TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UTILISATEUR FINAL [76 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Foreign Trade
  • Marketing Research
DEF

A person or entity that consumes a product and that may differ from the person that orders or purchases it.

OBS

end-user: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Commerce extérieur
  • Étude du marché
DEF

Personne ou entité qui consomme un produit et qui peut être différente de celle qui le commande ou qui l’achète.

OBS

Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Comercio exterior
  • Estudio del mercado
DEF

Persona o entidad que consume el producto y que puede ser distinta de la que lo encarga o que lo compra.

OBS

usuario final: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 1

Record 2 2025-06-16

English

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Electric Power Stations
  • Electric Power Distribution
CONT

Distributed generation refers to the production of electricity from multiple smaller-scale energy sources ... It decentralizes the energy generation process, reducing the need for long-distance transmission and promoting energy self-sufficiency.

Key term(s)
  • decentralised generation
  • decentralised energy generation
  • decentralised power generation

French

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Centrales électriques
  • Distribution électrique
CONT

La production décentralisée d’énergie fait appel à des centrales plus petites et décentralisées pour produire de l'électricité à proximité de l'utilisateur final. [...] Diverses technologies, dont l'énergie solaire, l'énergie éolienne et l'énergie hydraulique, sont à la base de la plupart des systèmes de production décentralisée.

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-11-30

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Telecommunications
  • Telephone Services
DEF

A wireless communications service provider that owns or controls all the elements necessary to sell and deliver wireless communications services to an end user.

OBS

[A mobile network operator typically owns or controls elements such as] wireless network infrastructure, backbone network infrastructure, billing, customer care, provisioning computer systems and marketing and repair organizations.

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Télécommunications
  • Services téléphoniques
DEF

Fournisseur de services de communication sans fil qui possède ou qui contrôle tous les éléments nécessaires pour vendre ou offrir des services à un utilisateur final.

Spanish

Save record 3

Record 4 2023-11-03

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
DEF

The permanent or temporary transfer of a controlled good or dual-use good to a previously unauthorized end-user or destination or for a previously unauthorized end use.

OBS

retransfer: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Key term(s)
  • re-transfer

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Transfert permanent ou temporaire d’une marchandise contrôlée ou d’une marchandise à double usage à une destination ou à un utilisateur final non autorisés précédemment ou pour un usage final non autorisé précédemment.

OBS

retransfert : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-10-12

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A mechanism [used] for encoding instructions to be rendered, played or executed by user agents.

CONT

Web content technologies may include markup languages, data formats, or programming languages that authors may use alone or in combination to create end-user experiences that range from static Web pages to synchronized media presentations to dynamic Web applications.

OBS

web technology: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Mécanisme [servant à] encoder les instructions devant être restituées, jouées ou exécutées par les agents utilisateurs.

OBS

Les technologies relatives aux contenus Web comprennent les langages de balisage, les formats de données ou les langages de programmation que les auteurs sont amenés à utiliser seuls ou combinés pour créer des expériences pour l'utilisateur final, qui vont de pages Web statiques jusqu'à des présentations multimédia synchronisées, en passant par des applications Web dynamiques.

OBS

technologie Web; technologie du Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-08-31

English

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Industrial Crops
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
DEF

An unofficial sample of grain declared to be conditioned or cleaned to meet end user specifications [and for which] the determination of dockage and/or determination of commercially clean are not performed or reported.

French

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Culture des plantes industrielles
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
DEF

Échantillon de grain non officiel déclaré comme ayant été conditionné ou nettoyé pour satisfaire aux caractéristiques précisées par l'utilisateur final, et pour lequel le taux d’impuretés et/ou la propreté commerciale ne sont ni déterminés ni déclarés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Control de la calidad (Gestión)
  • Cultivo de plantas industriales
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
Save record 6

Record 7 - external organization data 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

Technology and real-world data that is live and in operation for end-users.

OBS

The word "production" is also used to describe copies of operational data, e.g. production data backup.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Se dit des outils technologiques et des données réelles accessibles en direct par l'utilisateur final. L'expression s’emploie également pour désigner des copies de données opérationnelles, p. ex. dans le terme «sauvegarde des données de production».

Spanish

Save record 7

Record 8 2022-08-29

English

Subject field(s)
  • Data Transmission
  • Internet and Telematics
CONT

[According to] Nielsen's law[,] in general, the speed of network connections for home users like you and me increases approximately 50% per year ...

Key term(s)
  • Nielsen law

French

Domaine(s)
  • Transmission de données
  • Internet et télématique
CONT

La «loi de Nielsen» permet aujourd’hui de constater que la vitesse de connexion au réseau pour l'utilisateur final [...] augmente de 50 % par an en moyenne.

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2022-01-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A person who uses an application or system for its primary purpose, e.g. the ultimate user, in contrast to system engineers, developers, administrators.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Personne qui se sert d’un logiciel ou d’un système aux fins auxquelles celui‑ci est principalement destiné, c.‑à‑d. l’utilisateur dernier du logiciel ou système en question, par opposition à son ingénieur, à son développeur et à son administrateur.

Spanish

Save record 9

Record 10 2020-02-14

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Information Technology (Informatics)
OBS

[The] Director Information Management End-User Services (DIMEUS) is responsible for the National Capital Region (NCR) Service Desk and the Information Technology Site Services (ITSS) for clients in the NCR.

OBS

Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Technologie de l'information (Informatique)
OBS

Le Directeur-Services à l'utilisateur final(Gestion de l'information)(DSUFGI) est responsable du Bureau des services de la région de la capitale nationale(RCN) et des Services sur site de la technologie de l'information(SSTI) pour les clients dans la RCN.

OBS

Titre d’une direction au ministère de la Défense Nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation.

Spanish

Save record 10

Record 11 2019-06-17

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

In test and evaluation, … corroborate or establish the soundness of a contention with respect to the end-user requirements.

OBS

validate: designation officially approved by the Air Force Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Dans le contexte de l'essai et évaluation, corroborer une affirmation concernant le respect des exigences liées à l'utilisateur final ou à établir l'exactitude de celle-ci.

OBS

valider : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne.

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-11-02

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Military Administration
CONT

The national codification bureau (NCB) of the nation that produces the item codifies the items of supply produced by that nation, regardless of which nation is the end user.

OBS

national codification bureau; NCB: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Administration militaire
CONT

Le bureau national de codification(BNC) du pays qui produit l'article codifie ses propres articles de ravitaillement quel qu'en soit le pays utilisateur final.

OBS

bureau national de codification; BNC : désignations normalisées par l’OTAN.

Spanish

Save record 12

Record 13 2017-07-05

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A problem submitted by an end user and requiring information processing for its solution.

OBS

application problem: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Problème soumis par un utilisateur final et dont la résolution suppose le recours à un système de traitement de l'information.

OBS

problème d’application : terme et définition normalisés par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; terme normalisé par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Problema entregado por un usuario final y que requiere procesamiento de información para resolver.

Save record 13

Record 14 2017-02-28

English

Subject field(s)
  • Data Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

Tool used by retail Internet service providers and wholesale service providers to prevent or respond to network congestion by linking rates for Internet service use to consumption.

French

Domaine(s)
  • Transmission de données
  • Internet et télématique
DEF

[Outil] permettant aux fournisseurs de services Internet de prévenir la congestion du réseau ou d’y réagir en associant les tarifs du service Internet à la consommation de l'utilisateur final.

Spanish

Save record 14

Record 15 2016-03-04

English

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Informatics
OBS

Atlantic Canada Opportunities Agency.

French

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Informatique
OBS

Agence de promotion économique du Canada atlantique.

Spanish

Save record 15

Record 16 2015-05-05

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Given the enormous resources now available on-line at GoC [Government of Canada] sites, a logical and consistent system of navigation is key to improving access. Effective navigation depends on consistent application of standards that are both visible and invisible to the end-user. Well-designed and strategically placed menu bars give users visual cues to site navigation. Search functions help simplify the task of locating specific information.

OBS

Of a website.

PHR

Contextual navigation system, embedded navigation system, global navigation system, local navigation system, primary navigation system, secondary navigation system, site-wide navigation system, supplemental navigation system, tertiary navigation system.

Key term(s)
  • system of navigation

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Avec les ressources énormes maintenant disponibles en ligne aux sites du GC [gouvernement du Canada], un système de navigation cohérent et logique permettra d’en améliorer l'accès. Une navigation efficace repose sur l'application cohérente de normes à la fois visibles et invisibles pour l'utilisateur final. Des barres de menus bien conçues et disposées stratégiquement présentent aux utilisateurs des indices visuels pour naviguer sur le site. Les fonctions de recherche simplifient la recherche d’une information précise.

OBS

D’un site Web.

PHR

Système de navigation à l’échelle du site, système de navigation contextuel, système de navigation enchâssé, système de navigation intégré, système de navigation primaire, système de navigation principal, système de navigation secondaire, système de navigation supplémentaire, système de navigation tertiaire.

Spanish

Save record 16

Record 17 2015-04-22

English

Subject field(s)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
  • Waste Management
CONT

Screening equipment is typically used in the latter stages of the compost curing process to remove rocks, large wood particles, and other unwanted materials from finished compost, and to meet end-user particle size requirements.

French

Domaine(s)
  • Fumure et amélioration du sol
  • Gestion des déchets
CONT

L'équipement de tamisage est généralement utilisé dans les dernières étapes du processus de maturation du compost pour retirer les roches, les grosses particules de bois et d’autres matières indésirables du compost fini et pour répondre aux exigences de l'utilisateur final en matière de taille des particules.

Spanish

Save record 17

Record 18 2015-04-22

English

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

Screening equipment is typically used in the latter stages of the compost curing process to remove rocks, large wood particles, and other unwanted materials from finished compost, and to meet end-user particle size requirements.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

L'équipement de tamisage est généralement utilisé dans les dernières étapes du processus de maturation du compost pour retirer les roches, les grosses particules de bois et d’autres matières indésirables du compost fini et pour répondre aux exigences de l'utilisateur final en matière de taille des particules.

Spanish

Save record 18

Record 19 2015-04-14

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Artificial Intelligence
  • Data Banks and Databases
DEF

A data manipulation language used by end users to retrieve and possibly modify data in a database.

OBS

query language: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

OBS

query language: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Intelligence artificielle
  • Banques et bases de données
DEF

Langage de manipulation de données permettant à l'utilisateur final d’extraire et éventuellement de modifier les données d’une base de données.

OBS

langage d’interrogation : terme et définition normalisés par l’Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation.

OBS

langage d’interrogation : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Inteligencia artificial
  • Bancos y bases de datos
DEF

Lenguaje general de consultas a la base de datos.

CONT

Como los lenguajes de programación, los lenguajes de interrogación o consulta tienen su gramática propia, sintaxis y reglas y brindan al usuario vías bastante flexibles para tener acceso a la base de datos sin tener que planear de antemano toda clase de preguntas concebibles.

Save record 19

Record 20 2015-03-09

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l’orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2015).

Spanish

Save record 20

Record 21 - external organization data 2014-08-21

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
20.01.13 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

problem submitted by an end user and requiring information processing for its solution

OBS

application problem: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-20:1990].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
20.01.13 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

problème soumis par un utilisateur final et dont la résolution suppose le recours à un système de traitement de l'information

OBS

problème d’application : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-20:1990].

Spanish

Save record 21

Record 22 2014-07-30

English

Subject field(s)
  • Telephone Services
  • Internet and Telematics
OBS

Roaming normally involves at least two charges, an end-user retail charge paid by the end-user to a service provider, and an intercarrier retail charge paid from one service provider to another for network use.

French

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
  • Internet et télématique
OBS

[L'itinérance] comprend normalement au moins deux sortes de frais : les frais de détail d’utilisateur final, que paie l'utilisateur final à un fournisseur de service; les frais de détail entre télécommunicateurs, lesquels sont payés par un fournisseur de service à un autre à la suite de l'utilisation d’un réseau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Servicios telefónicos
  • Internet y telemática
OBS

costo de itinerancia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda "itinerancia" como alternativa al anglicismo "roaming".

Save record 22

Record 23 2014-06-20

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

An Internet access service whose advertised throughput reaches, or which consistently achieves, speeds above narrowband (128 Kbps [kilobits/second]) between the end user's equipment and the first Internet router reached outside the IP [Internet Protocol] network managed by the Internet provider.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Service d’accès Internet dont le débit annoncé atteint, occasionnellement ou constamment, des vitesses supérieures à celle de la bande étroite(128 kbps [kilobits/seconde]) entre l'équipement de l'utilisateur final et le premier routeur Internet à l'extérieur du réseau PI [protocole Internet] géré par le fournisseur d’accès Internet.

Spanish

Save record 23

Record 24 2014-06-18

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

IP connectivity entails the provision of Internet protocol connectivity to an end user such that that end user is able to communicate with other users also granted similar connectivity.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

La connectivité PI exige qu'un utilisateur final ait la connectivité de protocole Internet de telle sorte que l'utilisateur final soit capable de communiquer avec d’autres utilisateurs disposant également d’une connectivité semblable.

Spanish

Save record 24

Record 25 2014-01-17

English

Subject field(s)
  • Telephone Wires and Cables
  • Telecommunications
DEF

Wire and/or other network segments and facilities that extend from a given service provider demarcation point into end-user premises, are used exclusively to serve that end user, and are under that end user's responsibility and control.

OBS

Inside wiring may include copper wire, coaxial cable, and optical fibre cable, although it is not limited to these.

French

Domaine(s)
  • Câbles et fils téléphoniques
  • Télécommunications
DEF

Fils téléphoniques ou autres segments de réseau qui commencent à un point de démarcation donné du fournisseur de services et se terminent dans les locaux de l'utilisateur final, qui servent exclusivement à la desserte de cet utilisateur, et qui sont sous la responsabilité et le contrôle de cet utilisateur.

OBS

Le câblage intérieur peut être constitué de câble coaxial, de cuivre, ou de fibre optique, bien qu’elle ne se limite à ceux-ci.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cables e hilos telefónicos
  • Telecomunicaciones
DEF

En desreglamentación telefónica, cableado en las instalaciones del cliente.

Save record 25

Record 26 2013-08-20

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Software
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Logiciels
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 26

Record 27 2013-08-19

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

An iterative process for creating websites that involves users to ensure that the final product is usable by the intended audience.

Key term(s)
  • user-centered design

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Processus itératif de création des sites Web qui fait intervenir l'utilisateur de manière à ce que le public visé puisse utiliser le produit final.

Spanish

Save record 27

Record 28 2013-03-25

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free / eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems (touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices).

OBS

mouse emulator: term used at the Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d’employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d’entrée(écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur).

OBS

émulateur de souris : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 28

Record 29 2013-03-18

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware
CONT

Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free/eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems (touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices).

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique
CONT

Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d’employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d’entrée(écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur).

Spanish

Save record 29

Record 30 2012-05-30

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Commercial Law
CONT

An independent retailer is a privately owned or controlled food retail company operating in a variety of formats. Some are publicly traded but with controlling shares held by the family and others are employee owned.

OBS

Most independent operators are serviced by wholesale distributors, while others may be partially or fully self-distributing. Independents are the true "entrepreneurs" of the grocery industry and dedicated to their customers, associates, and communities.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Droit commercial
CONT

Les magasins de détail peuvent être classés en deux grands groupes : les magasins à succursales (y compris les grands magasins) et les détaillants indépendants. Un magasin à succursales est un organisme exploitant quatre points de vente au détail ou plus qui font partie de la même classe industrielle et qui appartiennent également à un même propriétaire, à n’importe quel moment de l’année de l’enquête, tandis qu’un détaillant indépendant exploite moins de quatre emplacements.

OBS

Cette catégorisation diffère du concept d’exploitation franchisée ou sous marque, où l’entreprise (parfois un magasin à succursales mais plus souvent un détaillant indépendant) est autorisée à vendre un produit ou un service particulier sous une appellation commerciale annoncée.

OBS

détaillant : Intermédiaire de commerce achetant la marchandise à un grossiste ou à un fabricant pour la revendre à l'utilisateur ou au consommateur final.

Spanish

Save record 30

Record 31 2011-04-20

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A person, device, program or data processing system that uses a computer network for data processing and information exchange.

OBS

End users (from the point of view of Systems Network Architecture) may be programs, operators (such as network administrators and people using terminals), physical devices and media such as cards and disks.

OBS

end user: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Personne, appareil, programme ou système informatique qui utilise un réseau d’ordinateurs pour le traitement de données et l’échange d’informations.

OBS

utilisateur final : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation(CSA) et reproduits avec son autorisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 31

Record 32 2011-03-31

English

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Software
CONT

Software quality management involves defining quality goals for the software products, establishing plans to achieve these goals, and monitoring and adjusting the software plans, software work products, activities, and quality goals to satisfy the needs and desires of the customer and end user.

French

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Logiciels
CONT

La gestion de la qualité logicielle englobe la définition des objectifs de qualité pour les produits logiciels, la mise en place de plans permettant d’atteindre ces objectifs et le suivi et l'ajustement des plans, produits de travail logiciels, activités et objectifs de qualité logicielle afin de satisfaire les besoins et les attentes du client et de l'utilisateur final.

Spanish

Save record 32

Record 33 2011-02-17

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

remote end-user: term used at the Treasury Board Secretariat.

Key term(s)
  • remote end user

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

utilisateur final à distance; utilisatrice finale à distance : termes en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 33

Record 34 2010-11-19

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free / eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems (touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices).

Key term(s)
  • eyes free system

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d’employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d’entrée(écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur).

Spanish

Save record 34

Record 35 2010-10-12

English

Subject field(s)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)
  • Applications of Automation
CONT

Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free / eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems (touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices).

Key term(s)
  • eye gaze system

French

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
  • Automatisation et applications
CONT

Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d’employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d’entrée(écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur).

Spanish

Save record 35

Record 36 2009-11-25

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Food Industries
DEF

A cooking stage where the strips are cooked for about a minute and a half in oil that's a bit hotter than normal french fry cooking temperatures.

OBS

In French fries cooking.

Key term(s)
  • par frying, partial frying, parfrying

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Pommes de terre pelées précuites [...] [La] friture partielle [...] permet d’allonger la durée de conservation au réfrigérateur et [de raccourcir] le temps de cuisson pour l'utilisateur final.

Spanish

Save record 36

Record 37 2009-03-26

English

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Remote Sensing
DEF

The programming [of] information into the tags after the tag has been shipped from the manufacturer to an OEM [original equipment manufacturer] customer or end user or in some cases to the manufacturer's distribution locations.

OBS

Field programming usually occurs before the tag is installed on the object to be identified. This approach enables the introduction of data relevant to the specifics of the application into the tag at any time; however, the tag would typically have to be removed from its object. In some cases, change or duplication of all data in the tag is possible. In other cases, some portion is reserved for factory programming. This might include a unique tag serial number, for example. Field programming is usually associated with write once read many (WORM) and read/write (RW) devices. The data entered into a transponder may be by a combination of factory and field programming.

OBS

field programming: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

French

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Télédétection
DEF

Programmation de l'information sur l'étiquette après qu'elle ait été expédiée par le fabricant au client de fabricant de matériel informatique d’origine ou à l'utilisateur final et, dans certains cas, aux installations de distribution du fabricant.

OBS

La programmation sur le terrain se produit généralement avant que l’étiquette soit installée sur l’objet à identifier. Cette approche permet l’insertion de données pertinentes aux particularités de l’application dans l’étiquette et ce, à n’importe quel moment. Par contre, l’étiquette doit généralement être retirée de son objet. Dans certains cas, il est possible de changer ou de dupliquer toutes les données de l’étiquette. Dans d’autres cas, certaines parties sont réservées pour la programmation en usine. Ceci pourrait comprendre, par exemple, le numéro de série unique de l’étiquette. La programmation sur le terrain est généralement associée aux disques optiques non-réinscriptibles (WORM) et aux dispositifs de lecture/écriture. Les données entrées dans un transpondeur peuvent correspondre à un jumelage de programmation en usine et sur le terrain.

Spanish

Save record 37

Record 38 2008-01-16

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
CONT

[The quality management] systems maintain and provide full documentation and traceability from seed to export vessel or domestic end-user.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
CONT

[Les] systèmes [de gestion de la qualité] fournissent des documents complets et une chaîne de traçabilité allant de la semence jusqu'au navire d’exportation ou à l'utilisateur final au pays.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Save record 38

Record 39 2007-12-19

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Satellite Telecommunications
CONT

It is the geographic spread of locations coupled with the demand for broadband access in this country that drives the ongoing need for satellite as a transmission medium. It is also clear that the key to success for the new generation of satellites, whether large or small, will be determined in part by the timely delivery and rapid deployment of satellite terminal equipment based on open standards, integrated with application service support and reasonable prices.

French

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Télécommunications par satellite
CONT

Il estime également que les mots «ou autre équipement d’utilisateur final pour la transmission par satellite» devraient définir plus spécifiquement l'équipement terminal de communications par satellite.

Spanish

Save record 39

Record 40 2007-11-01

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Taxation
DEF

The sale by any organization (producer, wholesaler, retailer, or nonbusiness organization) to an ultimate consumer for non nonbusiness use.

French

Domaine(s)
  • Vente
  • Fiscalité
DEF

Vente pratiquée par le commerce de détail, c'est-à-dire le commerce dont la fonction consiste à acheter des marchandises pour les revendre au consommateur ou à l'utilisateur final, en général par petites quantités et en l'état.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ventas (Comercialización)
  • Sistema tributario
Save record 40

Record 41 2007-03-22

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

Communication between a sender and a single receiver over a network (e.g., a person-to-person email).

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Internet et télématique
DEF

Technique selon laquelle un seul flux est transmis à un seul utilisateur final [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
DEF

Transmisión de información a un único receptor.

Save record 41

Record 42 2005-01-21

English

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
  • Sales (Marketing)
DEF

A retailing practice used in B2C (business-to-consumer) electronic commerce, where an e-tailer buys merchandise in order to sell it online, in small quantities, to a consumer or end-user.

Key term(s)
  • on-line retailing

French

Domaine(s)
  • Commerce électronique
  • Vente
DEF

Vente pratiquée par le commerce électronique de détail, où le cybermarchand achète des marchandises pour les revendre en ligne, généralement par petites quantités, au consommateur ou à l'utilisateur final.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio electrónico
  • Ventas (Comercialización)
DEF

Tipo de venta perteneciente al comercio B2C en el que el cibercomerciante compra mercancía con el objeto de volverla a vender por Internet, generalmente en pequeñas cantidades, al consumidor o utilizador final.

Save record 42

Record 43 2004-11-19

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

An area defined by an established pattern of wood flow from management units to the primary timber-using industries.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Zone définie selon un modèle établi d’exploitation de la matière ligneuse ayant comme point de départ les unités d’aménagement forestier et la clientèle de industries primaires comme utilisateur final.

Spanish

Save record 43

Record 44 2004-11-19

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

A division of a timber supply area.

OBS

timber supply area: An area defined by an established pattern of wood flow from management units to the primary timber-using industries.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Section d’une zone d’approvisionnement forestier.

OBS

zone d’approvisionnement forestier : Zone définie selon un modèle d’exploitation de la matière ligneuse ayant comme point de départ les unités d’aménagement forestier et la clientèle des industries primaires comme utilisateur final.

Spanish

Save record 44

Record 45 2004-03-10

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Banking

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Banque
CONT

Dans sa version la plus simple, un contrat d’échange de matières premières permet à l'utilisateur final de s’assurer du prix du produit offert et au fournisseur de s’assurer de ses revenus.

Spanish

Save record 45

Record 46 2003-04-17

English

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
CONT

Telenordia Privat AB provides fixed telephony and Internet access to the Swedish market.

French

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
DEF

Fourniture à l'utilisateur final, en position fixe, d’un service permettant l'émission et la réception d’appels locaux, nationaux et internationaux.

Spanish

Save record 46

Record 47 2003-01-08

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Counters add little value to a site and often appear to be self-congratulatory. Web analyzer tools provide more information and are virtually transparent to the end user.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Les compteurs ajoutent peu de valeur à un site et, souvent, ils semblent «en mettre un peu ». Les analyseurs Web fournissent plus d’information et ils sont transparents en pratique à l'utilisateur final.

OBS

La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient des Normes et lignes directrices du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Spanish

Save record 47

Record 48 2003-01-08

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

The terminology used on menu buttons should be selected carefully to ensure choices are clear to end-users that may or may not understand the phrases or terminology used internally to reflect programs or services.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Il faudra choisir avec soin la terminologie sur les boutons de la barre de menus afin de s’assurer qu'elle est bien claire pour l'utilisateur final, qui peut ne pas comprendre les expressions et la terminologie utilisées à l'interne pour décrire les divers programmes ou services.

OBS

La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient des Normes et lignes directrices du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Spanish

Save record 48

Record 49 2002-10-09

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Web developers should also be aware that colour choices could seriously hamper the functioning of a Web site. While end-users can control colour elements to suit their needs, picking complementary colour schemes that display sufficient contrast such as black text on a white background, is the best way to avoid creating problems for people with visual and perceptual disabilities.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Les développeurs de contenu Web devraient aussi savoir que le choix des couleurs peut nuire au fonctionnement d’un site Web. Même si l'utilisateur final peut choisir les couleurs qui lui conviennent le mieux, le choix d’une palette de couleurs complémentaires qui offrent un contraste suffisant, comme un texte noir sur un fond blanc, est la meilleure façon d’éviter des problèmes aux personnes souffrant de troubles visuels ou de troubles de la perception.

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Spanish

Save record 49

Record 50 2002-10-08

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Given the enormous resources now available on-line at GoC sites, a logical and consistent system of navigation is key to improving access. Effective navigation depends on consistent application of standards that are both visible and invisible to the end-user. Well-designed and strategically placed menu bars give users visual cues to site navigation. Search functions help simplify the task of locating specific information.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Avec les ressources énormes maintenant disponibles en ligne aux sites du GC, un système de navigation cohérent et logique permettra d’en améliorer l'accès. Une navigation efficace repose sur l'application cohérente de normes à la fois visibles et invisibles pour utilisateur final. Des barres de menus bien conçues et disposées stratégiquement présentent aux utilisateurs des indices visuels pour naviguer sur le site. Les fonctions de recherche simplifient la recherche d’une information précise.

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Spanish

Save record 50

Record 51 2002-10-08

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Given the enormous resources now available on-line at GoC sites, a logical and consistent system of navigation is key to improving access. Effective navigation depends on consistent application of standards that are both visible and invisible to the end-user. Well-designed and strategically placed menu bars give users visual cues to site navigation. Search functions help simplify the task of locating specific information.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Avec les ressources énormes maintenant disponibles en ligne aux sites du GC, un système de navigation cohérent et logique permettra d’en améliorer l'accès. Une navigation efficace repose sur l'application cohérente de normes à la fois visibles et invisibles pour utilisateur final. Des barres de menus bien conçues et disposées stratégiquement présentent aux utilisateurs des indices visuels pour naviguer sur le site. Les fonctions de recherche simplifient la recherche d’une information précise.

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Spanish

Save record 51

Record 52 2002-10-08

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Graphic files should be as small as possible to facilitate rapid delivery via any end-user technology and should include text equivalents to ensure all users can obtain a description of what the graphic contains and what purpose it serves.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Les fichiers graphiques devraient être le plus petite possible pour en faciliter la livraison rapide par le biais de la technologie de l'utilisateur final, et ils devraient contenir des équivalents textuels pour s’assurer que tous les utilisateurs peuvent obtenir une description du contenu du graphique et en connaître l'objectif.

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Spanish

Save record 52

Record 53 2002-10-08

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

Graphic files should be as small as possible to facilitate rapid delivery via any end-user technology and should include text equivalents to ensure all users can obtain a description of what the graphic contains and what purpose it serves.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Les fichiers graphiques devraient être le plus petite possible pour en faciliter la livraison rapide par le biais de la technologie de l'utilisateur final, et ils devraient contenir des équivalents textuels pour s’assurer que tous les utilisateurs peuvent obtenir une description du contenu du graphique et en connaître l'objectif.

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Spanish

Save record 53

Record 54 2002-10-02

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Most organizations are coding font effects using deprecated FONT tag and, worse, are fixing pixel or point sizes for text in HTML or in associated style sheets. This prevents text from being scaled by the end-user and has a negative impact for persons with low vision or limited range of motion.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

La plupart des entreprises codent le texte de leurs pages Web au moyen des balises de police FONT à éviter, et pire encore, fixent la taille du texte(en pixels ou en points) dans le langage HTML ou dans les feuilles de style associées. Cette méthode empêche l'utilisateur final de modifier la taille du texte et brime les personnes ayant une vision basse ou une amplitude de mouvements limitée.

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Spanish

Save record 54

Record 55 2002-10-02

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Most organizations are coding font effects using deprecated FONT tag and, worse, are fixing pixel or point sizes for text in HTML or in associated style sheets. This prevents text from being scaled by the end-user and has a negative impact for persons with low vision or limited range of motion.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

La plupart des entreprises codent le texte de leurs pages Web au moyen des balises de police FONT à éviter, et pire encore, fixent la taille du texte(en pixels ou en points) dans le langage HTML ou dans les feuilles de style associées. Cette méthode empêche l'utilisateur final de modifier la taille du texte et brime les personnes ayant une vision basse ou une amplitude de mouvements limitée.

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Spanish

Save record 55

Record 56 2002-10-02

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Most organizations are coding font effects using deprecated FONT tag and, worse, are fixing pixel or point sizes for text in HTML or in associated style sheets. This prevents text from being scaled by the end-user and has a negative impact for persons with low vision or limited range of motion.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

La plupart des entreprises codent le texte de leurs pages Web au moyen des balises de police FONT à éviter, et pire encore, fixent la taille du texte(en pixels ou en points) dans le langage HTML ou dans les feuilles de style associées. Cette méthode empêche l'utilisateur final de modifier la taille du texte et brime les personnes ayant une vision basse ou une amplitude de mouvements limitée.

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Spanish

Save record 56

Record 57 2002-10-02

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free / eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems (touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices).

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d’employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d’entrée(écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur).

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Spanish

Save record 57

Record 58 2002-10-02

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free / eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems (touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices).

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d’employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d’entrée(écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur).

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Spanish

Save record 58

Record 59 2002-10-02

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Most organizations are coding font effects using deprecated FONT tag and, worse, are fixing pixel or point sizes for text in HTML or in associated style sheets. This prevents text from being scaled by the end-user and has a negative impact for persons with low vision or limited range of motion.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

La plupart des entreprises codent le texte de leurs pages Web au moyen des balises de police FONT à éviter, et pire encore, fixent la taille du texte(en pixels ou en points) dans le langage HTML ou dans les feuilles de style associées. Cette méthode empêche l'utilisateur final de modifier la taille du texte et brime les personnes ayant une vision basse ou une amplitude de mouvements limitée.

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Spanish

Save record 59

Record 60 2002-04-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
OBS

This database provides information on finished and semi-finished goods being imported to the US by ship. It contains over one million records and several million products. It will help manufacturers and exporters find new markets in the United States. The information is transcribed from US customs manifests and purchased and transformed into a database by TradeBytes Data Corp. of Vancouver. TradeBytes Data Corp. holds the copyright to the database, not Industry Canada or the Government of Canada as indicated in the End User License Agreement. Since the customs records are written and transcribed in English only, they are not available in any other language.

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
OBS

Cette base de données fournit des renseignements relatifs aux produits finis et semi-finis importés par les États-Unis par bateau. Elle contient plus d’un million de fiches et plusieurs millions de produits. Elle aidera les fabricants et les exportateurs à découvrir de nouveaux marchés aux États-Unis. L'information est transcrite à partir des manifestes douaniers américains, achetée et transformée dans une base de données par TradeBytes Data Corp. de Vancouver. TradeBytes Data Corp. détient les droits d’auteur de la base de données et non Industrie Canada ni le Gouvernement du Canada tel qu'indiqué dans l'accord de licence de l'utilisateur final. Comme les fiches des douanes sont rédigées et transcrites uniquement en anglais, elles ne sont disponibles que dans cette langue.

Spanish

Save record 60

Record 61 2001-10-31

English

Subject field(s)
  • Environmental Economics
  • Market Prices

French

Domaine(s)
  • Économie environnementale
  • Prix (Commercialisation)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía del medio ambiente
  • Precios (Comercialización)
Save record 61

Record 62 2001-04-30

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A computer system or database that hosts or manages the original information used in a data warehouse.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Cependant, il faut noter qu'il est nécessaire de choisi une application hôte pour un projet VBA. Ainsi : Le programme sera plus performant et plus simple à développer si l'application hôte est celle dans laquelle s’exécute l'essentiel des instructions du programme. La présence du programme dans l'application hôte doit être logique et l'utilisateur final doit y avoir un accès facile puisque le programme ne pourra être exécuté qu'à partir de celle-ci.

Spanish

Save record 62

Record 63 2001-03-22

English

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
DEF

Organization or person that receives a product.

OBS

For example, client, consumer, end-user, beneficiary or purchaser.

OBS

Term and definition standardized by ISO in 2000.

Key term(s)
  • purchaser

French

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
DEF

Organisme ou personne qui reçoit un produit.

OBS

Par exemple, client, consommateur, utilisateur final, détaillant, bénéficiaire ou acheteur.

OBS

client : terme et définition normalisés par l’ISO en 2000.

Key term(s)
  • acheteur

Spanish

Save record 63

Record 64 1999-05-25

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

In network architecture, the capabilities that a layer provides to the adjacent layer closer to the end user.

OBS

The service in a given layer may depend upon services in layers closer to the physical media.

OBS

service: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

En architecture de réseau, ensemble de possibilités qu'une couche met à la disposition de la couche qui lui est adjacente du côté de l'utilisateur final.

OBS

Le service fourni par une couche donnée peut faire appel aux services fournis par les couches plus proches du support physique.

OBS

service : terme et définition reproduits avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Spanish

Save record 64

Record 65 1998-01-06

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Library Science
Key term(s)
  • end user search interface

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Bibliothéconomie

Spanish

Save record 65

Record 66 1998-01-06

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Library Science
Key term(s)
  • end user searching

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Bibliothéconomie
OBS

ICIST [Institut canadien de l’information scientifique et technique]

Spanish

Save record 66

Record 67 1997-08-01

English

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

Computing executed by the end-user himself, not by repair, maintenance, or development staff.

Key term(s)
  • end user computing

French

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Recours au micro-ordinateur par l'utilisateur final(au lieu du personnel d’entretien ou de programmation).

Spanish

Save record 67

Record 68 1996-11-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Information Processing (Informatics)
  • Informatics
OBS

Source: Software Engineering Institute.

Key term(s)
  • end-user representative
  • end user representatives

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Informatique
OBS

Modèle d’évolution des capacités logiciel.

Key term(s)
  • représentants de l'utilisateur final

Spanish

Save record 68

Record 69 1996-06-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Trade
  • Marketing
Key term(s)
  • End Use Focus Group

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce
  • Commercialisation
Key term(s)
  • Groupe de consultation de l'utilisateur final

Spanish

Save record 69

Record 70 1995-03-30

English

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

The operation of treating, modifying, or otherwise manipulating the finished paper and paperboard so that it can be made into end-user products, such as special coating, waxing, printing, and gumming, and envelope, bag, and container manufacturing.

French

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
CONT

D'après une estimation approximative, 75 % de la production de papier et de carton en Amérique du Nord subit une opération de transformation avant de parvenir à l'utilisateur final. Pour donner le pourcentage exact, il faudrait définir ce qu'on entend par transformation, mais à l'heure actuelle, aucun principe directeur n’ est universellement accepté dans l'industrie quand il s’agit de préciser les opérations qui relèvent de la transformation. [...] dès l'introduction du principe de l'usine intégrée, on a commencé à pratiquer des opérations de transformation dans bien des papeteries et des cartonneries, surtout quand le volume à traiter était important ou qu'il s’agissait de produits très rentables. La fabrication de caisses en carton ondulé est l'opération de transformation la plus importante; la fabrication des boîtes et autres contenants, globalement réunis, vient au second rang.

Spanish

Save record 70

Record 71 1993-09-09

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Utilisateur final de l'Annuaire, c'est-à-dire entité ou personne qui accède à l'Annuaire.

OBS

Terme et définition normalisés par l’AFNOR.

Spanish

Save record 71

Record 72 1991-04-09

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)

French

Domaine(s)
  • Vente
DEF

Vente par un producteur à un consommateur ou un utilisateur final en passant par l'intermédiaire du commerçant de gros ou de détail.

Spanish

Save record 72

Record 73 1985-09-03

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
CONT

The basic software system directly reflects the structure of the application systems, consisting of three basic subsystems: intelligent interface, problem-solving and inference and knowledge-base management systems.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

sous-système (qui) gère la base de connaissances; il organise, contrôle, diffuse et remet à jour la connaissance stockée de manière automatique. Il engage les recherches de connaissances correspondant au mode de raisonnement que suit le sous-système d’inférence.

OBS

L'un des trois sous-systèmes d’un système expert. Le sous-système d’inférence et le deuxième; le troisième et le sous-système d’interface humaine avec lequel l'utilisateur final communique.

Spanish

Save record 73

Record 74 1983-01-25

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Terms used by CIDA (ACDI).

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
OBS

le taux auquel l'assistance de l'ACDI sera reprêtée(on-lent) à l'utilisateur final(the end user) par le pays bénéficiaire.

Spanish

Save record 74

Record 75 1980-07-15

English

Subject field(s)
  • Marketing
OBS

(...) any manufacturer must have an end-user focus as he develops his product/market strategy. All-purpose products or buckshot approaches to the marketplace simply will not work in a world of increasing specialization.

French

Domaine(s)
  • Commercialisation
OBS

Tout fabricant de biens d’équipement doit se concentrer sur l'utilisateur final s’il veut réussir dans sa stratégie produit/marché. Les produits universels, ou l'approche tous azimuts du marché, n’ ont guère de chances de succès dans un environnement de spécialisation croissante.

Spanish

Save record 75

Record 76 1980-04-21

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Transport of Goods
OBS

Purchasers are classified by vendors into categories and often are given prices or discounts established by the vendor for such classification. Typical classifications are: ultimate consumer, retailer, wholesaler, distributor, and original equipment manufacturer.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Transport de marchandises
OBS

Acheteurs classés en différentes catégories par les vendeurs qui leur consentent des prix ou des remises d’après cette classification. La classification type comprend le consommateur ou utilisateur final, le détaillant, le grossiste, le distributeur et le fabricant du matériel.

Spanish

Save record 76

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: