TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
USAGES DIVERS [42 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Urban Planning
Record 1, Main entry term, English
- mix of uses
1, record 1, English, mix%20of%20uses
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- diversity of uses 1, record 1, English, diversity%20of%20uses
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In urban planning, a mix of uses means that various uses coexist. For example, residential, commercial, institutional or recreational uses can be found in the same neighbourhood. 1, record 1, English, - mix%20of%20uses
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Record 1, Main entry term, French
- mixité d’usages
1, record 1, French, mixit%C3%A9%20d%26rsquo%3Busages
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mixité des usages 1, record 1, French, mixit%C3%A9%20des%20usages
correct, feminine noun
- diversité d’usages 1, record 1, French, diversit%C3%A9%20d%26rsquo%3Busages
correct, feminine noun
- diversité des usages 1, record 1, French, diversit%C3%A9%20des%20usages
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En aménagement urbain, la mixité d’usages se traduit par la coexistence de divers usages. Par exemple, des usages résidentiels, commerciaux, institutionnels ou récréatifs peuvent se trouver dans un même quartier. 1, record 1, French, - mixit%C3%A9%20d%26rsquo%3Busages
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Planificación urbana
Record 1, Main entry term, Spanish
- mezcla de usos
1, record 1, Spanish, mezcla%20de%20usos
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En este tiempo transcurrido, la regeneración urbana, el desarrollo de la mezcla de usos y la visión de los centros históricos han propiciado el cambio del paradigma de carácter urbanístico por uno más centrado en el desarrollo humano [...] 1, record 1, Spanish, - mezcla%20de%20usos
Record 2 - internal organization data 2021-09-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Dams and Causeways
- Storage of Water
- Hydrology and Hydrography
Record 2, Main entry term, English
- water-impounding structure
1, record 2, English, water%2Dimpounding%20structure
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- water impoundment structure 2, record 2, English, water%20impoundment%20structure
correct
- impounding structure 3, record 2, English, impounding%20structure
correct
- impoundment structure 4, record 2, English, impoundment%20structure
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The definition of a dam is not limited to a structure on a stream that holds back water. Berms surrounding lagoons, dugouts, reservoirs, and other water impoundment structures can also be considered to be dams depending on the amount of water that is being held. 5, record 2, English, - water%2Dimpounding%20structure
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
- Stockage des eaux
- Hydrologie et hydrographie
Record 2, Main entry term, French
- ouvrage de retenue d’eau
1, record 2, French, ouvrage%20de%20retenue%20d%26rsquo%3Beau
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ouvrage de retenue 2, record 2, French, ouvrage%20de%20retenue
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les ouvrages de retenue servent entre autres à créer de gros plans d’eau, appelés réservoirs, qui ont divers usages comme l'irrigation de terres, la production d’électricité, l'alimentation en eau et le contrôle des crues. Les réservoirs sont créés à l'aide des ouvrages de retenue que sont les barrages et les digues. 3, record 2, French, - ouvrage%20de%20retenue%20d%26rsquo%3Beau
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-03-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Plastic Materials
Record 3, Main entry term, English
- cellular plastic
1, record 3, English, cellular%20plastic
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- foamed plastic 2, record 3, English, foamed%20plastic
correct, standardized
- expanded plastic 3, record 3, English, expanded%20plastic
correct, standardized
- plastic foam 4, record 3, English, plastic%20foam
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A plastic whose density is reduced by the presence of numerous small cavities (cells), interconnecting or not, dispersed throughout the mass. 3, record 3, English, - cellular%20plastic
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Foams are relatively new forms of polymer-based materials. They are light in weight and versatile, and are employed increasingly in a variety of applications that include thermal and acoustic insulation, core materials for sandwich panels, fabrication of furniture and flotation materials. ... A plastic foam material consists of a gas phase dispersed in a solid plastic phase and derives its properties from both. The solid plastic component forms the matrix. The gas phase is contained in voids or cells. ... The term cellular plastic, a synonym for plastic foam, is derived from the structure of the material. Foams are classified as open-cell or closed-cell. In closed-cell foams each cell (more or less spherical in shape) is completely enclosed by a thin wall or membrane of plastic, whereas in open-cell foams the individual cells are interconnected. 4, record 3, English, - cellular%20plastic
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The three types of foam plastic are blown, syntactic, and structural. ... All three types ... can be produced using processes such as injection, extrusion, and compression molding ... 5, record 3, English, - cellular%20plastic
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The terms plastic foam, foamed plastic and cellular plastic are used interchangeably; they refer to foamed plastics regardless of cell structure (open or closed). Expanded plastic refers to closed-cell materials; "sponge" is sometimes used for open-cell foams (e .g., sponge rubber). 4, record 3, English, - cellular%20plastic
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A cellular plastic (foamed plastic) is often called simply a foam. 3, record 3, English, - cellular%20plastic
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
cellular plastic; expanded plastic; foamed plastic: terms and definition standardized by ISO. 6, record 3, English, - cellular%20plastic
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Matières plastiques
Record 3, Main entry term, French
- plastique alvéolaire
1, record 3, French, plastique%20alv%C3%A9olaire
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- plastique expansé 2, record 3, French, plastique%20expans%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
- plastique cellulaire 3, record 3, French, plastique%20cellulaire
correct, masculine noun
- mousse plastique 4, record 3, French, mousse%20plastique
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plastique dont la densité est diminuée par la présence de nombreuses petites cavités (alvéoles) communiquant entre elles ou non et réparties dans toute la masse. 2, record 3, French, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les plastiques alvéolaires(mousses plastiques) constituent des formes relativement nouvelles de matériaux à base de polymères. Ils sont légers, se prêtent à divers usages et sont de plus en plus employés dans des applications variées qui incluent : l'isolation thermique et phonique, les âmes(matériaux de cour) des panneaux du type sandwich, la fabrication de meubles et de matériaux flottants. [...] Un plastique alvéolaire consiste en une phase gazeuse dispersée dans une phase solide en plastique; il tire ses propriétés des deux phases. L'élément plastique solide constitue la matrice. La phase gazeuse est contenue dans des cavités ou alvéoles(cellules). [...] Le terme «plastique alvéolaire» synonyme de mousse plastique, est dérivé de la structure du matériau. Les plastiques alvéolaires peuvent avoir des alvéoles ouvertes ou des alvéoles fermées. Dans les mousses plastiques à alvéoles fermées, chaque alvéole(ayant une forme plus ou moins sphérique) est complètement enfermée par une mince paroi ou membrane en plastique, tandis que dans les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes, les alvéoles individuelles sont reliées entre elles. 4, record 3, French, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les termes mousses plastiques, plastiques cellulaires et plastiques alvéolaires sont employés indifféremment, quelle que soit la nature de l’alvéole (ouverte ou fermée). Le terme «plastique expansé» désigne les matériaux à alvéoles fermées; le terme «éponge» sert parfois à désigner les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes (par exemple, le caoutchouc spongieux). 4, record 3, French, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
mousse : nom donné à certaines matières plastiques ou certains élastomères quand ils sont présentés sous une forme cellulaire (par ex. caoutchouc mousse). 5, record 3, French, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Autrefois masculin le terme «alvéole» est maintenant de genre féminin. 6, record 3, French, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
plastique alvéolaire; plastique expansé : termes et définition normalisés par l’ISO. 7, record 3, French, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record 3, Key term(s)
- plastique mousse
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Record 3, Main entry term, Spanish
- plástico celular
1, record 3, Spanish, pl%C3%A1stico%20celular
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- plástico expandido 2, record 3, Spanish, pl%C3%A1stico%20expandido
correct, masculine noun
- plástico espumado 2, record 3, Spanish, pl%C3%A1stico%20espumado
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plástico cuya densidad se reduce por la presencia de numerosas cavidades pequeñas (celdas), interconectadas o no, dispersas por toda la masa. 2, record 3, Spanish, - pl%C3%A1stico%20celular
Record 4 - internal organization data 2013-04-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Thermoelectricity and Thermoelectronics
- Civil Engineering
Record 4, Main entry term, English
- safety bowl 1, record 4, English, safety%20bowl
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Thermoelectric water cooler. 1, record 4, English, - safety%20bowl
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Thermoélectrique et thermoélectronique
- Génie civil
Record 4, Main entry term, French
- cuvette de sûreté
1, record 4, French, cuvette%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Récipient plus large que profond servant suivant sa forme et ses dimensions, à divers usages. 1, record 4, French, - cuvette%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-02-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Record 5, Main entry term, English
- non-rising stem gate valve
1, record 5, English, non%2Drising%20stem%20gate%20valve
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- non-rising stem valve 2, record 5, English, non%2Drising%20stem%20valve
correct, officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Gate valves are in all sizes and for all uses. They have rising or non-rising stems ... The non-rising stem valve is designed for use in more confined spaces and for outdoor locations when the valve is infrequently operated. 1, record 5, English, - non%2Drising%20stem%20gate%20valve
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
non-rising stem valve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 5, English, - non%2Drising%20stem%20gate%20valve
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Record 5, Main entry term, French
- robinet-vanne à tige fixe
1, record 5, French, robinet%2Dvanne%20%C3%A0%20tige%20fixe
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- robinet à tige fixe 2, record 5, French, robinet%20%C3%A0%20tige%20fixe
correct, masculine noun, officially approved
- robinet-vanne à tige non montante 3, record 5, French, robinet%2Dvanne%20%C3%A0%20tige%20non%20montante
masculine noun
- robinet-vanne du type à tige non montante 3, record 5, French, robinet%2Dvanne%20du%20type%20%C3%A0%20tige%20non%20montante
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les robinets-vannes, de diamètres divers et d’usages multiples, sont munis de tiges montantes ou fixes. [...] Le robinet-vanne à tige fixe est utilisé surtout aux endroits où l'espace est restreint ou à l'extérieur, là où l'on ne s’en sert pas beaucoup. 3, record 5, French, - robinet%2Dvanne%20%C3%A0%20tige%20fixe
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
robinet-vanne à tige fixe; robinet à tige fixe : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 5, French, - robinet%2Dvanne%20%C3%A0%20tige%20fixe
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-04-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mineralogy
- Economic Geology
Record 6, Main entry term, English
- industrial mineral
1, record 6, English, industrial%20mineral
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A naturally occurring rock or mineral, [excluding] metal ores, mineral fuels, and gemstones. 2, record 6, English, - industrial%20mineral
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The properties of industrial minerals are what make them so valuable. They are either used as a source of important elements, such as the Silica (Si) extracted from industrial sand, or they are used for their physical properties, such as the ability of bentonite to absorb water. 3, record 6, English, - industrial%20mineral
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... used in abrasives, absorbents, agricultural additives, ceramics, chemicals, drilling mud, electronics, filtration media, flame retardants, glass, paint, paper, metal castings, pigments and synthetic fibers ... 3, record 6, English, - industrial%20mineral
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géologie économique
Record 6, Main entry term, French
- minéral industriel
1, record 6, French, min%C3%A9ral%20industriel
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le terme «minéral industriel» désigne les minéraux dont les propriétés physiques ou chimiques sont mises à contribution dans divers usages, produits ou procédés industriels. Les minéraux industriels proviennent de plus d’une cinquantaine de roches, substances et minéraux, non métalliques pour la plupart, dont plus d’une trentaine ont été répertoriés au Québec [...] Au Québec, on extrait ou récupère les minéraux industriels suivants : l'amiante, le graphite, l'ilménite(minerai de titane), le mica, le sel, la silice, le soufre, la stéatite et la tourbe. 2, record 6, French, - min%C3%A9ral%20industriel
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[...] des minéraux industriels comme les feldspaths et les micas. 3, record 6, French, - min%C3%A9ral%20industriel
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Geología económica
Record 6, Main entry term, Spanish
- mineral industrial
1, record 6, Spanish, mineral%20industrial
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mineral útil en la industria. 1, record 6, Spanish, - mineral%20industrial
Record 7 - internal organization data 2012-01-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Chemistry
- Biotechnology
Record 7, Main entry term, English
- complex
1, record 7, English, complex
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A complex substance (as a coordination compound, an ion containing several atoms, or an absorption compound). 2, record 7, English, - complex
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Usually distinguished from "mixture". 2, record 7, English, - complex
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Enzyme-substrate, molecular complex. 2, record 7, English, - complex
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Chimie
- Biotechnologie
Record 7, Main entry term, French
- complexe
1, record 7, French, complexe
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Entité moléculaire formée par l’association lâche de deux ou plusieurs entités moléculaires ioniques ou neutres, ou bien l’espèce chimique correspondante. L’énergie d’association entre les entités qui la composent est généralement plus faible que celle d’une liaison covalente. 2, record 7, French, - complexe
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce terme a également été utilisé avec des nuances variées dans des contextes très divers. Aussi vaut-il mieux l'éviter s’il existe un autre terme équivalent plus explicite. Pour les différents usages du terme complexe en chimie inorganique, voir Règles 1979 de l'UICPA pour la chimie inorganique(1975), Règle 2. 24. 2, record 7, French, - complexe
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Química
- Biotecnología
Record 7, Main entry term, Spanish
- complejo
1, record 7, Spanish, complejo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-12-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Record 8, Main entry term, English
- one-mark volumetric flask
1, record 8, English, one%2Dmark%20volumetric%20flask
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- single-mark volumetric flask 2, record 8, English, single%2Dmark%20volumetric%20flask
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Single-mark laboratory flask primarily intended for the preparation of definite, fixed volumes of solutions, and therefore calibrated for a single volume only. 3, record 8, English, - one%2Dmark%20volumetric%20flask
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Record 8, Main entry term, French
- fiole jaugée à un trait
1, record 8, French, fiole%20jaug%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20trait
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fiole : Récipient de forme variée ayant les usages les plus divers et principalement pour contenir des liquides. Variétés : d’attaque, conique, jaugée, tubulée. 2, record 8, French, - fiole%20jaug%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20trait
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-06-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Hand Tools
Record 9, Main entry term, English
- suction cup
1, record 9, English, suction%20cup
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A cup, often of flexible material such as rubber, in which a partial vacuum is created when it is inverted on a surface; the vacuum tends to hold the cup in place. 2, record 9, English, - suction%20cup
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The suction cup is a simple tool which makes short work of shallow dents if they are not locked in by a crease in the metal. Simply attach the suction cup to the center of the dent and pull. 3, record 9, English, - suction%20cup
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
suction cup: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 9, English, - suction%20cup
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Outillage à main
Record 9, Main entry term, French
- ventouse
1, record 9, French, ventouse
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Calotte de caoutchouc qui peut être maintenue par la pression d’air sur une surface plane et utilisée à divers usages. 2, record 9, French, - ventouse
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ventouse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 9, French, - ventouse
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-05-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 10, Main entry term, English
- shock cord
1, record 10, English, shock%20cord
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- shock-cord 2, record 10, English, shock%2Dcord
correct
- bungee 3, record 10, English, bungee
correct
- bungey 4, record 10, English, bungey
- bungee cord 5, record 10, English, bungee%20cord
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An elastic cord used to absorb sudden pulls. 1, record 10, English, - shock%20cord
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Review the essential line check items which apply only to skiplanes - cables, shock cords and fastenings, ski pistons etc. 6, record 10, English, - shock%20cord
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Made of rubber strands bound in woven casing and used as landing shock absorbers on small airplanes, as supports for rotor blades, and as a tow for launching gliders. 7, record 10, English, - shock%20cord
Record 10, Key term(s)
- bungey cord
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 10, Main entry term, French
- sandow
1, record 10, French, sandow
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- dispositif élastique d’appoint 2, record 10, French, dispositif%20%C3%A9lastique%20d%26rsquo%3Bappoint
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cordon élastique constitué de plusieurs fils de caoutchouc juxtaposés sous gaine, et servant à divers usages. 3, record 10, French, - sandow
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le sandow d’un train d’atterrissage d’avion sert d’amortisseur. Le lancement des planeurs se fait à l’aide de sandows. 3, record 10, French, - sandow
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Revoir les points essentiels de vérification en piste qui ne s’appliquent qu’aux avions à skis - câbles, sandows et fixations, vérins de skis, etc. 4, record 10, French, - sandow
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-02-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
Record 11, Main entry term, English
- refined uranium fuel 1, record 11, English, refined%20uranium%20fuel
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
Record 11, Main entry term, French
- uranium raffiné
1, record 11, French, uranium%20raffin%C3%A9
see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par Énergie atomique du Canada, Ottawa, d’après les divers glossaires touchant l'énergie atomique. Il n’ est pas nécessaire, en français, d’utiliser «combustible», puisque l'uranium est, par définition, un combustible. Dans certains textes suivis traitant des usages variés de ce métal, il arrive qu'on écrive :«L'uranium, en tant que combustible [...]» ou :«L'uranium employé comme combustible [...]» 1, record 11, French, - uranium%20raffin%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-09-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Steam-Powered Machines and Condensers
Record 12, Main entry term, English
- steam boiler
1, record 12, English, steam%20boiler
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- steam generator 2, record 12, English, steam%20generator
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... a closed vessel in which water, under pressure, is transformed into steam by the application of heat. 3, record 12, English, - steam%20boiler
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
A pressurized system in which water is vaporized to steam, the desired end product, by heat transferred from a source of higher temperature, usually the products of combustion from burning fuels. Steam thus generated may be used directly as a heating medium, or as the working fluid in a prime mover to convert thermal energy to mechanical work, which in turn may be converted to electrical energy. 4, record 12, English, - steam%20boiler
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Steam boilers are seldom used for heating today, except as replacements in existing systems, and, in large installations, to provide steam for hot water system heat exchangers and for absorption cooling systems. 5, record 12, English, - steam%20boiler
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
A Steam Boiler. Boilers are manufactured as either a sectional cast iron boiler or as a steel boiler. The modern boiler is automatically fired using electricity, oil, or gas as the fuel. They are provided with suitable pressure controls, safety firing devices, and protection against damage caused by low water conditions ... 6, record 12, English, - steam%20boiler
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Open vessels and those generating steam at atmospheric pressure are not considered to be boilers. 3, record 12, English, - steam%20boiler
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Machines à vapeur et condenseurs
Record 12, Main entry term, French
- chaudière à vapeur
1, record 12, French, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20vapeur
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- générateur de vapeur 2, record 12, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20vapeur
see observation, masculine noun
- générateur à vapeur 3, record 12, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20vapeur
masculine noun
- bouilloire à vapeur 4, record 12, French, bouilloire%20%C3%A0%20vapeur
avoid, see observation, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières à vapeur sont, d’une façon générale, des appareils dans lesquels on fait bouillir de l'eau pour produire de la vapeur, qui peut être destinée soit à l'alimentation de machines thermiques, soit à des usages divers : cuissons, chauffages, stérilisation, etc. La chaleur nécessaire à l'échauffement et à la vaporisation de l'eau peut être fournie par un foyer, par des gaz chauds récupérés à la sortie d’un autre appareil industriel(four par exemple), par le fluide de refroidissement d’une pile atomique, par le rayonnement solaire, par un courant électrique. 5, record 12, French, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20vapeur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
On emploie souvent l’expression «générateur de vapeur» pour désigner une chaudière d’une certaine importance, et surtout lorsqu’elle s’éloigne des anciens types à gros volume d’eau. Cependant, on emploie généralement le terme de «chaudière» lorsqu’on fait suivre du nom du type ou du constructeur, cela tout aussi bien pour des appareils constitués uniquement de tubes de petit diamètre. 6, record 12, French, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20vapeur
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
générateur; chaudière : Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l’importance de l’appareil. Cependant, de façon générale, «générateur» serait réservé aux «appareils de chauffage de très grande importance»; dans d’autres cas, le terme «générateur», prendrait le sens général, «d’appareil qui produit de la chaleur». 7, record 12, French, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20vapeur
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Bouilloire : Dans les ouvrages consultés, ce terme est défini, par deux auteurs, comme étant une «chaudière à vapeur»; un autre le définit comme un «appareil de chauffage à eau chaude». Ce terme est considéré comme un calque de l’anglais «boiler» et est donc à éviter. 7, record 12, French, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20vapeur
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
- Máquinas de vapor y condensadores
Record 12, Main entry term, Spanish
- caldera de vapor
1, record 12, Spanish, caldera%20de%20vapor
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- generador de vapor 2, record 12, Spanish, generador%20de%20vapor
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Recipiente para transformar agua en vapor sobrecalentado, absorbiendo calor de una fuente a temperatura mayor. 3, record 12, Spanish, - caldera%20de%20vapor
Record 13 - internal organization data 2007-08-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 13, Main entry term, English
- phytosanitary product
1, record 13, English, phytosanitary%20product
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 13, Main entry term, French
- produit phytosanitaire
1, record 13, French, produit%20phytosanitaire
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Produit destiné aux soins des végétaux. 2, record 13, French, - produit%20phytosanitaire
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les produits phytosanitaires sont les produits de protection des plantes. Ces produits peuvent être qualifiés de «médicaments des plantes». En effet, comme tout organisme vivant, le développement de la plante peut être contrarié par différentes causes : maladies, mauvaises herbes et insectes; la plante est alors protégée par les produits phytosanitaires. [...] Il ne s’agit ni de l’azote ni des nitrates, qui pour leur part constituent un des apports nutritifs de la plante. 3, record 13, French, - produit%20phytosanitaire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Il peut exister une confusion avec les pesticides, qui sont des produits phytosanitaires, mais seulement destinés à lutter contre les organismes jugés nuisibles. Ils sont utilisés en quantités importantes, dans différents domaines d’application : en premier lieu l'agriculture, mais aussi la voirie(entretien des routes et des voies ferrées) et divers usages privés(jardinage, traitement de locaux,...). En fait les produits phytosanitaires dénomment les mêmes produits que les pesticides mais ils sont alors utilisés pour l'agriculture et la protection des cultures. Les produits phytosanitaires regroupent un grand nombre de classes de produits tel que :-les insecticides(qui tuent les insectes),-les fongicides(qui éliminent les champignons),-les herbicides(qui désherbent),-les nématicides(qui tuent les nématodes comme les vers de terre),-les rodonticides(utilisés pour se débarrasser des différents rongeurs tels que rats, souris, mulots, lérots,...) 2, record 13, French, - produit%20phytosanitaire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le terme voisin «phytopharmaceutique», qui possède un sens plus restreint, se rapportant aux produits servant spécifiquement à combattre les maladies des plantes. 4, record 13, French, - produit%20phytosanitaire
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Produit phytosanitaire organique de synthèse. 5, record 13, French, - produit%20phytosanitaire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2007-08-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
- Aircraft Systems
Record 14, Main entry term, English
- wire
1, record 14, English, wire
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- electric wire 1, record 14, English, electric%20wire
correct
- electrical wire 2, record 14, English, electrical%20wire
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A single-bare or insulated metallic conductor having solid, stranded, or tinsel construction, designed to carry current in an electric circuit. 1, record 14, English, - wire
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
- Circuits des aéronefs
Record 14, Main entry term, French
- fil
1, record 14, French, fil
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- fil électrique 2, record 14, French, fil%20%C3%A9lectrique
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Brin de matière textile, de fibre, de matière métallique servant à divers usages. 1, record 14, French, - fil
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
fil électrique : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 14, French, - fil
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Conductores y resistencias
- Circuitos de las aeronaves
Record 14, Main entry term, Spanish
- cable
1, record 14, Spanish, cable
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- cable eléctrico 1, record 14, Spanish, cable%20el%C3%A9ctrico
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2007-07-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Forestry Operations
Record 15, Main entry term, English
- increment borer
1, record 15, English, increment%20borer
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- Pressler borer 2, record 15, English, Pressler%20borer
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An auger-like instrument with a hollow bit and an extractor, used mainly to extract thin radial cylinders of wood ... from trees having annual growth rings, so as to determine increment and age, but also, in wood preservation, the depth of penetration of the preservative. 1, record 15, English, - increment%20borer
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Exploitation forestière
Record 15, Main entry term, French
- sonde de Pressler
1, record 15, French, sonde%20de%20Pressler
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- tarière de Pressler 2, record 15, French, tari%C3%A8re%20de%20Pressler
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Sonde creuse que l’on peut visser et enfoncer dans le bois pour en extraire (avec un extracteur) de petits cylindres radiaux de bois (carottes) afin d’y compter et mesurer les cernes ligneux lorsqu’ils sont bien distincts. 1, record 15, French, - sonde%20de%20Pressler
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On peut se servir de cet instrument pour estimer l'âge ou la croissance de certains arbres ou pour divers autres usages, par exemple pour mesurer la pénétration de certains produits de préservation. 1, record 15, French, - sonde%20de%20Pressler
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
- Explotación forestal
Record 15, Main entry term, Spanish
- barrena de Pressler
1, record 15, Spanish, barrena%20de%20Pressler
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- taladro de Pressler 2, record 15, Spanish, taladro%20de%20Pressler
correct, masculine noun
- barrena de crecimientos 3, record 15, Spanish, barrena%20de%20crecimientos
feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Taladro que permite obtener muestras de un árbol para poder analizarlas y calcular el crecimiento y la edad del mismo por medio de los anillos de crecimiento. 4, record 15, Spanish, - barrena%20de%20Pressler
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Barrena de Pressler [...] sirve para tomar muestras del tronco de los árboles tipo a medir y así obtener un pequeño cilindro donde observar los anillos de crecimiento y poder calcular el crecimiento de los últimos cinco años [...] 1, record 15, Spanish, - barrena%20de%20Pressler
Record 16 - internal organization data 2006-04-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Grain Growing
- Food Industries
Record 16, Main entry term, English
- sorghum
1, record 16, English, sorghum
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A cereal from semi-arid regions. 2, record 16, English, - sorghum
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Industrie de l'alimentation
Record 16, Main entry term, French
- sorgho
1, record 16, French, sorgho
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- sorgo 2, record 16, French, sorgo
correct, masculine noun
- sorgum 3, record 16, French, sorgum
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Nom donné à divers graminées, qui rappellent parfois morphologiquement le maïs et qui sont cultivées soit pour leurs grains, utilisés en alimentation animale et humaine(sorgho-grain), soit comme fourrage(sorghos fourragers, sorghos herbacés), soit pour divers usages(sorphos à balais, etc.). 4, record 16, French, - sorgho
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
sorgo : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, record 16, French, - sorgho
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Industria alimentaria
Record 16, Main entry term, Spanish
- sorgo
1, record 16, Spanish, sorgo
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Planta graminácea semejante al maíz pero de tallos más delgados; es planta forrajera y algunas variedades se emplean para hacer escobas; las semillas, llamadas del mismo modo, se dan a las aves de corral y, a veces, se emplean para hacer pan. 1, record 16, Spanish, - sorgo
Record 17 - internal organization data 2005-10-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 17, Main entry term, English
- pan
1, record 17, English, pan
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Any of various ... receptacles usually metal and typically broad, shallow and open. 2, record 17, English, - pan
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
... specifically ... a container for heating, evaporating, etc. 3, record 17, English, - pan
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 17, Main entry term, French
- bac
1, record 17, French, bac
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Récipient [souvent de forme rectangulaire] servant à divers usages. 2, record 17, French, - bac
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La difficulté d’accéder à la mesure directe de l’évaporation d’une surface d’eau a conduit à l’utilisation d’appareils constitués d’un bac, d’un bassin ou d’une cuve de profondeur variable et d’assez grande surface, dans lesquels on mesure l’abaissement du niveau de l’eau sous l’action de l’évaporation. On peut citer : 1) Les bacs d’évaporation sur charpente dont le type est celui dit «de classe A» [...] 2) Les bacs d’évaporation enterrés dont le type est celui dit «Colorado» [...] 3) Le bac BPI (Bureau of Plant Industry/U.S.D.A.), [...] 4) Les bacs flottants dont le type est celui de l’Institut de Géologie des États-Unis. 3, record 17, French, - bac
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2004-09-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Irrigation (Civil Engineering)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 18, Main entry term, English
- water resources
1, record 18, English, water%20resources
correct, plural
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The supply of water in a given area or drainage basin which is usually interpreted in terms of availability of surface or underground water. 2, record 18, English, - water%20resources
Record 18, Key term(s)
- water resource
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Irrigation (Génie civil)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 18, Main entry term, French
- ressources en eau
1, record 18, French, ressources%20en%20eau
correct, feminine noun, plural
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- ressources hydriques 2, record 18, French, ressources%20hydriques
correct, feminine noun, plural
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des eaux disponibles dans une région donnée pour les divers usages auxquels elles sont destinées : navigation, irrigation, consommation, énergie hydro-électrique, utilisation industrielle, activités récréatives, etc. 3, record 18, French, - ressources%20en%20eau
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les ressources en eau sont constituées par les réserves souterraines (nappes), les débits des cours d’eau, ou les quantités stockées en surface dans des lacs naturels ou artificiels. 4, record 18, French, - ressources%20en%20eau
Record 18, Key term(s)
- ressource en eau
- ressource hydrique
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Riego (Ingeniería civil)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Record 18, Main entry term, Spanish
- recursos hídricos
1, record 18, Spanish, recursos%20h%C3%ADdricos
masculine noun, plural
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- recursos hidrológicos 2, record 18, Spanish, recursos%20hidrol%C3%B3gicos
masculine noun, plural
- recursos de agua 3, record 18, Spanish, recursos%20de%20agua
masculine noun, plural
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de agua presente susceptible de ser aprovechada. 3, record 18, Spanish, - recursos%20h%C3%ADdricos
Record 18, Key term(s)
- recurso hídrico
- recurso hidrológico
- recurso de agua
Record 19 - internal organization data 2004-08-24
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 19, Main entry term, English
- miscellaneous time
1, record 19, English, miscellaneous%20time
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- incidental time 2, record 19, English, incidental%20time
correct
- incidentals time 3, record 19, English, incidentals%20time
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
That part of operating time that is not system production time, system test time, or rerun time. 4, record 19, English, - miscellaneous%20time
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Miscellaneous time is typically used for demonstrations, operator training or other such purposes. (1) Time used for training, demonstrations and similar useful but not directly productive purpose, other than program development. 4, record 19, English, - miscellaneous%20time
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 19, Main entry term, French
- temps divers
1, record 19, French, temps%20divers
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Partie du temps d’exploitation qui n’est ni temps de production, ni temps d’essai, ni temps de reprise du système. 1, record 19, French, - temps%20divers
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le temps divers comprend notamment le temps utilisé pour des démonstrations, la formation d’opérateurs ou d’autres usages analogues. 1, record 19, French, - temps%20divers
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 19, Main entry term, Spanish
- tiempo incidental
1, record 19, Spanish, tiempo%20incidental
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- tiempo de actividades accesorias 2, record 19, Spanish, tiempo%20de%20actividades%20accesorias
correct, masculine noun
- tiempo misceláneo 2, record 19, Spanish, tiempo%20miscel%C3%A1neo
masculine noun
- tiempo en incidentes 3, record 19, Spanish, tiempo%20en%20incidentes
masculine noun
- tiempo diverso 4, record 19, Spanish, tiempo%20diverso
masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tiempo invertido en emplear la computadora (ordenador) en operaciones no directamente productivas como, por ejemplo, demostraciones, enseñanza, etc. 2, record 19, Spanish, - tiempo%20incidental
Record 20 - internal organization data 2004-06-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 20, Main entry term, English
- Raschel loom
1, record 20, English, Raschel%20loom
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- Rachel loom 2, record 20, English, Rachel%20loom
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A second evolution took place in 1968 with the introduction of the Raschel loom, alongside the traditional loom, in order to produce knotted-mesh netting. 1, record 20, English, - Raschel%20loom
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 20, Main entry term, French
- métier Rachel
1, record 20, French, m%C3%A9tier%20Rachel
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- métier polka 2, record 20, French, m%C3%A9tier%20polka
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Métier rectiligne à mailles jetées à aiguilles à palette pour tricots indémaillables. 1, record 20, French, - m%C3%A9tier%20Rachel
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le métier Rachel, selon son type et sa spécialisation, produit une grande variété d’articles, tels qu'étoffes pour l'habillement, rideaux, dentelles, filets, tricots bouclettes, tapis, passementerie, sacs pour emballages et divers usages industriels. 1, record 20, French, - m%C3%A9tier%20Rachel
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2004-01-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Fatty Substances (Food)
- Biotechnology
Record 21, Main entry term, English
- fat
1, record 21, English, fat
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A glyceryl ester of higher fatty acids such as stearic and palmitic. Such esters and their mixtures are solids at room temperatures and exhibit crystalline structure. Lard and tallow are examples. 2, record 21, English, - fat
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
There is no chemical difference between a fat and an oil, the only distinction being that fats are solid at room temperature and oils are liquid. 2, record 21, English, - fat
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The term "fat" usually refers to triglycerides specifically, whereas "lipid" is all-inclusive. 2, record 21, English, - fat
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Biotechnologie
Record 21, Main entry term, French
- graisse
1, record 21, French, graisse
correct, see observation, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Substance d’origine animale(saindoux, suif, etc.) ou végétale(huile d’olive, huile de tournesol, huile de canola, etc.) servant à divers usages industriels et domestiques. 2, record 21, French, - graisse
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
On dit plutôt glycéride. 3, record 21, French, - graisse
Record 21, Key term(s)
- matière grasse
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
- Biotecnología
Record 21, Main entry term, Spanish
- grasa
1, record 21, Spanish, grasa
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- materia grasa 2, record 21, Spanish, materia%20grasa
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ester glicérido de ácidos grasos altos, tales como el ácido esteárico o palmítico. 3, record 21, Spanish, - grasa
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Sólida a temperatura ambiente. 3, record 21, Spanish, - grasa
Record 22 - internal organization data 2004-01-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Food Additives
- Glues and Adhesives (Industries)
- Biochemistry
Record 22, Main entry term, English
- gelatin
1, record 22, English, gelatin
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A hydrophilic, odorless holoprotein obtained from the hydrolysis of collagen. It is soluble in hot water and forms a gel when cooled. 2, record 22, English, - gelatin
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Many uses in dietetics and pharmacy (proteinic food products, ovules, suppositories). Used by the food industry in various desserts, cream, chocolate beverages. It is also an ingredient for some cheeses. 2, record 22, English, - gelatin
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Colles et adhésifs (Industries)
- Biochimie
Record 22, Main entry term, French
- gélatine
1, record 22, French, g%C3%A9latine
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Holoprotéine hydrophile, inodore, préparée par hydrolyse du collagène. Soluble dans l’eau chaude, elle forme un gel en refroidissant. 2, record 22, French, - g%C3%A9latine
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Nombreux usages en diététique et en pharmacie(aliments protéiques, ovules, suppositoires). L'industrie alimentaire l'emploie dans divers desserts, crèmes, boissons au chocolat; elle entre aussi dans la composition de certains fromages. 2, record 22, French, - g%C3%A9latine
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Bioquímica
Record 22, Main entry term, Spanish
- gelatina
1, record 22, Spanish, gelatina
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Proteína que se obtiene del colágeno hirviendo tejidos de animales con agua. Absorbe de cinco a diez veces su peso en agua y es combustible en forma seca. 2, record 22, Spanish, - gelatina
Record 23 - internal organization data 2003-12-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Record 23, Main entry term, English
- volumetric flask
1, record 23, English, volumetric%20flask
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A laboratory flask primarily intended for the preparation of definite, fixed volumes of solutions, and therefore calibrated for a single volume only. 1, record 23, English, - volumetric%20flask
Record 23, Key term(s)
- calibrated flask
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Record 23, Main entry term, French
- fiole jaugée
1, record 23, French, fiole%20jaug%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
fiole : Récipient de forme variée ayant les usages les plus divers et principalement pour contenir des liquides. Variétés : d’attaque, conique, jaugée, tubulée. 2, record 23, French, - fiole%20jaug%C3%A9e
Record 23, Key term(s)
- ballon jaugé
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Química)
Record 23, Main entry term, Spanish
- matraz aforado
1, record 23, Spanish, matraz%20aforado
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Matraz de forma esférica y base plana, dotado de un enrase circular en su cuello que indica la altura que debe alcanzar el líquido para que su volumen sea exactamente el que señale la capacidad del matraz a una temperatura determinada. 2, record 23, Spanish, - matraz%20aforado
Record 24 - internal organization data 2001-11-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Waste Management
Record 24, Main entry term, English
- post-consumer fibre
1, record 24, English, post%2Dconsumer%20fibre
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- post consumer fibre 2, record 24, English, post%20consumer%20fibre
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Fibre derived from a finished product that has been collected after it passed through its life as a consumer item and would otherwise be discarded as solid waste. 3, record 24, English, - post%2Dconsumer%20fibre
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Examples are old newspapers, office waste, computer printouts, tabulating cards, milk cartons and rags. 3, record 24, English, - post%2Dconsumer%20fibre
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Term also used in the Canadian Environmental Protection Act, section 8.(1)(b), page 3 (dated 02-17-90). 4, record 24, English, - post%2Dconsumer%20fibre
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 24, Main entry term, French
- fibres recyclées après consommation
1, record 24, French, fibres%20recycl%C3%A9es%20apr%C3%A8s%20consommation
correct, feminine noun, plural
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- fibres de post-consommation 2, record 24, French, fibres%20de%20post%2Dconsommation
feminine noun, plural
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[...] rebuts de papier, de carton et de fibres qui proviennent notamment, après consommation, des détaillants, des immeubles à bureaux, des maisons, des services de ramassage des déchets municipaux et autres, et qui comprennent les vieilles boîtes en carton ondulé, les vieux journaux et magazines, les vieux papiers divers, le papier pour cartes perforées et les cordages usagés ainsi que les fibres de coton mis au rebut. 2, record 24, French, - fibres%20recycl%C3%A9es%20apr%C3%A8s%20consommation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Fibres recyclées après consommation terme et définition tirés de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement, alinéa 8.(1)(b), page 3, en date du 17 février 1990. 1, record 24, French, - fibres%20recycl%C3%A9es%20apr%C3%A8s%20consommation
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Fibres de post-consommation terme tiré de : Le Plan vert du Canada - la deuxième année, 1993. 2, record 24, French, - fibres%20recycl%C3%A9es%20apr%C3%A8s%20consommation
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-07-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Record 25, Main entry term, English
- split run flour
1, record 25, English, split%20run%20flour
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A certain amount of flour is made at each of the grinding stages. ... Each flour has different characteristics. They may be collected altogether to make what is known as "strain run flour", or in various combinations producing "split run flours" for different purposes. 1, record 25, English, - split%20run%20flour
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Record 25, Main entry term, French
- farine fractionnée
1, record 25, French, farine%20fractionn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A chacune des étapes de broyage, on obtient une certaine quantité de farine. [...] Chacune de ces farines possède des caractéristiques qui lui sont propres. On peut les recueillir toutes ensemble pour obtenir ce qu'on appelle une "farine entière", ou en différentes combinaisons appelées "farines fractionnées" destinées à des usages divers. 1, record 25, French, - farine%20fractionn%C3%A9e
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1999-04-22
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 26, Main entry term, English
- outdoor room
1, record 26, English, outdoor%20room
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- garden room 2, record 26, English, garden%20room
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Garden Dining in Classic Style. This focal point of summer dining has been transformed from a once neglected area. The beautiful new outdoor room provides privacy and comfort,encouraging leisurely meals that linger until twillight. Move easily from inside the home to this outdoor room. Form, color, texture, detailing with restraint create this lovely area. Come visit, gather ideas and inspiration for your own special garden room. 2, record 26, English, - outdoor%20room
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 26, Main entry term, French
- salle de plein air
1, record 26, French, salle%20de%20plein%20air
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- pièce de plein air 2, record 26, French, pi%C3%A8ce%20de%20plein%20air
correct, feminine noun
- salle verte 2, record 26, French, salle%20verte
correct, feminine noun
- salle de repos 2, record 26, French, salle%20de%20repos
correct, feminine noun
- coin de repos 2, record 26, French, coin%20de%20repos
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La salle de repos, véritable pièce de plein air aux usages divers, si nécessaire dans un jardin, sera aménagée dans un coin qui respecte l'ordonnance générale. [...] Ce peut être, suivant les cas, un véritable belvédère, l'endroit le plus agréable et le plus confortable, ou bien encore le plus calme et le plus intime du jardin. 2, record 26, French, - salle%20de%20plein%20air
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1998-10-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Parks and Botanical Gardens
Record 27, Main entry term, English
- conservation pool
1, record 27, English, conservation%20pool
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A loose term for the minimum body of water reserved behind a dam for a variety of uses, including recreation and wildlife. 1, record 27, English, - conservation%20pool
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Parcs et jardins botaniques
Record 27, Main entry term, French
- réserve d’eau
1, record 27, French, r%C3%A9serve%20d%26rsquo%3Beau
proposal, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Eau conservée derrière un barrage de rétention et utilisée pour divers usages tels des activités récréatives et les besoins des animaux. 1, record 27, French, - r%C3%A9serve%20d%26rsquo%3Beau
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1997-02-27
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 28, Main entry term, English
- Utility Cotton Cloth, 155 g/m²
1, record 28, English, Utility%20Cotton%20Cloth%2C%20155%20g%2Fm%C2%B2
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Standard number: 4-GP-119Ma, 1990 1, record 28, English, - Utility%20Cotton%20Cloth%2C%20155%20g%2Fm%C2%B2
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 28, Main entry term, French
- Toile de coton pour usages divers, 155 g/m²
1, record 28, French, Toile%20de%20coton%20pour%20usages%20divers%2C%20155%20g%2Fm%C2%B2
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : 4-GP-119Ma, 1990 1, record 28, French, - Toile%20de%20coton%20pour%20usages%20divers%2C%20155%20g%2Fm%C2%B2
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1996-07-22
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Types of Paper
Record 29, Main entry term, English
- book paper
1, record 29, English, book%20paper
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Paper used for many purposes, such as the printing of books, magazines, circulars, labels, etc. Includes various grades and many finishes. 1, record 29, English, - book%20paper
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Sortes de papier
Record 29, Main entry term, French
- papier édition
1, record 29, French, papier%20%C3%A9dition
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Papier apprêté, parfois couché, aux usages divers, notamment destiné à l'impression des livres, des revues, des circulaires, des étiquettes, etc. 1, record 29, French, - papier%20%C3%A9dition
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1995-06-09
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Types of Ships and Boats
Record 30, Main entry term, English
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Types de bateaux
Record 30, Main entry term, French
- baille
1, record 30, French, baille
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Baquet de bois servant à divers usages à bord : lavage, toilette, incendie,... 1, record 30, French, - baille
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Tipos de barcos
Record 30, Main entry term, Spanish
- tina
1, record 30, Spanish, tina
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- balde 1, record 30, Spanish, balde
masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1994-09-22
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 31, Main entry term, English
- totebox
1, record 31, English, totebox
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- tote-box 2, record 31, English, tote%2Dbox
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
used in the meat and food processing industry 3, record 31, English, - totebox
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 31, Main entry term, French
- caisse de manutention
1, record 31, French, caisse%20de%20manutention
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Caisse de plastique ayant divers usages dans les établissements de préparation des viandes. 2, record 31, French, - caisse%20de%20manutention
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L’ouvrier qui fait des saucisses, met sa viande hachée dans une caisse de manutention. 3, record 31, French, - caisse%20de%20manutention
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1991-06-21
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 32, Main entry term, English
- chiffonnade
1, record 32, English, chiffonnade
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- chifonade 2, record 32, English, chifonade
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The French culinary term which usually refers to all green plants, herbal or otherwise, which are cooked in butter. It does, however, especially mean a mixture of lettuce and sorrel, chopped and simmered in butter. The simmered herbs or vegetables are used as a garnish for soups. 3, record 32, English, - chiffonnade
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Plats cuisinés
Record 32, Main entry term, French
- chiffonnade
1, record 32, French, chiffonnade
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Tout légume vert ou à feuilles émincé en fines lanières, et destiné à divers usages. Ce terme s’applique surtout à la laitue, aux épinards et à l'oseille. 2, record 32, French, - chiffonnade
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1991-04-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 33, Main entry term, English
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 33, Main entry term, French
- caisson
1, record 33, French, caisson
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Placard fermé qui, à bord d’un navire, sert à divers usages personnels ou collectifs. 1, record 33, French, - caisson
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 33, Main entry term, Spanish
- cofre
1, record 33, Spanish, cofre
masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1991-04-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 34, Main entry term, English
- relaxed state 1, record 34, English, relaxed%20state
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Record 34, Main entry term, French
- état relaxé
1, record 34, French, %C3%A9tat%20relax%C3%A9
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Etat d’un tricot au repos dans lequel s’exerce un minimum de forces de tension. 1, record 34, French, - %C3%A9tat%20relax%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Par comparaison à l'état relaxé servant d’état de référence, il est donc possible de connaître et de comparer les différents états des tricots après des usages ou des traitements divers.(Norme textile française, G07-102). 1, record 34, French, - %C3%A9tat%20relax%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1988-11-18
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
- Packaging in Plastic
Record 35, Main entry term, English
- dining pack 1, record 35, English, dining%20pack
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
- Emballages en matières plastiques
Record 35, Main entry term, French
- nécessaire à repas
1, record 35, French, n%C3%A9cessaire%20%C3%A0%20repas
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
petit sac de plastique contenant serviettes de table, ustensiles et condiments destiné aux clients d’une cantine. 1, record 35, French, - n%C3%A9cessaire%20%C3%A0%20repas
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Équivalent formulé par analogie avec "nécessaire à ongles", paru dans Le Petit Robert. 1, record 35, French, - n%C3%A9cessaire%20%C3%A0%20repas
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Nécessaire : Boîte, étui, etc., qui renferme des objets, outils ou instruments pour divers usages, divers travaux. 2, record 35, French, - n%C3%A9cessaire%20%C3%A0%20repas
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1988-06-16
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 36, Main entry term, English
- carpet adhesive
1, record 36, English, carpet%20adhesive
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Action carpet adhesive. A high grade latex adhesive specially designed for the installation of carpets with polypropylene secondary backing such as Action Bac. Use also as a high grade multi-purpose adhesive. 1, record 36, English, - carpet%20adhesive
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 36, Main entry term, French
- colle pour tapis
1, record 36, French, colle%20pour%20tapis
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Colle pour tapis action. Colle au latex de qualité supérieure développée particulièrement pour la pose de tapis avec endos secondaire de polypropylène comme par exemple Action Bac. Convient également comme colle supérieure pour usages divers. 1, record 36, French, - colle%20pour%20tapis
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1987-06-03
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Furniture (Various)
Record 37, Main entry term, English
- SANS EQUIVALENT/NO EQUIVALENT 1, record 37, English, SANS%20EQUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
This term is commonly translated in English by more specific terms such as coffee table, end table etc. 1, record 37, English, - SANS%20EQUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Mobilier divers
Record 37, Main entry term, French
- table de salon
1, record 37, French, table%20de%20salon
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Meuble formé d’une surface plane supportée par des pièces et servant à divers usages dans la pièce de réception d’une maison, d’un appartement. 2, record 37, French, - table%20de%20salon
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1986-07-21
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glassware
- Collection Items (Museums and Heritage)
Record 38, Main entry term, English
- multi-purpose 1, record 38, English, multi%2Dpurpose
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels. 1, record 38, English, - multi%2Dpurpose
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Display cabinets labels - antique glass 1, record 38, English, - multi%2Dpurpose
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Objets en verre
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Record 38, Main entry term, French
- à usages divers
1, record 38, French, %C3%A0%20usages%20divers
proposal, masculine noun, plural
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1986-07-21
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glassware
- Collection Items (Museums and Heritage)
Record 39, Main entry term, English
- multi-purpose jar 1, record 39, English, multi%2Dpurpose%20jar
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels. 1, record 39, English, - multi%2Dpurpose%20jar
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Display cabinets labels - antique glass 1, record 39, English, - multi%2Dpurpose%20jar
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Objets en verre
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Record 39, Main entry term, French
- jarre à usages divers
1, record 39, French, jarre%20%C3%A0%20usages%20divers
proposal, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1986-03-19
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Cheese and Dairy Products
Record 40, Main entry term, English
- salt bin
1, record 40, English, salt%20bin
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 40, Main entry term, French
- bac à sel
1, record 40, French, bac%20%C3%A0%20sel
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Bac : Récipient servant à divers usages(...) Bac à légumes, bac à glace(...). 2, record 40, French, - bac%20%C3%A0%20sel
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1985-04-18
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Computer Peripheral Equipment
Record 41, Main entry term, English
- electronic blackboard
1, record 41, English, electronic%20blackboard
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
There was a fair volume of computer peripheral and data transmission systems, a wealth of highly versatile interactive displays, electronic blackboards and other "informatic" devices, and a variety of facsimile printers and telephone switching equipment. 1, record 41, English, - electronic%20blackboard
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Périphériques (Informatique)
Record 41, Main entry term, French
- tableau électronique
1, record 41, French, tableau%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
On pouvait voir aussi une assez grande quantité de matériels périphériques d’ordinateurs et de systèmes de transmission de données, un grand nombre de systèmes d’affichage interactifs à usages multiples, de tableaux électroniques et d’autres dispositifs informatiques, ainsi que divers systèmes d’impression en facsimilé et centraux téléphoniques. 1, record 41, French, - tableau%20%C3%A9lectronique
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1982-01-08
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Types of Wood
Record 42, Main entry term, English
- D select
1, record 42, English, D%20select
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Sortes de bois
Record 42, Main entry term, French
- choix D
1, record 42, French, choix%20D
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le bois de cette qualité convient pour le modelage, pour les divers usages intérieurs et extérieurs du bois choix "C" et Meilleur là où seulement une face est exposée. 1, record 42, French, - choix%20D
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: