TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UTILISATEUR CENTRE [21 records]
Record 1 - internal organization data 2022-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- Internet Protocol relay service
1, record 1, English, Internet%20Protocol%20relay%20service
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Internet Protocol relay 2, record 1, English, Internet%20Protocol%20relay
correct
- IP relay service 1, record 1, English, IP%20relay%20service
correct
- IP relay 3, record 1, English, IP%20relay
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
IP relay service is offered to all subscribers of home or mobile phone service in Canada. In an IP relay service call, a person with a hearing or speech disability uses an Internet-enabled device ... to reach a relay operator by logging into the IP relay provider's Web portal. 4, record 1, English, - Internet%20Protocol%20relay%20service
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- service de relais par protocole Internet
1, record 1, French, service%20de%20relais%20par%20protocole%20Internet
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- service de relais IP 2, record 1, French, service%20de%20relais%20IP
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le service de relais par téléscripteur(relais TTY) et le service de relais par protocole Internet [...] sont deux services de relais textuels. L'utilisateur du service de relais communique avec le centre de relais au moyen d’un dispositif de texte, et l'agent de relais établit la communication téléphonique vocale avec l'autre partie. 3, record 1, French, - service%20de%20relais%20par%20protocole%20Internet
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-01-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Internet and Telematics
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Digital in Practice
1, record 2, English, Digital%20in%20Practice
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This course provides a high-level overview of the Government of Canada digital standards, which constitute the cornerstone of the government's shift to digital and to becoming more agile, open and user-focused. Participants will consider the positive impacts of the government's digital standards on the everyday work of public servants and explore ways to adapt to new digital realities and mindsets. 1, record 2, English, - Digital%20in%20Practice
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
I602: a Canada School of Public Service Digital Academy course code. 2, record 2, English, - Digital%20in%20Practice
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de cours
- Internet et télématique
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Le numérique en pratique
1, record 2, French, Le%20num%C3%A9rique%20en%20pratique
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce cours offre une vue d’ensemble des normes numériques du gouvernement du Canada, qui représentent la pierre angulaire du virement numérique du gouvernement et de son objectif de devenir plus agile, ouvert et centré sur l'utilisateur. Les participants se pencheront sur les répercussions positives des normes numériques du gouvernement sur le travail des fonctionnaires au quotidien et découvriront des façons de s’adapter aux nouvelles réalités et mentalités numériques. 1, record 2, French, - Le%20num%C3%A9rique%20en%20pratique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
I602 : code de cours de l’Académie du numérique de l’École de la fonction publique du Canada. 2, record 2, French, - Le%20num%C3%A9rique%20en%20pratique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-06-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- non-commercial user-generated content
1, record 3, English, non%2Dcommercial%20user%2Dgenerated%20content
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- contenu non commercial généré par l’utilisateur
1, record 3, French, contenu%20non%20commercial%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20l%26rsquo%3Butilisateur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Contenu non commercial généré par l’utilisateur. Une personne peut, à des fins non commerciales, utiliser une œuvre publiée pour créer une nouvelle œuvre. Elle doit citer l’œuvre utilisée et s’assurer que la diffusion de la nouvelle œuvre n’ait pas un effet négatif important sur l’exploitation de l’œuvre originale. Par exemple, un étudiant peut produire une vidéo maison montrant un ami en train de danser sur une chanson populaire ou créer un montage de vidéoclips et le diffuser en ligne. 2, record 3, French, - contenu%20non%20commercial%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20l%26rsquo%3Butilisateur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
contenu non commercial généré par l'utilisateur : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, record 3, French, - contenu%20non%20commercial%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20l%26rsquo%3Butilisateur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-05-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- Web 2.0
1, record 4, English, Web%202%2E0
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The second generation of the World Wide Web that is focused on the ability of people to collaborate and share information online. 2, record 4, English, - Web%202%2E0
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Web 2.0: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 3, record 4, English, - Web%202%2E0
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- Web 2.0
1, record 4, French, Web%202%2E0
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Deuxième génération du World Wide Web qui est axée sur la capacité des gens à collaborer et à échanger des renseignements en ligne. 2, record 4, French, - Web%202%2E0
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
D'un côté, [le Web 2. 0] est vu comme le basculement des techniques vers des services, de l'autre il représente un nouveau réseau d’interaction sociale. Dans les deux cas pourtant, il replace l'utilisateur et ses relations avec les autres, plutôt qu'avec des contenus ou des machines, au centre [d’Internet]. 3, record 4, French, - Web%202%2E0
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Web 2.0 : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 4, record 4, French, - Web%202%2E0
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 4, Main entry term, Spanish
- Web 2.0
1, record 4, Spanish, Web%202%2E0
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La Web 2.0 implica colaboración, trabajo en red, enlaces de acuerdo a intereses compartidos, redes sociales... 2, record 4, Spanish, - Web%202%2E0
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Para muchas personas, una respuesta concisa sobre qué es la Web 2.0 hace referencia a un grupo de tecnologías que se consideran profundamente asociadas con el término, los ya mencionados blogs, wikis, “podcasts”, sistemas de sindicación simple (RSS), etc. que facilitan una Web socialmente más conectada en la que cualquiera puede agregar o editar la información presentada. 3, record 4, Spanish, - Web%202%2E0
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Web 2.0: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que “Web” se escribe con mayúscula cuando es sustantivo y hace referencia a la red mundial de comunicaciones. El género es femenino por analogía con la palabra “red”. 4, record 4, Spanish, - Web%202%2E0
Record 5 - internal organization data 2015-04-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Marketing
Record 5, Main entry term, English
- purchase decision center 1, record 5, English, purchase%20decision%20center
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, Key term(s)
- purchase decision centre
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 5, Main entry term, French
- centre de décision d’achat
1, record 5, French, centre%20de%20d%C3%A9cision%20d%26rsquo%3Bachat
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
C'est la personne qui décide quel est le produit qui pourra donner satisfaction à l'utilisateur et qui lui conseille ou lui impose une marque ou un article déterminé. Quelquefois le centre de décision d’achat est situé au niveau du consommateur, mais il peut se situer à un autre niveau, celui du prescripteur : sa femme, ses enfants, les médecins, les architectes, etc. Si les centres de décision d’achat sont situés à un autre niveau que celui du consommateur, une publicité dirigée vers lui serait partiellement inefficace. 1, record 5, French, - centre%20de%20d%C3%A9cision%20d%26rsquo%3Bachat
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-01-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Artificial Intelligence
Record 6, Main entry term, English
- multimedia presentation
1, record 6, English, multimedia%20presentation
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- multi-media presentation 2, record 6, English, multi%2Dmedia%20presentation
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In multimedia, a term frequently used when referring to any interactive product incorporating sound, animation or video that reacts to what the user does, e.g., touch-screen kiosks. 2, record 6, English, - multimedia%20presentation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Intelligence artificielle
Record 6, Main entry term, French
- présentation multimédia
1, record 6, French, pr%C3%A9sentation%20multim%C3%A9dia
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] mise en œuvre de techniques audio-visuelles multimédia visant à montrer un produit quelconque sur un écran, de manière esthétique et didactique. 2, record 6, French, - pr%C3%A9sentation%20multim%C3%A9dia
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La présentation multimédia a pour objet tout produit multimédia, tel que les vidéos de promotion, les terminaux d’information, où l'utilisateur peut être sollicité grâce à la composante interaction par laquelle il se retrouve au centre de l'événement en agissant sur l'information. 3, record 6, French, - pr%C3%A9sentation%20multim%C3%A9dia
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-04-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- user-centricity
1, record 7, English, user%2Dcentricity
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
We have seen a lot of [Web] 2.0 demonstrations from various US companies, a lot of which emphasize sexiness rather than what is really important to users. In contrast, if you see the demonstrations from Japan, you will see how they took care of every aspect of user-centricity: look and feel, screen layout, style, visual cues, navigation, efficiency, performance, etc. to the degree that you almost feel the Japan culture embodied within these applications. 2, record 7, English, - user%2Dcentricity
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- utilisateur au centre
1, record 7, French, utilisateur%20au%20centre
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 7, Main entry term, Spanish
- paradigma centrado en el usuario
1, record 7, Spanish, paradigma%20centrado%20en%20el%20usuario
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El principal objetivo de este proyecto es establecer un nuevo paradigma de comunicación centrado en el usuario (user centricity), en contraposición al paradigma actual centrado en las propias operadoras de comunicación (network centricity), así como la implementación y definición de protocolos y arquitecturas que lo soporten.Este nuevo paradigma permitiría al usuario controlar tanto su identidad, como sus preferencias de interconexión con la red, habilitando al usuario una libre movilidad […] 1, record 7, Spanish, - paradigma%20centrado%20en%20el%20usuario
Record 8 - internal organization data 2011-12-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Oil Production
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Record 8, Main entry term, English
- collector-distributor device
1, record 8, English, collector%2Ddistributor%20device
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- collector/distributor equipment 2, record 8, English, collector%2Fdistributor%20equipment
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
pipe line end manifold: A collector/distributor equipment, which is characterized by the incoming or outgoing of more than two pipes, [allowing] sharing without operational flexibility. 2, record 8, English, - collector%2Ddistributor%20device
Record 8, Key term(s)
- collector distributor device
- collector distributor equipment
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Record 8, Main entry term, French
- collecteur-distributeur
1, record 8, French, collecteur%2Ddistributeur
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'invention concerne un collecteur-distributeur de gaz combustible alimenté par plusieurs cartouches de gaz liquéfié, ce collecteur-distributeur permettant un fonctionnement analogue à celui d’une bouteille rechargeable, tout en assurant la continuité du service, la sécurité d’utilisation et la facilité de remplacement des cartouches lorsqu'elles sont vides, leur fourniture étant particulièrement commode, les opérations pouvant être réalisées directement par l'utilisateur sans recours à un centre de service. [...] L'ensemble collecteur-distributeur peut être muni d’un régulateur détendeur de type classique, ayant un adaptateur de sortie destiné au raccordement à un appareil de consommation, par exemple un appareil de cuisson domestique. 1, record 8, French, - collecteur%2Ddistributeur
Record 8, Key term(s)
- collecteur distributeur
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-03-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 9, Main entry term, English
- commercial user
1, record 9, English, commercial%20user
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
DMI [Danish Meteorological Institute] is the third largest commercial user of RADARSAT data in the world after the Canadian Ice Service and the National Ice Centre. 1, record 9, English, - commercial%20user
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
commercial user: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 9, English, - commercial%20user
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Télédétection
Record 9, Main entry term, French
- utilisateur commercial
1, record 9, French, utilisateur%20commercial
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Danish Meteorological Institute représente le troisième plus grand utilisateur commercial de données RADARSAT au monde après le Service canadien des glaces et le National Ice Centre. 1, record 9, French, - utilisateur%20commercial
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
utilisateur commercial : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 9, French, - utilisateur%20commercial
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-07-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Satellite Telecommunications
- Telecommunications Transmission
- Office Automation
Record 10, Main entry term, English
- GOES Weather Facsimile
1, record 10, English, GOES%20Weather%20Facsimile
correct, international
Record 10, Abbreviations, English
- GOES WEFAX 1, record 10, English, GOES%20WEFAX
correct, international
- WEFAX 1, record 10, English, WEFAX
correct, international
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The GOES WEFAX image products are generated at the NOAA facilities in Suitland, Maryland, and then transmitted on the Facsimile Transmission System to the Wallops Island, Virginia station, which uplinks the signal to the GOES satellites for final distribution to users. 1, record 10, English, - GOES%20Weather%20Facsimile
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Télécommunications par satellite
- Transmission (Télécommunications)
- Bureautique
Record 10, Main entry term, French
- Fac-Similé météorologique GOES
1, record 10, French, Fac%2DSimil%C3%A9%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20GOES
correct, masculine noun, international
Record 10, Abbreviations, French
- GOES WEFAX 1, record 10, French, GOES%20WEFAX
correct, masculine noun, international
- WEFAX 1, record 10, French, WEFAX
correct, masculine noun, international
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Des produits GOES WEFAX sont fabriqués au Centre NOAA de Suitland, Maryland, puis transmis sur le Système de Transmission Fac-similé à la station Virginia, île Wallops, qui émet le signal vers les satellites GOES pour distribution finale aux utilisateur. 1, record 10, French, - Fac%2DSimil%C3%A9%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20GOES
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-08-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 11, Main entry term, English
- self-service
1, record 11, English, self%2Dservice
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 11, Main entry term, French
- libre-service
1, record 11, French, libre%2Dservice
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mode d’accès aux ressources matérielles et logicielles d’un centre de traitement de l'information qui permet à l'utilisateur de traiter ses données sans l'intervention systématique du personnel de ce centre. 2, record 11, French, - libre%2Dservice
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-07-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
Record 12, Main entry term, English
- FOSS/CPIC User's Guide 1, record 12, English, FOSS%2FCPIC%20User%27s%20Guide
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
FOSS/CPIC : Field Operations Support System/Canadian Police Information Centre. 2, record 12, English, - FOSS%2FCPIC%20User%27s%20Guide
Record 12, Key term(s)
- Field Operations Support System/Canadian Police Information Centre User's Guide
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
Record 12, Main entry term, French
- Guide de l’utilisateur de l’interface SSOBL/CIPC
1, record 12, French, Guide%20de%20l%26rsquo%3Butilisateur%20de%20l%26rsquo%3Binterface%20SSOBL%2FCIPC
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Centre d’apprentissage de CIC [Centre d’Immigration Canada]. 1, record 12, French, - Guide%20de%20l%26rsquo%3Butilisateur%20de%20l%26rsquo%3Binterface%20SSOBL%2FCIPC
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
SSOBL/CIPC : Système de soutien des opérations des bureaux locaux/Centre d’information de la police canadienne. 2, record 12, French, - Guide%20de%20l%26rsquo%3Butilisateur%20de%20l%26rsquo%3Binterface%20SSOBL%2FCIPC
Record 12, Key term(s)
- Guide de l'utilisateur de l'interface Système de soutien des opérations des bureaux locaux/Centre d’information de la police canadienne
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-01-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Informatics
Record 13, Main entry term, English
- in-house data processing
1, record 13, English, in%2Dhouse%20data%20processing
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Informatique
Record 13, Main entry term, French
- traitement de l’information sur place
1, record 13, French, traitement%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20place
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Traitement de l'information chez l'utilisateur par opposition au traitement fait dans un centre de traitement à façon. 1, record 13, French, - traitement%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20place
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-12-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Travel Agencies
Record 14, Main entry term, English
- queue
1, record 14, English, queue
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- waiting line 1, record 14, English, waiting%20line
correct
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Agences de voyage
Record 14, Main entry term, French
- file d’appel
1, record 14, French, file%20d%26rsquo%3Bappel
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Suite de messages en attente de traitement par un centre utilisateur du système de réservation. 1, record 14, French, - file%20d%26rsquo%3Bappel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Réservation automatisée. 1, record 14, French, - file%20d%26rsquo%3Bappel
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-10-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- System Names
- Economic Co-operation and Development
Record 15, Main entry term, English
- Development Data Bases Service
1, record 15, English, Development%20Data%20Bases%20Service
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
- DDBS 2, record 15, English, DDBS
correct, Canada
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Through this data base maintained by International Development Research Centre (IDRC), users have access to the Centre's 70 000 titles as well as information on research projects of IDRC and five other development agencies that support research activity. They can also consult the library catalogues of several United Nations agencies and of USAID. 1, record 15, English, - Development%20Data%20Bases%20Service
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Coopération et développement économiques
Record 15, Main entry term, French
- Service de bases de données sur le développement
1, record 15, French, Service%20de%20bases%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, masculine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
- SBDD 2, record 15, French, SBDD
correct, masculine noun, Canada
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cette base de données administrée par le Centre de recherches pour le développement international(CRDI) donne accès aux 70 000 titres de la Bibliothèque ainsi que l'information sur les projets de recherche du CRDI et de cinq autres organismes d’aide au développement qui subventionnent des travaux de recherche. L'utilisateur a aussi accès aux catalogues de plusieurs organismes rattachés aux Nations Unies et à la USAID. 1, record 15, French, - Service%20de%20bases%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1997-05-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Informatics
Record 16, Main entry term, English
- computer services company 1, record 16, English, computer%20services%20company
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- computer service firm 2, record 16, English, computer%20service%20firm
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Informatique
Record 16, Main entry term, French
- société de services et de conseils en informatique
1, record 16, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services%20et%20de%20conseils%20en%20informatique
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- société de services et d’ingénierie en informatique 2, record 16, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services%20et%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%20en%20informatique
feminine noun
- société de services informatiques 4, record 16, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services%20informatiques
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Prestataire de services à même de fournir des conseils, de l'assistance technique, des logiciels standards ou spécifiques, des progiciels, du travail à façon, de la saisie ou/et de l'énergie informatique, soit directement chez l'utilisateur via un terminal connecté à un ordinateur ou un réseau de téléinformatique, soit indirectement en mode libre-service dans ses locaux. Il faut également citer deux nouveaux domaines d’intervention de la S. S. C. I. : la gérance du centre informatique, au sein même de l'entreprise, et la reprise de charge, qui consiste à transférer tous les traitements sur ses propres machines. 1, record 16, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services%20et%20de%20conseils%20en%20informatique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1997-03-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 17, Main entry term, English
- Canadian Book Exchange Centre: user's guide
1, record 17, English, Canadian%20Book%20Exchange%20Centre%3A%20user%27s%20guide
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: National Library of Canada, 1996. 1, record 17, English, - Canadian%20Book%20Exchange%20Centre%3A%20user%27s%20guide
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 17, Main entry term, French
- Le Centre canadien d’échange du livre : guide de l'utilisateur
1, record 17, French, Le%20Centre%20canadien%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20du%20livre%20%3A%20guide%20de%20l%27utilisateur
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Bibliothèque nationale du Canada, 1996. 1, record 17, French, - Le%20Centre%20canadien%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20du%20livre%20%3A%20guide%20de%20l%27utilisateur
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1993-08-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 18, Main entry term, English
- user centre
1, record 18, English, user%20centre
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 18, Main entry term, French
- centre utilisateur
1, record 18, French, centre%20utilisateur
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Des données transmises par le satellite RADARSAT. 2, record 18, French, - centre%20utilisateur
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1991-12-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 19, Main entry term, English
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A number of storage places in a reservation system in which calls, messages, or passenger files may be held, in order of arrival, to await connection to an operator. 1, record 19, English, - queue
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 19, Main entry term, French
- file d’attente
1, record 19, French, file%20d%26rsquo%3Battente
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Suite de messages, d’appels ou de dossiers voyageurs en attente de traitement par un centre utilisateur du système de réservation. 1, record 19, French, - file%20d%26rsquo%3Battente
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1988-05-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Taxation
Record 20, Main entry term, English
- user responsibility center 1, record 20, English, user%20responsibility%20center
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 20, Main entry term, French
- centre de responsabilité de l'utilisateur
1, record 20, French, centre%20de%20responsabilit%C3%A9%20de%20l%27utilisateur
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(système RAPID) 1, record 20, French, - centre%20de%20responsabilit%C3%A9%20de%20l%27utilisateur
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1985-06-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Informatics
Record 21, Main entry term, English
- time-sharing customer 1, record 21, English, time%2Dsharing%20customer
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- time-sharing user 1, record 21, English, time%2Dsharing%20user
- time sharing user 2, record 21, English, time%20sharing%20user
- time sharer 3, record 21, English, time%20sharer
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
time sharing: The simultaneous utilization of a computer system from multiple terminals. 4, record 21, English, - time%2Dsharing%20customer
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Informatique
Record 21, Main entry term, French
- utilisateur du temps partagé
1, record 21, French, utilisateur%20du%20temps%20partag%C3%A9
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- utilisateur d’un centre de temps partagé 1, record 21, French, utilisateur%20d%26rsquo%3Bun%20centre%20de%20temps%20partag%C3%A9
correct, masculine noun
- utilisateur en temps partagé 2, record 21, French, utilisateur%20en%20temps%20partag%C3%A9
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Utilisateur (d’un ordinateur) en temps partagé. 2, record 21, French, - utilisateur%20du%20temps%20partag%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Temps partagé : Partage du temps total de disponibilité d’un appareil entre plusieurs utilisateurs. 3, record 21, French, - utilisateur%20du%20temps%20partag%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


