Spanish, divulgaci%C3%B3n%20escrita
feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2005-04-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 40, Main entry term, English
- public use
1, record 40, English, public%20use
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A person shall be entitled to a patent unless (b) the invention was patented or described in a printed publication in this or a foreign country or in public use ... 2, record 40, English, - public%20use
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
(i.e. the sale of an invention or its by-product to the public primarily to achieve profit). 3, record 40, English, - public%20use
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 40, Main entry term, French
- usage public
1, record 40, French, usage%20public
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] L'invention était en usage public ou en vente au Canada plus de deux ans avant la date de dépôt au Canada. 2, record 40, French, - usage%20public
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2004-12-02
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 41, Main entry term, English
- author's certificate
1, record 41, English, author%27s%20certificate
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Certificate of author ... All reports must be submitted in duplicate with the author's certificate attached, both dated and signed. The certificate must contain the professional seal or permit stamp of the author ... 2, record 41, English, - author%27s%20certificate
Record 41, Key term(s)
- certificate of author
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 41, Main entry term, French
- certificat d’auteur
1, record 41, French, certificat%20d%26rsquo%3Bauteur
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
De par sa nature, le brevet d’invention ou son équivalent communiste, le certificat d’auteur, équivaut donc à une forme de contrat passé entre, d’une part, un inventeur qui a travaillé ou participé au développement d’une nouvelle technologie utile, qui y a réussi, et que rien n’ oblige à divulguer, et, d’autre part, le public représenté par le Gouvernement, qui, lui, est intéressé de bénéficier de cette technologie nouvelle et à pouvoir en faire usage pour améliorer son bien-être. 2, record 41, French, - certificat%20d%26rsquo%3Bauteur
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Titre de propriété industrielle relatif à une norme. 3, record 41, French, - certificat%20d%26rsquo%3Bauteur
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2002-10-16
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Public Property
Record 42, Main entry term, English
- place of public use
1, record 42, English, place%20of%20public%20use
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Those parts of land, a building, street, waterway or other location that are accessible or open to members of the public, whether on a continuous, periodic or occasional basis, and includes any commercial, business, cultural, historical, educational, religious, governmental, entertainment, recreational or other place that is accessible or open to the public on such a basis. 1, record 42, English, - place%20of%20public%20use
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terminology and definition extracted from the Anti-terrorism Act of Canada. 2, record 42, English, - place%20of%20public%20use
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Propriétés publiques
Record 42, Main entry term, French
- lieu public
1, record 42, French, lieu%20public
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Les parties de tout bâtiment, terrain, voie publique, cours d’eau, ou autre lieu qui sont accessibles ou ouverts au public, de façon continue, périodique ou occasionnelle, y compris tout lieu à usage commercial, culturel, historique, éducatif, religieux, officiel, ludique, récréatif ou autre qui est ainsi accessible ou ouvert au public. 1, record 42, French, - lieu%20public
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terminologie et définition relevées de la Loi antiterroriste du Canada. 2, record 42, French, - lieu%20public
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2002-09-26
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Legal System
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 43, Main entry term, English
- animus dedicandi
1, record 43, English, animus%20dedicandi
correct, Latin
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A common law dedication of land to public use results in the establishment of a public road or highway when there is a demonstrated "intention to dedicate; and an actual dedication on the part of the owner ..." the dedication of land by the owner may also be express or implied ... the dedication "is express when the animus dedicandi is expressly declared ..." 2, record 43, English, - animus%20dedicandi
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 43, Main entry term, French
- intention de consacrer à l'usage public
1, record 43, French, intention%20de%20consacrer%20%C3%A0%20l%27usage%20public
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- intention de rendre public 1, record 43, French, intention%20de%20rendre%20public
correct, feminine noun
- animus dedicandi 1, record 43, French, animus%20dedicandi
Latin, masculine noun
- intention de faire une dédicace 2, record 43, French, intention%20de%20faire%20une%20d%C3%A9dicace
feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
un voie privée; un bien-fonds 1, record 43, French, - intention%20de%20consacrer%20%C3%A0%20l%27usage%20public
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2002-02-07
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 44, Main entry term, English
- vacant public property
1, record 44, English, vacant%20public%20property
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Every subject of Her Majesty may, for the purpose of landing, salting, curing and drying fish, use, and cut wood on, vacant public property that by law is common and accessory to public rights of fishery and navigation. 1, record 44, English, - vacant%20public%20property
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 44, Main entry term, French
- terrain public vacant
1, record 44, French, terrain%20public%20vacant
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Tout sujet de Sa Majesté peut utiliser des terrains publics vacants, dont l'usage est par la loi commun et inhérent au droit public de pêche et de navigation, pour y débarquer, saler, préparer et faire sécher le poisson, et y couper du bois à ces fins. 1, record 44, French, - terrain%20public%20vacant
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2002-01-16
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Record 45, Main entry term, English
- natural drainage course
1, record 45, English, natural%20drainage%20course
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
70(f) the dedication of land by the owner without compensation which in the opinion of the council is... (iv) unsuitable for building sites or any other kind of development by reason of it being a swamp, gully, ravine, natural drainage course, or creek bed or otherwise unsuitable due to its topography or subsurface conditions... 1, record 45, English, - natural%20drainage%20course
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Record 45, Main entry term, French
- canal d’écoulement naturel
1, record 45, French, canal%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement%20naturel
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
70(f) l'affectation pour usage public d’un bien-fonds par le propriétaire sans compensation lorsque, de l'avis du conseil, ce bien-fonds est [...](iv) inapproprié comme site de construction ou pour tout genre de mise en valeur du fait qu'il s’agit d’un marécage, d’une rigole, d’un ravin, d’un canal d’écoulement naturel ou du lit d’un ruisseau ou qu'il est autrement inapproprié en raison de sa topographie ou des conditions de surface [...] 1, record 45, French, - canal%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement%20naturel
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2001-11-15
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Economics
- Taxation
Record 46, Main entry term, English
- environment tax
1, record 46, English, environment%20tax
correct, plural
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
May be included in the price of fuels, e.g. in the Netherlands. 1, record 46, English, - environment%20tax
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Économie environnementale
- Fiscalité
Record 46, Main entry term, French
- redevance environnementale
1, record 46, French, redevance%20environnementale
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- redevance au profit de l’environnement 1, record 46, French, redevance%20au%20profit%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
De façon générale, on distingue la taxe, qui est un montant fixe pour un service public donné, de la redevance qui fluctue selon l'usage plus ou moins important qu'on fait d’un service public donné. En environnement, l'utilisation de l'atmosphère ou l'utilisation d’un cours d’eau pour y rejeter des effluents peut amener l'utilisateur à payer une taxe ou une redevance selon la législation en vigueur à cet endroit. En économie environnementale, on recommande plutôt la redevance qui amènera l'utilisateur à réfléchir au gaspillage des biens environnementaux. 2, record 46, French, - redevance%20environnementale
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Economía del medio ambiente
- Sistema tributario
Record 46, Main entry term, Spanish
- impuesto ambiental
1, record 46, Spanish, impuesto%20ambiental
masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2001-08-13
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Water Transport
- Military (General)
Record 47, Main entry term, English
- in commission
1, record 47, English, in%20commission
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Transport par eau
- Militaire (Généralités)
Record 47, Main entry term, French
- en service
1, record 47, French, en%20service
correct
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
fonctionnement d’une machine, d’un appareil, d’un transport pour un usage public : mettre en service une nouvelle locomotive, une cabine téléphonique. 2, record 47, French, - en%20service
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1999-06-29
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 48, Main entry term, English
- public forecast
1, record 48, English, public%20forecast
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- public weather forecast 2, record 48, English, public%20weather%20forecast
correct
- forecast public 3, record 48, English, forecast%20public
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Information about the weather conditions: temperature and probability of precipitation; may also include cloud cover, wind speed, and other weather phenomena. 2, record 48, English, - public%20forecast
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A forecast provides a description of the weather conditions for up to 5 days in advance. 4, record 48, English, - public%20forecast
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Reference: Script for slide show on AES forecasting system (translation). 5, record 48, English, - public%20forecast
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 48, Main entry term, French
- prévision météorologique destinée au grand public
1, record 48, French, pr%C3%A9vision%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20destin%C3%A9e%20au%20grand%20public
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- prévision destinée au public 2, record 48, French, pr%C3%A9vision%20destin%C3%A9e%20au%20public
correct, feminine noun
- prévision publique 3, record 48, French, pr%C3%A9vision%20publique
feminine noun
- prévision à l'usage du public 4, record 48, French, pr%C3%A9vision%20%C3%A0%20l%27usage%20du%20public
feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La prévision météorologique exige des données en provenance du monde entier. Si l’OMM n’existait pas, les pays seraient contraints de conclure des accords bilatéraux pour la collecte et l’échange des données dont ils ont besoin afin, par exemple, d’établir des prévisions destinées au public, ou de fournir des services spécialisés à différents secteurs d’activités tels que l’agriculture ou les services publics de distribution (gaz et électricité). 2, record 48, French, - pr%C3%A9vision%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20destin%C3%A9e%20au%20grand%20public
Record 48, Key term(s)
- prévisions publiques
- prévisions destinées au grand public
- prévisions destinées au public
- prévisions météorologiques destinées au grand public
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1999-02-22
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 49, Main entry term, English
- private automobile
1, record 49, English, private%20automobile
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- personal automobile 1, record 49, English, personal%20automobile
correct
- privately owned passenger car 2, record 49, English, privately%20owned%20passenger%20car
correct
- private car 3, record 49, English, private%20car
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The use of private automobiles on University business is reimbursed based upon the number of kilometers driven times the current kilometrage rate of 30 cents per kilometer ... Although employees may use their personal automobile while on University business, the University's insurance policies do not provide coverage ... 1, record 49, English, - private%20automobile
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 49, Main entry term, French
- voiture automobile privée
1, record 49, French, voiture%20automobile%20priv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- voiture particulière privée 2, record 49, French, voiture%20particuli%C3%A8re%20priv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La priorité serait donnée aux lignes tangentielles ou de rocades interbanlieue : lignes ferroviaires à grand gabarit : par exemple, Saint Quentin et Yvelines-La Défense mise en service le 21 septembre 1995; ligne de métro : réseau ORBITALE; ligne de tramway ou bus en site propre, correspondant aux courants de trafic qui se développent de banlieue à banlieue depuis plusieurs années sans qu'une offre convenable de transport public leur soit offerte en alternative à l'usage de la voiture automobile privée. 1, record 49, French, - voiture%20automobile%20priv%C3%A9e
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1996-12-17
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 50, Main entry term, English
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Americanism. 1, record 50, English, - beard
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 50, Main entry term, French
- chaperon
1, record 50, French, chaperon
masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- couac 1, record 50, French, couac
masculine noun
- cuir 1, record 50, French, cuir
masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
dans l'argot d’Hollywood chaperon, homme employé par un artiste pour l'accompagner lorsqu'il paraît en public en compagnie d’une femme qui n’ est pas son épouse; quelquefois des actrices recourent au même procédé, cet usage coupe court à toute rumeur malveillante. 1, record 50, French, - chaperon
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1996-08-08
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
- Industrial Establishments
- Fire Prevention
Record 51, Main entry term, English
- medium hazard industrial occupancy
1, record 51, English, medium%20hazard%20industrial%20occupancy
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Classification of Buildings or Parts of Buildings by Major Occupancy. ... Group F, Division 2: Medium hazard industrial occupancies (aircraft hangars, box factories, candy plants, cold storage plants, dry cleaning establishments not using flammable or explosive solvents or cleaners, electrical substations, factories, freight depots, helicopter landing areas on roofs, laboratories, laundries, except self-service, mattress factories, planing mills, printing plants, repair garages, salesrooms, service stations, storage rooms, television studios not admitting a viewing audience, warehouses, wholesale rooms, woodworking factories, workshops). [National Building Code of Canada] 1, record 51, English, - medium%20hazard%20industrial%20occupancy
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Établissements industriels
- Prévention des incendies
Record 51, Main entry term, French
- établissement industriel à risques moyens
1, record 51, French, %C3%A9tablissement%20industriel%20%C3%A0%20risques%20moyens
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Classification des bâtiments ou parties de bâtiments selon leur usage principal. [...] Groupe F, division 2 : Établissements industriels à risques moyens(ateliers, ateliers de rabotage, entrepôts, entrepôts frigorifiques, fabriques de boîtes, fabriques de confiserie, fabriques de matelas, garages de réparations, gares de marchandises, hangars d’aéronefs, imprimeries, installations de nettoyage à sec n’ employant pas de solvants ni de nettoyants inflammables ou explosifs, laboratoires, laveries, sauf libre-service, locaux de rangement, locaux de vente au détail, locaux de vente en gros, sous-stations électriques, stations-service, studios de télévision où le public n’ est pas admis, toitures-terrasses prévues pour l'atterrissage des hélicoptères, usines, usines de travail du bois). [Code national du bâtiment du Canada] 1, record 51, French, - %C3%A9tablissement%20industriel%20%C3%A0%20risques%20moyens
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1992-06-30
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Protection of Property
Record 52, Main entry term, English
- damage
1, record 52, English, damage
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Sécurité des biens
Record 52, Main entry term, French
- déprédation
1, record 52, French, d%C3%A9pr%C3%A9dation
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Dommage matériel causé aux biens d’autrui, aux biens publics. 2, record 52, French, - d%C3%A9pr%C3%A9dation
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les déprédations causées par les émeutiers, les touristes. 2, record 52, French, - d%C3%A9pr%C3%A9dation
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Le matériel est aussi souvent testé de façon rigoureuse dans des conditions d’emploi dures, car [il est] soumis à un usage intensif et aussi aux déprédations du public. 3, record 52, French, - d%C3%A9pr%C3%A9dation
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1989-09-07
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Museums
Record 53, Main entry term, English
- location plan
1, record 53, English, location%20plan
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
location plan for public's use. 1, record 53, English, - location%20plan
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Muséologie
Record 53, Main entry term, French
- plan
1, record 53, French, plan
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
plan à l'usage du public. 1, record 53, French, - plan
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1989-08-31
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Museums
Record 54, Main entry term, English
- section plan
1, record 54, English, section%20plan
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
section plan for public use 1, record 54, English, - section%20plan
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Muséologie
Record 54, Main entry term, French
- plan de section
1, record 54, French, plan%20de%20section
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
plan de section à l'usage du public. 1, record 54, French, - plan%20de%20section
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1989-02-28
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Official Ceremonies
- Construction
Record 55, Main entry term, English
- ribbon-cutting ceremony 1, record 55, English, ribbon%2Dcutting%20ceremony
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record 55, Key term(s)
- ribbon-cutting
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
- Construction
Record 55, Main entry term, French
- inauguration
1, record 55, French, inauguration
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Cérémonie au cours de laquelle on rend public(souvent de manière symbolique) l'usage d’un édifice, d’une installation... : inauguration d’un barrage, d’une nouvelle école; couper le ruban symbolique au cours de l'inauguration d’une autoroute. 1, record 55, French, - inauguration
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Si on peut dire qu’un ministre de la Voirie a, dans un geste symbolique, coupé le ruban tendu entre les parapets d’un pont pour mettre ce dernier en service, l’ouvrir à la circulation, on ne saurait traduire "ribbon-cutting ceremony" par cérémonie de la "coupe" ou, moins encore, du "coupage" (!) du ruban. La solution, c’est de se rabattre sur une expression d’application générale. On dira donc, par exemple, l’inauguration du pont aura lieu à 10h30. 2, record 55, French, - inauguration
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1988-03-14
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Taxation
Record 56, Main entry term, English
- sensitive form
1, record 56, English, sensitive%20form
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 56, Main entry term, French
- formule à usage restreint
1, record 56, French, formule%20%C3%A0%20usage%20restreint
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Formule, ou autre document, dont l'usage doit être réservé à des personnes autorisées, car elle pourrait être utilisée pour soutirer des fonds du trésor public par exemple. 1, record 56, French, - formule%20%C3%A0%20usage%20restreint
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1987-03-10
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- International Public Law
Record 57, Main entry term, English
- stateless domain
1, record 57, English, stateless%20domain
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- international territory 2, record 57, English, international%20territory
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A stateless domain is, firstly, the high and open navigable sea and the air space above it. 1, record 57, English, - stateless%20domain
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Droit international public
Record 57, Main entry term, French
- domaine public international
1, record 57, French, domaine%20public%20international
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Expression entendue dans un sens plus large par Paul Négulesco,(...) :«Le domaine public international comprend les biens dont l'usage ou la jouissance appartient à tous les peuples ou qui sont affectés à un service public international tels les océans, les mers libres, les palais de la Société des Nations, de la Commission européenne du Danube, etc. »L'emploi de cette expression dans ce sens large a l'inconvénient d’y comprendre des situations juridiques très différentes. 1, record 57, French, - domaine%20public%20international
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1984-12-28
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Communication (Public Relations)
- Federal Administration
Record 58, Main entry term, English
- storefront information service 1, record 58, English, storefront%20information%20service
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
A significant number favored a return to the Information Canada model with storefront information services and general telephone numbers to provide one-stop shopping for citizens who need to deal with the bureaucracy. 1, record 58, English, - storefront%20information%20service
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Communications (Relations publiques)
- Administration fédérale
Record 58, Main entry term, French
- service d’information à l’intention du public
1, record 58, French, service%20d%26rsquo%3Binformation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20du%20public
proposal, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- service d’information à l'usage du public 1, record 58, French, service%20d%26rsquo%3Binformation%20%C3%A0%20l%27usage%20du%20public
proposal, masculine noun
- service de renseignement à l’intention du public 1, record 58, French, service%20de%20renseignement%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20du%20public
proposal, masculine noun
- service de renseignements à l'usage du public 1, record 58, French, service%20de%20renseignements%20%C3%A0%20l%27usage%20du%20public
proposal, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1983-08-09
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- International Public Law
Record 59, Main entry term, English
- cessionary state
1, record 59, English, cessionary%20state
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
What is at issue in this section is (...), whether, or to what extent, a cessionary State is bound under international law to keep in force the legislation enacted, and the administrative machinery set up, by its predecessor. (...) The cessionary State is in principle fully competent immediately, at least after the actual transfer of government, to extend its own legislation and the functioning of its own administrative machinery to the territory acquired and to its population. It may, however, for example for political reasons, temporarily refrain from doing so, or on the other hand be limited in its freedom of action in this respect by a specific treaty stipulation. 1, record 59, English, - cessionary%20state
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Droit international public
Record 59, Main entry term, French
- état cessionnaire
1, record 59, French, %C3%A9tat%20cessionnaire
correct
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Dans l'opération dite : cession de territoire(...) le rôle de l'État cessionnaire est d’établir sa souveraineté sur le territoire considéré, lequel est, dans l'usage courant, qualifié de territoire cédé.-"... la notion technique propre de cession de territoire(...) correspond exactement au sens qu'attribue à ces mots le droit international public. La doctrine moderne décompose, en effet, ordinairement l'opération de la cession en deux actes successifs : l'abandon par l'État cédant de sa compétence territoriale étant suivi de l'établissement de la sienne par l'État annexant ou cessionnaire. " 1, record 59, French, - %C3%A9tat%20cessionnaire
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1979-12-27
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Refrigerating Machines and Appliances
Record 60, Main entry term, English
- domestic refrigeration
1, record 60, English, domestic%20refrigeration
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
On a ship, refrigeration equipment serving the galley, pantries, dairy room (...) etc., as, opposed to cargo refrigeration and machinery cooling systems. 1, record 60, English, - domestic%20refrigeration
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Machines frigorifiques
Record 60, Main entry term, French
- réfrigération domestique 1, record 60, French, r%C3%A9frig%C3%A9ration%20domestique
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
installations électriques domestiques. 2, record 60, French, - r%C3%A9frig%C3%A9ration%20domestique
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
domestique :(...) sous l'influence de l'anglais "domestic", s’emploie encore pour qualifier ce qui concerne l'usage privé, par opposition à l'usage public ou commercial :(...) usage domestique(...) 3, record 60, French, - r%C3%A9frig%C3%A9ration%20domestique
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1976-06-19
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Postal Service
Record 61, Main entry term, English
- public address postal coding system 1, record 61, English, public%20address%20postal%20coding%20system
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Postes
Record 61, Main entry term, French
- système de code des adresses postales à l'usage du public
1, record 61, French, syst%C3%A8me%20de%20code%20des%20adresses%20postales%20%C3%A0%20l%27usage%20du%20public
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- système de codage des adresses postales 2, record 61, French, syst%C3%A8me%20de%20codage%20des%20adresses%20postales
masculine noun
- code des adresses postales 1, record 61, French, code%20des%20adresses%20postales
masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1976-06-19
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Taxation Law
Record 62, Main entry term, English
- dedication by plan 1, record 62, English, dedication%20by%20plan
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
dedication of highway: ouverture d'une voie publique par acte officiel 1, record 62, English, - dedication%20by%20plan
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Droit fiscal
Record 62, Main entry term, French
- déclaration d’usage public sur le cadastre 1, record 62, French, d%C3%A9claration%20d%26rsquo%3Busage%20public%20sur%20le%20cadastre
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1976-06-19
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 63, Main entry term, English
- changing 1, record 63, English, changing
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
change: to pass from one form to another; to undergo a loss of modification of some property or aspect 2, record 63, English, - changing
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 63, Main entry term, French
- évolutive 1, record 63, French, %C3%A9volutive
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
dans les techniques anciennes, [...]; dans d’autres, très évolutives, une explosion anarchique d’expressions défectueuses se manifeste et la multiplication des traductions introduit dans l'usage de nombreux mots étrangers(Service public et bon langage, n° 4, septembre 1969, p. 30) 1, record 63, French, - %C3%A9volutive
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1975-03-11
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 64, Main entry term, English
- domestic tape recorder 1, record 64, English, domestic%20tape%20recorder
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The film must be run at 24 frames per second for quality to compare with that of a good domestic tape recorder. 1, record 64, English, - domestic%20tape%20recorder
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 64, Main entry term, French
- magnétophone grand public
1, record 64, French, magn%C3%A9tophone%20grand%20public
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- magnétophone d’usage grand public 2, record 64, French, magn%C3%A9tophone%20d%26rsquo%3Busage%20grand%20public
masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Sur la plupart des magnétophones «grand public», la mise en fonction pour l’enregistrement coupe l’amplificateur et le haut-parleur incorporés. 1, record 64, French, - magn%C3%A9tophone%20grand%20public
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1975-03-11
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Architecture
- Civil Engineering
Record 65, Main entry term, English
- public structure 1, record 65, English, public%20structure
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
structure: (...) specially a building of imposing size (the civic auditorium... is the city's most important --). 1, record 65, English, - public%20structure
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Types de constructions
- Architecture
- Génie civil
Record 65, Main entry term, French
- ouvrage public 1, record 65, French, ouvrage%20public
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
--immeuble construit ou aménagé pour le compte d’une administration publique ou en vue d’un usage ou d’un service public. 1, record 65, French, - ouvrage%20public
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: