TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UTILISABILITE [10 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Processing of Language Data
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- spoken language understanding
1, record 1, English, spoken%20language%20understanding
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SLU 2, record 1, English, SLU
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In general, spoken language understanding is the process of determining the intent of the user. 3, record 1, English, - spoken%20language%20understanding
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
spoken language understanding; SLU: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, record 1, English, - spoken%20language%20understanding
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Informatisation des données linguistiques
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- compréhension du langage parlé
1, record 1, French, compr%C3%A9hension%20du%20langage%20parl%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- compréhension du langage oral 2, record 1, French, compr%C3%A9hension%20du%20langage%20oral
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un bon moyen d’améliorer l'utilisabilité et l'acceptabilité des systèmes de dialogue automatiques est d’augmenter le niveau d’intelligence des systèmes automatiques, notamment en améliorant la partie en charge de la compréhension du langage parlé. 1, record 1, French, - compr%C3%A9hension%20du%20langage%20parl%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
compréhension du langage parlé; compréhension du langage oral : désignations validées par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 3, record 1, French, - compr%C3%A9hension%20du%20langage%20parl%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- comprensión del habla
1, record 1, Spanish, comprensi%C3%B3n%20del%20habla
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] el módulo de comprensión o de interpretación semántica [recurre] a las técnicas propias del campo conocido como comprensión del lenguaje natural (NLU, natural language understanding), que forma parte del procesamiento del lenguaje, o de la comprensión del habla (SLU, spoken language understanding), uno de los ámbitos de las tecnologías del habla. 2, record 1, Spanish, - comprensi%C3%B3n%20del%20habla
Record 2 - internal organization data 2025-03-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Collaboration with WIPO
Record 2, Main entry term, English
- user interface engineering
1, record 2, English, user%20interface%20engineering
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- user interface design 2, record 2, English, user%20interface%20design
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
User interface engineering is the task of designing the user interface using well-established engineering principles. It addresses the need to develop interfaces that make users more productive. It is often considered as one of the more practical aspects of the field of human-computer interaction. 3, record 2, English, - user%20interface%20engineering
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
user interface engineering; user interface design: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, record 2, English, - user%20interface%20engineering
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 2, Main entry term, French
- conception d’interface utilisateur
1, record 2, French, conception%20d%26rsquo%3Binterface%20utilisateur
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[L'auteur] propose dix critères qui servent de principes généraux pour la conception d’interface utilisateur. Il les appelle «heuristiques» parce qu'ils correspondent plus à des principes de base qu'à des recommandations spécifiques [à propos de] l'utilisabilité. 1, record 2, French, - conception%20d%26rsquo%3Binterface%20utilisateur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
conception d’interface utilisateur : désignation validée par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 2, record 2, French, - conception%20d%26rsquo%3Binterface%20utilisateur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Colaboración con la OMPI
Record 2, Main entry term, Spanish
- diseño de interfaces de usuario
1, record 2, Spanish, dise%C3%B1o%20de%20interfaces%20de%20usuario
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] los elementos importantes en el diseño de interfaces de usuario son presentación de información [...], color [...], animación [...], audio [y] diseño internacional [...] 1, record 2, Spanish, - dise%C3%B1o%20de%20interfaces%20de%20usuario
Record 3 - internal organization data 2024-01-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Information Technology (Informatics)
- Sociology of persons with a disability
Record 3, Main entry term, English
- Guideline on Making Information Technology Usable by All
1, record 3, English, Guideline%20on%20Making%20Information%20Technology%20Usable%20by%20All
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This guideline supports the Government of Canada's direction to ensure that departments, agencies and organizations consider accessibility in the acquisition or development of information technology (IT) solutions and equipment to make IT usable by all. 2, record 3, English, - Guideline%20on%20Making%20Information%20Technology%20Usable%20by%20All
Record 3, Key term(s)
- Guideline on Making IT Usable by All
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 3, Main entry term, French
- Ligne directrice sur l'utilisabilité de la technologie de l'information par tous
1, record 3, French, Ligne%20directrice%20sur%20l%27utilisabilit%C3%A9%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information%20par%20tous
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Ligne directrice sur l'utilisabilité de la TI par tous 1, record 3, French, Ligne%20directrice%20sur%20l%27utilisabilit%C3%A9%20de%20la%20TI%20par%20tous
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La présente ligne directrice vient appuyer l’orientation du gouvernement du Canada visant à ce que les ministères, les organismes et les organisations tiennent compte de l’accessibilité dans l’acquisition ou l’élaboration de solutions et d’équipement de la technologie de l’information (TI), afin de rendre la TI accessible à tous. 2, record 3, French, - Ligne%20directrice%20sur%20l%27utilisabilit%C3%A9%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information%20par%20tous
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-09-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 4, Main entry term, English
- system usability scale
1, record 4, English, system%20usability%20scale
correct
Record 4, Abbreviations, English
- SUS 1, record 4, English, SUS
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The system usability scale (SUS) is a simple, widely used 10-statement survey developed [as a] subjective measure of system usability. 1, record 4, English, - system%20usability%20scale
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 4, Main entry term, French
- échelle d’utilisabilité du système
1, record 4, French, %C3%A9chelle%20d%26rsquo%3Butilisabilit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- SUS 1, record 4, French, SUS
feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'échelle d’utilisabilité du système(SUS) a été utilisée pour fournir une évaluation subjective de l'utilisabilité. 1, record 4, French, - %C3%A9chelle%20d%26rsquo%3Butilisabilit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-05-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 5, Main entry term, English
- usability test
1, record 5, English, usability%20test
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A test that involves observing individuals while they are using a product that was submitted to them, the goal being to determine to what extent the product suits its intended purpose and what aspects of the product could be improved. 2, record 5, English, - usability%20test
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
usability test: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and by ISO and the International Electrotechnical Commission. 2, record 5, English, - usability%20test
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 5, Main entry term, French
- test d’utilisabilité
1, record 5, French, test%20d%26rsquo%3Butilisabilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- test d’utilisation 2, record 5, French, test%20d%26rsquo%3Butilisation
correct, masculine noun, standardized
- essai d’utilisabilité 3, record 5, French, essai%20d%26rsquo%3Butilisabilit%C3%A9
correct, masculine noun, less frequent
- essai d’utilisation 4, record 5, French, essai%20d%26rsquo%3Butilisation
correct, masculine noun, less frequent
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Test qui consiste à observer des personnes pendant qu’elles utilisent un produit qu’on leur a présenté, le but étant de déterminer dans quelle mesure le produit convient pour l’usage auquel il est destiné et lesquels de ses aspects peuvent être améliorés. 5, record 5, French, - test%20d%26rsquo%3Butilisabilit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
test d’utilisation : terme normalisé par l’Association canadienne de normalisation (CSA) et par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 5, record 5, French, - test%20d%26rsquo%3Butilisabilit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-05-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 6, Main entry term, English
- usability testing
1, record 6, English, usability%20testing
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Usability testing refers to evaluating a product or service by testing it with representative users. ... The goal is to identify any usability problems, collect qualitative and quantitative data and determine the participant's satisfaction with the product. 2, record 6, English, - usability%20testing
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 6, Main entry term, French
- test d’utilisabilité
1, record 6, French, test%20d%26rsquo%3Butilisabilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- test d’utilisation 2, record 6, French, test%20d%26rsquo%3Butilisation
correct, masculine noun
- essai d’utilisabilité 1, record 6, French, essai%20d%26rsquo%3Butilisabilit%C3%A9
correct, masculine noun, less frequent
- essai d’utilisation 3, record 6, French, essai%20d%26rsquo%3Butilisation
correct, masculine noun, less frequent
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-10-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Informatics
- Engineering
Record 7, Main entry term, English
- usability
1, record 7, English, usability
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The extent to which a product can be used by specified users to achieve specified goals with effectiveness, efficiency and satisfaction in a specified context of use. 1, record 7, English, - usability
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Informatique
- Ingénierie
Record 7, Main entry term, French
- utilisabilité
1, record 7, French, utilisabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d’un produit à être utilisé, par des utilisateurs identifiés, pour atteindre des buts définis avec efficacité, efficience et satisfaction, dans un contexte d’utilisation spécifié. 1, record 7, French, - utilisabilit%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Ingeniería
Record 7, Main entry term, Spanish
- usabilidad
1, record 7, Spanish, usabilidad
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Grado en que un producto puede ser usado por usuarios específicos para conseguir metas específicas con efectividad, eficiencia y satisfacción dado un contexto específico de uso. 2, record 7, Spanish, - usabilidad
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
usabilidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "usabilidad" es un término adecuado y bien formado en español. 3, record 7, Spanish, - usabilidad
Record 8 - internal organization data 2006-03-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Software
Record 8, Main entry term, English
- warning message
1, record 8, English, warning%20message
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A cautionary message, produced when compiling a program to indicate that under some conditions, an error might occur. 2, record 8, English, - warning%20message
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Logiciels
Record 8, Main entry term, French
- message d’avertissement
1, record 8, French, message%20d%26rsquo%3Bavertissement
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- message d’alerte 2, record 8, French, message%20d%26rsquo%3Balerte
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] au niveau de la fonctionnalité des systèmes informatiques, on évalue les fonctions de navigabilité, de retour d’information, de gestion des erreurs et de pertinence des messages d’erreur, d’incitation ou d’avertissement du futur logiciel : des éléments qui sont cruciaux pour l'utilisabilité de l'interface. 3, record 8, French, - message%20d%26rsquo%3Bavertissement
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 8, Main entry term, Spanish
- mensaje de advertencia
1, record 8, Spanish, mensaje%20de%20advertencia
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Indicación producida durante la compilación de un programa notificando que se ha detectado un posible error. 2, record 8, Spanish, - mensaje%20de%20advertencia
Record 9 - internal organization data 2001-10-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
- Weapon Systems
Record 9, Main entry term, English
- weaponizability
1, record 9, English, weaponizability
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
See "weaponized". 2, record 9, English, - weaponizability
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
- Systèmes d'armes
Record 9, Main entry term, French
- capacité d’utilisation en tant qu’arme
1, record 9, French, capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Butilisation%20en%20tant%20qu%26rsquo%3Barme
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- utilisabilité comme arme 2, record 9, French, utilisabilit%C3%A9%20comme%20arme
proposal
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, record 9, French, - capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Butilisation%20en%20tant%20qu%26rsquo%3Barme
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-08-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
- Office-Work Organization
Record 10, Main entry term, English
- human-oriented
1, record 10, English, human%2Doriented
adjective
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
- Organisation du travail de bureau
Record 10, Main entry term, French
- ergonomique
1, record 10, French, ergonomique
correct, adjective
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
conçu pour l’utilisateur non spécialisé. 2, record 10, French, - ergonomique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Comment détermine-t-on si un logiciel est ergonomique pour un éventuel utilisateur? En lui faisant subir une série de tests basés sur différents critères d’utilisabilité. Ainsi, on vérifie d’abord si les fonctions du logiciel sont appropriées aux tâches, si les commandes utilisées sont suffisamment cohérentes et transparentes, si les symboles et icones font référence à un code socioculturel reconnu par l'usager. On s’intéressera aussi à la flexibilité du logiciel(est-il aussi facile d’accès tant à l'utilisateur expérimenté qu'au nouveau venu?), à sa contrôlabilité(l'usager en demeure-t-il en contrôle?), au caractère naturel de l'exécution des tâches et à sa simplicité globale. 3, record 10, French, - ergonomique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


