TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
USER FROTTEMENT [7 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Lubrication Technology
Record 1, Main entry term, English
- abrade
1, record 1, English, abrade
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- abrase 2, record 1, English, abrase
correct, verb
- corrade 2, record 1, English, corrade
correct, verb
- rub away 3, record 1, English, rub%20away
- chafe 2, record 1, English, chafe
correct, verb
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... to waste or wear away by friction ... 4, record 1, English, - abrade
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
To rub so as to wear away. 2, record 1, English, - abrade
Record number: 1, Textual support number: 3 DEF
To wear away by abrasion. 2, record 1, English, - abrade
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
a stream corrades its banks. 2, record 1, English, - abrade
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Tribologie
Record 1, Main entry term, French
- abraser
1, record 1, French, abraser
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- abrader 2, record 1, French, abrader
- user par frottement 3, record 1, French, user%20par%20frottement
correct
- user par abrasion 4, record 1, French, user%20par%20abrasion
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
User [...] par abrasion, par frottement. 1, record 1, French, - abraser
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Técnica de lubricación
Record 1, Main entry term, Spanish
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-05-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Dentistry
Record 2, Main entry term, English
- abrasive
1, record 2, English, abrasive
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- abradant 1, record 2, English, abradant
noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A substance (as emery or pumice) used for abrading, smoothing, or polishing. 1, record 2, English, - abrasive
Record 2, Key term(s)
- abrasive agent
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 2, Main entry term, French
- abrasif
1, record 2, French, abrasif
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Substance dure utilisée pour abraser i. e. user par frottement. 2, record 2, French, - abrasif
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les abrasifs : Comme les Carbonates de Calcium, les Phosphates ou les Silices. Ils sont destinés à enlever le film bactérien qui adhère à la surface dentaire. Ils ont également une action de polissage et doivent, en conséquence, être suffisamment «doux» pour ne pas provoquer d’érosion. 1, record 2, French, - abrasif
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Record 2, Main entry term, Spanish
- abrasivo
1, record 2, Spanish, abrasivo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Substancia] que desgasta por rozamiento. 2, record 2, Spanish, - abrasivo
Record 3 - internal organization data 2008-01-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- chafing
1, record 3, English, chafing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The wire bundle did not rub completely through the tubing ... but enough chafing occurred to cause the tube to rupture under pressure. 2, record 3, English, - chafing
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Wire chafing in aircraft leads to exposed wiring that can short out to the airframe or to other similarly worn wires. 3, record 3, English, - chafing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chafe: To rub so as to abrade or injure the surface. 4, record 3, English, - chafing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 3, Main entry term, French
- frottement
1, record 3, French, frottement
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le frottement peut provoquer l’abrasion ou l’usure de la surface. 2, record 3, French, - frottement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
frottement : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 3, record 3, French, - frottement
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
User par frottement. 4, record 3, French, - frottement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-01-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 4, Main entry term, English
- abraded
1, record 4, English, abraded
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Abraded culet: A culet worn along its edges; usually caused by contact with other diamonds. 2, record 4, English, - abraded
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Scratches, nicks, pits and abraded facet edges are not considered as serious as inclusions because they can often be polished away. 3, record 4, English, - abraded
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The grey appearance of a culet or rib due to improper polishing. 4, record 4, English, - abraded
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Abraded culet, rib. 4, record 4, English, - abraded
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 4, Main entry term, French
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- égrisé 2, record 4, French, %C3%A9gris%C3%A9
proposal, see observation
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
User(une matière, un objet) par abrasion, par frottement. 3, record 4, French, - abras%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
égrisé : Par extension de sens (égriser : En parlant d’une gemme [...] polir par frottement à l’aide d’un abrasif pulvérulent, tel qu’égrisée, grès, émeri, ponce (Grand dictionnaire encyclopédique Larousse)), signifie un défaut. 4, record 4, French, - abras%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
abrasion : Très petite égrisure sur les arêtes de facettes qui les font paraître blanches et floues plutôt que nettes et aiguës. 5, record 4, French, - abras%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-08-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Strength of Materials
Record 5, Main entry term, English
- abrasion
1, record 5, English, abrasion
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- abrasive action 2, record 5, English, abrasive%20action
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The removal of surface material from any solid through the frictional action of another solid, liquid or gas or combination thereof. 3, record 5, English, - abrasion
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Record 5, Main entry term, French
- abrasion
1, record 5, French, abrasion
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action d’user par frottement, grattement. 2, record 5, French, - abrasion
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
Record 5, Main entry term, Spanish
- abrasión
1, record 5, Spanish, abrasi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Desgaste de un material por rozamiento. 1, record 5, Spanish, - abrasi%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2000-11-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Record 6, Main entry term, English
- broom out
1, record 6, English, broom%20out
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... attaching commercial sockets of forged steel to wire rope ends ... The wire rope is seized at the end and another seizing is applied at a distance from the end equal to the length of the basket of the socket ... For large ropes, the seizing should be several inches long. The end seizing is now removed and the strands are separated so that the fiber core can be cut back to the next siezing. The individual wires are then untwisted and "broomed out" and for the distance they are to be inserted in the socket are carefully cleaned with benzine, naphtha, or unleaded gasoline. 2, record 6, English, - broom%20out
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
There are three types of zinced endings: A cone is formed from molten zinc poured into a mold in which a frayed rope end has been inserted; sometimes a ferrule is used as mold and stays on after pouring the zinc; or sockets are used instead of the ferrule. An open socket has ears to hold a pin and cotter. A closed socket has a loop or "bail." Both are heavy forgings and find widespread use. All three zinced on endings need a good deal of preparation. The rope's end must be broomed out, cleaned with acid and straightened. Special endings: such as thimbles, clips, and clamps are quicker and easier to apply than a zinc socket, but efficiency is not as high as with other attachments. 3, record 6, English, - broom%20out
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Record 6, Main entry term, French
- raguer 1, record 6, French, raguer
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
User, déchirer par l'effet du frottement. 2, record 6, French, - raguer
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-07-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Lubrication Technology
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 7, Main entry term, English
- abrade
1, record 7, English, abrade
correct, verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To rub or wear away especially by friction ... 2, record 7, English, - abrade
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tribologie
- Aérotechnique et maintenance
Record 7, Main entry term, French
- abraser
1, record 7, French, abraser
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
User par frottement à l'aide d’un abrasif naturel et, de plus en plus fréquemment, artificiel, soit directement, soit par l'intermédiaire d’un matériau composite contenant cet abrasif. 2, record 7, French, - abraser
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
abraser : terme uniformisé par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 7, French, - abraser
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: