TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UTILISATEUR LEGITIME [5 records]
Record 1 - internal organization data 2018-10-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- online authentication
1, record 1, English, online%20authentication
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- electronic authentication 2, record 1, English, electronic%20authentication
correct
- digital authentication 3, record 1, English, digital%20authentication
correct
- e-authentication 3, record 1, English, e%2Dauthentication
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process by which an individual (a person, an organization or device) is verified as a unique and legitimate user. 4, record 1, English, - online%20authentication
Record 1, Key term(s)
- on-line authentication
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- authentification en ligne
1, record 1, French, authentification%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- authentification électronique 2, record 1, French, authentification%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel on vérifie qu'un individu(une personne, une organisation ou un dispositif) est l'utilisateur unique et légitime. 3, record 1, French, - authentification%20en%20ligne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
authentification en ligne : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 4, record 1, French, - authentification%20en%20ligne
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- online guessing attack
1, record 2, English, online%20guessing%20attack
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- online guessing 1, record 2, English, online%20guessing
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[An attack in which] an unauthorized party connects to the verifier online and attempts to guess a secret token (e.g., password) with the goal of posing as the legitimate user. 1, record 2, English, - online%20guessing%20attack
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- tentative de deviner en ligne
1, record 2, French, tentative%20de%20deviner%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Attaque par laquelle] une personne non autorisée se connecte au vérificateur en ligne et tente de deviner un jeton secret(p. ex., un mot de passe) avec l'intention d’usurper l'identité de l'utilisateur légitime. 1, record 2, French, - tentative%20de%20deviner%20en%20ligne
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-11-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- IT Security
- Corporate Security
- Software
Record 3, Main entry term, English
- piggyback entry
1, record 3, English, piggyback%20entry
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- piggy-back entry 2, record 3, English, piggy%2Dback%20entry
correct, standardized
- piggy-backing 3, record 3, English, piggy%2Dbacking
correct, standardized
- piggy-back infiltration 2, record 3, English, piggy%2Dback%20infiltration
correct, standardized
- piggyback 2, record 3, English, piggyback
correct, noun, standardized
- piggyback access 4, record 3, English, piggyback%20access
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unauthorized access to a data processing system via an authorized user's legitimate connection. 5, record 3, English, - piggyback%20entry
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
piggyback entry: term and definition standardized by ISO/IEC. 6, record 3, English, - piggyback%20entry
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
piggy-back entry; piggy-back infiltration; piggy-backing; piggyback: terms standardized by CSA International. 6, record 3, English, - piggyback%20entry
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Sécurité générale de l'entreprise
- Logiciels
Record 3, Main entry term, French
- accès à califourchon
1, record 3, French, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20califourchon
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- accès à dada 2, record 3, French, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20dada
correct, masculine noun, standardized
- accès superposé 3, record 3, French, acc%C3%A8s%20superpos%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
- tour à dada 4, record 3, French, tour%20%C3%A0%20dada
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Accès non autorisé à un système informatique via la connexion légitime d’un utilisateur autorisé. 5, record 3, French, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20califourchon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
accès à califourchon; accès à dada; accès superposé : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI. 6, record 3, French, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20califourchon
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
accès à califourchon; accès superposé; tour à dada : termes normalisés par la CSA International. 6, record 3, French, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20califourchon
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2006-03-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- piggyback entry
1, record 4, English, piggyback%20entry
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
unauthorized access to a data processing system via an authorized user's legitimate connection 1, record 4, English, - piggyback%20entry
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
piggyback entry: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, record 4, English, - piggyback%20entry
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- accès à califourchon
1, record 4, French, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20califourchon
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- accès à dada 1, record 4, French, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20dada
correct, masculine noun, standardized
- accès superposé 1, record 4, French, acc%C3%A8s%20superpos%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
accès non autorisé à un système informatique via la connexion légitime d’un utilisateur autorisé 1, record 4, French, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20califourchon
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
accès à califourchon; accès à dada; accès superposé : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, record 4, French, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20califourchon
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1994-01-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Copyright
- Software
Record 5, Main entry term, English
- legitimate user
1, record 5, English, legitimate%20user
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the original that belongs to the person making the private copy or of which he is the legitimate user. 1, record 5, English, - legitimate%20user
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Logiciels
Record 5, Main entry term, French
- utilisateur légitime
1, record 5, French, utilisateur%20l%C3%A9gitime
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] exemplaire qui appartient à celui qui fait la copie privée ou dont il est l'utilisateur légitime. 1, record 5, French, - utilisateur%20l%C3%A9gitime
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


