TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UTILISATEUR DIRECT [17 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- on-line processing
1, record 1, English, on%2Dline%20processing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- on-line data processing 2, record 1, English, on%2Dline%20data%20processing
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The ability to retrieve or enter data into a computer system from a remote location at random intervals via a communication device such as microwaves, telephone lines and the like. 3, record 1, English, - on%2Dline%20processing
Record 1, Key term(s)
- online processing
- online data processing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- traitement direct
1, record 1, French, traitement%20direct
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- traitement immédiat 2, record 1, French, traitement%20imm%C3%A9diat
correct, masculine noun
- traitement en direct 3, record 1, French, traitement%20en%20direct
correct, masculine noun
- traitement connecté 4, record 1, French, traitement%20connect%C3%A9
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mode de traitement permettant l’admission des données à un instant quelconque et l’obtention immédiate des résultats. 5, record 1, French, - traitement%20direct
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Traitement des données transmises directement à l’unité centrale sans transcription intermédiaire sur un support. 2, record 1, French, - traitement%20direct
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On entend aussi par traitement direct ou immédiat le traitement des données à l'unité. L'ordinateur saisit alors les données et il les traite en consultant, le cas échéant, des fichiers placés dans des mémoires externes connectés en permanence. L'ordinateur transmet ensuite à l'utilisateur les résultats obtenus et met immédiatement les fichiers à jour. 2, record 1, French, - traitement%20direct
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- procesamiento inmediato
1, record 1, Spanish, procesamiento%20inmediato
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- procesamiento de datos en línea 1, record 1, Spanish, procesamiento%20de%20datos%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
- tratamiento en directo 2, record 1, Spanish, tratamiento%20en%20directo
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- production 1, record 2, English, production
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- in production 1, record 2, English, in%20production
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technology and real-world data that is live and in operation for end-users. 1, record 2, English, - production
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The word "production" is also used to describe copies of operational data, e.g. production data backup. 1, record 2, English, - production
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- de production 1, record 2, French, de%20production
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- en production 1, record 2, French, en%20production
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se dit des outils technologiques et des données réelles accessibles en direct par l'utilisateur final. L'expression s’emploie également pour désigner des copies de données opérationnelles, p. ex. dans le terme «sauvegarde des données de production». 1, record 2, French, - de%20production
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2014-08-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- origination
1, record 3, English, origination
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
first transmittal step in which a direct user conveys a message or probe to its user agent, or an indirect user conveys a message or probe to the communication system that serves it 1, record 3, English, - origination
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
origination: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 3, English, - origination
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- émission
1, record 3, French, %C3%A9mission
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
<courrier électronique> première étape de transmission au cours de laquelle un usager direct transmet un message ou un envoi-test à son agent d’utilisateur, ou bien un usager indirect transmet un message ou un envoi-test au système de communication qui le dessert 1, record 3, French, - %C3%A9mission
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
émission : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 3, French, - %C3%A9mission
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2014-08-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- receipt
1, record 4, English, receipt
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
<electronic mail> transmittal step in which either a user agent conveys a message or report to its direct user, or another communication system conveys it to an indirect user 1, record 4, English, - receipt
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
receipt: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 4, English, - receipt
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- réception
1, record 4, French, r%C3%A9ception
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
<courrier électronique> étape de transmission au cours de laquelle soit un agent d’utilisateur transporte un message ou un rapport à son usager direct, soit un autre système de communication le transporte à un usager indirect 1, record 4, French, - r%C3%A9ception
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
réception : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 4, French, - r%C3%A9ception
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-09-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- IT Security
- Federal Administration
Record 5, Main entry term, English
- epass
1, record 5, English, epass
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- e-pass 2, record 5, English, e%2Dpass
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A unique electronic credential, comprised of a username and a password, that is used to communicate securely with on-line government services. 3, record 5, English, - epass
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Administration fédérale
Record 5, Main entry term, French
- laissez-passer électronique
1, record 5, French, laissez%2Dpasser%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- epass 2, record 5, French, epass
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Preuve d’identité unique, composée d’un nom d’utilisateur et d’un mot de passe, qui permet de communiquer en toute sécurité avec les services en direct du gouvernement. 3, record 5, French, - laissez%2Dpasser%20%C3%A9lectronique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-06-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 6, Main entry term, English
- interactive computing
1, record 6, English, interactive%20computing
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- conversational computing 2, record 6, English, conversational%20computing
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
On-line use of the computer such that the user is in control of a program when it is being executed and can make modifications, or enter data between execution steps. [Definition officially approved by GESC.] 3, record 6, English, - interactive%20computing
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
interactive computing: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, record 6, English, - interactive%20computing
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- utilisation conversationnelle
1, record 6, French, utilisation%20conversationnelle
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- informatique interactive 2, record 6, French, informatique%20interactive
correct, feminine noun
- informatique conversationnelle 2, record 6, French, informatique%20conversationnelle
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Utilisation en direct d’un ordinateur dans laquelle l'utilisateur gère un programme en cours d’exécution et peut y apporter des modifications ou des données pendant cette exécution. [Définition uniformisée par le CNGI. ] 1, record 6, French, - utilisation%20conversationnelle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
utilisation conversationnelle : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 6, French, - utilisation%20conversationnelle
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 6, Main entry term, Spanish
- computación interactiva
1, record 6, Spanish, computaci%C3%B3n%20interactiva
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- cálculo interactivo 2, record 6, Spanish, c%C3%A1lculo%20interactivo
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Modo (modalidad) de procesamiento que permite el intercambio frecuente entre el usuario en el terminal o microcomputadora (microordenador) y la computadora (ordenador) misma durante la ejecución de un programa. 3, record 6, Spanish, - computaci%C3%B3n%20interactiva
Record 7 - internal organization data 2010-10-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Informatics
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Online Access Request - Usercode/Password - Assignment/Amendment 1, record 7, English, Online%20Access%20Request%20%2D%20Usercode%2FPassword%20%2D%20Assignment%2FAmendment
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
S&P 5002B: Code of a form used by Human Resources Development Canada. 1, record 7, English, - Online%20Access%20Request%20%2D%20Usercode%2FPassword%20%2D%20Assignment%2FAmendment
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Informatique
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Demande d’accès à un système en direct/Attribution ou modification du code d’utilisateur/Mot de passe
1, record 7, French, Demande%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20en%20direct%2FAttribution%20ou%20modification%20du%20code%20d%26rsquo%3Butilisateur%2FMot%20de%20passe
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
S&P 5002B : Code d’un formulaire employé à Développement des ressources humaines Canada. 1, record 7, French, - Demande%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20en%20direct%2FAttribution%20ou%20modification%20du%20code%20d%26rsquo%3Butilisateur%2FMot%20de%20passe
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-03-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- pace of learning
1, record 8, English, pace%20of%20learning
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- learning pace 2, record 8, English, learning%20pace
correct
- learning rate 3, record 8, English, learning%20rate
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Associated with this personalization of learning is the possibility of students controlling the pace of learning. A student can take as much time as desired on a question, a module, or a collection of modules. 1, record 8, English, - pace%20of%20learning
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- rythme d’apprentissage
1, record 8, French, rythme%20d%26rsquo%3Bapprentissage
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un nouveau pas a été franchi vers l'objectif «Juste à temps, juste ce qu'il faut» avec la nouvelles formation à distance en bureautique de CCI Angers Formation Continue. «Nous prenons en compte le niveau initial de chaque utilisateur, ses besoins dans ses missions et sa charge de travail grâce à un diagnostic personnalisé». Le rythme d’apprentissage est aussi adapté à tous les profils. Les parcours de formation sont disponibles sur Internet tout en restant en contact direct avec un formateur. 2, record 8, French, - rythme%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Record 8, Main entry term, Spanish
- ritmo de aprendizaje
1, record 8, Spanish, ritmo%20de%20aprendizaje
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-10-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 9, Main entry term, English
- META Tag Generator
1, record 9, English, META%20Tag%20Generator
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- metatag generator 1, record 9, English, metatag%20generator
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Metatag Generator: a tool (META Tag Generator) which accepts user input and will generate, according to the Government On-Line Metadata Standard, metatags which can be pasted into an HTML page. 1, record 9, English, - META%20Tag%20Generator
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 9, Main entry term, French
- générateur de métabalises
1, record 9, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20m%C3%A9tabalises
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Générateur de métabalises : Le générateur de métabalises(appelé META Tag Generator) est un outil qui accepte l'entrée de l'utilisateur et qui génère, conformément à la Norme des métadonnées du Gouvernement en direct, des métabalises pouvant être «copiées-collées» dans une page HTML. 1, record 9, French, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20m%C3%A9tabalises
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, record 9, French, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20m%C3%A9tabalises
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-01-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Publication and Bookselling
Record 10, Main entry term, English
- Position Paper on the Role of Canadian Government Publishing and the Depository Services Program
1, record 10, English, Position%20Paper%20on%20the%20Role%20of%20Canadian%20Government%20Publishing%20and%20the%20Depository%20Services%20Program
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Speech from the Throne, October 1999. Consulting and Audit Canada, Report no. 572-0022, December 17, 1999. "The Government will become a model user of information technology and the Internet. By 2004, our goal is to be known around the world as the government most connected to its citizens, with Canadians able to access all government information and services on-line at the time and place of their choosing". 1, record 10, English, - Position%20Paper%20on%20the%20Role%20of%20Canadian%20Government%20Publishing%20and%20the%20Depository%20Services%20Program
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Édition et librairie
Record 10, Main entry term, French
- Exposé de position sur le rôle des éditions du gouvernement du Canada et du Programme des services de dépôt
1, record 10, French, Expos%C3%A9%20de%20position%20sur%20le%20r%C3%B4le%20des%20%C3%A9ditions%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20du%20Programme%20des%20services%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, masculine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Discours du Trône, Octobre 1999. Conseils et Vérification Canada, Rapport n° 572-0022, Le 17 décembre 1999. «Le gouvernement deviendra un utilisateur modèle des technologies de l'information et d’Internet. D'ici 2004, nous voulons être connus dans le monde entier comme le gouvernement le mieux branché avec ses citoyens. Les Canadiens et les Canadiennes auront accès à toute l'information et à tous les services gouvernementaux en direct à l'endroit et au moment qui leur conviennent». 1, record 10, French, - Expos%C3%A9%20de%20position%20sur%20le%20r%C3%B4le%20des%20%C3%A9ditions%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20du%20Programme%20des%20services%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1996-08-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
- Data Transmission
Record 11, Main entry term, English
- user agent
1, record 11, English, user%20agent
correct
Record 11, Abbreviations, English
- UA 1, record 11, English, UA
correct
Record 11, Synonyms, English
- mail user agent 2, record 11, English, mail%20user%20agent
correct
- MUA 2, record 11, English, MUA
correct
- MUA 2, record 11, English, MUA
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In the context of message handling, the functional object, a component of the message handling system, by means of which a single direct user engages in message handling. 3, record 11, English, - user%20agent
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Creates, submits, and takes delivery of messages on the user's behalf. 3, record 11, English, - user%20agent
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
A functional unit by means of which a single direct user interacts with a message handling system. 4, record 11, English, - user%20agent
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The user agent is a component of the message handling system by which the user creates, submits, or receives messages. 4, record 11, English, - user%20agent
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
- Transmission de données
Record 11, Main entry term, French
- agent d’utilisateur
1, record 11, French, agent%20d%26rsquo%3Butilisateur
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- AU 1, record 11, French, AU
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
- agent d’usager 1, record 11, French, agent%20d%26rsquo%3Busager
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre de la messagerie, objet fonctionnel, composante du système de messagerie, par l'intermédiaire duquel un utilisateur direct utilise la messagerie. 2, record 11, French, - agent%20d%26rsquo%3Butilisateur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L’agent d’utilisateur est la composante du système de messagerie avec laquelle interagit l’utilisateur. 2, record 11, French, - agent%20d%26rsquo%3Butilisateur
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Crée, présente et prend livraison des messages au nom de l’utilisateur. 2, record 11, French, - agent%20d%26rsquo%3Butilisateur
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Unité fonctionnelle par l’intermédiaire de laquelle un usager direct interagit avec un système de messagerie. 3, record 11, French, - agent%20d%26rsquo%3Butilisateur
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
L’agent d’usager est une composante du système de messagerie par laquelle l’usager crée, présente ou reçoit des messages. 3, record 11, French, - agent%20d%26rsquo%3Butilisateur
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1996-04-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Security and Employment Insurance
Record 12, Main entry term, English
- OAS On-Line System User Manual 1, record 12, English, OAS%20On%2DLine%20System%20User%20Manual
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Key term(s)
- Old Age Security On-Line System User Manual
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 12, Main entry term, French
- Manuel de l'utilisateur du système en direct de la SV 1, record 12, French, Manuel%20de%20l%27utilisateur%20du%20syst%C3%A8me%20en%20direct%20de%20la%20SV
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Key term(s)
- Manuel de l'utilisateur du système en direct de la Sécurité de la vieillesse
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1996-04-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 13, Main entry term, English
- direct user
1, record 13, English, direct%20user
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A user that engages in message handling by direct use of the message transfer system. 2, record 13, English, - direct%20user
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
A user that engages in message handling by direct use of the message handling system. 3, record 13, English, - direct%20user
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 13, Main entry term, French
- utilisateur direct
1, record 13, French, utilisateur%20direct
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Utilisateur qui participe à la messagerie par utilisation directe du système de transfert de messages. 2, record 13, French, - utilisateur%20direct
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
Utilisateur qui participe à une messagerie par utilisation directe du système de messagerie. 3, record 13, French, - utilisateur%20direct
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1995-11-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 14, Main entry term, English
- alternate recipient
1, record 14, English, alternate%20recipient
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A user or distribution list to which the originator can (but need not) request that a message or probe be conveyed if and only if it cannot be conveyed to an immediate recipient. 2, record 14, English, - alternate%20recipient
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 14, Main entry term, French
- destinataire suppléant
1, record 14, French, destinataire%20suppl%C3%A9ant
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Utilisateur ou liste de distribution vers lequel l'expéditeur peut demander qu'un message ou un essai soit envoyé lorsqu'il ne peut être transmis à un destinataire direct. 2, record 14, French, - destinataire%20suppl%C3%A9ant
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1993-01-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Informatics
Record 15, Main entry term, English
- office user 1, record 15, English, office%20user
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Informatique
Record 15, Main entry term, French
- utilisateur direct
1, record 15, French, utilisateur%20direct
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1988-03-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Record 16, Main entry term, English
- Direct Deposit User Guide
1, record 16, English, Direct%20Deposit%20User%20Guide
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Record 16, Main entry term, French
- Guide de l'utilisateur de dépôt direct
1, record 16, French, Guide%20de%20l%27utilisateur%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20direct
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1984-08-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 17, Main entry term, English
- DRAW optical storage 1, record 17, English, DRAW%20optical%20storage
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- Direct Read After Write optical storage 1, record 17, English, Direct%20Read%20After%20Write%20optical%20storage
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 17, Main entry term, French
- mémoire optique DRAW 1, record 17, French, m%C3%A9moire%20optique%20DRAW
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- mémoire optique Direct read after write 1, record 17, French, m%C3%A9moire%20optique%20Direct%20read%20after%20write
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un DON(disque optique numérique) peut comporter jusqu'à 10(exposant 10) bits d’informations propres à l'utilisateur, mais non modifiables : il n’ est pas possible de reboucher les trous. On est ainsi en présence d’une mémoire optique de type Draw(Direct read after write), dont le temps moyen d’accès est de 100 ms et la vitesse de transfert des données de 2 Mbits/s. Le disque lui-même tourne à faible vitesse(16 tr/mn) et sa durée de vie est estimée à dix ans. 1, record 17, French, - m%C3%A9moire%20optique%20DRAW
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


