TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
USAGER [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Social Services and Social Work
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- socially assistive robot
1, record 1, English, socially%20assistive%20robot
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- SAR 2, record 1, English, SAR
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- social assistive robot 3, record 1, English, social%20assistive%20robot
correct, noun
- SAR 4, record 1, English, SAR
correct, noun
- SAR 4, record 1, English, SAR
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... socially assistive robots [are defined] as devices that assist humans in their social interaction. They take the form of robotized pets, companions, service robots, and combinations thereof. In healthcare, ... they can be used for medical interviewing[,] monitoring and record keeping of symptoms[,] assistance with pill sorting and medication planning ... 5, record 1, English, - socially%20assistive%20robot
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Services sociaux et travail social
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- robot d’assistance sociale
1, record 1, French, robot%20d%26rsquo%3Bassistance%20sociale
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- RAS 2, record 1, French, RAS
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il existe plusieurs catégories de robots sociaux, dont les robots d’assistance sociale(RAS) créés plus spécifiquement pour assister les utilisateurs via des interactions sociales fortes [...] Les cinq fonctions principales des RAS sont :(1) soutenir les capacités cognitives de l'utilisateur [...];(2) offrir à l'usager la possibilité d’améliorer sa participation à la vie sociale et d’augmenter son bien-être psychologique [...];(3) fournir des services à distance comprenant la surveillance continue de l'état de santé de l'utilisateur [...];(4) aider l'utilisateur à s’entrainer dans le but de faciliter la promotion de santé [...], et enfin(5) tenir compagnie [...] 2, record 1, French, - robot%20d%26rsquo%3Bassistance%20sociale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Servicios sociales y trabajo social
- Inteligencia artificial
Record 1, Main entry term, Spanish
- robot de asistencia social
1, record 1, Spanish, robot%20de%20asistencia%20social
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-01-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 2, Main entry term, English
- person who uses drugs
1, record 2, English, person%20who%20uses%20drugs
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- PWUD 2, record 2, English, PWUD
correct, see observation, noun
Record 2, Synonyms, English
- drug user 3, record 2, English, drug%20user
avoid, noun, pejorative
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The overdose crisis is a complex public health issue that has significant impacts on people who use drugs and their loved ones. 4, record 2, English, - person%20who%20uses%20drugs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWUD: The use of an abbreviation to refer to a person is sometimes considered stigmatizing. 5, record 2, English, - person%20who%20uses%20drugs
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 2, Main entry term, French
- personne qui consomme des drogues
1, record 2, French, personne%20qui%20consomme%20des%20drogues
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- personne qui utilise des drogues 2, record 2, French, personne%20qui%20utilise%20des%20drogues
correct, feminine noun
- PUD 2, record 2, French, PUD
correct, see observation, feminine noun
- PUD 2, record 2, French, PUD
- personne utilisatrice de drogues 3, record 2, French, personne%20utilisatrice%20de%20drogues
correct, feminine noun
- PUD 3, record 2, French, PUD
correct, see observation, feminine noun
- PUD 3, record 2, French, PUD
- consommateur de drogues 4, record 2, French, consommateur%20de%20drogues
correct, see observation, masculine noun
- utilisateur de drogues 5, record 2, French, utilisateur%20de%20drogues
correct, see observation, masculine noun
- usager de drogues 6, record 2, French, usager%20de%20drogues
correct, see observation, masculine noun
- drogué 7, record 2, French, drogu%C3%A9
avoid, masculine noun, pejorative
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La crise des surdoses est un problème de santé publique complexe qui a des répercussions importantes sur les personnes qui consomment des drogues, de même que sur leurs proches. 8, record 2, French, - personne%20qui%20consomme%20des%20drogues
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PUD : L’utilisation d’une abréviation pour désigner une personne est parfois considérée comme stigmatisante. 9, record 2, French, - personne%20qui%20consomme%20des%20drogues
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
consommateur de drogues; utilisateur de drogues; usager de drogues : Ces désignations sont parfois considérées comme stigmatisantes. 9, record 2, French, - personne%20qui%20consomme%20des%20drogues
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 2, Main entry term, Spanish
- consumidor de drogas
1, record 2, Spanish, consumidor%20de%20drogas
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Es un error afirmar que todo consumidor de drogas sea un delincuente. El que algunos consumidores se vean involucrados en problemas delictivos, no quiere decir que todos lo sean. 1, record 2, Spanish, - consumidor%20de%20drogas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Todas las personas que experimentan, prueban o consumen ocasionalmente no son dependientes (drogadictos). 1, record 2, Spanish, - consumidor%20de%20drogas
Record 3 - internal organization data 2024-12-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Penal Law
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Record 3, Main entry term, English
- suspected abuse victim
1, record 3, English, suspected%20abuse%20victim
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- suspected victim of abuse
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Record 3, Main entry term, French
- présumée victime de maltraitance
1, record 3, French, pr%C3%A9sum%C3%A9e%20victime%20de%20maltraitance
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Spécifier les modalités permettant le signalement des situations de maltraitance[, et ce] que la personne qui effectue le signalement soit la présumée victime de maltraitance, une proche, un usager, un visiteur [...] 1, record 3, French, - pr%C3%A9sum%C3%A9e%20victime%20de%20maltraitance
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-05-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 4, Main entry term, English
- text-to-image generation
1, record 4, English, text%2Dto%2Dimage%20generation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Text-to-image generation is a task in computer vision and natural language processing where the goal is to generate an image that corresponds to a given textual description. 2, record 4, English, - text%2Dto%2Dimage%20generation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 4, Main entry term, French
- génération texte-à-image
1, record 4, French, g%C3%A9n%C3%A9ration%20texte%2D%C3%A0%2Dimage
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- génération texte-image 2, record 4, French, g%C3%A9n%C3%A9ration%20texte%2Dimage
correct, feminine noun
- génération texte-vers-image 2, record 4, French, g%C3%A9n%C3%A9ration%20texte%2Dvers%2Dimage
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La génération texte-à-image utilise un modèle génératif pour produire des images inspirées d’un texte ou d’une requête fournie en entrée. L'usager tape une requête qui décrit l'image et le modèle génératif texte-à-image produit des images. 2, record 4, French, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20texte%2D%C3%A0%2Dimage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-01-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Pharmacology
Record 5, Main entry term, English
- bar code medication administration
1, record 5, English, bar%20code%20medication%20administration
correct
Record 5, Abbreviations, English
- BCMA 1, record 5, English, BCMA
correct
Record 5, Synonyms, English
- bar-code medication administration 2, record 5, English, bar%2Dcode%20medication%20administration
correct
- BCMA 2, record 5, English, BCMA
correct
- BCMA 2, record 5, English, BCMA
- bar code drug administration 3, record 5, English, bar%20code%20drug%20administration
correct
- bar-code drug administration 4, record 5, English, bar%2Dcode%20drug%20administration
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a process where bar codes on medications being administered as well as bar codes on patient wrist bands are both scanned to verify the five rights of medication administration (the right patient, medication, dose, route and time) ... 5, record 5, English, - bar%20code%20medication%20administration
Record 5, Key term(s)
- barcode medication administration
- barcode drug administration
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Pharmacologie
Record 5, Main entry term, French
- administration des médicaments assistée par la lecture de code à barres
1, record 5, French, administration%20des%20m%C3%A9dicaments%20assist%C3%A9e%20par%20la%20lecture%20de%20code%20%C3%A0%20barres
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- administration des médicaments assistée par la lecture de code-barres 2, record 5, French, administration%20des%20m%C3%A9dicaments%20assist%C3%A9e%20par%20la%20lecture%20de%20code%2Dbarres
correct, feminine noun
- administration des médicaments assistée par la lecture de code barres 2, record 5, French, administration%20des%20m%C3%A9dicaments%20assist%C3%A9e%20par%20la%20lecture%20de%20code%20barres
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'administration des médicaments assistée par la lecture du code à barres fournit au personnel infirmier la possibilité de s’assurer qu'il procure le bon médicament à la bonne personne au bon moment selon la dose et la voie prescrites. Cette double vérification s’effectue en balayant le code à barres sur le bracelet de l'usager ou sur tout autre moyen d’identification et le code à barres apparaissant sur le médicament. L'information contenue dans le profil pharmaceutique informatisé de l'usager est alors comparée avec l'information recueillie lors de cette étape. Une alarme avertira l'infirmière en cas de divergence dans l'un ou l'autre des paramètres reliés à l'administration. 1, record 5, French, - administration%20des%20m%C3%A9dicaments%20assist%C3%A9e%20par%20la%20lecture%20de%20code%20%C3%A0%20barres
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-01-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Data Banks and Databases
Record 6, Main entry term, English
- user facility
1, record 6, English, user%20facility
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A set of functions available on demand to a user, and provided by a data network as a service for data transmission. 2, record 6, English, - user%20facility
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Some user facilities may be available on a per-call basis, and others may be assigned for an agreed period of time at the request of the user. 2, record 6, English, - user%20facility
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
user facility: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 6, English, - user%20facility
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Banques et bases de données
Record 6, Main entry term, French
- service complémentaire
1, record 6, French, service%20compl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Service mis, sur demande, à la disposition d’un usager et fourni par un réseau de données dans le cadre d’un service de transmission de données. 2, record 6, French, - service%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Certains de ces services complémentaires peuvent être disponibles communication par communication, ou pour une période convenue avec l'usager. 2, record 6, French, - service%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
service complémentaire : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 6, French, - service%20compl%C3%A9mentaire
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Bancos y bases de datos
Record 6, Main entry term, Spanish
- servicio de usuario
1, record 6, Spanish, servicio%20de%20usuario
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Servicio o facilidad disponible a petición del usuario y proporcionado como parte de un servicio de transmisión de la red pública de datos. 1, record 6, Spanish, - servicio%20de%20usuario
Record 7 - internal organization data 2023-12-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- remote patient monitoring
1, record 7, English, remote%20patient%20monitoring
correct
Record 7, Abbreviations, English
- RPM 2, record 7, English, RPM
correct
Record 7, Synonyms, English
- medical telemonitoring 3, record 7, English, medical%20telemonitoring
correct
- telemonitoring 4, record 7, English, telemonitoring
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Remote patient monitoring (RPM) is a type of telehealth in which healthcare providers monitor patients outside the traditional care setting using digital medical devices, such as weight scales, blood pressure monitors, pulse oximeters, and blood glucose meters. The data collected from these devices are then electronically transferred to providers for care management. Automated feedback and workflows can be built into data collection, and out-of-range values or concerning readings can be flagged. 5, record 7, English, - remote%20patient%20monitoring
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- télésurveillance médicale
1, record 7, French, t%C3%A9l%C3%A9surveillance%20m%C3%A9dicale
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- télésurveillance 2, record 7, French, t%C3%A9l%C3%A9surveillance
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La télésurveillance se définit comme la surveillance de paramètres cliniques d’un usager à distance et la transmission électronique de ces données à un professionnel de la santé [...]. 3, record 7, French, - t%C3%A9l%C3%A9surveillance%20m%C3%A9dicale
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2023-11-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Road Safety
Record 8, Main entry term, English
- vulnerable road user
1, record 8, English, vulnerable%20road%20user
correct
Record 8, Abbreviations, English
- VRU 2, record 8, English, VRU
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Vulnerable Road Users (VRU) are often identified as road users who are most at risk of being seriously injured or killed when they are involved in a motor-vehicle-related collision. VRU include pedestrians, cyclists, mobility device users and motorcyclists. 3, record 8, English, - vulnerable%20road%20user
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sécurité routière
Record 8, Main entry term, French
- usager vulnérable de la route
1, record 8, French, usager%20vuln%C3%A9rable%20de%20la%20route
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- usager vulnérable 2, record 8, French, usager%20vuln%C3%A9rable
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L’effet de la vitesse sur la gravité des blessures des usagers vulnérables de la route, tels les piétons, les cyclistes, les cyclomotoristes et les motocyclistes, est très important. Ces usagers sont peu, voire pas du tout protégés en cas de collision. 1, record 8, French, - usager%20vuln%C3%A9rable%20de%20la%20route
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2023-08-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 9, Main entry term, English
- platform as a service
1, record 9, English, platform%20as%20a%20service
correct
Record 9, Abbreviations, English
- PaaS 1, record 9, English, PaaS
correct
Record 9, Synonyms, English
- platform-based service 2, record 9, English, platform%2Dbased%20service
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Platform as a service (PaaS) is a complete development and deployment environment in the cloud, with resources that enable [the delivery of] everything from simple cloud-based apps to sophisticated, cloud-enabled enterprise applications. 3, record 9, English, - platform%20as%20a%20service
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 9, Main entry term, French
- plateforme-service
1, record 9, French, plateforme%2Dservice
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- PaaS 1, record 9, French, PaaS
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
- plateforme à la demande 2, record 9, French, plateforme%20%C3%A0%20la%20demande
correct, feminine noun
- PaaS 2, record 9, French, PaaS
correct, feminine noun
- PaaS 2, record 9, French, PaaS
- plateforme sous forme de service 3, record 9, French, plateforme%20sous%20forme%20de%20service
correct, feminine noun
- PaaS 3, record 9, French, PaaS
correct, feminine noun
- PaaS 3, record 9, French, PaaS
- plateforme comme service 4, record 9, French, plateforme%20comme%20service
avoid, calque, feminine noun
- PaaS 4, record 9, French, PaaS
correct, feminine noun
- PaaS 4, record 9, French, PaaS
- plateforme en tant que service 5, record 9, French, plateforme%20en%20tant%20que%20service
avoid, calque, feminine noun
- PaaS 5, record 9, French, PaaS
correct, feminine noun
- PaaS 5, record 9, French, PaaS
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Plateforme-service [...] : L'usager développe ses propres applications en utilisant les langages de programmation et les outils disponibles sur le nuage informatique de son fournisseur qui héberge les applications développées. 1, record 9, French, - plateforme%2Dservice
Record 9, Key term(s)
- plate-forme-service
- plate-forme à la demande
- plate-forme sous forme de service
- plate-forme comme service
- plate-forme en tant que service
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2023-08-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Record 10, Main entry term, English
- drug diversion
1, record 10, English, drug%20diversion
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- medication diversion 2, record 10, English, medication%20diversion
correct
- medicine diversion 3, record 10, English, medicine%20diversion
correct
- pharmaceutical diversion 4, record 10, English, pharmaceutical%20diversion
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Drug diversion occurs when medication is redirected from its intended destination for personal use, sale, or distribution to others. It includes drug theft, use, or tampering (adulteration or substitution). 5, record 10, English, - drug%20diversion
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Record 10, Main entry term, French
- détournement de médicament
1, record 10, French, d%C3%A9tournement%20de%20m%C3%A9dicament
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il y a détournement de médicament dès lors que l'usager est «hors cadre» dans l'une ou plusieurs de ces dimensions : le patient/usager consomme un médicament qui ne lui a pas été prescrit personnellement, il le revend ou le cède à des proches, il vise d’autres objectifs que le soin, il ne respecte pas les doses et les rythmes des prises, il injecte un médicament dont la voie d’administration est sublinguale. 2, record 10, French, - d%C3%A9tournement%20de%20m%C3%A9dicament
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2022-12-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 11, Main entry term, English
- acid head
1, record 11, English, acid%20head
correct, familiar
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- acid-head 1, record 11, English, acid%2Dhead
correct, familiar
- acidhead 1, record 11, English, acidhead
correct, familiar
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A person who uses LSD (lysergic acid diethylamide). 1, record 11, English, - acid%20head
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 11, Main entry term, French
- usager habituel de LSD
1, record 11, French, usager%20habituel%20de%20LSD
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- usagère habituelle de LSD 1, record 11, French, usag%C3%A8re%20habituelle%20de%20LSD
feminine noun
- usager de LSD 1, record 11, French, usager%20de%20LSD
masculine noun
- usagère de LSD 1, record 11, French, usag%C3%A8re%20de%20LSD
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
LSD : diéthylamide de l’acide lysergique. 1, record 11, French, - usager%20habituel%20de%20LSD
Record 11, Key term(s)
- usager habituel de diéthylamide de l'acide lysergique
- usagère habituelle de diéthylamide de l’acide lysergique
- usager de diéthylamide de l'acide lysergique
- usagère de diéthylamide de l’acide lysergique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2022-03-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 12, Main entry term, English
- pathname
1, record 12, English, pathname
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- path name 2, record 12, English, path%20name
correct
- path 3, record 12, English, path
correct, noun
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A path name (also called a pathname) tells the system how to locate a file. The path name is expressed as a sequence of directory names ... followed by the name of the file. 4, record 12, English, - pathname
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- nom de chemin d’accès
1, record 12, French, nom%20de%20chemin%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- nom de chemin 2, record 12, French, nom%20de%20chemin
correct, masculine noun
- chemin d’accès 3, record 12, French, chemin%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, masculine noun
- chemin 4, record 12, French, chemin
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un usager ou un programme demande l'accès à un fichier par l'entremise d’un chemin d’accès(path), c'est-à-dire d’une chaine de caractères qui spécifie le nom du fichier désiré et son emplacement sur le disque. 5, record 12, French, - nom%20de%20chemin%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 12, Main entry term, Spanish
- nombre de la vía
1, record 12, Spanish, nombre%20de%20la%20v%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En el DOS y OS/2 es el nombre de un subdirectorio del DOS expresado en una forma que describa la vía o ruta que el DOS debe tomar a través de la estructura de árbol para llegar hasta él. 2, record 12, Spanish, - nombre%20de%20la%20v%C3%ADa
Record 13 - internal organization data 2020-08-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Microbiology and Parasitology
- Health Institutions
Record 13, Main entry term, English
- terminal disinfection
1, record 13, English, terminal%20disinfection
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- terminal cleaning 2, record 13, English, terminal%20cleaning
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Disinfection of the room and infected materials at the end of the infectious stage of a disease. 3, record 13, English, - terminal%20disinfection
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
When patients are hospitalized and identified as having ... infections that can be spread to other patients, best practices isolate these patients in rooms that are subjected to terminal cleaning when the patient is discharged. 4, record 13, English, - terminal%20disinfection
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Microbiologie et parasitologie
- Établissements de santé
Record 13, Main entry term, French
- désinfection terminale
1, record 13, French, d%C3%A9sinfection%20terminale
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à effectuer un ménage lorsqu'un usager quitte définitivement sa chambre ou son espace-lit. 2, record 13, French, - d%C3%A9sinfection%20terminale
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La désinfection terminale s’opère tantôt après le transfert ou le décès du malade, tantôt lorsque le convalescent cesse son isolement, c’est-à-dire lorsque sa contagiosité a cessé. Elle est identique, quelle que soit l’origine de la maladie. Elle comprend, en effet, la désinfection de la chambre et de tous les objets qui s’y trouvent. 3, record 13, French, - d%C3%A9sinfection%20terminale
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
mesure de désinfection terminale, procédure de désinfection terminale 4, record 13, French, - d%C3%A9sinfection%20terminale
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2020-04-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 14, Main entry term, English
- produsage
1, record 14, English, produsage
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Produsers engage not in a traditional form of content production, but are instead involved in produsage - the collaborative and continuous building and extending of existing content in pursuit of further improvement. 1, record 14, English, - produsage
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 14, Main entry term, French
- produsage
1, record 14, French, produsage
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Produsage est un mot-valise anglais proposé [...] à partir des mots production et usage. Le produsage décrit le fait que dans une communauté collaborative en ligne, la frontière entre producteur et usager de contenus s’efface : l'internaute cumule les deux fonctions et devient un agent hybride, un «produser». 1, record 14, French, - produsage
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 14, Main entry term, Spanish
- produso
1, record 14, Spanish, produso
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Produso] neologismo resultante de la fusión de producción y uso. Consiste en que los usuarios de contenidos e ideas en la comunidad colaborativa en línea se conviertan también en productores de tales contenidos, dado su potencial para realizar aportes en aspectos económicos, educacionales y democráticos. 1, record 14, Spanish, - produso
Record 15 - internal organization data 2020-04-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
- Telecommunications
Record 15, Main entry term, English
- video on demand
1, record 15, English, video%20on%20demand
correct
Record 15, Abbreviations, English
- VOD 2, record 15, English, VOD
correct
- VoD 3, record 15, English, VoD
correct
Record 15, Synonyms, English
- video-on-demand 4, record 15, English, video%2Don%2Ddemand
correct
- VOD 5, record 15, English, VOD
correct
- VOD 5, record 15, English, VOD
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[VOD] is a service offered by several MSOs [multisystem operators] and services like Netflix where consumers can watch movies, TV shows and custom content when they want to, on almost any device. 6, record 15, English, - video%20on%20demand
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
There are two versions: full-video-on-demand and near-video-on-demand. 7, record 15, English, - video%20on%20demand
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
- Télécommunications
Record 15, Main entry term, French
- vidéo-sur-demande
1, record 15, French, vid%C3%A9o%2Dsur%2Ddemande
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- vidéo sur demande 2, record 15, French, vid%C3%A9o%20sur%20demande
correct, feminine noun
- VSD 3, record 15, French, VSD
correct, feminine noun
- VsD 3, record 15, French, VsD
correct, feminine noun
- VSD 3, record 15, French, VSD
- vidéo à la demande 4, record 15, French, vid%C3%A9o%20%C3%A0%20la%20demande
correct, feminine noun
- VAD 5, record 15, French, VAD
correct, feminine noun
- VAD 5, record 15, French, VAD
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Service de diffusion qui offre à l'usager la possibilité d’accéder à tout moment à un programme vidéo choisi dans un ensemble de titres proposés. 6, record 15, French, - vid%C3%A9o%2Dsur%2Ddemande
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
vidéo à la demande; VAD : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 avril 2017. 7, record 15, French, - vid%C3%A9o%2Dsur%2Ddemande
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de video
- Televisión (Radioelectricidad)
- Telecomunicaciones
Record 15, Main entry term, Spanish
- vídeo a la carta
1, record 15, Spanish, v%C3%ADdeo%20a%20la%20carta
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Los grandes estudios de Hollywood ofrecen [...] servicios de vídeo a la carta para que los usuarios puedan comprar y ver películas cuando quieran desde sus casas a través de conexiones de banda ancha. 1, record 15, Spanish, - v%C3%ADdeo%20a%20la%20carta
Record 16 - internal organization data 2019-12-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 16, Main entry term, English
- virtual call
1, record 16, English, virtual%20call
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
- VC 2, record 16, English, VC
correct, officially approved
Record 16, Synonyms, English
- virtual call facility 3, record 16, English, virtual%20call%20facility
correct, standardized
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A user facility in which a call set-up procedure and a call clearing procedure determine a period of communication between two data terminal equipments (DTEs) in which user data are transferred through the network in the packet mode of operation and delivered from the network in the same order as they were received by the network. 4, record 16, English, - virtual%20call
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This facility requires end-to-end transfer control of packets within the network; data may be delivered to the network before the call set-up has been completed, but they are not delivered to the destination address if the call set-up attempt is unsuccessful; multi-access DTEs may have several virtual calls in operation at the same time. 5, record 16, English, - virtual%20call
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
virtual call; VC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 16, English, - virtual%20call
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
virtual call facility: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 7, record 16, English, - virtual%20call
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
virtual call: designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 7, record 16, English, - virtual%20call
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 16, Main entry term, French
- communication virtuelle
1, record 16, French, communication%20virtuelle
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
- VC 2, record 16, French, VC
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Synonyms, French
- service de communication virtuelle 3, record 16, French, service%20de%20communication%20virtuelle
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Service complémentaire utilisant une procédure d’établissement et de libération de la communication qui détermine une période pendant laquelle les données de l'usager sont transférées en mode paquet entre deux équipements terminaux de données et remises par le réseau dans l'ordre où il les a reçues. 4, record 16, French, - communication%20virtuelle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Toutes les données de l'usager sont remises dans l'ordre dans lequel elles ont été reçues par le réseau. 5, record 16, French, - communication%20virtuelle
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Ce service complémentaire nécessite un contrôle de transfert de bout en bout des paquets dans le réseau; les données peuvent être remises au réseau avant l’établissement de la communication, mais [elles] ne sont pas remises au destinataire si l’appel est resté infructueux; les terminaux de données à accès multiples peuvent accepter plusieurs communications virtuelles à la fois. 5, record 16, French, - communication%20virtuelle
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
communication virtuelle; VC : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, record 16, French, - communication%20virtuelle
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
service de communication virtuelle : désignation et définition normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduites avec son autorisation. 7, record 16, French, - communication%20virtuelle
Record number: 16, Textual support number: 5 OBS
communication virtuelle : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 7, record 16, French, - communication%20virtuelle
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 16, Main entry term, Spanish
- llamada virtual
1, record 16, Spanish, llamada%20virtual
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, Spanish
- VC 2, record 16, Spanish, VC
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Synonyms, Spanish
- facilidad de llamada virtual 3, record 16, Spanish, facilidad%20de%20llamada%20virtual
feminine noun
- servicio de llamada virtual 4, record 16, Spanish, servicio%20de%20llamada%20virtual
masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Facilidad de usuario en la que un procedimiento de establecimiento y un procedimiento de liberación de la comunicación determinan un período de comunicación entre dos ETD [equipo terminal de datos], en el que se transferirán datos de usuario a la red según el modo paquetes.I 5, record 16, Spanish, - llamada%20virtual
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La red entrega los datos de usuario en el mismo orden en que los recibe. 5, record 16, Spanish, - llamada%20virtual
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
llamada virtual; VC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, record 16, Spanish, - llamada%20virtual
Record 17 - internal organization data 2019-03-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Record 17, Main entry term, English
- use
1, record 17, English, use
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[The] right given to anyone to make gratuitous use of a thing belonging to another or to exact such a portion of the fruit it produces as is necessary for his personal wants and those of his family. 1, record 17, English, - use
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 17, Main entry term, French
- droit d’usage
1, record 17, French, droit%20d%26rsquo%3Busage
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- usage 1, record 17, French, usage
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[…] droit réel temporaire et viager qui donne à l'usager la faculté de se servir de la chose d’autrui et d’en percevoir les fruits jusqu'à concurrence de ses besoins et de ceux de sa famille. 1, record 17, French, - droit%20d%26rsquo%3Busage
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2019-01-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Mass Transit
Record 18, Main entry term, English
- intermodal connection
1, record 18, English, intermodal%20connection
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The high proportion of international arrivals by road ... is not surprising given the level of convenience that private vehicles afford the user, including the ability to travel point to point without the need for intermodal connections (the interchange between two or more different modes of transport). 2, record 18, English, - intermodal%20connection
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Transports en commun
Record 18, Main entry term, French
- correspondance intermodale
1, record 18, French, correspondance%20intermodale
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La forte proportion d’arrivées internationales par la route […] n’ est pas surprenante étant donné la commodité que les véhicules particuliers offrent à l'usager, notamment la possibilité de se déplacer d’un endroit à un autre sans avoir à effectuer de correspondance intermodale(c'est-à-dire entre deux ou plusieurs modes de transport). 2, record 18, French, - correspondance%20intermodale
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2018-06-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Physical Geography
- Internet and Telematics
Record 19, Main entry term, English
- geolocation-based advertising
1, record 19, English, geolocation%2Dbased%20advertising
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- location-based advertising 2, record 19, English, location%2Dbased%20advertising
correct
- geo-targeting 3, record 19, English, geo%2Dtargeting
correct
- geolocation advertising 4, record 19, English, geolocation%20advertising
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] the practice of delivering different content or advertisements to a website user based on his or her geographic location. 5, record 19, English, - geolocation%2Dbased%20advertising
Record 19, Key term(s)
- geo-location-based advertising
- geotargeting
- geo-location advertising
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Géographie physique
- Internet et télématique
Record 19, Main entry term, French
- publicité géodépendante
1, record 19, French, publicit%C3%A9%20g%C3%A9od%C3%A9pendante
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- publicité géolocalisée 2, record 19, French, publicit%C3%A9%20g%C3%A9olocalis%C3%A9e
correct, feminine noun
- publicité géociblée 3, record 19, French, publicit%C3%A9%20g%C3%A9ocibl%C3%A9e
correct, feminine noun
- géo-ciblage 4, record 19, French, g%C3%A9o%2Dciblage
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La publicité sur Internet, que ce soit par la publicité d’affichage ou les liens commerciaux, permet de nombreuses applications de ciblage en fonction de critères géograpiques. [Le géo-ciblage se] fait principalement en utilisant l'adresse civique associée à l'adresse IP [Internet Protocol] utilisée par l'usager. 4, record 19, French, - publicit%C3%A9%20g%C3%A9od%C3%A9pendante
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
publicité géodépendante : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 5, record 19, French, - publicit%C3%A9%20g%C3%A9od%C3%A9pendante
Record 19, Key term(s)
- publicité géo-dépendante
- publicité géo-localisée
- publicité géo-ciblée
- géociblage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2018-01-15
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Social Problems
- Drugs and Drug Addiction
Record 20, Main entry term, English
- person who injects drugs
1, record 20, English, person%20who%20injects%20drugs
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- injecting drug user 1, record 20, English, injecting%20drug%20user
correct
- IDU 1, record 20, English, IDU
avoid, see observation
- IDU 1, record 20, English, IDU
- injection drug user 2, record 20, English, injection%20drug%20user
correct
- IDU 3, record 20, English, IDU
avoid, see observation
- IDU 3, record 20, English, IDU
- intravenous drug user 4, record 20, English, intravenous%20drug%20user
avoid
- IVDU 5, record 20, English, IVDU
avoid
- IVDU 5, record 20, English, IVDU
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
IDU; IVDU: People should never be referred to as an abbreviation, such as IDU (for injecting drug users), since this is dehumanizing. Instead, the name or identity of the group should be written out in full. 6, record 20, English, - person%20who%20injects%20drugs
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
intravenous drug user: note that the term "intravenous drug users" is incorrect because subcutaneous and intramuscular routes may be involved. 7, record 20, English, - person%20who%20injects%20drugs
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Drogues et toxicomanie
Record 20, Main entry term, French
- personne qui s’injecte des drogues
1, record 20, French, personne%20qui%20s%26rsquo%3Binjecte%20des%20drogues
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- personne utilisatrice de drogues par injection 2, record 20, French, personne%20utilisatrice%20de%20drogues%20par%20injection
correct, feminine noun
- usager de drogues injectables 3, record 20, French, usager%20de%20drogues%20injectables
correct, masculine noun
- consommateur de drogues injectables 1, record 20, French, consommateur%20de%20drogues%20injectables
correct, masculine noun
- CDI 1, record 20, French, CDI
avoid, see observation, masculine noun
- CDI 1, record 20, French, CDI
- utilisateur de drogues injectables 4, record 20, French, utilisateur%20de%20drogues%20injectables
correct, masculine noun
- UDI 5, record 20, French, UDI
avoid, see observation, masculine noun
- UDI 5, record 20, French, UDI
- usager de drogues par injection 6, record 20, French, usager%20de%20drogues%20par%20injection
correct, masculine noun
- consommateur de drogues par injection 7, record 20, French, consommateur%20de%20drogues%20par%20injection
correct, masculine noun
- utilisateur de drogues par injection 2, record 20, French, utilisateur%20de%20drogues%20par%20injection
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
CDI; UDI : Les personnes ne devraient pas être désignées par des sigles, comme CDI (pour consommateurs de drogues injectables), car ils sont déshumanisants. En revanche, le nom ou l’identité du groupe devra être écrit en toutes lettres. 1, record 20, French, - personne%20qui%20s%26rsquo%3Binjecte%20des%20drogues
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Drogas y toxicomanía
Record 20, Main entry term, Spanish
- usuario de drogas inyectables
1, record 20, Spanish, usuario%20de%20drogas%20inyectables
correct, see observation, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- usuario de drogas por vía intravenosa 1, record 20, Spanish, usuario%20de%20drogas%20por%20v%C3%ADa%20intravenosa
correct, see observation, masculine noun
- consumidor de drogas intravenosas 2, record 20, Spanish, consumidor%20de%20drogas%20intravenosas
masculine noun
- CDI 2, record 20, Spanish, CDI
masculine noun
- usuario de drogas intravenosas 2, record 20, Spanish, usuario%20de%20drogas%20intravenosas
masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Se prefiere "usuario de drogas inyectables" a "usuarios de drogas por vía intravenosa" porque algunos individuos se inyectan las drogas en un músculo y no en una vena. 3, record 20, Spanish, - usuario%20de%20drogas%20inyectables
Record 21 - internal organization data 2017-11-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 21, Main entry term, English
- laboratory sink
1, record 21, English, laboratory%20sink
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- lab sink 1, record 21, English, lab%20sink
correct
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Équipement (Chimie)
Record 21, Main entry term, French
- lavabo de laboratoire
1, record 21, French, lavabo%20de%20laboratoire
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- évier de laboratoire 2, record 21, French, %C3%A9vier%20de%20laboratoire
correct, masculine noun
- cuvette de laboratoire 3, record 21, French, cuvette%20de%20laboratoire
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les lavabos de [...] laboratoires, etc. doivent être manœuvrés sans que l'usager ait à se servir de ses mains, qui à certains moments ne doivent être souillées par aucun contact. 1, record 21, French, - lavabo%20de%20laboratoire
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-11-03
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
- Dentistry
Record 22, Main entry term, English
- dental lavatory
1, record 22, English, dental%20lavatory
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Types of lavatory ... Dental lavatory. 1, record 22, English, - dental%20lavatory
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
- Dentisterie
Record 22, Main entry term, French
- lavabo de cabinet dentaire
1, record 22, French, lavabo%20de%20cabinet%20dentaire
proposal, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- lavabo de cabinet de dentiste 2, record 22, French, lavabo%20de%20cabinet%20de%20dentiste
proposal, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les lavabos de cabinets médicaux [...] doivent être manœuvrés sans que l'usager ait à se servir de ses mains [...] 3, record 22, French, - lavabo%20de%20cabinet%20dentaire
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-11-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Record 23, Main entry term, English
- surgical lavatory 1, record 23, English, surgical%20lavatory
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Record 23, Main entry term, French
- lavabo de salle de chirurgie
1, record 23, French, lavabo%20de%20salle%20de%20chirurgie
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les lavabos de [...] salles de chirurgie [...] doivent être manœuvrés sans que l'usager ait à se servir de ses mains, qui à certains moments ne doivent être souillées par aucun contact. 1, record 23, French, - lavabo%20de%20salle%20de%20chirurgie
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-10-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Trade Names
- Telephones
- Telephony and Microwave Technology
Record 24, Main entry term, English
- Touch-Tone®
1, record 24, English, Touch%2DTone%C2%AE
correct, trademark, see observation
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A registered service mark for pushbutton "dialing" service. Depressing a button on a Touch-Tone pad generates two (of a possible seven) tones which are recognized by the switching equipment as a specific digit. 1, record 24, English, - Touch%2DTone%C2%AE
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Touch-Tone®: A registered trademark of AT & T. 2, record 24, English, - Touch%2DTone%C2%AE
Record 24, Key term(s)
- Touch-Tone
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Téléphones
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 24, Main entry term, French
- Touch-Tone®
1, record 24, French, Touch%2DTone%C2%AE
correct, trademark
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Service de composition par clavier. Á la manœuvre de l'usager, chaque touche du clavier téléphonique émet deux tonalités(sur une possibilité de sept) que l'équipement de commutation reconnaît comme étant un chiffre particulier. 1, record 24, French, - Touch%2DTone%C2%AE
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Touch-Tone® : Marque déposée de AT & T. 2, record 24, French, - Touch%2DTone%C2%AE
Record 24, Key term(s)
- Touch-Tone
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2017-10-26
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Elevators
Record 25, Main entry term, English
- selective-collective operation 1, record 25, English, selective%2Dcollective%20operation
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
All stops registered ... are answered automatically in the order in which the landings are reached in each direction of travel. 1, record 25, English, - selective%2Dcollective%20operation
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Record 25, Main entry term, French
- manœuvre collective et sélective
1, record 25, French, man%26oelig%3Buvre%20collective%20et%20s%C3%A9lective
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- manœuvre collective sélective 2, record 25, French, man%26oelig%3Buvre%20collective%20s%C3%A9lective
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Manœuvre collective sélective. Les envois cabine et les appels paliers pour monter et pour descendre sont tous enregistrés. La réponse aux ordres cabine et paliers se fait dans l'ordre selon le sens de déplacement de la cabine. La cabine est également équipée d’un pèse-charge pour éviter tout arrêt inutile lorsque la cabine est à pleine charge. La boîte à boutons palier comprendra deux boutons d’appel permettant à l'usager d’indiquer à la manœuvre son choix : monter ou descendre. 2, record 25, French, - man%26oelig%3Buvre%20collective%20et%20s%C3%A9lective
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La cabine groupe les montées et descentes et achève chaque parcours complètement. Son cerveau électronique enregistre les appels et les garde jusqu’à complète satisfaction. 1, record 25, French, - man%26oelig%3Buvre%20collective%20et%20s%C3%A9lective
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2017-06-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Record 26, Main entry term, English
- laboratory sink 1, record 26, English, laboratory%20sink
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- lab sink 1, record 26, English, lab%20sink
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Record 26, Main entry term, French
- lavabo de laboratoire 1, record 26, French, lavabo%20de%20laboratoire
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les lavabos de [...] laboratoires, etc. doivent être manœuvrés sans que l'usager ait à se servir de ses mains, qui à certains moments ne doivent être souillées par aucun contact. 1, record 26, French, - lavabo%20de%20laboratoire
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2017-05-31
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Extinguishing Agents
Record 27, Main entry term, English
- soda-acid extinguisher
1, record 27, English, soda%2Dacid%20extinguisher
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- soda-acid fire extinguisher 2, record 27, English, soda%2Dacid%20fire%20extinguisher
correct, officially approved
- tip-up extinguisher 3, record 27, English, tip%2Dup%20extinguisher
correct, Great Britain
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A common, hand-operated fire extinguisher charged with a water solution of bicarbonate of soda and a bottle of sulfuric acid. To use, the extinguisher is inverted, causing the acid to mix with the soda solution and produce carbon dioxide gas. The gas pressurizes the extinquisher and the contents are ejected through a short hose and nozzle. 3, record 27, English, - soda%2Dacid%20extinguisher
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
soda-acid extinguisher; soda-acid fire extinguisher: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 27, English, - soda%2Dacid%20extinguisher
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Agents extincteurs
Record 27, Main entry term, French
- extincteur type bicarbonate-acide
1, record 27, French, extincteur%20type%20bicarbonate%2Dacide
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- extincteur d’incendie à liquide ignifuge 2, record 27, French, extincteur%20d%26rsquo%3Bincendie%20%C3%A0%20liquide%20ignifuge
correct, masculine noun, officially approved
- extincteur à renversement 3, record 27, French, extincteur%20%C3%A0%20renversement
masculine noun
- extincteur à liquide ignifuge 4, record 27, French, extincteur%20%C3%A0%20liquide%20ignifuge
correct, masculine noun, officially approved
- extincteur à liquide ignifugeant 5, record 27, French, extincteur%20%C3%A0%20liquide%20ignifugeant
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Appareil d’extinction contenant une solution de bicarbonate de soude dilué dans de l’eau, à laquelle se mélange, au moment de l’utilisation, de l’acide sulfurique. Il y a alors formation de gaz carbonique qui, agissant par pression à l’intérieur de l’appareil, provoque l’éjection de la solution. 1, record 27, French, - extincteur%20type%20bicarbonate%2Dacide
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Chargements et vérifications par l'usager. 1) Extincteurs à solutions chimiques. a) Liquide ignifuge : deux boîtes, l'une contient le bicarbonate de soude [...], l'autre, l'acide ou le sulfate [...] b) mousse [...] 6, record 27, French, - extincteur%20type%20bicarbonate%2Dacide
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
extincteur d’incendie à liquide ignifuge; extincteur d’incendie à liquide ignifuge : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, record 27, French, - extincteur%20type%20bicarbonate%2Dacide
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
- Agentes extintores
Record 27, Main entry term, Spanish
- extintor de inversión
1, record 27, Spanish, extintor%20de%20inversi%C3%B3n
masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2017-04-10
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
Record 28, Main entry term, English
- cycle
1, record 28, English, cycle
correct, noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A complete sequence of operations, from start to finish, in [an] appliance. 2, record 28, English, - cycle
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The complete sequence of [a] dishwasher operation usually includes fill, prerinse, wash, rinse, drain, dry, and shut-off. 3, record 28, English, - cycle
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Appareillage électrique
Record 28, Main entry term, French
- cycle
1, record 28, French, cycle
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations réalisées par une machine automatique entre deux passages successifs par un même état. 2, record 28, French, - cycle
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le lave-vaisselle consomme de l'eau chaude mais peu d’électricité, surtout si [l'usager n’ utilise] pas le cycle de séchage. 3, record 28, French, - cycle
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2017-03-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Copyright
Record 29, Main entry term, English
- copyright user 1, record 29, English, copyright%20user
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Record 29, Main entry term, French
- usager d’œuvres protégées
1, record 29, French, usager%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buvres%20prot%C3%A9g%C3%A9es
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
par le droit d’auteur. 1, record 29, French, - usager%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buvres%20prot%C3%A9g%C3%A9es
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Source : Une charte des droits des créateurs et créatrices, Rapport du Sous-comité de révision du droit d’auteur, oct. 1985. 1, record 29, French, - usager%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buvres%20prot%C3%A9g%C3%A9es
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2017-03-22
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Respiratory System
Record 30, Main entry term, English
- Respiratory Protection Program
1, record 30, English, Respiratory%20Protection%20Program
correct
Record 30, Abbreviations, English
- RPP 1, record 30, English, RPP
correct
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The Respiratory Protection Program (RPP) aims to protect the health of DND (Department of National Defence) and CF (Canadian Forces) personnel working in contaminated atmospheres where engineering and other controls to eliminate the hazard are not possible. It provides the procedural information and guidance associated with controlling health hazards where departmental members are endangered by exposure to a hazardous substance in the air. The RPP consists of components for: program administration; hazard identification; selection of respiratory protective devices (RPD); training; cleaning and maintenance of RPD; testing of breathing air; health surveillance of the wearer; and program evaluation. 1, record 30, English, - Respiratory%20Protection%20Program
Record 30, Key term(s)
- Respiratory Protection Programme
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Appareil respiratoire
Record 30, Main entry term, French
- Programme de protection respiratoire
1, record 30, French, Programme%20de%20protection%20respiratoire
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
- PPR 1, record 30, French, PPR
correct, masculine noun
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le Programme de protection respiratoire(PPR) a pour objet de protéger la santé du personnel du MDN(Ministère de la Défense nationale) et des FC(Forces canadiennes) œuvrant dans une atmosphère contaminée, où l'ingénierie et d’autres méthodes visant à éliminer le danger sont inapplicables. Il décrit les modes opératoires et la conduite à suivre pour contrôler le danger auquel la présence d’une substance dangereuse dans l'atmosphère pourra exposer le personnel. Les différents volets du PPR portent sur l'administration du programme, l'identification du danger, le choix des dispositifs de protection respiratoire(DPR), la formation, le nettoyage et l'entretien des DPR, l'analyse de l'air respiré, la surveillance de l'état de santé de l'usager et l'évaluation du programme. 1, record 30, French, - Programme%20de%20protection%20respiratoire
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2017-01-24
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Telephones
- Telecommunications Transmission
Record 31, Main entry term, English
- spectral information
1, record 31, English, spectral%20information
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Conventional cepstral features are derived over the entire spectral bandwidth of the speech signal. This can have the effect of averaging out useful localised spectral information that could make a positive contribution to increase the recognition accuracy. 1, record 31, English, - spectral%20information
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Téléphones
- Transmission (Télécommunications)
Record 31, Main entry term, French
- information spectrale
1, record 31, French, information%20spectrale
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les deux techniques de reconnaissance automatique de la parole mises en œuvre dans les produits disponibles actuellement sont les suivantes : la première consiste en une mesure d’une similarité par rapport à des formes de références, la deuxième consiste en une mesure de probabilité par rapport à des modèles statistiques. L'usager, lors de l'apprentissage, enregistre une ou plusieurs répétitions des mots de l'application. Ces mots sont échantillonnés(typiquement, toutes les 20 ms) ;le signal est analysé(typiquement, des informations spectrales sont stockées). 1, record 31, French, - information%20spectrale
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2016-05-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 32, Main entry term, English
- cestui que use
1, record 32, English, cestui%20que%20use
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A Law French term still in use occasionally in legal writings and teaching. 2, record 32, English, - cestui%20que%20use
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 32, Main entry term, French
- cestui que use
1, record 32, French, cestui%20que%20use
correct, masculine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- usager 1, record 32, French, usager
correct, masculine noun, standardized
- usagère 1, record 32, French, usag%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
«Cestui que use» remonte à l’époque du Law French. Il s’emploie encore parfois dans la doctrine, la jurisprudence et l’enseignement. 2, record 32, French, - cestui%20que%20use
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
cestui que use; usager; usagère : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 3, record 32, French, - cestui%20que%20use
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2016-03-24
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Road Safety
Record 33, Main entry term, English
- blind spot accident
1, record 33, English, blind%20spot%20accident
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The concept of [the] system is to detect infrared radiation emitted by the human body or other objects with the aim of helping to prevent blind spot accidents by alerting the driver to be careful and by preventing the vehicle from moving in the direction of a detected person. 2, record 33, English, - blind%20spot%20accident
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
blind spot accident: term proposed by the World Road Association. 3, record 33, English, - blind%20spot%20accident
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Sécurité routière
Record 33, Main entry term, French
- accident dû à l’angle mort
1, record 33, French, accident%20d%C3%BB%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bangle%20mort
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le risque d’accident dû à l'angle mort est réel chaque fois que le véhicule se déporte sur la droite pour tourner ou changer de bande de circulation. Aussi attentif soit le chauffeur, il existe toujours un risque qu'il n’ aperçoive pas un autre usager. 2, record 33, French, - accident%20d%C3%BB%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bangle%20mort
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
accident dû à l’angle mort : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 3, record 33, French, - accident%20d%C3%BB%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bangle%20mort
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2016-03-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Telephone Services
Record 34, Main entry term, English
- inward dialing
1, record 34, English, inward%20dialing
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- direct inward dialing 2, record 34, English, direct%20inward%20dialing
correct, officially approved
- DID 3, record 34, English, DID
correct
- DID 3, record 34, English, DID
- direct inward dialling 4, record 34, English, direct%20inward%20dialling
correct
- DID 5, record 34, English, DID
correct
- DID 5, record 34, English, DID
- direct dialling-in 5, record 34, English, direct%20dialling%2Din
correct
- DDI 6, record 34, English, DDI
correct
- DDI 6, record 34, English, DDI
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A feature of PBX systems where incoming calls are completed to extensions without the need of an operator. 7, record 34, English, - inward%20dialing
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
direct inward dialing; inward dialing; DID: terms and abbreviation officially approved by Bell Canada. 8, record 34, English, - inward%20dialing
Record 34, Key term(s)
- inward dialling
- direct dialing-in
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Services téléphoniques
Record 34, Main entry term, French
- sélection directe à l’arrivée
1, record 34, French, s%C3%A9lection%20directe%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
- SDA 2, record 34, French, SDA
correct, feminine noun
Record 34, Synonyms, French
- accès direct à un poste 3, record 34, French, acc%C3%A8s%20direct%20%C3%A0%20un%20poste
correct, masculine noun, officially approved
- sélection directe de poste supplémentaire 4, record 34, French, s%C3%A9lection%20directe%20de%20poste%20suppl%C3%A9mentaire
see observation, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Complément de service permettant à un abonné raccordé à un autocommutateur privé d’être appelé directement par tout autre usager, sans intervention d’un opérateur. 5, record 34, French, - s%C3%A9lection%20directe%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
sélection directe à l’arrivée; accès direct à un poste : termes uniformisés par Bell Canada. 6, record 34, French, - s%C3%A9lection%20directe%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
sélection directe de poste supplémentaire : proposé par la Commission française des télécoms. 4, record 34, French, - s%C3%A9lection%20directe%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record 34, Key term(s)
- accès direct aux postes supplémentaires
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
- Servicios telefónicos
Record 34, Main entry term, Spanish
- selección directa de extensiones
1, record 34, Spanish, selecci%C3%B3n%20directa%20de%20extensiones
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Equipo que permite que una persona llamando desde el exterior, pueda llamar a una extensión telefónica determinada sin ayuda de un operador. 1, record 34, Spanish, - selecci%C3%B3n%20directa%20de%20extensiones
Record 35 - internal organization data 2016-03-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 35, Main entry term, English
- licensed user 1, record 35, English, licensed%20user
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Tylan is a trade mark for tylosin, manufactured by Elanco Products, a division of Elli Lilly and Co. Canada Ltd, a licensed user. 2, record 35, English, - licensed%20user
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
to license; to licence: to grant or issue a license to someone. 3, record 35, English, - licensed%20user
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 35, Main entry term, French
- usager licencié
1, record 35, French, usager%20licenci%C3%A9
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- usager sous licence 1, record 35, French, usager%20sous%20licence
proposal, masculine noun
- utilisateur sous licence 2, record 35, French, utilisateur%20sous%20licence
masculine noun
- utilisateur autorisé 3, record 35, French, utilisateur%20autoris%C3%A9
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
licencié : Bénéficiaire d’une licence de marque, de brevet, etc. 4, record 35, French, - usager%20licenci%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
usage d’une marque 4, record 35, French, - usager%20licenci%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2016-03-07
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 36, Main entry term, English
- registered user
1, record 36, English, registered%20user
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- registered user of a trademark 2, record 36, English, registered%20user%20of%20a%20trademark
correct
- registered user of a trade-mark 3, record 36, English, registered%20user%20of%20a%20trade%2Dmark
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A person may be registered as a registered user of a trademark, by making an application to the Registrar jointly with the registered proprietor of the trademark. 2, record 36, English, - registered%20user
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
According to the Canadian dictionaries consulted, "trademark" is the preferred spelling. 4, record 36, English, - registered%20user
Record 36, Key term(s)
- registered user of a mark
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 36, Main entry term, French
- usager inscrit d’une marque
1, record 36, French, usager%20inscrit%20d%26rsquo%3Bune%20marque
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- usager inscrit 2, record 36, French, usager%20inscrit
correct, masculine noun
- usager inscrit d’une marque de commerce 3, record 36, French, usager%20inscrit%20d%26rsquo%3Bune%20marque%20de%20commerce
correct, masculine noun
- utilisateur inscrit au registre 4, record 36, French, utilisateur%20inscrit%20au%20registre
masculine noun
- utilisateur enregistré 5, record 36, French, utilisateur%20enregistr%C3%A9
avoid, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Une personne autre que le propriétaire d’une marque de commerce déposée peut être inscrite comme usager inscrit de cette marque pour la totalité ou une partie des marchandises ou services à l'égard desquels elle est inscrite. 1, record 36, French, - usager%20inscrit%20d%26rsquo%3Bune%20marque
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le terme général «marque» s’emploie souvent dans les textes comme forme abrégée de «marque de commerce». 6, record 36, French, - usager%20inscrit%20d%26rsquo%3Bune%20marque
Record 36, Key term(s)
- usager inscrit au registre
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Marcas de comercio (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 36, Main entry term, Spanish
- usuario registrado
1, record 36, Spanish, usuario%20registrado
masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2016-02-25
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
- Financial Institutions
Record 37, Main entry term, English
- distribution account
1, record 37, English, distribution%20account
correct
Record 37, Abbreviations, English
- DA 1, record 37, English, DA
correct
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A detailed record of non-expendable items of materiel which have been issued for use to a designated user. A detailed record of accountable items held by a designated user. 1, record 37, English, - distribution%20account
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
- Institutions financières
Record 37, Main entry term, French
- compte de distribution
1, record 37, French, compte%20de%20distribution
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
- CD 2, record 37, French, CD
correct
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dossier détaillé des articles de matériel non consomptibles qui ont été distribués à un usager déterminé aux fins d’utilisation. Un dossier détaillé des articles à comptabiliser détenus par un usager déterminé. 1, record 37, French, - compte%20de%20distribution
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2015-08-14
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 38, Main entry term, English
- pay-per-view
1, record 38, English, pay%2Dper%2Dview
correct, noun
Record 38, Abbreviations, English
- PPV 2, record 38, English, PPV
correct, noun
Record 38, Synonyms, English
- pay-per-view television 3, record 38, English, pay%2Dper%2Dview%20television
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In pay-per-view systems, the video material is shown on a schedule set by the supplier, not the user. In video-on-demand systems, it's like getting a movie from the video store. You're in charge. 4, record 38, English, - pay%2Dper%2Dview
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 38, Main entry term, French
- télévision à la carte
1, record 38, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20carte
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- télé à la carte 2, record 38, French, t%C3%A9l%C3%A9%20%C3%A0%20la%20carte
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[...] télévision payante où le consommateur peut acheter sur une base individuelle des films, des événements sportifs et des concerts. 3, record 38, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20carte
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Pour 20 $, la télévision à la carte vous permet de suivre en direct des événements sportifs non diffusés sur les chaînes générales. 3, record 38, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20carte
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre des systèmes de télévision à la carte, les vidéos sont présentées selon un calendrier établi par le fournisseur, non pas par l'usager. Dans le cadre du service de vidéo-sur-demande, c'est l'usager qui décide. 4, record 38, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20carte
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
télévision à la carte : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 5, record 38, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20carte
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 38, Main entry term, Spanish
- televisión a la carta
1, record 38, Spanish, televisi%C3%B3n%20a%20la%20carta
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de televisión en la que el espectador paga exclusivamente por el programa que desea ver. 2, record 38, Spanish, - televisi%C3%B3n%20a%20la%20carta
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
televisión a la carta: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar "televisión a la carta" en vez del término inglés "pay-per-view". 1, record 38, Spanish, - televisi%C3%B3n%20a%20la%20carta
Record 39 - internal organization data 2014-11-04
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 39, Main entry term, English
- customization 1, record 39, English, customization
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- customisation 1, record 39, English, customisation
Great Britain
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 39, Main entry term, French
- adaptation à l'usager
1, record 39, French, adaptation%20%C3%A0%20l%27usager
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- adaptation au client 1, record 39, French, adaptation%20au%20client
feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Adaptation d’un matériel fabriqué en série aux exigences particulières d’un usager. 1, record 39, French, - adaptation%20%C3%A0%20l%27usager
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
adaptation à l'usager; adaptation au client : termes publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000(tirés de l'Arrêté du 12 août 1976). 2, record 39, French, - adaptation%20%C3%A0%20l%27usager
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2014-09-30
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Flights (Air Transport)
Record 40, Main entry term, English
- free flight airspace 1, record 40, English, free%20flight%20airspace
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[The] airspace without fixed route structures in which suitably equipped aircraft will be able to fly user-preferred three-dimensional or four-dimensional routings and may take responsibility for their own separation. 1, record 40, English, - free%20flight%20airspace
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Designation of free flight airspace may be either on a permanent or temporary basis, subject to the expected traffic density and complexity. 1, record 40, English, - free%20flight%20airspace
Record 40, Key term(s)
- free flight air space
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Vols (Transport aérien)
Record 40, Main entry term, French
- espace aérien de vol au choix
1, record 40, French, espace%20a%C3%A9rien%20de%20vol%20au%20choix
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien sans structures fixes de routes, où des avions adéquatement équipés pourront voler sur des itinéraires tridimensionnels ou quadridimensionnels choisis par l'usager et pourront se charger de leur propre [espacement]. 1, record 40, French, - espace%20a%C3%A9rien%20de%20vol%20au%20choix
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La désignation de l’espace aérien de vol au choix peut se faire sur une base permanente ou temporaire, selon la densité et la complexité du trafic aérien attendu. 1, record 40, French, - espace%20a%C3%A9rien%20de%20vol%20au%20choix
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2014-09-11
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 41, Main entry term, English
- prescribed condition
1, record 41, English, prescribed%20condition
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The Commissioner may not, under section 19, authorize any use that is a prescribed use unless the proposed user complies with the prescribed conditions. 1, record 41, English, - prescribed%20condition
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 41, Main entry term, French
- condition réglementaire
1, record 41, French, condition%20r%C3%A9glementaire
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le commissaire ne peut s’appuyer sur l'article 19 pour autoriser des usages prévus par règlement, à moins que l'usager éventuel ne respecte les conditions réglementaires. 1, record 41, French, - condition%20r%C3%A9glementaire
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2014-09-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 42, Main entry term, English
- prescribed use
1, record 42, English, prescribed%20use
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The Commissioner may not, under section 19, authorize any use that is a prescribed use unless the proposed user complies with the prescribed conditions. 1, record 42, English, - prescribed%20use
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 42, Main entry term, French
- usage prévu par règlement
1, record 42, French, usage%20pr%C3%A9vu%20par%20r%C3%A8glement
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le commissaire ne peut s’appuyer sur l'article 19 pour autoriser des usages prévus par règlement, à moins que l'usager éventuel ne respecte les conditions réglementaires. 1, record 42, French, - usage%20pr%C3%A9vu%20par%20r%C3%A8glement
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2014-08-27
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Record 43, Main entry term, English
- catalogue
1, record 43, English, catalogue
correct, noun
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- catalog 2, record 43, English, catalog
correct, noun, United States
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A finding tool that identifies the books, serials and other types of sources in a library's collection. 2, record 43, English, - catalogue
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Record 43, Main entry term, French
- catalogue
1, record 43, French, catalogue
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Véritable pont entre l'usager et la bibliothèque, le catalogue est l'outil qui permet de repérer les documents qu'elle possède. Le catalogue fait l'inventaire de divers types de documents : monographies, ouvrages de référence, documents audiovisuels, etc., qu'il est possible de trouver au sein des différentes bibliothèques [...] 2, record 43, French, - catalogue
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - external organization data 2014-08-04
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 44
Record 44, Main entry term, English
- receipt
1, record 44, English, receipt
correct, standardized
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
<electronic mail> transmittal step in which either a user agent conveys a message or report to its direct user, or another communication system conveys it to an indirect user 1, record 44, English, - receipt
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
receipt: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 44, English, - receipt
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 44
Record 44, Main entry term, French
- réception
1, record 44, French, r%C3%A9ception
correct, feminine noun, standardized
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
<courrier électronique> étape de transmission au cours de laquelle soit un agent d’utilisateur transporte un message ou un rapport à son usager direct, soit un autre système de communication le transporte à un usager indirect 1, record 44, French, - r%C3%A9ception
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
réception : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 44, French, - r%C3%A9ception
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - external organization data 2014-08-04
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 45
Record 45, Main entry term, English
- direct user
1, record 45, English, direct%20user
correct, standardized
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
user that engages in message handling by direct use of the message handling system 1, record 45, English, - direct%20user
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
direct user: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 45, English, - direct%20user
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 45
Record 45, Main entry term, French
- usager direct
1, record 45, French, usager%20direct
correct, masculine noun, standardized
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
utilisateur qui participe à un traitement de messages par utilisation directe du système de messagerie 1, record 45, French, - usager%20direct
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
usager direct : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32 : 1999]. 2, record 45, French, - usager%20direct
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - external organization data 2014-08-04
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 46
Record 46, Main entry term, English
- user agent
1, record 46, English, user%20agent
correct, standardized
Record 46, Abbreviations, English
- UA 1, record 46, English, UA
correct, standardized
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
functional unit by means of which a single direct user interacts with a message handling system 1, record 46, English, - user%20agent
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The user agent is a component of the message handling system by which the user creates, submits, or receives messages. 1, record 46, English, - user%20agent
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
user agent; UA: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 46, English, - user%20agent
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 46
Record 46, Main entry term, French
- agent d’utilisateur
1, record 46, French, agent%20d%26rsquo%3Butilisateur
correct, masculine noun, standardized
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- agent d’usager 1, record 46, French, agent%20d%26rsquo%3Busager
correct, masculine noun, standardized
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle par l'intermédiaire de laquelle un usager direct interagit avec un système de messagerie 1, record 46, French, - agent%20d%26rsquo%3Butilisateur
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L’agent d’utilisateur est une composante du système de messagerie par laquelle l’utilisateur crée, présente ou reçoit des messages. 1, record 46, French, - agent%20d%26rsquo%3Butilisateur
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
agent d’utilisateur; agent d’usager : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32 : 1999]. 2, record 46, French, - agent%20d%26rsquo%3Butilisateur
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - external organization data 2014-08-04
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 47
Record 47, Main entry term, English
- indirect user
1, record 47, English, indirect%20user
correct, standardized
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
user that engages in message handling through another communication system linked to a message handling system 1, record 47, English, - indirect%20user
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The other communication system may be a postal system or the telex. 1, record 47, English, - indirect%20user
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
indirect user: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 47, English, - indirect%20user
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 47
Record 47, Main entry term, French
- usager indirect
1, record 47, French, usager%20indirect
correct, masculine noun, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
utilisateur qui participe à un traitement de messages par l’intermédiaire d’un autre système de communication relié au système de messagerie 1, record 47, French, - usager%20indirect
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
L’autre système de communication peut être un système postal ou le télex. 1, record 47, French, - usager%20indirect
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
usager indirect : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32 : 1999]. 2, record 47, French, - usager%20indirect
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - external organization data 2014-08-04
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 48
Record 48, Main entry term, English
- origination
1, record 48, English, origination
correct, standardized
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
first transmittal step in which a direct user conveys a message or probe to its user agent, or an indirect user conveys a message or probe to the communication system that serves it 1, record 48, English, - origination
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
origination: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 48, English, - origination
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 48
Record 48, Main entry term, French
- émission
1, record 48, French, %C3%A9mission
correct, feminine noun, standardized
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
<courrier électronique> première étape de transmission au cours de laquelle un usager direct transmet un message ou un envoi-test à son agent d’utilisateur, ou bien un usager indirect transmet un message ou un envoi-test au système de communication qui le dessert 1, record 48, French, - %C3%A9mission
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
émission : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 48, French, - %C3%A9mission
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - external organization data 2014-08-04
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 49
Record 49, Main entry term, English
- message store
1, record 49, English, message%20store
correct, standardized
Record 49, Abbreviations, English
- MS 1, record 49, English, MS
correct, standardized
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
functional unit that provides a single direct user with capabilities for message storage 1, record 49, English, - message%20store
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
message store; MS: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 49, English, - message%20store
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 49
Record 49, Main entry term, French
- mémoire de messages
1, record 49, French, m%C3%A9moire%20de%20messages
correct, feminine noun, standardized
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle qui procure à un usager direct isolé des capacités de mémorisation de messages 1, record 49, French, - m%C3%A9moire%20de%20messages
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
mémoire de messages : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 49, French, - m%C3%A9moire%20de%20messages
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2014-05-21
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Software
Record 50, Main entry term, English
- transfer layer
1, record 50, English, transfer%20layer
correct
Record 50, Abbreviations, English
- TAL 1, record 50, English, TAL
correct
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A software layer that implements OSI (open systems interconnection) layers 5, 6 and the lower part of level 7 (OSI session and presentation layers, as well as switching facilities and store-and-forward traffic). 2, record 50, English, - transfer%20layer
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
It consists of the MTA (message transfer agent) with session control and the message transfer units (MTUs) for free-flowing message formats. 2, record 50, English, - transfer%20layer
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Logiciels
Record 50, Main entry term, French
- couche transfert
1, record 50, French, couche%20transfert
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Sous-couche de la couche application qui se charge de relayer un message vers la sous-couche supérieure agent usager destinataire ou vers un nouvel agent de transfert de messages. 1, record 50, French, - couche%20transfert
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Soporte lógico (Software)
Record 50, Main entry term, Spanish
- capa de transferencia
1, record 50, Spanish, capa%20de%20transferencia
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Capa de soporte lógico que implementa las capas ISA (interconexión de sistemas abiertos) 5, 6 y la parte inferior de la capa 7 (capas de sesión y presentación, así como servicios de conmutación y tráfico con almacenamiento y retransmisión). 2, record 50, Spanish, - capa%20de%20transferencia
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Consta del agente de transferencia de mensajes (ATM) con control de la sesión y de las unidades de transferencia de mensajes (UTM) para formatos de mensaje de flujo libre. 2, record 50, Spanish, - capa%20de%20transferencia
Record 51 - internal organization data 2014-05-20
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Record 51, Main entry term, English
- deterministic transfer mode
1, record 51, English, deterministic%20transfer%20mode
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- ATM deterministic transfer mode 1, record 51, English, ATM%20deterministic%20transfer%20mode
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A specific transfer mode of the asynchronous mode (ATM) in which the maximum information transfer capacity specified for a given service is provided to the user throughout a call. 2, record 51, English, - deterministic%20transfer%20mode
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Record 51, Main entry term, French
- mode de transfert déterministe
1, record 51, French, mode%20de%20transfert%20d%C3%A9terministe
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- mode de transfert asynchrone déterministe 1, record 51, French, mode%20de%20transfert%20asynchrone%20d%C3%A9terministe
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Mode de transfert asynchrone(MTA) spécifique dans lequel la capacité de transfert d’information maximale spécifiée pour un service donné est assurée à l'usager tout au long de la communication. 1, record 51, French, - mode%20de%20transfert%20d%C3%A9terministe
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 51, Main entry term, Spanish
- modo de transferencia determinista
1, record 51, Spanish, modo%20de%20transferencia%20determinista
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- modo de transferencia determinista MTA 1, record 51, Spanish, modo%20de%20transferencia%20determinista%20MTA
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Modo de transferencia en el que se garantiza al usuario la máxima capacidad de transferencia de información especificada para un servicio dado durante toda una comunicación. 1, record 51, Spanish, - modo%20de%20transferencia%20determinista
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
MTA: modo de transferencia asíncrona. 2, record 51, Spanish, - modo%20de%20transferencia%20determinista
Record 52 - external organization data 2014-05-16
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 52
Record 52, Main entry term, English
- virtual call facility
1, record 52, English, virtual%20call%20facility
correct, standardized
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
user facility in which a call set-up procedure and a call-clearing procedure determine a period of communication between two data terminal equipment in which user data are transferred through the network in the packet transfer mode 1, record 52, English, - virtual%20call%20facility
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Data are usually delivered from the network in the same order as they were received by the network. 1, record 52, English, - virtual%20call%20facility
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
virtual call facility: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 52, English, - virtual%20call%20facility
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 52
Record 52, Main entry term, French
- service de communication virtuelle
1, record 52, French, service%20de%20communication%20virtuelle
correct, masculine noun, standardized
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
service complémentaire utilisant une procédure d’établissement et de libération de la communication qui détermine une période pendant laquelle les données de l'usager sont transférées en mode paquet entre deux équipements terminaux de traitement de données 1, record 52, French, - service%20de%20communication%20virtuelle
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les données sont généralement remises par le réseau dans l’ordre où il les a reçues. 1, record 52, French, - service%20de%20communication%20virtuelle
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
service de communication virtuelle : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 52, French, - service%20de%20communication%20virtuelle
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2014-05-16
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Courts
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 53, Main entry term, English
- set down a litigation
1, record 53, English, set%20down%20a%20litigation
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
To set down a matter for trial, the following documents have to be filed: 1) Request for Setting Down Action for Trial; 2) Set-down Bundle; and 3) Request for Hearing Dates (where hearing fees are payable). After filing of the above, the setting down party had to serve on the opposing party a Notification of Setting Down Action within 24 hours. 2, record 53, English, - set%20down%20a%20litigation
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Tribunaux
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 53, Main entry term, French
- inscrire au rôle un contentieux
1, record 53, French, inscrire%20au%20r%C3%B4le%20un%20contentieux
correct
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- mettre au rôle un contentieux 1, record 53, French, mettre%20au%20r%C3%B4le%20un%20contentieux
correct
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le mot «contentieux» est l'adjectif tiré du langage administratif, caractérisant une procédure destinée à faire juger un litige entre un usager d’un service public et l'État. En procédure civile le mot désigne toute procédure destinée à faire juger par un tribunal de la recevabilité et du bien-fondé des prétentions opposant une ou plusieurs personnes à une ou plusieurs autres. 2, record 53, French, - inscrire%20au%20r%C3%B4le%20un%20contentieux
Record 53, Key term(s)
- mettre au rôle un litige
- inscrire au rôle un litige
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2014-03-11
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Library Operations
Record 54, Main entry term, English
- reference service
1, record 54, English, reference%20service
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- information service 2, record 54, English, information%20service
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The process by which library staff answer patron questions through accurately identifying the information required and providing or referring the patron to the most appropriate source. 3, record 54, English, - reference%20service
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Exploitation (Bibliothéconomie)
Record 54, Main entry term, French
- service de référence
1, record 54, French, service%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Processus dans le cadre duquel un membre du personnel de la bibliothèque répond aux questions d’un usager en déterminant avec précision l'information requise et en fournissant à l'usager la source la plus adéquate possible ou en l'orientant vers celle-ci. 1, record 54, French, - service%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2013-05-17
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Rules of Court
- Health Law
- Social Services and Social Work
Record 55, Main entry term, English
- user's remedy
1, record 55, English, user%27s%20remedy
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
In case of contributory negligence the amount of such subrogation shall be subject to reduction in the same proportion as the user's remedy [of medical and social services]. 1, record 55, English, - user%27s%20remedy
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit de la santé
- Services sociaux et travail social
Record 55, Main entry term, French
- recours de l'usager
1, record 55, French, recours%20de%20l%27usager
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La faute commune entraîne la réduction du montant de cette subrogation dans la même proportion que le recours de l'usager [des services de santé et des services sociaux]. 1, record 55, French, - recours%20de%20l%27usager
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2013-05-17
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Health Law
- Social Services and Social Work
Record 56, Main entry term, English
- complaint examination procedure
1, record 56, English, complaint%20examination%20procedure
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The complaint examination procedure must enable a user to address a verbal or written complaint to the local service quality commissioner regarding the health services or social services the user received, ought to have received, is receiving or requires from the institution, an intermediary or family-type resource or any other organization, partnership or person to which or whom the institution has recourse ... 2, record 56, English, - complaint%20examination%20procedure
Record 56, Key term(s)
- complaints examination procedure
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Services sociaux et travail social
Record 56, Main entry term, French
- procédure d’examen des plaintes
1, record 56, French, proc%C3%A9dure%20d%26rsquo%3Bexamen%20des%20plaintes
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La procédure d’examen des plaintes doit permettre à l'usager de formuler une plainte écrite ou verbale auprès du commissaire local sur les services de santé ou les services sociaux qu'il a reçus, aurait dû recevoir, reçoit ou requiert de l'établissement, d’une ressource intermédiaire ou d’une ressource de type familial ou de tout autre organisme, société ou personne auquel l'établissement recourt [...] 2, record 56, French, - proc%C3%A9dure%20d%26rsquo%3Bexamen%20des%20plaintes
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2013-03-13
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 57, Main entry term, English
- accompanying document
1, record 57, English, accompanying%20document
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A diagram or document, such as a brochure or letter, used to supplement or clarify the terminological data provided on certain records. 1, record 57, English, - accompanying%20document
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Term approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada. 2, record 57, English, - accompanying%20document
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 57, Main entry term, French
- document d’accompagnement
1, record 57, French, document%20d%26rsquo%3Baccompagnement
correct
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Document servant à préciser ou à compléter les données terminologiques figurant sur une fiche et dont copie est fournie à l'usager sur demande. 1, record 57, French, - document%20d%26rsquo%3Baccompagnement
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit généralement, soit d’un document graphique tiré d’une source codable, soit d’une source non codable (par exemple, lettre, dépliant, schéma) ou d’un extrait d’une telle source. 1, record 57, French, - document%20d%26rsquo%3Baccompagnement
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Terme utilisé à la Direction de la terminologie et de la normalisation, Travaux publics et services gouvernementaux Canada 2, record 57, French, - document%20d%26rsquo%3Baccompagnement
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2013-03-13
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Record 58, Main entry term, English
- Timesaver 1, record 58, English, Timesaver
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Record 58, Main entry term, French
- auto-billet
1, record 58, French, auto%2Dbillet
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Billets vierges remis aux titulaires de cartes UATP(et éventuellement en route). Le billet porte le numéro de la carte. L'usager le remplit lui-même. Ce billet ne peut servir que pour certains types de voyages. Il n’ est pas accepté pour les voyages à tarifs réduits du type fin de semaine par exemple. 1, record 58, French, - auto%2Dbillet
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2013-01-28
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Road Transport
Record 59, Main entry term, English
- generalized cost
1, record 59, English, generalized%20cost
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The sum of the monetary and nonmonetary costs incurred by a road user in making a journey. 1, record 59, English, - generalized%20cost
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
In private transport monetary costs include cost of fuel, wear and tear (depreciation and maintenance), and any parking charge, toll or congestion charge on the journey. Nonmonetary costs can include user perceptions of convenience and comfort.In public transport monetary costs include transport fare. Nonmonetary costs can relate to travel time, which may include access and egress time, waiting time and transfer time in addition to in-vehicle time. 1, record 59, English, - generalized%20cost
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
generalized cost: term and definition proposed by the World Road Association. 2, record 59, English, - generalized%20cost
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Transport routier
Record 59, Main entry term, French
- coût généralisé de circulation
1, record 59, French, co%C3%BBt%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9%20de%20circulation
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Total des coûts monétaires ou non supportés par l'usager pour faire un déplacement. 1, record 59, French, - co%C3%BBt%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9%20de%20circulation
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
En transport individuel, les coûts monétaires comprennent le carburant et l'usure(amortissement et entretien), tous les frais de stationnement, péage ou tarification de la congestion imputables au déplacement. Les coûts non monétaires peuvent inclure le sentiment de commodité et de confort perçu par l'usager. En transport collectif, les coûts monétaires comprennent le prix du voyage. Les coûts non monétaires peuvent inclure la durée du déplacement, y compris éventuellement les temps d’accès, de descente, d’attente et de changement qui s’ajoutent au temps passé dans le(s) véhicule(s). 1, record 59, French, - co%C3%BBt%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9%20de%20circulation
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
coût généralisé de circulation : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 2, record 59, French, - co%C3%BBt%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9%20de%20circulation
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2012-11-30
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 60, Main entry term, English
- terminology
1, record 60, English, terminology
correct, officially approved
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The systematic study of the labelling or designating of concepts particular to one or more subject fields, through research and analysis of terms in context, for the purpose of documenting and promoting correct usage. 2, record 60, English, - terminology
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
terminology: term officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada. 3, record 60, English, - terminology
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 60, Main entry term, French
- terminologie
1, record 60, French, terminologie
correct, feminine noun, officially approved
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Étude systématique de la dénomination des notions appartenant aux divers secteurs de l'activité humaine, au moyen de la collecte et de l'analyse des termes en contexte. La terminologie a pour but de fournir à l'usager le vocabulaire propre à un domaine. 2, record 60, French, - terminologie
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
terminologie : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, record 60, French, - terminologie
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 60, Main entry term, Spanish
- terminología
1, record 60, Spanish, terminolog%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Disciplina lingüística dedicada al estudio científico de los conceptos y los términos utilizados en los lenguajes especializados. 1, record 60, Spanish, - terminolog%C3%ADa
Record 61 - internal organization data 2012-11-02
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 61, Main entry term, English
- on-line retrieval
1, record 61, English, on%2Dline%20retrieval
correct, officially approved
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
An operation wherein a user queries the Terminology Bank and receives an immediate response from the central computer either on a printout or on a visual display screen. 1, record 61, English, - on%2Dline%20retrieval
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
on-line retrieval: term officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada. 2, record 61, English, - on%2Dline%20retrieval
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 61, Main entry term, French
- sortie en direct
1, record 61, French, sortie%20en%20direct
correct, feminine noun, officially approved
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle l'usager qui interroge la banque reçoit de l'ordinateur une réponse immédiate qui s’inscrit sur papier continu ou sur écran. 1, record 61, French, - sortie%20en%20direct
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
sortie en direct : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 61, French, - sortie%20en%20direct
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - external organization data 2012-09-24
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 62
Record 62, Main entry term, English
- manual answering
1, record 62, English, manual%20answering
correct, standardized
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
answering in which a call is established only if the called user indicates a readiness to receive the call by means of a manual operation 1, record 62, English, - manual%20answering
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
manual answering: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 62, English, - manual%20answering
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 62
Record 62, Main entry term, French
- réponse manuelle
1, record 62, French, r%C3%A9ponse%20manuelle
correct, feminine noun, standardized
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
réponse pour laquelle une communication est établie seulement lorsque l'usager indique, par une manœuvre appropriée, qu'il est prêt à la recevoir 1, record 62, French, - r%C3%A9ponse%20manuelle
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
réponse manuelle : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 62, French, - r%C3%A9ponse%20manuelle
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2012-05-02
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 63, Main entry term, English
- programmable logic array
1, record 63, English, programmable%20logic%20array
correct
Record 63, Abbreviations, English
- PLA 2, record 63, English, PLA
correct
Record 63, Synonyms, English
- programmed logic array 3, record 63, English, programmed%20logic%20array
correct
- programmable logic device 4, record 63, English, programmable%20logic%20device
correct
- PLD 5, record 63, English, PLD
correct
- PLD 5, record 63, English, PLD
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A general-purpose integrated circuit that contains an array of logic gates that can be programmed to perform various functions. 6, record 63, English, - programmable%20logic%20array
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 63, Main entry term, French
- réseau logique programmable
1, record 63, French, r%C3%A9seau%20logique%20programmable
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
- PLA 2, record 63, French, PLA
correct
Record 63, Synonyms, French
- réseau à logique programmée 3, record 63, French, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20logique%20programm%C3%A9e
correct, masculine noun
- réseau à logique programmable 2, record 63, French, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20logique%20programmable
correct, masculine noun
- matrice logique programmable 4, record 63, French, matrice%20logique%20programmable
feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Réseau de portes aux connexions matérialisées par des point d’interconnexion pouvant être ouverts par fusion ou court-circuitées par apport de métal. 4, record 63, French, - r%C3%A9seau%20logique%20programmable
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le réseau à logique programmée est une forme de mémoire associative fixe, ou de dispositif de consultation de table spécialisé. Il peut être programmé lors de sa fabrication ou par l'usager(programmable sur le champ). 3, record 63, French, - r%C3%A9seau%20logique%20programmable
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 63, Main entry term, Spanish
- matriz lógica programable
1, record 63, Spanish, matriz%20l%C3%B3gica%20programable
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- matriz lógica programada 1, record 63, Spanish, matriz%20l%C3%B3gica%20programada
correct, feminine noun
- dispositivo lógico programable 1, record 63, Spanish, dispositivo%20l%C3%B3gico%20programable
correct, masculine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Forma de la lógica de configuración programable (programmable array logic) (PAL), en donde las salidas emergen a través de celdas de salida; una celda de esta clase es un circuito lógico programable para cierto número de características. 2, record 63, Spanish, - matriz%20l%C3%B3gica%20programable
Record 64 - internal organization data 2012-03-27
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Mass Transit
Record 64, Main entry term, English
- visual communication card
1, record 64, English, visual%20communication%20card
correct, standardized
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- communication card 2, record 64, English, communication%20card
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Edmonton Transit has also taken a leadership role through its Mobility Choices Travel Training program, teaching people with physical and cognitive disabilities how to use conventional transit with confidence and security. Individual and small group training sessions help users navigate the hectic transit environment by explaining how to obtain information, how to reach stops and stations, how to board vehicles and pay fares, how to identify destinations and landmarks ... Among other skills, trainees learn how to use special tools like Edmonton Transit’s ... communication cards (to discreetly make specific requests of an operator). 2, record 64, English, - visual%20communication%20card
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
visual communication card: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, record 64, English, - visual%20communication%20card
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Transports en commun
Record 64, Main entry term, French
- carte de communication visuelle
1, record 64, French, carte%20de%20communication%20visuelle
correct, feminine noun, standardized
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- carte de communication 2, record 64, French, carte%20de%20communication
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Carte présentant une information sur une situation standardisée qu'un usager du transport en commun qui peine à s’exprimer oralement en raison d’un handicap physique ou intellectuel peut montrer au chauffeur d’autobus pour l'informer d’une situation nécessitant une intervention particulière. 3, record 64, French, - carte%20de%20communication%20visuelle
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
La carte de communication visuelle, qui fait habituellement partie d’un jeu de cartes, est un des outils visuels de demande de service que les sociétés de transport mettent à la disposition des usagers aux prises avec un handicap afin de rendre le transport en commun plus accessible. Les autres outils sont le signobus et la carte de demande d’adaptation de l’accès. 3, record 64, French, - carte%20de%20communication%20visuelle
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
carte de communication visuelle : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, record 64, French, - carte%20de%20communication%20visuelle
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
- Transporte público
Record 64, Main entry term, Spanish
- tarjeta de comunicación visual
1, record 64, Spanish, tarjeta%20de%20comunicaci%C3%B3n%20visual
proposal, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2012-03-05
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 65, Main entry term, English
- multi-line mode 1, record 65, English, multi%2Dline%20mode
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- multiline mode 2, record 65, English, multiline%20mode
- ML mode 1, record 65, English, ML%20mode
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The LS120/B allows operators an alternate style of keyboard data entry - multi-line (ML) mode. By using this mode, the operator can utilize a powerful set of data-entry and editing commands, allowing multiple-line entries to be recorded and transmitted as a block. 1, record 65, English, - multi%2Dline%20mode
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 65, Main entry term, French
- mode multiligne
1, record 65, French, mode%20multiligne
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- mode multilignes 2, record 65, French, mode%20multilignes
masculine noun
- mode ML 2, record 65, French, mode%20ML
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Mode qui permet de distribuer les informations afférentes à une même communication sur plusieurs lignes de transmission distinctes. 3, record 65, French, - mode%20multiligne
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le LA120/B donne aux opérateurs une manière alternative d’entrée de données par clavier-le mode multilignes(ML). En employant ce mode l'usager peut utiliser un ensemble puissant de commandes d’entrée des données et d’édition qui permettent l'enregistrement et la transmission des entrées multilignes en bloc. 2, record 65, French, - mode%20multiligne
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2012-03-02
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances (General)
Record 66, Main entry term, English
- counter
1, record 66, English, counter
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- counter top 2, record 66, English, counter%20top
correct
- working area 3, record 66, English, working%20area
correct
- work top 4, record 66, English, work%20top
correct
- work space 4, record 66, English, work%20space
correct
- work surface top 5, record 66, English, work%20surface%20top
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Flat working space on the top of kitchen equipment or furnishings. 1, record 66, English, - counter
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Équipement ménager (Généralités)
Record 66, Main entry term, French
- plan de travail
1, record 66, French, plan%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- surface de travail 2, record 66, French, surface%20de%20travail
feminine noun
- paillasse 3, record 66, French, paillasse
correct, see observation, feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Dessus du comptoir de cuisine qui sert généralement de surface de travail. 4, record 66, French, - plan%20de%20travail
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le plan de travail de l'évier qui est souvent compris avec égouttoir et paillasse doit pouvoir être remonté aux alentours de 90 cm pour une meilleure utilisation des dessous et une moins grande fatigue de l'usager. 5, record 66, French, - plan%20de%20travail
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
En théorie, "le plan de travail" désigne toute surface sur laquelle on peut travailler dans la cuisine. En pratique, c’est le dessus du comptoir qui sert à cette fin. Dans l’usage courant au Québec, le nom du tout (comptoir) désigne souvent la partie (dessus). 4, record 66, French, - plan%20de%20travail
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Par extension, le terme «paillasse» désigne un plan de travail placé immédiatement à côté de l’évier. 6, record 66, French, - plan%20de%20travail
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Equipo de uso doméstico (Generalidades)
Record 66, Main entry term, Spanish
- tablero
1, record 66, Spanish, tablero
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- mostrador 2, record 66, Spanish, mostrador
masculine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2012-02-07
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 67, Main entry term, English
- adaptability
1, record 67, English, adaptability
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 67, Main entry term, French
- adaptabilité
1, record 67, French, adaptabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Qualité de l'aide technique qui peut être modifiée de façon permanente en fonction des besoins de l'usager. 1, record 67, French, - adaptabilit%C3%A9
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2012-01-16
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 68, Main entry term, English
- troll
1, record 68, English, troll
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
An individual who ... regularly posts specious arguments, flames or personal attacks to a newsgroup, discussion list, or in email for no other purpose than to annoy someone or disrupt a discussion. 1, record 68, English, - troll
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Trolls are recognizable by the fact that they have no real interest in learning about the topic at hand --they simply want to utter flame bait. Like the ugly creatures they are named after, they exhibit no redeeming characteristics. As such, they are recognized as a lower form of life on the Net, as in "Oh, ignore him. He's just a troll." 1, record 68, English, - troll
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 68, Main entry term, French
- troll
1, record 68, French, troll
masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Un troll est un usager d’un service en ligne qui pour une raison personnelle ou interactionnelle va commencer à bombarder un site de commentaires désobligeants. Ces propos vont entraîner une dynamique d’échanges [...] de moins en moins civilisée. 1, record 68, French, - troll
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 68, Main entry term, Spanish
- trol
1, record 68, Spanish, trol
correct, see observation, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
- troll 2, record 68, Spanish, troll
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Persona que escribe mensajes groseros u ofensivos en Internet, por ejemplo en foros, para interrumpir la discusión o enfadar a sus participantes. 2, record 68, Spanish, - trol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
trol: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que es preferible usa la forma española "trol". En cuanto a su plural, aunque en el uso está extendida la forma trols, de acuerdo con las reglas de pluralización españolas debería ser troles. 3, record 68, Spanish, - trol
Record 69 - internal organization data 2012-01-16
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 69
Record 69, Main entry term, English
- Small Arms Range Operation and User Maintenance - Air
1, record 69, English, Small%20Arms%20Range%20Operation%20and%20User%20Maintenance%20%2D%20Air
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
6K: trade specialty qualification code. 2, record 69, English, - Small%20Arms%20Range%20Operation%20and%20User%20Maintenance%20%2D%20Air
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 69
Record 69, Main entry term, French
- Fonctionnement du champ de tir pour les armes portatives et maintenance par l'usager-Air
1, record 69, French, Fonctionnement%20du%20champ%20de%20tir%20pour%20les%20armes%20portatives%20et%20maintenance%20par%20l%27usager%2DAir
correct
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
6K : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 69, French, - Fonctionnement%20du%20champ%20de%20tir%20pour%20les%20armes%20portatives%20et%20maintenance%20par%20l%27usager%2DAir
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2011-11-15
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Waterproofing (Construction)
Record 70, Main entry term, English
- cold adhesive
1, record 70, English, cold%20adhesive
correct, officially approved
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Awaplan Premium products feature a 250 g/m² polyester mat saturated with asphalt and coated with SBS-modified asphalt. Awaplan Premium exhibits tremendous elasticity and strength with superior resistance to thermal shock and punctures. Suitable for flashing as well as field roofing, this premium series includes hot-asphalt and cold-applied application options. Application method: Hot asphalt or approved cold adhesive. 2, record 70, English, - cold%20adhesive
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
cold adhesive: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 70, English, - cold%20adhesive
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Étanchéité (Construction)
Record 70, Main entry term, French
- adhésif à froid
1, record 70, French, adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20froid
correct, masculine noun, officially approved
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le marquage des voies joue un rôle indéniable, tant en ce qui concerne l'amélioration du confort de l'usager que l'accroissement de la sécurité routière. [...] Le marquage est conforme au dessin décrit dans la circulaire de 1992. La technologie utilisée consiste en des modules prédécoupés avec adhésif à froid, posés après dépoussiérage de la chaussée. 2, record 70, French, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20froid
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
adhésif à froid : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 70, French, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20froid
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2011-11-15
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 71, Main entry term, English
- user
1, record 71, English, user
correct, standardized
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
user: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, record 71, English, - user
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 71, Main entry term, French
- usager
1, record 71, French, usager
correct, masculine noun, standardized
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- utilisateur 2, record 71, French, utilisateur
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Personne qui a recours à un service, en particulier à un service public, ou qui emprunte le domaine public. 3, record 71, French, - usager
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
usager; usagère : termes recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, record 71, French, - usager
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 71, Main entry term, Spanish
- usuario
1, record 71, Spanish, usuario
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2011-10-26
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Special Road Transport
Record 72, Main entry term, English
- self-service car
1, record 72, English, self%2Dservice%20car
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Transports routiers spéciaux
Record 72, Main entry term, French
- voiture en libre-service
1, record 72, French, voiture%20en%20libre%2Dservice
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- automobile en libre-service 2, record 72, French, automobile%20en%20libre%2Dservice
correct, feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Contrairement au concept actuel d’autopartage, les nouvelles voitures en libre-service ne seront pas regroupées dans des terrains de stationnement. Elles seront tout simplement laissées dans la rue, devant des parcomètres ou des espaces réglementés, ou encore dans des stationnements municipaux. L'usager pourra prendre n’ importe quelle voiture disponible dans la zone desservie [...] et la laisser n’ importe où à l'intérieur de ce quadrilatère. 1, record 72, French, - voiture%20en%20libre%2Dservice
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2011-10-11
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Computer Display Technology
Record 73, Main entry term, English
- videotex
1, record 73, English, videotex
correct, standardized
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- interactive videography 2, record 73, English, interactive%20videography
correct, standardized
- videotext 3, record 73, English, videotext
correct
- videotex service 4, record 73, English, videotex%20service
correct
- videotex system 5, record 73, English, videotex%20system
correct
- viewdata 6, record 73, English, viewdata
see observation, Great Britain, obsolete
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
An interactive system for recovering information designed for [among others] the domestic user. 7, record 73, English, - videotex
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
To access large-volume information ..., microcomputers will be linked to centralised computer databases. Viewdata systems ... are the first examples of such databases.... In such systems the ordinary television set is adapted to display pages of information retrieved over telecommunication lines to which the television set has been linked by microcircuitry. 8, record 73, English, - videotex
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Subscribers can gain access to the information by means of a special terminal or through a television or personal computer connected to a telephone line. 7, record 73, English, - videotex
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
The system offers, for example, meteorological information, train timetables, or news. In addition, the user can send messages, order products or transfer money. 7, record 73, English, - videotex
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Videotext is the generic term for systems which retrieve and display text information on modified televisions: viewdata (e.g. the British Telecom Prestel) is one method. An alternative method is Teletext (e.g. BBC'S Ceefax) in which pages are broadcast on otherwise unused television lines. 8, record 73, English, - videotex
Record number: 73, Textual support number: 4 OBS
videotex; interactive videography: terms standardized by CSA. 9, record 73, English, - videotex
Record number: 73, Textual support number: 5 OBS
videotex: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 10, record 73, English, - videotex
Record 73, Key term(s)
- interactive videotex
- viewdata system
- two-way videotex
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 73, Main entry term, French
- vidéotex
1, record 73, French, vid%C3%A9otex
correct, masculine noun, standardized
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- vidéographie interactive 2, record 73, French, vid%C3%A9ographie%20interactive
correct, feminine noun, standardized
- service vidéotex 3, record 73, French, service%20vid%C3%A9otex
correct, masculine noun
- vidéotex interactif 4, record 73, French, vid%C3%A9otex%20interactif
correct, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Vidéographie dans laquelle un réseau de télécommunication assure la transmission des demandes de l'usager et des messages obtenus en réponse. 5, record 73, French, - vid%C3%A9otex
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Les souscripteurs peuvent accéder à l'information [au moyen d’un] terminal spécial, un écran de télévision ou un ordinateur familial branché au réseau téléphonique. Le système offre, par exemple, l'information météorologique, les horaires de train ou les nouvelles. L'usager peut, par ailleurs, envoyer des messages, effectuer des opérations bancaires ou passer la commande de produits. 6, record 73, French, - vid%C3%A9otex
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
vidéotex; vidéographie interactive : termes normalisés par la CSA. 7, record 73, French, - vid%C3%A9otex
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 73, Main entry term, Spanish
- videotexto
1, record 73, Spanish, videotexto
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
- videotex 2, record 73, Spanish, videotex
masculine noun
- videografía interactiva 2, record 73, Spanish, videograf%C3%ADa%20interactiva
feminine noun
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Sistema interactivo de recuperación de información diseñado [entre otros] para el usuario doméstico y al que los suscriptores pueden acceder [...] a través de un terminal especial, de un televisor o un PC conectado a la línea telefónica. 3, record 73, Spanish, - videotexto
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
El sistema ofrece, por ejemplo, información meteorológica, horarios de trenes o noticias. Además el usuario puede enviar mensajes, efectuar transferencias bancarias o pedir productos. 3, record 73, Spanish, - videotexto
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
videotexto: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 73, Spanish, - videotexto
Record 74 - internal organization data 2011-10-06
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Computer Peripheral Equipment
- Telecommunications
Record 74, Main entry term, English
- videotex terminal
1, record 74, English, videotex%20terminal
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- viewdata terminal 1, record 74, English, viewdata%20terminal
correct
- view data terminal 2, record 74, English, view%20data%20terminal
correct
- viewdata set 1, record 74, English, viewdata%20set
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Equipment (usually a display screen and keypad) enabling and end user to access an interactive videotex system. 1, record 74, English, - videotex%20terminal
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
viewdata is an earlier, chiefly British, name for videotex. 1, record 74, English, - videotex%20terminal
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Périphériques (Informatique)
- Télécommunications
Record 74, Main entry term, French
- terminal vidéotex
1, record 74, French, terminal%20vid%C3%A9otex
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- terminal de vidéotex 1, record 74, French, terminal%20de%20vid%C3%A9otex
correct, masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Équipement interactif permettant à l'usager d’accéder au service vidéotex. 1, record 74, French, - terminal%20vid%C3%A9otex
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2011-09-28
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Accounting
- Sales (Marketing)
- Telephone Services
Record 75, Main entry term, English
- descriptive billing
1, record 75, English, descriptive%20billing
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
In order to conform, oil companies would have to go from country club billing to descriptive billing, and both Irving and Shell indicated a strong belief that consumers would not accept or be able to cope with it. 2, record 75, English, - descriptive%20billing
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Compare to "country club billing". 3, record 75, English, - descriptive%20billing
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vente
- Services téléphoniques
Record 75, Main entry term, French
- facturation énumérative
1, record 75, French, facturation%20%C3%A9num%C3%A9rative
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- facturation sans pièces 1, record 75, French, facturation%20sans%20pi%C3%A8ces
correct, feminine noun
- facturation détaillée 2, record 75, French, facturation%20d%C3%A9taill%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Mode de facturation qui consiste à dresser la liste des factures sur le relevé de compte envoyé périodiquement à un client ou à un détenteur de carte de crédit sans y joindre les pièces justificatives. 1, record 75, French, - facturation%20%C3%A9num%C3%A9rative
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Permet à l'usager d’avoir le détail des communications sur sa facture. 3, record 75, French, - facturation%20%C3%A9num%C3%A9rative
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2011-09-22
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
Record 76, Main entry term, English
- trademark registry
1, record 76, English, trademark%20registry
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- registry of trade marks 2, record 76, English, registry%20of%20trade%20marks
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The trademarks registry, part of the Patent Office, administers the procedure for the registration of trademarks. It determines whether they qualify and maintains a register of trademarks which is open to public inspection. 1, record 76, English, - trademark%20registry
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
The appellant argued that since at the time the action was commenced it was a "registered user" on the registry of Trade Marks, it could not be an infringer while it remained on the register as "registered user", and relied on s.(49)(3) of the Act ... 3, record 76, English, - trademark%20registry
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
According to the Canadian dictionaries consulted, "trademark" is the preferred spelling. 4, record 76, English, - trademark%20registry
Record 76, Key term(s)
- registry of trademarks
- registry of trade-marks
- trade-marks registry
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
Record 76, Main entry term, French
- registre des marques de commerce
1, record 76, French, registre%20des%20marques%20de%20commerce
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'appelante soutient qu'au moment de l'institution de l'action elle était un «usager inscrit» au registre des marques de commerce et qu'elle ne pouvait donc pas être considérée comme un contrefacteur tant qu'elle figurait comme «usager inscrit» au registre; elle se fonde sur le paragraphe 49(3) de la Loi. 1, record 76, French, - registre%20des%20marques%20de%20commerce
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Dans ce cas-ci, il s’agit d’un endroit où l’on administre la procédure d’enregistrement des marques de commerce. 2, record 76, French, - registre%20des%20marques%20de%20commerce
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - external organization data 2011-07-11
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 77
Record 77, Main entry term, English
- user
1, record 77, English, user
correct, standardized
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
<electronic mail> person or functional unit that participates in message handling as a potential source or destination 1, record 77, English, - user
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
user: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 77, English, - user
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 77
Record 77, Main entry term, French
- utilisateur
1, record 77, French, utilisateur
correct, masculine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- usager 1, record 77, French, usager
correct, masculine noun, standardized
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
<courrier électronique> personne ou unité fonctionnelle qui participe à un traitement de messages en tant que source ou destination potentielle 1, record 77, French, - utilisateur
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
utilisateur; usager : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32 : 1999]. 2, record 77, French, - utilisateur
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2011-07-05
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- IT Security
- Security
Record 78, Main entry term, English
- user certificate
1, record 78, English, user%20certificate
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
user certificate: term used at the Treasury Board Secretariat. 2, record 78, English, - user%20certificate
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Sécurité
Record 78, Main entry term, French
- certificat d’utilisateur
1, record 78, French, certificat%20d%26rsquo%3Butilisateur
correct, masculine noun, standardized
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- certificat d’usager 2, record 78, French, certificat%20d%26rsquo%3Busager
masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
certificat d’utilisateur : terme normalisé par l’AFNOR. 3, record 78, French, - certificat%20d%26rsquo%3Butilisateur
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
certificat d’utilisateur : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, record 78, French, - certificat%20d%26rsquo%3Butilisateur
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Seguridad
Record 78, Main entry term, Spanish
- certificado de usuario
1, record 78, Spanish, certificado%20de%20usuario
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2011-06-03
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Office Automation
Record 79, Main entry term, English
- videotelephony
1, record 79, English, videotelephony
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- videophony 2, record 79, English, videophony
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A combination of telephone and television techniques which allows two or more users to see each other during their telephone conversation. 3, record 79, English, - videotelephony
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Bureautique
Record 79, Main entry term, French
- visiophonie
1, record 79, French, visiophonie
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- vidéophonie 2, record 79, French, vid%C3%A9ophonie
avoid, see observation, feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Association de la téléphonie et de la télévision permettant à un usager de voir son interlocuteur. 3, record 79, French, - visiophonie
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
vidéophonie : terme déconseillé par l’Union internationale des télécommunications. 4, record 79, French, - visiophonie
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
- Ofimática
Record 79, Main entry term, Spanish
- videofonía
1, record 79, Spanish, videofon%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- videotelefonía 1, record 79, Spanish, videotelefon%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Asociación de la telefonía y de la televisión, que permite a los usuarios verse mutuamente durante su conversación telefónica. 1, record 79, Spanish, - videofon%C3%ADa
Record 80 - internal organization data 2011-05-16
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Road Construction
- Road Maintenance
- Measuring Instruments
Record 80, Main entry term, English
- profilograph
1, record 80, English, profilograph
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- profilometer 2, record 80, English, profilometer
correct
- roadmeter 3, record 80, English, roadmeter
correct
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A device which amplifies and records the movements of a feeler to explore irregularities in a surface. 1, record 80, English, - profilograph
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
profilometer: term proposed by the World Road Association. 4, record 80, English, - profilograph
Record 80, Key term(s)
- road meter
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Entretien des routes
- Appareils de mesure
Record 80, Main entry term, French
- profilographe
1, record 80, French, profilographe
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- profilomètre 2, record 80, French, profilom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Appareil mesurant l'écart entre le profil moyen d’une chaussée et son profil réel de façon à permettre d’en estimer le degré de confort pour l'usager. 3, record 80, French, - profilographe
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Un autre procédé d’appréciation de la qualité des profils longitudinaux a été imaginé à l’occasion des essais de l’A.A.S.H.O. [American Association of States Highway Officials]. Il s’agit d’un appareil dénommé profilographe [...] L’angle entre le chariot et le châssis du profilographe est facile à mesurer et le principe de la méthode consiste à calculer l’écart quadratique de cette pente sur une certaine longueur de route. 1, record 80, French, - profilographe
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
profilomètre : terme proposé par l’Association mondiale de la Route. 4, record 80, French, - profilographe
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2011-03-11
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 81, Main entry term, English
- emergency locking retractor
1, record 81, English, emergency%20locking%20retractor
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A retractor which during normal driving conditions does not restrict the freedom of movement of the wearer of the safety-belt. Such a device has length adjusting components which automatically adjust the strap to the wearer and a locking mechanism actuated in an emergency by deceleration of the vehicle (single sensibility) [or] a combination of deceleration of the vehicle, movement of the webbing or any other automatic means (multiple sensitivity). 1, record 81, English, - emergency%20locking%20retractor
Record 81, Key term(s)
- emergency-locking retractor
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 81, Main entry term, French
- rétracteur à verrouillage d’urgence
1, record 81, French, r%C3%A9tracteur%20%C3%A0%20verrouillage%20d%26rsquo%3Burgence
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- dispositif de blocage à double effet 1, record 81, French, dispositif%20de%20blocage%20%C3%A0%20double%20effet
correct, masculine noun
- rétracteur à blocage d’urgence 2, record 81, French, r%C3%A9tracteur%20%C3%A0%20blocage%20d%26rsquo%3Burgence
masculine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Rétracteur qui, dans les conditions normales de conduite, ne limite pas la liberté de mouvement de l'usager. Il comporte un dispositif de réglage en longueur qui ajuste automatiquement la sangle à la corpulence de l'usager et un mécanisme de verrouillage actionné en cas d’accident par une accélération du véhicule dans une direction quelconque ou un déplacement de la sangle par rapport au véhicule ou tout autre moyen automatique. 1, record 81, French, - r%C3%A9tracteur%20%C3%A0%20verrouillage%20d%26rsquo%3Burgence
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2010-12-14
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Mass Transit
Record 82, Main entry term, English
- kiss and ride
1, record 82, English, kiss%20and%20ride
correct, noun, standardized
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- kiss 'n' ride 2, record 82, English, kiss%20%27n%27%20ride
correct, noun
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The act of being driven to a transit station in a private car and pursuing one's trip by public transit. 3, record 82, English, - kiss%20and%20ride
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
kiss and ride: [The term is derived] from the 1950s-era urban planning vision of wives dropping off their husbands at train or bus stations each workday morning. 4, record 82, English, - kiss%20and%20ride
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
kiss and ride: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, record 82, English, - kiss%20and%20ride
Record 82, Key term(s)
- kiss-and-ride
- kiss-n-ride
- kiss & ride
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Transports en commun
Record 82, Main entry term, French
- arrêt minute
1, record 82, French, arr%C3%AAt%20minute
correct, masculine noun, standardized
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- dépose minute 2, record 82, French, d%C3%A9pose%20minute
see observation, feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Les termes français «arrêt minute» et «dépose minute» expriment la même réalité que le terme anglais «kiss and ride» mais d’un point de vue différent. En effet, en français, on décrit l'action du point de vue du conducteur de la voiture particulière qui utilise une aire désignée(l'aire d’arrêt minute) pour déposer(ou venir chercher) un usager à une station ou à un arrêt de transport en commun. En anglais, on décrit plutôt l'action du point de vue de la personne qui utilise les deux moyens de transport. 2, record 82, French, - arr%C3%AAt%20minute
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
dépose minute : Ce terme, fréquemment employé en Europe, semble redondant (le concept de «dépose» contient nécessairement l’idée d’une «courte durée») et mal construit (le nom «dépose», dérivé du verbe «déposer», devrait être suivi d’un complément : on dépose «quelqu’un»). Pour ces raisons, le terme «arrêt minute» paraît mieux adapté pour désigner la présente notion. 2, record 82, French, - arr%C3%AAt%20minute
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
arrêt minute : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 82, French, - arr%C3%AAt%20minute
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2010-10-21
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Finance
- Electoral Systems and Political Parties
Universal entry(ies) Record 83
Record 83, Main entry term, English
- ECR User Guide 1, record 83, English, ECR%20User%20Guide
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
ECR: Electronic Candidate Returns. 2, record 83, English, - ECR%20User%20Guide
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
EC 20117: Code of a form used at Elections Canada. 1, record 83, English, - ECR%20User%20Guide
Record 83, Key term(s)
- Electronic Candidate Returns User Guide
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Finances
- Systèmes électoraux et partis politiques
Entrée(s) universelle(s) Record 83
Record 83, Main entry term, French
- REC-Guide de l'usager
1, record 83, French, REC%2DGuide%20de%20l%27usager
masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
REC : Rapports électroniques du candidat. 2, record 83, French, - REC%2DGuide%20de%20l%27usager
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
EC 20117-1 : Code d’un formulaire employé à Élections Canada. 1, record 83, French, - REC%2DGuide%20de%20l%27usager
Record 83, Key term(s)
- Rapports électroniques du candidat-Guide de l'usager
- Rapports électroniques du candidat : Guide de l'usager
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2010-05-03
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Telephone Switching
Record 84, Main entry term, English
- end-user to end-user signalling
1, record 84, English, end%2Duser%20to%20end%2Duser%20signalling
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- user-to-user signalling 2, record 84, English, user%2Dto%2Duser%20signalling
correct
- UUS 3, record 84, English, UUS
correct
- UUS 3, record 84, English, UUS
- user-to-user signaling 4, record 84, English, user%2Dto%2Duser%20signaling
Record 84, Textual support, English
Record 84, Key term(s)
- end user to end user signalling
- end user to end user signaling
- user to user signalling
- user to user signaling
- U.U.S.
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Commutation téléphonique
Record 84, Main entry term, French
- signalisation d’usager à usager
1, record 84, French, signalisation%20d%26rsquo%3Busager%20%C3%A0%20usager
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
- SUU 2, record 84, French, SUU
correct, feminine noun
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Le fait, pour deux abonnés d’un RNIS, d’échanger des données succinctes sur le canal de service, dit «canal de signalisation», à l’occasion d’un appel ou pendant une communication [...] 3, record 84, French, - signalisation%20d%26rsquo%3Busager%20%C3%A0%20usager
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
signalisation d’usager à usager; SUU : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 2 mars 2002. 4, record 84, French, - signalisation%20d%26rsquo%3Busager%20%C3%A0%20usager
Record 84, Key term(s)
- S.U.U.
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2009-07-30
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 85, Main entry term, English
- traffic assignment model 1, record 85, English, traffic%20assignment%20model
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 85, Main entry term, French
- modèle d’affectation du trafic
1, record 85, French, mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Baffectation%20du%20trafic
masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Modèle mathématique réalisé sur ordinateur, destiné à affecter un trafic aux tronçons d’un réseau routier. 1, record 85, French, - mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Baffectation%20du%20trafic
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Cette affectation se fait en calculant la somme de tous les trafics sur des tronçons concurrents entre 2 points Origine-Destination, et en choisissant ensuite l'itinéraire fictif le plus intéressant pour l'usager. 1, record 85, French, - mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Baffectation%20du%20trafic
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Record 85, Main entry term, Spanish
- modelo de asignación de tráfico
1, record 85, Spanish, modelo%20de%20asignaci%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1fico
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Modelo matemático que determina los itinerarios de una red vial que probablemente utilizarán los vehículos que circulen entre cada par de zonas. 1, record 85, Spanish, - modelo%20de%20asignaci%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1fico
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Se puede asignar una matriz de viajes a estos itinerarios para obtener las intensidades de tráfico previsibles en cada vía o carretera. 1, record 85, Spanish, - modelo%20de%20asignaci%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1fico
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
modelo de asignación de tráfico: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, record 85, Spanish, - modelo%20de%20asignaci%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1fico
Record 86 - internal organization data 2009-02-23
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- National and International Security
Record 86, Main entry term, English
- vista clearing
1, record 86, English, vista%20clearing
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- vista-clearing 2, record 86, English, vista%2Dclearing
correct
- clearing of vistas 3, record 86, English, clearing%20of%20vistas
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The September 11, 2001, terrorist attacks raised many safety and security concerns along the international boundary. Some concerns regarding vegetation and trees obstructing the boundary vista were addressed with two additional projects that were carried out during October and November. These involved vista-clearing along the 45th Parallel (the Quebec-Vermont/New York border), in particular along the major road crossings; and along the South Line (Quebec-Maine border). 2, record 86, English, - vista%20clearing
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
The design of these roads opened up new opportunities for landscape gardening, the clearing of vistas, the cleanup of roadsides, the planting of native vegetation, and the development of recreational facilities. 4, record 86, English, - vista%20clearing
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
clearing of vistas: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 86, English, - vista%20clearing
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Sécurité nationale et internationale
Record 86, Main entry term, French
- percée visuelle
1, record 86, French, perc%C3%A9e%20visuelle
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- pratique d’éclaircies 2, record 86, French, pratique%20d%26rsquo%3B%C3%A9claircies
feminine noun
- aménagement de perspectives 3, record 86, French, am%C3%A9nagement%20de%20perspectives
masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Ouverture qui donne un point de vue. 1, record 86, French, - perc%C3%A9e%20visuelle
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La percée visuelle met en valeur un paysage intéressant qui autrement ne serait pas accessible à l'usager et cherche à articuler une séquence visuelle autrement monotone(anglais :«vista clearing»). 1, record 86, French, - perc%C3%A9e%20visuelle
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
La pratique d’éclaircies fortes et précoces est importante dans la gestion sylvicole des essences indigènes et introduites. 2, record 86, French, - perc%C3%A9e%20visuelle
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2008-05-23
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Radiotelephony
Record 87, Main entry term, English
- visited network
1, record 87, English, visited%20network
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Network outside the home country which the user can move to, while still obtaining GSM [Global System for Mobile Communications] services. 2, record 87, English, - visited%20network
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Roaming is defined as the ability for a cellular customer to automatically make & receive voice calls, send & receive data, or access other services when travelling outside the geographical coverage area of the home network, by means of using a visited network. 3, record 87, English, - visited%20network
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Radiotéléphonie
Record 87, Main entry term, French
- réseau de déplacement
1, record 87, French, r%C3%A9seau%20de%20d%C3%A9placement
masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Réseau extérieur au réseau de rattachement dans lequel l'usager peut se déplacer tout en continuant d’accéder aux services GSM [Système mondial pour communication avec les mobiles]. 1, record 87, French, - r%C3%A9seau%20de%20d%C3%A9placement
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Radiotelefonía
Record 87, Main entry term, Spanish
- red visitada
1, record 87, Spanish, red%20visitada
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2008-05-23
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Record 88, Main entry term, English
- speed calling
1, record 88, English, speed%20calling
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- speed dial 2, record 88, English, speed%20dial
correct
- speed call 3, record 88, English, speed%20call
correct
- abbreviated address calling 4, record 88, English, abbreviated%20address%20calling
correct, standardized
- abbreviated dialing 5, record 88, English, abbreviated%20dialing
correct
- abbreviated address coding 6, record 88, English, abbreviated%20address%20coding
- short code dialing 7, record 88, English, short%20code%20dialing
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Calling that enables a user to dial up an address having fewer characters than the full address when initiating a call. 8, record 88, English, - speed%20calling
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Networks may allow a user to designate a given number of abbreviated address codes. The allocation of abbreviated address codes to a destination or group of destinations may be changed as required by means of a suitable procedure. 6, record 88, English, - speed%20calling
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
abbreviated address calling: term and definition standardized by CSA and ISO. 9, record 88, English, - speed%20calling
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
speed calling: term officially approved by Bell Canada. 10, record 88, English, - speed%20calling
Record number: 88, Textual support number: 4 OBS
speed call: term extracted from documentation supplied by Bell Canada. 3, record 88, English, - speed%20calling
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Transmission de données
- Internet et télématique
Record 88, Main entry term, French
- numérotation abrégée
1, record 88, French, num%C3%A9rotation%20abr%C3%A9g%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- composition abrégée 2, record 88, French, composition%20abr%C3%A9g%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun, Canada, standardized
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Appel permettant à l'usager qui demande une communication de composer une adresse plus courte que l'adresse complète de l'appelé. 3, record 88, French, - num%C3%A9rotation%20abr%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Les réseaux peuvent autoriser les usagers à faire enregistrer un certain nombre d’adresses abrégées. Une procédure appropriée permet de modifier, au besoin, l’adresse abrégée attribuée à chaque destination ou groupe de destinations. 4, record 88, French, - num%C3%A9rotation%20abr%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
numérotation abrégée; composition abrégée : termes et définition normalisés par la CSA et l’ISO. 5, record 88, French, - num%C3%A9rotation%20abr%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
composition abrégée : terme uniformisé par Bell Canada. 6, record 88, French, - num%C3%A9rotation%20abr%C3%A9g%C3%A9e
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Internet y telemática
Record 88, Main entry term, Spanish
- marcación abreviada
1, record 88, Spanish, marcaci%C3%B3n%20abreviada
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- marcación rápida 2, record 88, Spanish, marcaci%C3%B3n%20r%C3%A1pida
correct, feminine noun
- marcado rápido 3, record 88, Spanish, marcado%20r%C3%A1pido
correct, masculine noun
- numeración abreviada 4, record 88, Spanish, numeraci%C3%B3n%20abreviada
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Modo (modalidad) que permite que un usuario, al iniciar una llamada, utilice una dirección que tenga menos caracteres que la dirección completa. 4, record 88, Spanish, - marcaci%C3%B3n%20abreviada
Record 89 - internal organization data 2008-05-16
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 89, Main entry term, English
- kiosk
1, record 89, English, kiosk
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- kiosk service 1, record 89, English, kiosk%20service
correct
- premium rate service 2, record 89, English, premium%20rate%20service
correct
- PRS 3, record 89, English, PRS
correct
- PRS 3, record 89, English, PRS
Record 89, Textual support, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 89, Main entry term, French
- kiosque
1, record 89, French, kiosque
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- service kiosque 2, record 89, French, service%20kiosque
correct, masculine noun
- service à revenus partagés 1, record 89, French, service%20%C3%A0%20revenus%20partag%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Service offert par un opérateur de télécommunication qui connecte un usager à un fournisseur de services à valeur ajoutée, selon lequel l'opérateur assure la facturation et le recouvrement de la totalité des sommes dues par l'usager et reverse au fournisseur de services la part qui lui revient. 1, record 89, French, - kiosque
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
kiosque; service kiosque; service à revenus partagés : termes et définition proposés par la Commission spécialisée de terminologie et de néologie des télécommunications (CSTNT). 3, record 89, French, - kiosque
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 89, Main entry term, Spanish
- quiosco
1, record 89, Spanish, quiosco
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- servicio de tipo quiosco 1, record 89, Spanish, servicio%20de%20tipo%20quiosco
correct, masculine noun
- servicio de tarifa superior 2, record 89, Spanish, servicio%20de%20tarifa%20superior
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
El servicio de tarifa superior es una facilidad en virtud de la cual las cuotas por la utilización de un servicio al que se accede a través de una red de telecomunicación se combinan con las cuotas por llamada a través de la red. 2, record 89, Spanish, - quiosco
Record 90 - internal organization data 2008-05-14
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
Record 90, Main entry term, English
- terminating exchange
1, record 90, English, terminating%20exchange
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The central system of the switches and telephone lines [that] acts as a connector between different telephone lines. 2, record 90, English, - terminating%20exchange
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
Record 90, Main entry term, French
- centre terminal
1, record 90, French, centre%20terminal
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- centre d’arrivée 1, record 90, French, centre%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, masculine noun
- central d’arrivée 2, record 90, French, central%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, masculine noun
- commutateur d’arrivée 3, record 90, French, commutateur%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Commutateur auquel est raccordé l'usager demandé d’une chaîne de connexion donnée établie à travers un réseau de télécommunications. 4, record 90, French, - centre%20terminal
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
Record 90, Main entry term, Spanish
- central de destino
1, record 90, Spanish, central%20de%20destino
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- central de terminación 2, record 90, Spanish, central%20de%20terminaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Los concesionarios de servicio local podrán convenir que la interconexión para cursar tráfico público conmutado local dentro del grupo de centrales de servicio local de que se trate, se lleve a cabo en cualquier punto acordado entre las partes. Los concesionarios de servicio local no deberán aplicar cargos adicionales a la tarifa de terminación en la central de destino por la realización de esta función. 3, record 90, Spanish, - central%20de%20destino
Record 91 - internal organization data 2008-05-08
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telephony and Microwave Technology
- Telecommunications
Record 91, Main entry term, English
- alternative billing
1, record 91, English, alternative%20billing
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Télécommunications
Record 91, Main entry term, French
- facturation pour compte de tiers
1, record 91, French, facturation%20pour%20compte%20de%20tiers
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Facturation qui permet à un usager d’effectuer un appel de n’ importe quel terminal, la taxation de l'appel étant imputée sur un de ses comptes spécifiques. 2, record 91, French, - facturation%20pour%20compte%20de%20tiers
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
- Telefonía y tecnología de microondas
- Telecomunicaciones
Record 91, Main entry term, Spanish
- facturación alternativa
1, record 91, Spanish, facturaci%C3%B3n%20alternativa
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2008-05-08
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telephony and Microwave Technology
- Telecommunications
Record 92, Main entry term, English
- general interrogation and control
1, record 92, English, general%20interrogation%20and%20control
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Télécommunications
Record 92, Main entry term, French
- interrogation générale et contrôle
1, record 92, French, interrogation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20et%20contr%C3%B4le
proposal, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
[Action qui] permet à un usager d’interroger le réseau sur l'état de ses compléments de service(état d’activation, nombre de demande dans la file d’attente CCBS [accomplissement d’appels vers abonné occupé].). 2, record 92, French, - interrogation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20et%20contr%C3%B4le
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
- Telefonía y tecnología de microondas
- Telecomunicaciones
Record 92, Main entry term, Spanish
- interrogación general y control
1, record 92, Spanish, interrogaci%C3%B3n%20general%20y%20control
feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2008-05-08
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telephony and Microwave Technology
- Telecommunications
Record 93, Main entry term, English
- inhibition of incoming forwarded calls
1, record 93, English, inhibition%20of%20incoming%20forwarded%20calls
correct
Record 93, Abbreviations, English
- IIFC 2, record 93, English, IIFC
correct
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Télécommunications
Record 93, Main entry term, French
- inhibition des appels réacheminés entrants
1, record 93, French, inhibition%20des%20appels%20r%C3%A9achemin%C3%A9s%20entrants
proposal, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
[Action qui permet] à un usager d’éviter les renvois d’appels, ou simplement ceux associés à un appel de base particulier. 2, record 93, French, - inhibition%20des%20appels%20r%C3%A9achemin%C3%A9s%20entrants
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
- Telefonía y tecnología de microondas
- Telecomunicaciones
Record 93, Main entry term, Spanish
- restricción de llamadas desviadas entrantes
1, record 93, Spanish, restricci%C3%B3n%20de%20llamadas%20desviadas%20entrantes
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2008-05-08
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telephony and Microwave Technology
- Telecommunications
Record 94, Main entry term, English
- manual access blocking
1, record 94, English, manual%20access%20blocking
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Télécommunications
Record 94, Main entry term, French
- blocage d’accès manuel
1, record 94, French, blocage%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20manuel
proposal, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- blocage de l’accès manuel 1, record 94, French, blocage%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20manuel
proposal, masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
[Action qui donne] la possibilité à un usager de demander le blocage(ou le déblocage) partiel ou complet d’un accès RNIS [réseau numérique à intégration de services] au point de référence T. 2, record 94, French, - blocage%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20manuel
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
- Telefonía y tecnología de microondas
- Telecomunicaciones
Record 94, Main entry term, Spanish
- bloqueo de acceso manual
1, record 94, Spanish, bloqueo%20de%20acceso%20manual
masculine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2008-02-20
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Library Science
Record 95, Main entry term, English
- User's Guide - Reference Room - Reading Room
1, record 95, English, User%27s%20Guide%20%2D%20Reference%20Room%20%2D%20Reading%20Room
correct, Canada
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Title of a pamphlet published by the National Library of Canada. 1, record 95, English, - User%27s%20Guide%20%2D%20Reference%20Room%20%2D%20Reading%20Room
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Bibliothéconomie
Record 95, Main entry term, French
- Guide de l'usager-Salle de référence-Salle de lecture
1, record 95, French, Guide%20de%20l%27usager%2DSalle%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%2DSalle%20de%20lecture
correct, masculine noun, Canada
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une brochure publiée par la Bibliothèque nationale du Canada. 1, record 95, French, - Guide%20de%20l%27usager%2DSalle%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%2DSalle%20de%20lecture
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2008-02-16
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 96, Main entry term, English
- road user
1, record 96, English, road%20user
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
road user: term proposed by the World Road Association. 2, record 96, English, - road%20user
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 96, Main entry term, French
- usager de la route
1, record 96, French, usager%20de%20la%20route
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
usager de la route : terme proposé par l'Association mondiale de la Route. 2, record 96, French, - usager%20de%20la%20route
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Record 96, Main entry term, Spanish
- usuario de la vía pública
1, record 96, Spanish, usuario%20de%20la%20v%C3%ADa%20p%C3%BAblica
masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2007-09-25
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Internet and Telematics
Record 97, Main entry term, English
- electronic catalog
1, record 97, English, electronic%20catalog
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- electronic catalogue 2, record 97, English, electronic%20catalogue
correct
- e-catalogue 3, record 97, English, e%2Dcatalogue
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
An electronic version of a paper catalogue, available for consultation on a commercial Web site, which displays on screen the features of the different products available online and from which users can place orders. 3, record 97, English, - electronic%20catalog
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Each product in the electronic catalog is coded with up to 10 subject identification codes, much like a library's Dewey decimal system. 4, record 97, English, - electronic%20catalog
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Internet et télématique
Record 97, Main entry term, French
- catalogue électronique
1, record 97, French, catalogue%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Version électronique du catalogue papier, que l’on peut consulter dans un site Web commercial, qui présente à l’écran les caractéristiques des différents produits offerts en ligne, et à partir de laquelle on peut commander. 2, record 97, French, - catalogue%20%C3%A9lectronique
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
CompuCard [...] propose un "catalogue électronique", où sont classés cinquante mille articles vendus par plus de deux cents sociétés. L'usager reçoit les pages de ce catalogue sur l'écran de son micro. Pour commander [...] il tape sur son clavier le code correspondant à l'article suivi de son numéro de carte de crédit. Quelques jours plus tard, un employé livre les marchandises à son domicile.(Le Monde, 1983, Nouveaux Médias en Amérique du Nord). 3, record 97, French, - catalogue%20%C3%A9lectronique
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
- Internet y telemática
Record 97, Main entry term, Spanish
- catálogo electrónico
1, record 97, Spanish, cat%C3%A1logo%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Versión electrónica de un catálogo impreso que está disponible para ser consultado en un sitio comercial Web, y que despliega en la pantalla las características de los diferentes productos que se ofrecen en línea y a partir del cual los usuarios pueden ordenar en línea. 1, record 97, Spanish, - cat%C3%A1logo%20electr%C3%B3nico
Record 98 - internal organization data 2007-09-24
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Record 98, Main entry term, English
- imprest account
1, record 98, English, imprest%20account
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A manual record of accountable materiel advanced to a person or an organization in anticipation of actual need without materiel authorization. 1, record 98, English, - imprest%20account
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Assets dispersed from a supply account to provide better supply responsiveness to the user are recorded in an imprest account. Items remain on supply account charge as system assets. 1, record 98, English, - imprest%20account
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Record 98, Main entry term, French
- compte d’avances
1, record 98, French, compte%20d%26rsquo%3Bavances
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Dossier manuel du matériel à comptabiliser prêté sans attribution de matériel, à une personne ou à un organisme, en prévision de besoins réels. 1, record 98, French, - compte%20d%26rsquo%3Bavances
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Les articles tirés d’un compte d’approvisionnement afin de permettre à l'usager d’assurer une plus grande souplesse au niveau de l'approvisionnement sont enregistrés sur un compte d’avances. Les articles demeurent au compte d’approvisionnement à titre d’éléments du système. 1, record 98, French, - compte%20d%26rsquo%3Bavances
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2007-09-06
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 99, Main entry term, English
- user department
1, record 99, English, user%20department
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
User department refers to a single department or group of departments whose employees have indicated an intention to use a (day care) centre. Funding arrangements are determined by the user departments involved 2, record 99, English, - user%20department
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 99, Main entry term, French
- ministère utilisateur
1, record 99, French, minist%C3%A8re%20utilisateur
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- ministère usager 2, record 99, French, minist%C3%A8re%20usager
correct, masculine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Ministère usager est un ministère unique ou un groupe de ministères dont les employés ont signifié leur intention d’utiliser la garderie. Les modalités de financement de la garderie en milieu de travail sont établies avec le consentement des ministères usagers. 3, record 99, French, - minist%C3%A8re%20utilisateur
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 4, record 99, French, - minist%C3%A8re%20utilisateur
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2007-08-07
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Telephone Services
Record 100, Main entry term, English
- subscriber
1, record 100, English, subscriber
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- customer 1, record 100, English, customer
correct
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A person or agency subscribing for telephone service, as distinguished from a user who obtains his service through a subscriber. 1, record 100, English, - subscriber
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Just as party lines allow several customers to be served by one line ..., multi-line groups allow one user to be served by several lines. 1, record 100, English, - subscriber
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Record 100, Main entry term, French
- abonné
1, record 100, French, abonn%C3%A9
masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- abonné du téléphone 1, record 100, French, abonn%C3%A9%20du%20t%C3%A9l%C3%A9phone
masculine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Toute personne morale ou physique ayant à sa disposition un appareil ou une ligne téléphonique, c'est-à-dire qui bénéficie du service téléphonique grâce à un abonnement, par opposition à un usager. 1, record 100, French, - abonn%C3%A9
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Si un abonné décroche son appareil, il établit une boucle. 1, record 100, French, - abonn%C3%A9
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
Record 100, Main entry term, Spanish
- abonado
1, record 100, Spanish, abonado
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: