TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UTILISATEUR COMMERCIAL [6 records]

Record 1 2025-03-31

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

Keyword spotting is a technique that recognizes individual spoken keywords (pre-determined) from a continuous speech.

OBS

keyword spotting: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Les techniques mises en œuvre sont là aussi des techniques de recherche de séquences de mots, de détection de mots-clés, de gestion de pronoms de première et de deuxième personne [...]

CONT

La reconnaissance vocale peut être ici simple(lorsque l'utilisateur est invité à prononcer une séquence particulière telle que «service commercial») ou complexe(lorsqu'il s’agit d’énoncer de manière plus libre la raison de l'appel — reconnaissance de mots-clés dans une séquence moins contrainte).

OBS

détection de mots-clés; reconnaissance de mots-clés : désignations validées par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Una versión usaba la estrategia de interacción dirigida por el sistema, reconocimiento de palabras aisladas, detección de palabras clave [...]

Save record 1

Record 2 2018-06-11

English

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Internet et télématique
CONT

Contenu non commercial généré par l'utilisateur. Une personne peut, à des fins non commerciales, utiliser une œuvre publiée pour créer une nouvelle œuvre. Elle doit citer l'œuvre utilisée et s’assurer que la diffusion de la nouvelle œuvre n’ ait pas un effet négatif important sur l'exploitation de l'œuvre originale. Par exemple, un étudiant peut produire une vidéo maison montrant un ami en train de danser sur une chanson populaire ou créer un montage de vidéoclips et le diffuser en ligne.

OBS

contenu non commercial généré par l'utilisateur : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 2

Record 3 2007-03-11

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
OBS

DMI [Danish Meteorological Institute] is the third largest commercial user of RADARSAT data in the world after the Canadian Ice Service and the National Ice Centre.

OBS

commercial user: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Télédétection
OBS

Le Danish Meteorological Institute représente le troisième plus grand utilisateur commercial de données RADARSAT au monde après le Service canadien des glaces et le National Ice Centre.

OBS

utilisateur commercial : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR).

Spanish

Save record 3

Record 4 2002-02-19

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

In the case of a Supplier, this could also include the set aside of the Trading Partner Agreement. In the case of a Federal Government Department User, this could also include a notice sent to Senior Management within the Federal Government Department User's department.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Dans le cas d’un fournisseur, cela pourrait aussi comprendre la mise de côté de l'entente de partenariat commercial. Dans le cas d’un utilisateur d’un ministère fédéral, cela pourrait aussi comprendre l'envoi d’un avis à la haute direction du ministère de l'utilisateur en question.

Spanish

Save record 4

Record 5 1998-07-30

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Trademarks (Law)
DEF

The name given by France Telecom, the French telephone network operator, to its ISDN network.

French

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Marques de commerce (Droit)
DEF

Un type de réseau numérique à intégration de services sur le marché en France; il est né il y a une dizaine d’années dans les laboratoires du CNET.

CONT

Numeris est le nom commercial du réseau numérique français à intégration de service(RNIS). L'accès de base se présente sous forme de deux prises dites «SO», posées par France Telecom. Ces prises sont connectées à un équipement terminal numérique de réseau, c'est-à-dire en quelque sorte une interface entre le câble utilisateur et le réseau. L'accès de base offre deux canaux numériques(dénommés «canaux B») à 64 Kbits/seconde, destinés au transport des données. Un troisième canal(«canal D») fonctionnant le transport d’information utiles au contrôle du réseau, notamment le numéro de l'appelant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones de telecomunicaciones
  • Marcas de comercio (Derecho)
DEF

Red pública ISDN en Francia.

Save record 5

Record 6 1987-09-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Customs and Excise

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Douanes et accise
OBS

Équivalent tiré du Guide de l'utilisateur du Système des douanes pour le secteur commercial(SDSC), Volume I, Partie II, Chap. 6.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: