TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UTILISATEUR INTERNET [47 records]

Record 1 2026-05-14

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Digital Currency
CONT

Virtual currency automated teller machines ... are internet-linked terminals that allow users to exchange fiat currency, such as Canadian dollars, for the purchase or sale of virtual currency. Virtual currency automated teller machines facilitate money transfers between a virtual currency automated teller machine operator and a customer's virtual currency wallet. Unlike traditional automated teller machines, which require a bank account to deposit or withdraw funds, virtual currency automated teller machines directly connect the user to the virtual currency exchange to purchase or sell virtual currency.

OBS

Not to be confused with "bitcoin automated teller machine," which operates with bitcoin, a type of cryptocurrency.

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Monnaie électronique
CONT

Les guichets automatiques de monnaie virtuelle [...] sont des terminaux connectés à Internet qui permettent aux utilisateurs d’échanger de la monnaie fiduciaire, comme des dollars canadiens, en vue de l'achat ou de la vente de monnaie virtuelle. Les guichets automatiques de monnaie virtuelle facilitent les transferts d’argent entre un exploitant de guichets automatiques de monnaie virtuelle et le portefeuille de monnaie virtuelle d’un client. Contrairement aux guichets automatiques conventionnels, pour lesquels un compte bancaire est nécessaire pour déposer ou retirer des fonds, les guichets automatiques de monnaie virtuelle lient directement l'utilisateur à l'échange de monnaie virtuelle en vue de l'achat ou de la vente de monnaie virtuelle.

OBS

Ne pas confondre avec «guichet automatique de bitcoins» qui opère avec bitcoins, un type de cryptomonnaie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Dinero electrónico
CONT

Una de las formas más rápidas de convertir moneda fiduciaria en criptomoneda y viceversa es a través de los servicios "cash-to-crypto". Entre ellos, los cajeros automáticos de criptomonedas son los más populares. Estos quioscos permiten a los clientes introducir billetes, comprar criptomoneda y enviarla directamente a un monedero sin necesidad de una casa de cambio ni de una cuenta bancaria.

OBS

No confundir con "cajero automático bitcóin", que opera con bitcóin, un tipo de criptomoneda.

Save record 1

Record 2 2025-05-14

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Computer Graphics
DEF

A window that appears rapidly on the display surface in response to some action or event.

OBS

pop-up window: designation and definition standardized by ISO.

OBS

pop-up window: designation standardized by the Canadian Standards Association.

Key term(s)
  • popup window
  • popup

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Infographie
DEF

Fenêtre apparaissant rapidement sur la surface d’affichage en réponse à une action ou à un événement.

CONT

[Une] fenêtre surgissante [...] est une fenêtre secondaire qui s’affiche sans avoir été sollicitée par l'utilisateur [...], devant la fenêtre de navigation principale lorsqu'on navigue sur Internet.

OBS

On peut choisir l’équivalent en fonction de ce que l’on veut exprimer. Le terme (fenêtre en) incrustation évoque les images en incrustation de la télévision. Les termes fenêtre surgissante, fenêtre jaillissante, fenêtre éclair, fenêtre flash et fenêtre furtive mettent l’accent sur le mode d’apparition de ces fenêtres. Le terme fenêtre contextuelle met plutôt l’accent sur le fait que cette apparition est liée à un contexte particulier.

OBS

fenêtre intruse; intruse : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 18 décembre 2005.

OBS

fenêtre flash : désignation et définition normalisées par l’ISO.

OBS

fenêtre flash : désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation.

Key term(s)
  • fenêtre popup
  • popup

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Gráficos de computadora
Save record 2

Record 3 2024-10-09

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Internet and Telematics
  • Human Behaviour
CONT

Pathological Internet use (PIU) is characterized by excessive or poorly-controlled preoccupations, urges or behaviors regarding Internet use that lead to impairment or distress. PIU has conceptually been modelled as an impulse-control disorder and classified as a taxonomy of behavioral addiction akin to the nature of pathological gambling.

CONT

Problematic internet use (PIU) refers to a range of repetitive impairing behaviors, such as excessive video gaming, cybersex, online buying, gambling, streaming, social media use, online searching for health-related info and inability to control the amount of time spent interfacing with digital technology.

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Internet et télématique
  • Comportement humain
CONT

Nous retiendrons ici le terme d’«utilisation pathologique d’Internet»(UPI) pour référer à une condition où l'utilisateur entretient une relation avec les nouvelles technologies où il lui est difficile de réguler l'ampleur de son investissement sur Internet, combinée à une détresse ou à des impacts négatifs liés à cette utilisation […]

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-05-16

English

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
  • Wireless and Mobile Communications
  • Internet and Telematics
CONT

IP relay service is offered to all subscribers of home or mobile phone service in Canada. In an IP relay service call, a person with a hearing or speech disability uses an Internet-enabled device ... to reach a relay operator by logging into the IP relay provider's Web portal.

French

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Communications sans fil et mobiles
  • Internet et télématique
CONT

Le service de relais par téléscripteur(relais TTY) et le service de relais par protocole Internet [...] sont deux services de relais textuels. L'utilisateur du service de relais communique avec le centre de relais au moyen d’un dispositif de texte, et l'agent de relais établit la communication téléphonique vocale avec l'autre partie.

Spanish

Save record 4

Record 5 2018-07-27

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Computers and Calculators
  • Telephones
CONT

A unique device identifier (UDID) is a 40-character string assigned to certain Apple devices ... Each UDID character is a numeral or a letter of the alphabet.

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Téléphones
CONT

Un UDID est une chaîne de 40 caractères attribuée à un appareil iOS(Apple). Il s’agit d’une chaîne alphanumérique(composée de lettres et de chiffres) unique. Tout comme l'adresse IP [protocole Internet], l'UDID peut révéler beaucoup d’information sur l'utilisateur d’un appareil si on le combine avec d’autres éléments d’information.

OBS

identifiant unique de l’appareil; UDID : terme et abréviation tirés du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduits avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 5

Record 6 2018-06-22

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Data Transmission
  • Information Processing (Informatics)
  • Communications Law
CONT

Internet traffic has grown considerably in recent years and in response to the impact of this growth, some internet service providers have implemented Internet traffic management practices (ITMPs) to manage the flow of traffic on their networks.

OBS

There are two types of ITMPs: technical (measures to slow a user's traffic, to prioritize traffic, or to detect heavy users in order to limit their bandwidth, for example) and economical (charging more for users whose Internet use exceeds a predefined limit, for example.)

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Transmission de données
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Droit des communications
CONT

Le trafic Internet a augmenté considérablement ces dernières années. En réponse aux incidences de cette croissance, certains fournisseurs de services Internet ont mis en place des pratiques de gestion du trafic Internet afin de gérer le flux sur leurs réseaux.

OBS

Il existe deux sortes de PGTI : de nature technique(mesures visant à ralentir le trafic d’un utilisateur, à accorder un traitement prioritaire à certains trafics ou à détecter les grands utilisateurs de façon à limiter leur bande passante, par exemple) et de nature économique(augmenter les tarifs des utilisateurs dont l'utilisation d’Internet dépasse une limite prédéfinie, par exemple).

Spanish

Save record 6

Record 7 2018-04-04

English

Subject field(s)
  • Wireless and Mobile Communications
  • Internet and Telematics
DEF

A series of characters ... that uniquely identifies the mailbox of a person who can receive and send electronic mail.

French

Domaine(s)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Internet et télématique
DEF

Adresse permettant d’envoyer un message électronique à un utilisateur connecté à Internet ou à un des réseaux qui lui sont rattachés par une passerelle de messagerie.

OBS

adresse de courrier électronique; adresse électronique : termes publiés au Journal officiel de la République française le 20 juin 2003.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones móviles e inalámbricas
  • Internet y telemática
CONT

Una dirección de correo electrónico es un conjunto de palabras que identifican a una persona que puede enviar y recibir correo. Cada dirección es única, se accede a ella a través de una clave y pertenece siempre a la misma persona. Las direcciones de correo se reconocen fácilmente porque siempre tienen la @. [...] persona@servicio.com es la dirección de un correo: un buzón al que se puede escribir.

CONT

¿Cómo bloqueo a alguien? Para bloquear a alguien [...] escribe el nombre o la dirección de correo electrónico de la persona que deseas bloquear y haz clic en "Bloquear".

Save record 7

Record 8 2018-04-03

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

[They] will begin testing a new technology it hopes will unclog the logjam over existing telephone networks now being created by Internet users.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

L'utilisateur d’Internet, «l'internaute», a accès à de très nombreux services : accès à de larges ressources d’information, courrier électronique, transfert de fichiers, groupes de discussions, travail collaboratif, contenus multimédia sur demande ou diffusés, achats, abonnement à des journaux diffusés, téléphonie, vidéoconférence...

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

[Persona] que navega por Internet.

CONT

El Instituto Cervantes acercará el español a los internautas de todo el mundo gracias al refuerzo de sus herramientas digitales, que le permitirán difundir el idioma por el universo web y ofrecer nuevos servicios relacionados con la enseñanza de la lengua y la obtención de diplomas oficiales.

CONT

Al fenómeno de la información ha venido a sumarse recientemente otro, que podríamos denominar «diálogo en la red», en el que, gracias a los utensilios telemáticos, una buena parte de ciudadanos, en su mayoría jóvenes, se han convertido en rednautas o navegantes por la red [...]

OBS

internauta: No confundir con webnauta. En español es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a Internet a pesar de que no son sinónimos. Se desaconseja utilizarlos como si lo fueran.

Save record 8

Record 9 2017-02-28

English

Subject field(s)
  • Data Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

Tool used by retail Internet service providers and wholesale service providers to prevent or respond to network congestion by linking rates for Internet service use to consumption.

French

Domaine(s)
  • Transmission de données
  • Internet et télématique
DEF

[Outil] permettant aux fournisseurs de services Internet de prévenir la congestion du réseau ou d’y réagir en associant les tarifs du service Internet à la consommation de l'utilisateur final.

Spanish

Save record 9

Record 10 2017-01-20

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Electronic Commerce
  • IT Security
CONT

Contact Our Customer Service Staff and request that a shadow account be created for your VPS [Virtual Private Server].

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Commerce électronique
  • Sécurité des TI
CONT

L'utilisateur et le commerçant devront s’enregistrer auprès d’un intermédiaire. Le Netchex met en œuvre un compte factice(Shadow account) permettant l'identification du consommateur en amont et qui remplace les informations confidentielles du compte client. Ce système permet au client de générer ses propres chèques sur ordinateur personnel lesquels sont transmis par Internet au même système Netchex qui vérifie l'authenticité de ces chèques électroniques à travers sa base de données des membres. Ensuite, le compte factice est remplacé par les informations véritables concernant le compte du consommateur.

Spanish

Save record 10

Record 11 2016-04-26

English

Subject field(s)
  • Telephones
  • Internet and Telematics
  • Radiotelephony
DEF

A handheld device that integrates various cellphone and PDA [personal digital assistant] capabilities together.

CONT

Multi-function cellular phones are often referred to as "smartphones" and have technical capabilities far exceeding those of a traditional cellular phone. In addition to the ability to make and receive telephone calls, applications such as e-mail, a calendar, and an Internet browser with mobile broadband access are common.

Key term(s)
  • multifunction cell phone
  • multifunction cellular phone

French

Domaine(s)
  • Téléphones
  • Internet et télématique
  • Radiotéléphonie
DEF

Téléphone mobile qui intègre toutes les fonctions d’un ordinateur de poche (PDA [assistant numérique]).

CONT

Les téléphones cellulaires multifonctions(ou téléphones intelligents) offrent des possibilités bien plus étendues que celles d’un téléphone cellulaire traditionnel. En plus de pouvoir effectuer et recevoir des appels, l'utilisateur peut correspondre par courriel, dispose d’un calendrier et peut naviguer sur Internet par connexion mobile à bande large.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teléfonos
  • Internet y telemática
  • Radiotelefonía
DEF

Teléfono móvil que tiene pantalla táctil, que ofrece la posibilidad de conectarse a internet, tiene memoria interna, gestiona cuentas de correo y otras características que lo convierte en un pequeño ordenador personal.

OBS

[El] teléfono móvil [...] integra, entre otras, las funciones de agenda electrónica, pantalla táctil, computadora de bolsillo y, hoy en día, conexión a internet y geolocalización.

OBS

teléfono inteligente: La Fundación del Español Urgente recomienda traducir la palabra inglesa "smartphone" por "teléfono inteligente".

Save record 11

Record 12 2015-05-11

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

The second generation of the World Wide Web that is focused on the ability of people to collaborate and share information online.

OBS

Web 2.0: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Deuxième génération du World Wide Web qui est axée sur la capacité des gens à collaborer et à échanger des renseignements en ligne.

OBS

D'un côté, [le Web 2. 0] est vu comme le basculement des techniques vers des services, de l'autre il représente un nouveau réseau d’interaction sociale. Dans les deux cas pourtant, il replace l'utilisateur et ses relations avec les autres, plutôt qu'avec des contenus ou des machines, au centre [d’Internet].

OBS

Web 2.0 : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

La Web 2.0 implica colaboración, trabajo en red, enlaces de acuerdo a intereses compartidos, redes sociales...

CONT

Para muchas personas, una respuesta concisa sobre qué es la Web 2.0 hace referencia a un grupo de tecnologías que se consideran profundamente asociadas con el término, los ya mencionados blogs, wikis, “podcasts”, sistemas de sindicación simple (RSS), etc. que facilitan una Web socialmente más conectada en la que cualquiera puede agregar o editar la información presentada.

OBS

Web 2.0: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que “Web” se escribe con mayúscula cuando es sustantivo y hace referencia a la red mundial de comunicaciones. El género es femenino por analogía con la palabra “red”.

Save record 12

Record 13 2015-02-18

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Attribution de noms identifiant des éléments d’un réseau ou des utilisateurs.

OBS

[Sur Internet, ] l'attribution d’un nom de domaine à un organisme utilisateur est une opération de nommage; exemples :. fr,. com,. gouv.

OBS

nommage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 27 février 2003.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
Save record 13

Record 14 2014-12-04

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Technology (Informatics)
CONT

We have moved from an age of artifacts, made by hand, through complex machines, to the current era of "gizmos." […] The future will see a new kind of object ...: user-alterable, baroquely multi-featured, and programmable [objects] that will be sustainable, enhanceable, and uniquely identifiable ... future manufactured objects with informational support so extensive and rich that they are regarded as material instantiations of an immaterial system. Spimes are designed on screens, fabricated by digital means, and precisely tracked through space and time. They are made of substances that can be folded back into the production stream of future spimes, challenging all of us to become involved in their production.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Technologie de l'information (Informatique)
CONT

Il est difficile de définir l'Internet des objets, car le concept est touffu, confus, complexe [...] Pour certains, c'est simplement du soi quantifié, des données personnelles provenant d’un compteur de vélo ou d’une balance connectée qui twitte votre poids à vos amis [...] L'Internet des objets, c'est aussi une ruche signalant qu'elle est pleine de miel, [...] des béquilles signalant que leur utilisateur est en difficulté. C'est la domotique, ce sont des capteurs de tout genre, pollution, vibration, température, pression. Tous ces éléments font partie de l'Internet des objets sans cohérence apparente, rendant difficile toute définition globale. Ceci dit, une définition possible [...] pourrait être «tout ce qui résulte d’objets existants à qui on a apporté de la connectivité ou d’objets conçus nativement pour l'Internet» [...] il nous faut classer les objets, qui seront plus ou moins connectés, plus ou moins communicants. Jacques-André Fines-Schlumberger et Jestlan Hopkins proposent la classification suivante : des objets passifs [...]; des objets sourds [...]; des objets bavards/actifs, comme les capteurs fournissant des informations, les partageant avec les ordinateurs, voire avec d’autres objets communicants; des objets participatifs – concept de spime, des objets qui évoluent dans l'espace et le temps, connectés, acteurs.

Spanish

Save record 14

Record 15 2014-10-16

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Internet of Things deals with the integration of objects in the Internet (i.e. the IP [Internet Protocol] world). Over this infrastructure emerged the Web of Things which focuses on features that these objects offer, i.e. the services that are meaningful to users.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

L'Internet des objets(IoT) s’est intéressé à l'intégration des objets à l'Internet, c'est-à-dire au monde d’IP(Internet Protocol). Ces objets peuvent désormais interagir entre eux ou avec des objets logiciels comme des services Web. Au-dessus de l'infrastructure que représente l'IoT, a émergé le Web des objets(WoT) qui s’intéresse aux fonctionnalités que proposent ces objets, c'est-à-dire aux services qui ont un sens pour l'utilisateur.

Spanish

Save record 15

Record 16 2014-07-07

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Video Technology
CONT

The sign language user connects to a VRS [video relay service] operator using Internet-based videoconferencing. The operator then places a voice telephone call to the other party and relays the conversation from sign language to voice and vice-versa.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vidéotechnique
CONT

L'utilisateur du langage gestuel communique avec l'agent de relais du SRV [service de relais vidéo] au moyen des services de vidéoconférence Internet. L'agent de relais établit alors la communication téléphonique avec l'autre partie et assure le relais entre la communication gestuelle et la communication vocale, et vice versa.

Spanish

Save record 16

Record 17 2014-07-04

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

The sign language user makes or receives a video call via a computer or other Internet-enabled device using video conferencing tools based on IP [Internet protocol] technology.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

L'utilisateur de la langue des signes fait ou reçoit un appel vidéo par l'entremise d’un ordinateur ou autre appareil doté d’une connexion Internet et d’outils de vidéoconférence par protocole Internet(IP).

Spanish

Save record 17

Record 18 2014-06-20

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

An Internet access service whose advertised throughput reaches, or which consistently achieves, speeds above narrowband (128 Kbps [kilobits/second]) between the end user's equipment and the first Internet router reached outside the IP [Internet Protocol] network managed by the Internet provider.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Service d’accès Internet dont le débit annoncé atteint, occasionnellement ou constamment, des vitesses supérieures à celle de la bande étroite(128 kbps [kilobits/seconde]) entre l'équipement de l'utilisateur final et le premier routeur Internet à l'extérieur du réseau PI [protocole Internet] géré par le fournisseur d’accès Internet.

Spanish

Save record 18

Record 19 2014-06-18

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

IP connectivity entails the provision of Internet protocol connectivity to an end user such that that end user is able to communicate with other users also granted similar connectivity.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

La connectivité PI exige qu'un utilisateur final ait la connectivité de protocole Internet de telle sorte que l'utilisateur final soit capable de communiquer avec d’autres utilisateurs disposant également d’une connectivité semblable.

Spanish

Save record 19

Record 20 2014-06-12

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

The sign language user connects to a VRS [Video Relay Service] operator using Internet-based videoconferencing.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
CONT

L'utilisateur du langage gestuel communique avec l'agent de relais du SRV [Service de relais vidéo] au moyen des services de vidéoconférence Internet.

Spanish

Save record 20

Record 21 2014-01-29

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Advertising Media
  • Communication and Information Management
CONT

A disclosure also might be displayed in a window that pops-up or on interstitial pages that appear while another Web page is loading.

OBS

Interstitial pages may contain advertisements or information for users.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Supports publicitaires
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Page sur Internet qui existe entre deux pages et qui est typiquement utilisée pour présenter soit une publicité, [soit] une certaine forme de notification à l'utilisateur d’un site web.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Medios de publicidad
  • Gestión de las comunicaciones y la información
CONT

[...] las páginas intersticiales son las páginas que aparecen y que abarcan todo el sitio, antes de poder ver la página esperada.

Save record 21

Record 22 2012-09-13

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Data Transmission
CONT

Within Internet message handling services (MHS), a message transfer agent or mail transfer agent (MTA) ... is software that transfers electronic mail messages from one computer to another using a client–server application architecture. An MTA implements both the client (sending) and server (receiving) portions of the Simple Mail Transfer Protocol.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Transmission de données
CONT

Un client ou agent d’utilisateur(MUA) élabore d’abord le message à envoyer. Il établit ensuite une connexion SMTP [simple mail transfer protocol] avec son agent de transfert de messages(MTA). Le MUA utilise les commandes SMTP pour identifier l'expéditeur et le destinataire, puis transmet le message au MTA. En pareil cas, le MTA est un serveur de courriel hébergé par le fournisseur de services Internet(FSI) de l'expéditeur.

Key term(s)
  • agent de transfert de message

Spanish

Save record 22

Record 23 2012-07-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Operating Systems (Software)
OBS

Under the Regional Bilateral Agreements, Aboriginal organizations are authorized to develop and deliver insurance-like benefits and support measures. In support of these agreements, this application focuses on piloting GUI [graphic user interface] screens that will result in easy and transparent access to HRDC [Human Resources Development Canada] data by front-line workers via the Internet and TCP/IP [Transmission Control Protocol/Internet Protocol] accesses.

OBS

RBA: Regional Bilateral Agreement.

Key term(s)
  • Regional Bilateral Agreement Screen Development and Pilot

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
OBS

Les Ententes bilatérales régionales autorisent les organismes autochtones à concevoir et à offrir un système de prestations et de soutien semblable à celui de l'assurance. Pour soutenir ces ententes, l'application vise principalement à tester des écrans IUG [interface utilisateur graphique] qui offriront aux agents de points de service un accès facile et transparent aux données de DRHC [Développement des ressources humaines Canada] par le biais d’Internet et du protocole de communication TCP/IP [Transmission Control Protocol/Internet Protocol].

OBS

EBR : Entente bilatérale régionale.

Key term(s)
  • Élaboration des écrans des Ententes bilatérales régionales et projet pilote

Spanish

Save record 23

Record 24 2012-05-03

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Work and Production
DEF

[An employee's voluntary act of] using [his or her] company's Internet access for nonwork-related purposes during working hours.

CONT

"Cyberslacking" which is using the company's computers and bandwidth for personal endeavors such as communicating with friends and family, shopping or even downloading pornographic materials, is costing employers countless dollars annually in spent computer resources and lost productivity.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Travail et production
DEF

Usage d’Internet ou des outils de communication gérés et payés par l’entreprise, à des fins privées pendant les heures de boulot.

OBS

cyberabsence : où absence signifie «le fait de n’être pas dans un lieu où l’on devrait être».

OBS

utilisation abusive d’Internet : Ce syntagme rend bien la notion, sauf qu'il est impossible de le décliner. Ainsi, on ne pourra écrire utilisateur abusif d’Internet, car abusif signifie «qui constitue un abus» comme dans : un usage abusif, un emploi abusif, etc., ou encore «qui abuse de son pouvoir» comme dans : parents abusifs. Il faudrait donc, dans les cas où l'on parle de cyberslacker, parler en français d’utilisateur qui fait un usage abusif d’Internet.

Spanish

Save record 24

Record 25 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Electronic Commerce
CONT

Browse-wrap agreements usually consist of a link or a button within a webpage to direct the user to another page that displays the terms and conditions of use of the website. For example, merely browsing or visiting a webpage may be sufficient to communicate assent to a set of terms linked off of it. In some circumstances, the downloading of website content may also constitute valid communication of acceptance.

CONT

[...] there is no reason why browse-wrap contracts should be subjected to stricter requirements for validity (e.g., proof that the other party read the agreement and that he or she intended to be bound) when in most instances browse-wrap contracts comply with the basic minimum requirements of validity.

OBS

A browse-wrap agreement assumes that by browsing a website the user has accepted the agreement, regardless of whether the terms are brought to the user's attention.

Key term(s)
  • browsewrap contract
  • browsewrap agreement

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Commerce électronique
CONT

Dans le cadre du commerce électronique, on parle de «conclusion de contrat en ligne ou conclusion de convention en ligne »lorsqu'un utilisateur de site Web accepte de donner son consentement aux conditions établies par un professionnel ou une entreprise qui exerce son commerce sur l'Internet afin de conclure une offre d’achat de bien ou d’une prestation de service.

CONT

Le commerce électronique a pour objet de permettre la conclusion de contrat en ligne entre l’Utilisateur du service et ses propres clients. L’Utilisateur du service s’engage à respecter la loi applicable notamment quant aux modalités de la vente à distance.

OBS

Dans le cadre d’un contrat en ligne, on pourrait dire qu’il y a d’abord une présomption que l’utilisateur a pris connaissance des modalités du contrat avant d’accepter l’offre d’achat ou de donner son consentement à une prestation de service.

Spanish

Save record 25

Record 26 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Electronic Commerce
CONT

A browse-wrap license is part of a website and users of the site assent to the contract when visiting it.[1] This differs from other types of web contracts such as shrink-wrap licenses and clickwrap agreement. Examples below explain the nature of browse-wrap agreements and how they are considered by courts.

OBS

A browse-wrap agreement can be formed by use of a web page or a hyperlink or small disclaimer on the page. It may only be enforced if the browsing user assents to it. For assent to occur the browse-wrap agreement should be conspicuous, state that there is an agreement, and provide where it can be located. Courts examine the enforceability of browse-wrap agreements on a case-by-case basis, and there are no "bright-line" rules on whether a given agreement is sufficiently conspicuous.

Key term(s)
  • browsewrap licence
  • browsewrap license

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Commerce électronique
CONT

En général, on parle de «contrat de licence en ligne »dans le cadre du commerce électronique. Il se dit lorsqu'un utilisateur d’un site Web est autorisé à conclure une offre d’achat de bien ou une prestation de service sur l'Internet. Ce contrat existe lorsqu'il accepte de manifester son consentement après avoir pris connaissance des conditions stipulées par l'entreprise ou le professionnel qui exerce son commerce sur le Web.

OBS

Il est important de distinguer «contrat de licence en ligne ou convention de licence en ligne »de «contrat de licence à distance ». Pour ce dernier, un ou plusieurs moyens de communication à distance(courrier postal, téléphone, internet, radio, télévision, télécopieur...) peuvent être utilisés pour permettre à l'autre partie d’accepter l'offre ou la prestation de service. Alors que le «contrat de licence en ligne »se fait lorsque l'utilisateur d’un site Web accepte de donner son consentement après avoir pris connaissance des conditions établies par le professionnel ou l'entreprise qui exerce son commerce sur l'Internet.

Spanish

Save record 26

Record 27 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Software
DEF

Accelerates organizational responsiveness and productivity by allowing users of all types - desktop and deskless - to communicate and work together across all types of networks, as one Net.

OBS

The GroupWise 4.1 administration and user manuals are available for download at: <a href="http://www.novell.com/documentation/lg/gw41/gwadmn.html" title="http://www.novell.com/documentation/lg/gw41/gwadmn.html">http://www.novell.com/documentation/lg/gw41/gwadmn.html</a>.

OBS

A trademark of Novell

Key term(s)
  • Group Wise
  • GroupWise

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Logiciels
OBS

Les guides de l'utilisateur de GroupWise 4. 1 sont disponibles sur Internet en anglais à l'adresse suivante :<a href="http ://www. novell. com/documentation/lg/gw41/gwadmn. html" title="http ://www. novell. com/documentation/lg/gw41/gwadmn. html">http ://www. novell. com/documentation/lg/gw41/gwadmn. html</a>.

OBS

Marque de commerce de Novell

Key term(s)
  • GroupWise

Spanish

Save record 27

Record 28 2007-08-24

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A user who intentionally accesses a system with the intent to cause harm to the system or to use it in an unauthorized manner.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

Remarques : Si les trames contiennent des données non chiffrées, un utilisateur malveillant peut aisément récupérer des données confidentielles, comme des mots de passe, des courriers électroniques, des contenus de pages Internet, etc. L'utilisateur malveillant peut aussi, à partir des trames, récupérer des informations sur les systèmes échangeant les trames, comme le système d’exploitation ou les services employés.

Spanish

Save record 28

Record 29 2006-03-21

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
CONT

An object repository may well be a collection of distributed servers but the user never needs to be aware of this. Building an object repository is the first step in online education. Whole curriculums and courses of study can be assembled from the objects in a rich object repository. Through the Internet, learners in all parts of the country can use and share object repositories at any time of the day or night.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique
CONT

Tout dépôt d’objets peut aussi bien être une collection de serveurs non centralisés en soi, mais l'utilisateur n’ a jamais besoin d’en être conscient. Le fait de construire un dépôt d’objets est, en fait, la première étape de l'éducation en ligne. Des programmes d’études et de cours tout entiers peuvent être rassemblés à partir des objets en un seul dépôt d’objets enrichi. Par le moyen d’Internet, les apprenants d’à travers le pays peuvent se servir et partage des dépôts d’objets à tout moment, jour et nuit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Internet y telemática
Save record 29

Record 30 2006-03-21

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

Associated with this personalization of learning is the possibility of students controlling the pace of learning. A student can take as much time as desired on a question, a module, or a collection of modules.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

Un nouveau pas a été franchi vers l'objectif «Juste à temps, juste ce qu'il faut» avec la nouvelles formation à distance en bureautique de CCI Angers Formation Continue. «Nous prenons en compte le niveau initial de chaque utilisateur, ses besoins dans ses missions et sa charge de travail grâce à un diagnostic personnalisé». Le rythme d’apprentissage est aussi adapté à tous les profils. Les parcours de formation sont disponibles sur Internet tout en restant en contact direct avec un formateur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Save record 30

Record 31 2006-03-20

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

A search tool that searches indexes of Gopher menus. (G. Bean, Internet Servers ..., 1995, p. 406).

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Service Internet qui fournit les index et permet donc d’effectuer des recherches d’informations. Le résultat de ces recherches est un ensemble de données renvoyées à l'utilisateur via les menus d’un Gopher.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Save record 31

Record 32 2005-06-28

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Internaute utilisant la technologie sans fil.

Spanish

Save record 32

Record 33 2003-05-07

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

... user's local machine ... which contains information about the user that is pertinent to a web site.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Ainsi, si les données transmises entre l'ordinateur de l'utilisateur et notre site Internet devaient être interceptées par des tiers, il sera impossible de les lire.

Spanish

Save record 33

Record 34 2003-03-17

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
CONT

The general architecture of the monitoring system, called MAREL, includes a measuring system, a telecommunication link using Internet protocols, and a landbased management station for collection and dissemination of qualified data.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
CONT

[Ce] sont les sociétés qui, moyennant en général un abonnement, donnent la possibilité d’entrer sur le réseau Internet; du côté de l'utilisateur, [les fournisseurs d’accès] sont accessibles par une liaison de télécommunication à la charge de l'utilisateur lui-même [...]

Spanish

Save record 34

Record 35 2003-03-12

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 35

Record 36 2003-03-12

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 36

Record 37 2001-10-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Telecommunications
OBS

PAD formerly known as Line Load Control (LLC). Version. 3.05 - 2000,01,31. Industry Canada. Emergency Telecommunications. "The PAD or LLC system was developed in order to identify those telephone lines which are deemed essential during emergencies and to identify them with priority dial tone access should the telephone system be temporarily overloaded. To ensure priority access, Industry Canada's Emergency Telecommunication section, has developed an innovative system to maintain PAD (LLC) records using the Internet. Using a common World Wide Web (WWW) browser (e.g. Netscape or Internet Explorer), you can access the PAD (LLC) system and update records for which you are responsible. This user guide was written to teach "Contact Managers", who are responsible for maintaining priority access phone numbers, how to use this system.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Télécommunications
OBS

Le système Accès prioritaire à la composition(APC), ou Contrôle de la charge des lignes(CCL), a pour but de désigner les lignes téléphoniques jugées essentielles en situation de crise et de les identifier au moyen d’un accès prioritaire à la tonalité d’appel en cas de surcharge temporaire du réseau téléphonique. Pour assurer l'accès prioritaire, Industrie Canada, Télécommunications d’urgence, a mis au point un système innovateur pour tenir à jour les enregistrements APC(CCL) par Internet. Au moyen d’un navigateur Web(par exemple : Netscape ou Internet Explorer), vous pouvez accéder au système APC(CCL) et mettre à jour les enregistrements dont vous avez la responsabilité. Le présent guide de l'utilisateur vise à aider les administrateurs des contacts, chargés de gérer les numéros de téléphone à accès prioritaire, à utiliser ce système.

Spanish

Save record 37

Record 38 2001-10-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Telecommunications
OBS

PAD formerly known as Line Load Control (LLC). Version. 3.05 - 2000,01,31. Industry Canada. Emergency Telecommunications. "The PAD or LLC system was developed in order to identify those telephone lines which are deemed essential during emergencies and to identify them with priority dial tone access should the telephone system be temporarily overloaded. To ensure priority access, Industry Canada's Emergency Telecommunication section, has developed an innovative system to maintain PAD (LLC) records using the Internet. Using a common World Wide Web (WWW) browser (e.g. Netscape or Internet Explorer), you can access the PAD (LLC) system and update records for which you are responsible. This user guide was written to teach "Contact Managers", who are responsible for maintaining priority access phone numbers, how to use this system.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Télécommunications
OBS

Le système Accès prioritaire à la composition(APC), ou Contrôle de la charge des lignes(CCL), a pour but de désigner les lignes téléphoniques jugées essentielles en situation de crise et de les identifier au moyen d’un accès prioritaire à la tonalité d’appel en cas de surcharge temporaire du réseau téléphonique. Pour assurer l'accès prioritaire, Industrie Canada, Télécommunications d’urgence, a mis au point un système innovateur pour tenir à jour les enregistrements APC(CCL) par Internet. Au moyen d’un navigateur Web(par exemple : Netscape ou Internet Explorer), vous pouvez accéder au système APC(CCL) et mettre à jour les enregistrements dont vous avez la responsabilité. Le présent guide de l'utilisateur vise à aider les administrateurs des contacts, chargés de gérer les numéros de téléphone à accès prioritaire, à utiliser ce système.

Spanish

Save record 38

Record 39 2001-08-06

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Internet Time represents a completely new global concept of time: No Time Zones; No Geographical Borders ... A day in Internet Time begins at midnight BMT (@000 Swatch Beats) (Central European Wintertime).

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Cybercités: La ville à l’heure de l’Internet. Le Plateau suisse est largement urbanisé. Progressivement s’estompent les caractéristiques de la cité, territoire clairement délimité et distinct. Assistera-t-on à l’émergence d’une cité virtuelle, non plus géographiquement localisée mais définie par des connexions à l’Internet, où l’on débat, achète, noue des contacts, se forme, travaille? Une ville qui résoudrait ainsi les principaux problèmes auxquels sont confrontées aujourd’hui les cités : congestion du trafic, bruit, pollution atmosphérique, insécurité.

CONT

L'heure internet est un nouveau concept de temps universel inventé par Swatch, le célèbre fabricant de montres suisses. La journée de 24 heures est divisée en 1000 «beats», la nouvelle unité de temps de l'internet : 1 beat équivalant à 1 min et 26, 4 secondes. Ainsi, midi dans l'échelle classique de temps équivaut à 500 beats [...] L'heure internet est la même quel que soit l'endroit de la planète où l'utilisateur se situe.

Spanish

Save record 39

Record 40 2001-02-01

English

Subject field(s)
  • Radiotelephony
  • Informatics
CONT

The server is linked to the Internet and contains a software filter called a WAP gateway. This software finds the Web page requested by the cell phone user.

French

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
  • Informatique
CONT

Sur ce dernier [serveur WAP de l'opérateur] se trouve une «passerelle» vers le réseau Internet, c'est-à-dire un programme qui cherche automatiquement la page HTML demandée par l'utilisateur et la convertit au format WML.

Key term(s)
  • passerelle WAP

Spanish

Save record 40

Record 41 2001-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Publication and Bookselling
OBS

Speech from the Throne, October 1999. Consulting and Audit Canada, Report no. 572-0022, December 17, 1999. "The Government will become a model user of information technology and the Internet. By 2004, our goal is to be known around the world as the government most connected to its citizens, with Canadians able to access all government information and services on-line at the time and place of their choosing".

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Édition et librairie
OBS

Discours du Trône, Octobre 1999. Conseils et Vérification Canada, Rapport n° 572-0022, Le 17 décembre 1999. «Le gouvernement deviendra un utilisateur modèle des technologies de l'information et d’Internet. D'ici 2004, nous voulons être connus dans le monde entier comme le gouvernement le mieux branché avec ses citoyens. Les Canadiens et les Canadiennes auront accès à toute l'information et à tous les services gouvernementaux en direct à l'endroit et au moment qui leur conviennent».

Spanish

Save record 41

Record 42 1999-10-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Statistical Surveys
  • Quality Control (Management)
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Internet et télématique
OBS

1re partie du Sondage du Groupe des Services Internet.

Spanish

Save record 42

Record 43 1999-07-20

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 43

Record 44 1998-11-19

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

A graphically rich interface of a virtual branch can be installed on a PC with a bank's own proprietary software, but must be downloaded over a telephone line each time an Internet user dials up.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

L'interface d’une succursale virtuelle comporte de nombreuses options et peut être installée sur un ordinateur à l'aide d’un logiciel propre à la banque. Elle doit être téléchargée sur une ligne téléphonique chaque fois qu'un utilisateur veut accéder au réseau Internet.

Spanish

Save record 44

Record 45 1997-07-18

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Software
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Logiciels
  • Télécommunications
OBS

Le programme Gopher permet à l'utilisateur d’interroger des bases de données diverses via Internet.

Spanish

Save record 45

Record 46 1996-12-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Internet and Telematics
  • Quality Control (Management)

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Internet et télématique
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
OBS

Source : Services de gestion de l’information.

Spanish

Save record 46

Record 47 1996-11-06

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

IP: [Internet Protocol].

Key term(s)
  • Unique Internet Protocol address

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Pour mesurer la fréquentation du site de Strategis, les responsables utilisent divers moyens, dont les adresses IP(Internet Protocol) distinctes. Une adresse IP distincte est l'adresse d’un utilisateur enregistrée par le système pare-feu du serveur au moment du branchement au site.

Key term(s)
  • Adresse Internet Protocol distincte

Spanish

Save record 47

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: