TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
USINE BOISSONS [3 records]
Record 1 - external organization data 2023-04-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- starch factory labourer - food and beverage processing
1, record 1, English, starch%20factory%20labourer%20%2D%20food%20and%20beverage%20processing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Key term(s)
- starch factory laborer - food and beverage processing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- manœuvre d’amidonnerie - transformation des aliments et boissons
1, record 1, French, man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Bamidonnerie%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- manœuvre d’usine de fabrication d’amidon-transformation des aliments et boissons 1, record 1, French, man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Busine%20de%20fabrication%20d%26rsquo%3Bamidon%2Dtransformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- beverage plant
1, record 2, English, beverage%20plant
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
beverage plant: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 2, English, - beverage%20plant
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- usine de boissons
1, record 2, French, usine%20de%20boissons
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
usine de boissons : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 2, French, - usine%20de%20boissons
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-08-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sugar Industry
Record 3, Main entry term, English
- melt liquor
1, record 3, English, melt%20liquor
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Obtained through the refining of sugar 2, record 3, English, - melt%20liquor
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Record 3, Main entry term, French
- sirop de refonte
1, record 3, French, sirop%20de%20refonte
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les sirops composés exclusivement de saccharose et d’eau sont très utilisés dans l'industrie des boissons. Ils sont achetés à l'extérieur ou fabriqués dans l'usine à partir de sucre, dans un appareil nommé sirogène ou malaxeur. 2, record 3, French, - sirop%20de%20refonte
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: