TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

USINE BITUME [8 records]

Record 1 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • Construction Materials
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
CONT

Coated Felts. Some current thinking favours the use of coated organic roofing felts instead of saturated felts for the construction of built-up roofing membranes. In this case, the bitumen required for waterproofing has already been applied in a uniform coating at the manufacturing plant, and application is essentially the sticking together of sufficient layers to give the strength required. The heavier grades of coated felt have been used for many years in this and other countries as a single-layer roofing material on simply pitched roofs of barns and sheds. In more sophisticated roofing systems, several layers of coated felt are used with hot or cold adhesives and a surface protection of gravel or weathering coat of clay-stabilized asphalt emulsion.

OBS

coated felt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • coated roof felt

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Feutres recouverts d’enduit. On favorise actuellement l'emploi du feutre organique recouvert d’un enduit pour la mise en œuvre des toitures multicouches, au lieu des feutres imprégnés. Dans ce cas, le bitume assurant l'étanchéité est appliqué sur les feutres à l'usine et il suffit de les coller ensemble en nombre suffisant pour obtenir une toiture multicouche d’une résistance adéquate. Les feutres les plus épais ont été employés depuis longtemps au Canada et à l'étranger pour recouvrir en une seule couche les toitures à pente simple des granges et des hangars. Pour les toitures plus compliquées, on emploie plusieurs couches de feutre enduit collées avec des adhésifs à chaud ou à froid et recouvertes d’une couche protectrice de gravier ou d’émulsion d’asphalte stabilisée à l'argile.

OBS

feutre enduit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 1

Record 2 2002-02-11

English

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

An asphalt-saturated organic felt with or without perforations.

DEF

A damp-proof membrane which is used as a roof cladding or covering, damp proof course, gutter lining, etc. and is made by saturating a felt in bitumen. ... There are various finishes available including: (a) saturated ...; (b) self-finished ...; (c) coated and sanded ...; (d) mineral surfaced ...

OBS

"Bitumen" and "asphalt" are often used indifferently. The term "bitumen" is used more loosely to designate any of the asphalt or coal tar products used in the application, repair, or coating of roofs.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Support à base de chiffon ou de carton imprégné de bitume mou en usine.

CONT

Étanchéité des toitures-terrasses [...] Feutres bituminés : Ils sont surfacés avec une quantité moindre d’enrobage et se posent par collage à l’aide d’un enduit d’application à chaud à base de bitume. Ils sont conditionnés en rouleau [...]

OBS

Les produits d’étanchéité sont habituellement à base de bitume. Par contre, étant donné la confusion engendrée par les deux termes «bitume» et «asphalte» sont bien souvent considérés comme synonymes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción artificiales
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Impermeabilización (Construcción)
Save record 2

Record 3 2000-06-06

English

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Exterior Covering Materials
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A felt that has been immersed in hot bitumen; the felt adsorbs as much bitumen as it can retain under the processing conditions, but remains porous and contains voids.

French

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Revêtements extérieurs
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

[...] feuille d’étanchéité réalisée en usine par imprégnation d’une armature en carton feutre par du bitume.

CONT

En particulier, le feutre imprégné surfacé avec paillettes d’ardoise peut être remplacé par une chape de bitume armé avec une armature de toile de jute auto-protégée par une feuille d’aluminium [...]

Spanish

Save record 3

Record 4 1999-08-30

English

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
CONT

Roofing (roll form-bitumen) ... Roofing System ... Composite of rock wool insulation board and a single layer, polyester reinforced bitumen felt for use as a mechanically fixed insulation and waterproofing system for flat roofs with limited access.

French

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Le bitume armé est un matériau en feuilles préparé en usine. L'armature est, soit en feutre(qualité ordinaire), soit en toile de verre ou de jute(qualité supérieure).

Spanish

Save record 4

Record 5 1991-01-05

English

Subject field(s)
  • Types of Industrial Operations
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Petroleum Asphalts

French

Domaine(s)
  • Types d'exploitation industrielle
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Bitumes
OBS

Source : CANMET - Rapport annuel (1989-1990).

Spanish

Save record 5

Record 6 1990-05-31

English

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A polymer sheeting one or more plies thick without a reinforcing fabric layer or scrim.

French

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

Le multicouche(...) résulte de l'association par collage de feuilles de feutre bitumé, ou de la pose de chapes de bitume armé manufacturées en usine. Feuilles et chapes peuvent également être associées. Trois caractéristiques définissent le multicouche : la nature des armatures, le traitement au bitume, le traitement de surface.(...) Armature. On emploie de la toile de jute, de la toile de verre, des films plastiques, des feutres cellulosiques, des feutres d’amiante, du voile de verre, du non-tissé polyester, etc.

Spanish

Save record 6

Record 7 1988-06-27

English

Subject field(s)
  • Types of Industrial Operations
  • Petroleum Asphalts
  • Road Construction Materials
CONT

Guidelines have been prepared for classes of repetitive projects including: 1. Pits and Quarries 2. Surface Mining 3. Pesticide Application 4. Asphalt Plants.

French

Domaine(s)
  • Types d'exploitation industrielle
  • Bitumes
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
CONT

Des directives ont été rédigées pour certaines catégories de projet les plus courants, notamment : 1. les carrières et les sablières 2. l’exploitation minière de surface 3. les épandages de pesticides 4. les usines de bitume.

Spanish

Save record 7

Record 8 1985-02-28

English

Subject field(s)
  • Types of Industrial Operations
  • Oil and Natural Gas Extraction
CONT

The basic physical tasks necessary to bring a surface mining project to fruition are as follows: 1. overburden removal ... 2. excavation or mining of the oil sand 3. transportation of the oil sand to the extraction plant 4. extraction of the bitumen 5. bitumen upgrading to synthetic crude 6. tailings handling 7. land reclamation.

CONT

Conveyors carry the oil sand to the extraction plant where a hot-water process separates the bitumen from the sand.

French

Domaine(s)
  • Types d'exploitation industrielle
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
CONT

[...] travaux matériels fondamentaux [...] pour réaliser un projet d’exploitation minière à ciel ouvert. 1. Enlèvement des morts-terrains 2. Excavation ou exploitation minière du sable pétrolifère 3. Transport du sable pétrolifère à l'usine d’extraction 4. Extraction du bitume 5. Valorisation du bitume en brut synthétique 6. Élimination des résidus 7. Remise en état du terrain.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: