TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UTILISATEUR MODELE [33 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- cost per install
1, record 1, English, cost%20per%20install
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- CPI 1, record 1, English, CPI
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
With CPI, the advertiser only pays the publisher once the app is installed, meaning that this pricing model is focused on conversions, rather than views or impressions. 1, record 1, English, - cost%20per%20install
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- coût par installation
1, record 1, French, co%C3%BBt%20par%20installation
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CPI 1, record 1, French, CPI
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Avec ce modèle, l'annonceur ne paie que pour les annonces qui aboutissent à une installation de la part d’un utilisateur. 1, record 1, French, - co%C3%BBt%20par%20installation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-03-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Collaboration with WIPO
Record 2, Main entry term, English
- text-based user interface
1, record 2, English, text%2Dbased%20user%20interface
correct
Record 2, Abbreviations, English
- TUI 2, record 2, English, TUI
correct
Record 2, Synonyms, English
- text-based interface 3, record 2, English, text%2Dbased%20interface
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
With a text-based user interface, the user expresses commands as a series of short text strings typed at the keyboard. The syntax or rules for the formation of these commands are usually very precise. 3, record 2, English, - text%2Dbased%20user%20interface
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
text-based user interface; TUI; text-based interface: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, record 2, English, - text%2Dbased%20user%20interface
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 2, Main entry term, French
- interface utilisateur textuelle
1, record 2, French, interface%20utilisateur%20textuelle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- interface textuelle 1, record 2, French, interface%20textuelle
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les premiers travaux sur la rétro-ingénierie avaient pour objectif de remplacer l'interface textuelle des anciennes versions d’applications par une interface graphique. [Le] MORPH(Model Oriented Reengineering Process for Human-Computer Interface) [...] est un processus qui analyse l'interface utilisateur textuelle, le contrôle des flux et le flux de données pour identifier [le] modèle de tâches élémentaires de l'application(sélection, quantification, entrée/sortie texte, positionnement). 1, record 2, French, - interface%20utilisateur%20textuelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
interface utilisateur textuelle; interface textuelle : désignations validées par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 2, record 2, French, - interface%20utilisateur%20textuelle
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Colaboración con la OMPI
Record 2, Main entry term, Spanish
- interfaz de usuario textual
1, record 2, Spanish, interfaz%20de%20usuario%20textual
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- interfaz textual 1, record 2, Spanish, interfaz%20textual
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las interfaces de usuario finales que se generan automáticamente en el proyecto INREDIS están basadas en estereotipos de personas. El prototipo demostrador del sistema genera tres tipos diferentes de interfaces: textual, icónica y mixta [...] La interfaz textual se divide en dos regiones: en la primera están los comandos con los que va a interactuar y en la segunda se describe el funcionamiento de cada uno de ellos, con el objetivo de facilitar la utilización y comprensión de las funcionalidades. 1, record 2, Spanish, - interfaz%20de%20usuario%20textual
Record 3 - internal organization data 2024-05-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- user model
1, record 3, English, user%20model
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The User Model basically is an overlay of the Domain Representation, augmented with information on the use of certain commands, etc. 2, record 3, English, - user%20model
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The explanations depend on the "user model" in several ways. For example, different basic explanation strategies may be chosen depending on the level of the student, and parts of the explanation omitted if well known by the student. 3, record 3, English, - user%20model
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- modèle de l'utilisateur
1, record 3, French, mod%C3%A8le%20de%20l%27utilisateur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-12-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 4, Main entry term, English
- action composition
1, record 4, English, action%20composition
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Action composition in [the play framework] is an incredibly powerful way to enhance or restrict controller behaviour, for example to implement authentication or authorisation controls, set default headers, or handle options requests. 2, record 4, English, - action%20composition
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- composition d’actions
1, record 4, French, composition%20d%26rsquo%3Bactions
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le modèle représente tous les événements qui peuvent se produire dans une application multimédia(venant du système, de l'application ou de l'utilisateur). Il propose un schéma pour la représentation d’événements simples ou complexes en regard du spatial, du temporel et du contenu. De plus, il définit un schéma pour représenter les actions dans le cadre des applications multimédias. Ce schéma supporte la composition d’actions dans les domaines du spatial et du temporel. 1, record 4, French, - composition%20d%26rsquo%3Bactions
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 4, Main entry term, Spanish
- composición de acciones
1, record 4, Spanish, composici%C3%B3n%20de%20acciones
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-05-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- System Names
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Record 5, Main entry term, English
- Records, Document and Information Management System
1, record 5, English, Records%2C%20Document%20and%20Information%20Management%20System
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
- RDIMS 1, record 5, English, RDIMS
correct, Canada
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
RDIMS grew out of the Treasury Board Shared Systems Initiative. As a concept, it is designed to provide a model for the implementation of information management programs and tools. The product and the concepts work together to provide the federal government with the ability to collect and store information and to exchange information between government offices and with our clients and partners. To provide a means for the user to facilitate the process of capturing, storing, organizing, sharing, retrieving, re-using, protecting and disposing of information in an electronic environment regardless of format and without geographic or organizational barriers. 2, record 5, English, - Records%2C%20Document%20and%20Information%20Management%20System
Record 5, Key term(s)
- Records, Documents and Information Management System
- Record, Document and Information Management System
- Records and Documents Information Management System
- Record and Document Information Management System
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Record 5, Main entry term, French
- Système de gestion des dossiers, des documents et de l’information
1, record 5, French, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%2C%20des%20documents%20et%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
- SGDDI 1, record 5, French, SGDDI
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le SGDDI, ou Système de gestion des dossiers, des documents et de l'information, émane de l'Initiative relative aux systèmes communs du Conseil du Trésor. Fondamentalement, le SGDDI constitue un modèle de mise en œuvre des programmes et outils de gestion de l'information. Le produit et le modèle sont interreliés et permettent au gouvernement fédéral de recueillir et de stocker de l'information et favorisent l'échange d’information entre les bureaux fédéraux et avec nos clients et collaborateurs. Permettre à l'utilisateur de faciliter le processus de saisie, de stockage, d’organisation, de partage, de récupération, de réutilisation, de protection et de cession électroniques de l'information, sans égard à sa présentation et aux obstacles géographiques et organisationnels. 2, record 5, French, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%2C%20des%20documents%20et%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dans cette expression, le terme anglais «records» se rend par «dossiers», alors qu’habituellement, il se rend par «documents». 3, record 5, French, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%2C%20des%20documents%20et%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record 5, Key term(s)
- Système de gestion de dossiers, de documents et d’informations
- Système de gestion des dossiers, des documents et des informations
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-04-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Computer Mathematics
Record 6, Main entry term, English
- predictive modelling
1, record 6, English, predictive%20modelling
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- predictive modeling 2, record 6, English, predictive%20modeling
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Predictive modelling is a very important technique for managers as well as management students who can all apply it very effectively to their marketing strategies. 3, record 6, English, - predictive%20modelling
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Mathématiques informatiques
Record 6, Main entry term, French
- modélisation prédictive
1, record 6, French, mod%C3%A9lisation%20pr%C3%A9dictive
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Longtemps considérée comme complexe et à la portée de quelques érudits, la modélisation prédictive est aujourd’hui très simple d’accès : en quelques clics de souris, un utilisateur peut construire et appliquer son premier modèle de prédiction. 2, record 6, French, - mod%C3%A9lisation%20pr%C3%A9dictive
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Matemáticas para computación
Record 6, Main entry term, Spanish
- modelización predictiva
1, record 6, Spanish, modelizaci%C3%B3n%20predictiva
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-04-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Graphics
Record 7, Main entry term, English
- graphics copier
1, record 7, English, graphics%20copier
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- video hard copy unit 2, record 7, English, video%20hard%20copy%20unit
- hard copy unit 3, record 7, English, hard%20copy%20unit
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Although DVST [direct view storage tube] terminals can be configured with auxiliary graphics copiers that reproduce screen images, these copiers are just as expensive as some plotters. 2, record 7, English, - graphics%20copier
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Infographie
Record 7, Main entry term, French
- reprographe
1, record 7, French, reprographe
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- vidéocopieur 2, record 7, French, vid%C3%A9ocopieur
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Unité périphérique d’ordinateur qui permet la réalisation, la modification et la visualisation de graphismes. 3, record 7, French, - reprographe
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le [modèle] 4051 possède un microprocesseur; sa capacité «utilisateur» peut atteindre 32 K octets; une cartouche magnétique de 300 K octets est incorporée. Périphériques : reprographe, mémoire additionnelle, table traçante, imprimante. 4, record 7, French, - reprographe
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Gráficos de computadora
Record 7, Main entry term, Spanish
- reprógrafo
1, record 7, Spanish, repr%C3%B3grafo
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-11-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- personalization
1, record 8, English, personalization
correct, see observation
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An activity that consists in serving up tailored pages to the user based on a model of the behaviour, needs or preferences of that user. 1, record 8, English, - personalization
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
personalization: In the field of web information architecture, specialists make a distinction between the terms "personalization" and "customization." These two terms are otherwise often used interchangeably in the fields of website design and e-commerce. 2, record 8, English, - personalization
Record 8, Key term(s)
- personalisation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- individualisation
1, record 8, French, individualisation
correct, see observation, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- adaptation à l’utilisateur 1, record 8, French, adaptation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisateur
correct, see observation, feminine noun
- personnalisation passive 1, record 8, French, personnalisation%20passive
correct, see observation, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Activité qui consiste à afficher des pages faites sur mesure pour l'utilisateur en s’appuyant sur un modèle qui décrit les comportements, les besoins et les préférences de cet utilisateur. 1, record 8, French, - individualisation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
individualisation; adaptation à l’utilisateur; personnalisation passive : Dans le domaine de l’architecture de l’information pour le Web, les spécialistes anglophones distinguent les termes anglais «personalization» et «customization» qui sont autrement souvent employés comme synonymes dans les domaines de la conception de sites Web et du commerce électronique. Pour pouvoir faire cette distinction en français, nous proposons de rendre «personalization» par «individualisation», «adaptation à l’utilisateur» ou «personnalisation passive» et «customization» par ««personnalisation» ou «personnalisation active». 2, record 8, French, - individualisation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
personnalisation passive : Du point de vue de l’utilisateur. 1, record 8, French, - individualisation
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 8, Main entry term, Spanish
- adaptación
1, record 8, Spanish, adaptaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- personalización 2, record 8, Spanish, personalizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Acción de alterar o modificar un paquete de programas normalizado para cumplir más estrechamente con las necesidades de una aplicación concreta. 1, record 8, Spanish, - adaptaci%C3%B3n
Record 9 - internal organization data 2014-08-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Codes (Software)
- IT Security
Record 9, Main entry term, English
- user identification
1, record 9, English, user%20identification
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- user ID 2, record 9, English, user%20ID
correct, standardized
- user identifier 3, record 9, English, user%20identifier
correct
- userid 4, record 9, English, userid
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A character string or pattern that is used by a data processing system to identify a user. 5, record 9, English, - user%20identification
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
user identification; user ID: terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 6, record 9, English, - user%20identification
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Sécurité des TI
Record 9, Main entry term, French
- identificateur d’utilisateur
1, record 9, French, identificateur%20d%26rsquo%3Butilisateur
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- ID utilisateur 2, record 9, French, ID%20utilisateur
correct, masculine noun, standardized
- identification d’utilisateur 3, record 9, French, identification%20d%26rsquo%3Butilisateur
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Chaîne de caractères ou modèle utilisé par un système informatique pour identifier sans ambiguïté un utilisateur. 4, record 9, French, - identificateur%20d%26rsquo%3Butilisateur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
identificateur d’utilisateur; ID utilisateur : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 5, record 9, French, - identificateur%20d%26rsquo%3Butilisateur
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Seguridad de IT
Record 9, Main entry term, Spanish
- identificación de usuario
1, record 9, Spanish, identificaci%C3%B3n%20de%20usuario
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- identificador de usuario 2, record 9, Spanish, identificador%20de%20usuario
correct, masculine noun
- ID de usuario 3, record 9, Spanish, ID%20de%20usuario
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Combinación de caracteres alfanuméricos que permiten identificarse para el ingreso a un determinado sistema o sector de un sitio web. 4, record 9, Spanish, - identificaci%C3%B3n%20de%20usuario
Record 10 - internal organization data 2013-04-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
Record 10, Main entry term, English
- self-service capability
1, record 10, English, self%2Dservice%20capability
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Desktop Mobility Project – Consists of implementing a standard desktop environment, improving back-office operations, transforming our desktop support model and enhancing the user experience through improved service performance, increased self-service capabilities and by providing portable devices to the users for mobility. 2, record 10, English, - self%2Dservice%20capability
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- fonction libre-service
1, record 10, French, fonction%20libre%2Dservice
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- fonction de libre-service 2, record 10, French, fonction%20de%20libre%2Dservice
correct, feminine noun
- capacité de libre-service 3, record 10, French, capacit%C3%A9%20de%20libre%2Dservice
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Mobilité des postes de travail – Mise en œuvre d’un environnement de bureautique standard pour améliorer les opérations administratives, transformer notre modèle de soutien des ordinateurs de bureau et améliorer l'expérience de l'utilisateur grâce à un meilleur rendement des services, à un plus grand nombre de fonctions libre-service et à des appareils portatifs confiés aux utilisateurs pour augmenter leur mobilité. 3, record 10, French, - fonction%20libre%2Dservice
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-04-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Informatics
Record 11, Main entry term, English
- mobility
1, record 11, English, mobility
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Desktop Mobility Project – Consists of implementing a standard desktop environment, improving back-office operations, transforming our desktop support model and enhancing the user experience through improved service performance, increased self-service capabilities and by providing portable devices to the users for mobility. 1, record 11, English, - mobility
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Informatique
Record 11, Main entry term, French
- mobilité
1, record 11, French, mobilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Projet de] mobilité des postes de travail – Mise en œuvre d’un environnement de bureautique standard pour améliorer les opérations administratives, transformer notre modèle de soutien des ordinateurs de bureau et améliorer l'expérience de l'utilisateur grâce à un meilleur rendement des services, à un plus grand nombre de fonctions libre-service et à des appareils portatifs confiés aux utilisateurs pour augmenter leur mobilité. 1, record 11, French, - mobilit%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-04-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Computer Hardware
Record 12, Main entry term, English
- Desktop Mobility Project
1, record 12, English, Desktop%20Mobility%20Project
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Desktop Mobility Project – Consists of implementing a standard desktop environment, improving back-office operations, transforming our desktop support model and enhancing the user experience through improved service performance, increased self-service capabilities and by providing portable devices to the users for mobility. 1, record 12, English, - Desktop%20Mobility%20Project
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Matériel informatique
Record 12, Main entry term, French
- Projet de mobilité des postes de travail
1, record 12, French, Projet%20de%20mobilit%C3%A9%20des%20postes%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Projet de] mobilité des postes de travail – Mise en œuvre d’un environnement de bureautique standard pour améliorer les opérations administratives, transformer notre modèle de soutien des ordinateurs de bureau et améliorer l'expérience de l'utilisateur grâce à un meilleur rendement des services, à un plus grand nombre de fonctions libre-service et à des appareils portatifs confiés aux utilisateurs pour augmenter leur mobilité. 1, record 12, French, - Projet%20de%20mobilit%C3%A9%20des%20postes%20de%20travail
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-03-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 13, Main entry term, English
- model user
1, record 13, English, model%20user
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, record 13, English, - model%20user
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
model user: term used at the Treasury Board Secretariat. 3, record 13, English, - model%20user
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 13, Main entry term, French
- utilisateur modèle
1, record 13, French, utilisateur%20mod%C3%A8le
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- utilisatrice modèle 2, record 13, French, utilisatrice%20mod%C3%A8le
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d’établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, record 13, French, - utilisateur%20mod%C3%A8le
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
utilisateur modèle; utilisatrice modèle : termes en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 4, record 13, French, - utilisateur%20mod%C3%A8le
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 13, Main entry term, Spanish
- usuario modelo
1, record 13, Spanish, usuario%20modelo
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, record 13, Spanish, - usuario%20modelo
Record 14 - internal organization data 2008-10-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Security Devices
- Radiation Protection
- CBRNE Operations
Record 14, Main entry term, English
- head-piece
1, record 14, English, head%2Dpiece
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The portion of a respiratory protection device that is worn over the head. 1, record 14, English, - head%2Dpiece
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The headpiece is in two typical forms: [1)] tight-fitting, in which there is a seal directly on the face in the style of a typical air-purifying filter [or 2)] loose-fitting, in which there is no seal directly to the face. Various styles may cover the entire head or just the front portion; there may be an elastic or other means to keep the headpiece conforming approximately to the face; there may be a hood form so that the head covering continues to or below the neck and some forms are integral with a protective clothing ensemble. There may or may not be outlet valves or other air direction devices. 1, record 14, English, - head%2Dpiece
Record 14, Key term(s)
- headpiece
- head piece
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Radioprotection
- Opérations CBRNE
Record 14, Main entry term, French
- ensemble de tête
1, record 14, French, ensemble%20de%20t%C3%AAte
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un appareil de protection respiratoire portée sur la tête. 1, record 14, French, - ensemble%20de%20t%C3%AAte
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble de tête est habituellement offert dans l'une des deux formes suivantes :[1) ] pièce faciale très ajustée, où un joint d’étanchéité entre directement en contact avec le visage, comme c'est le cas avec un appareil de protection respiratoire à épuration d’air type [ou 2) ] pièce faciale peu ajustée, où aucun dispositif d’étanchéité n’ entre en contact avec le visage de l'utilisateur. Selon le modèle d’appareil, la pièce faciale peut couvrir toute la tête ou le visage seulement. Il peut être maintenu en place par un élastique ou un autre dispositif, prendre la forme d’un capuchon couvrant le cou ou être intégré à une tenue de protection. Enfin, la pièce faciale peut être dotée ou non de soupapes d’expiration ou d’autres dispositifs d’acheminement de l'air. 1, record 14, French, - ensemble%20de%20t%C3%AAte
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2008-01-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 15, Main entry term, English
- range
1, record 15, English, range
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The range is the ... distance between two [avalanche] transceivers when a signal is first obtained. It depends on a number of criteria: the make of device, the battery condition, the ambient temperature, the relative positions of the antennas, electromagnetic and other interference. 1, record 15, English, - range
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Effective, theoretical maximum range. 2, record 15, English, - range
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 15, Main entry term, French
- portée
1, record 15, French, port%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La portée est la distance pour obtenir un premier signal entre un appareil [de recherche de victime d’avalanche] en émission et un appareil en réception. Elle dépend [...] de la qualité de l'émetteur et du récepteur(chaque modèle a des performances différentes et chaque appareil d’un même modèle peut avoir des performances légèrement différentes), de l'état des piles de l'émetteur et du récepteur, des positions respectives des antennes, de la température, de l'environnement(bruit, agitation... de l'acuité auditive de l'utilisateur), de la capacité de l'utilisateur à garder son self-control dans une situation réelle de recherche. 1, record 15, French, - port%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Portée maximale théorique, utile. 2, record 15, French, - port%C3%A9e
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2006-03-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- user ID
1, record 16, English, user%20ID
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- user identification 1, record 16, English, user%20identification
correct, standardized
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
character string or pattern that is used by a data processing system to identify a user 1, record 16, English, - user%20ID
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
user ID; user identification: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, record 16, English, - user%20ID
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- identificateur d’utilisateur
1, record 16, French, identificateur%20d%26rsquo%3Butilisateur
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- ID utilisateur 1, record 16, French, ID%20utilisateur
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
chaîne de caractères ou modèle utilisé par un système informatique pour identifier sans ambiguïté un utilisateur 1, record 16, French, - identificateur%20d%26rsquo%3Butilisateur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
identificateur d’utilisateur; ID utilisateur : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, record 16, French, - identificateur%20d%26rsquo%3Butilisateur
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2005-11-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Software
- Education (General)
Record 17, Main entry term, English
- inspectable model
1, record 17, English, inspectable%20model
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Inspectable, Modifiable Learner Model. We consider the learner to be an active, responsible agent. The learner model need not, therefore, be a hidden, secret dossier, but can be open, and inspectable by the user. If at least part of the learner model can be represented in comprehensible form, the learner can not only see what view the IES currently has of him or her but may be able to change aspects of the model. 1, record 17, English, - inspectable%20model
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
- Pédagogie (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- modèle accessible
1, record 17, French, mod%C3%A8le%20accessible
proposal, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- modèle consultable 1, record 17, French, mod%C3%A8le%20consultable
proposal, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Modèle apprenant que [l'utilisateur] peut consulter à loisir, ce qui lui permet de prendre connaissance des données dont dispose le système concernant sa performance. 1, record 17, French, - mod%C3%A8le%20accessible
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2004-11-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 18, Main entry term, English
- timber supply area
1, record 18, English, timber%20supply%20area
correct
Record 18, Abbreviations, English
- TSA 1, record 18, English, TSA
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An area defined by an established pattern of wood flow from management units to the primary timber-using industries. 2, record 18, English, - timber%20supply%20area
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 18, Main entry term, French
- zone d’approvisionnement forestier
1, record 18, French, zone%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20forestier
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Zone définie selon un modèle établi d’exploitation de la matière ligneuse ayant comme point de départ les unités d’aménagement forestier et la clientèle de industries primaires comme utilisateur final. 2, record 18, French, - zone%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20forestier
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2004-11-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 19, Main entry term, English
- timber supply block
1, record 19, English, timber%20supply%20block
correct
Record 19, Abbreviations, English
- TSB 1, record 19, English, TSB
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A division of a timber supply area. 2, record 19, English, - timber%20supply%20block
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
timber supply area: An area defined by an established pattern of wood flow from management units to the primary timber-using industries. 2, record 19, English, - timber%20supply%20block
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 19, Main entry term, French
- bloc d’approvisionnement forestier
1, record 19, French, bloc%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20forestier
proposal, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Section d’une zone d’approvisionnement forestier. 1, record 19, French, - bloc%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20forestier
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
zone d’approvisionnement forestier : Zone définie selon un modèle d’exploitation de la matière ligneuse ayant comme point de départ les unités d’aménagement forestier et la clientèle des industries primaires comme utilisateur final. 1, record 19, French, - bloc%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20forestier
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2004-06-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 20, Main entry term, English
- interactive simulator
1, record 20, English, interactive%20simulator
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 20, Main entry term, French
- simulateur interactif
1, record 20, French, simulateur%20interactif
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Composante d’un logiciel-outil d’apprentissage qui reproduit le comportement dynamique d’un système au moyen d’un modèle de représentation des connaissances, tout en permettant à l'utilisateur de manipuler et de modifier ce modèle. 2, record 20, French, - simulateur%20interactif
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Scarabée est un logiciel-outil ayant pour objectif la conception de récits d’aventure clairs et structurés. Scarabée permet à l’élève de créer ses propres jeux d’aventure et d’y jouer en langue naturelle. Il est donc à la fois un système de conception assistée par ordinateur (CAO) et un simulateur interactif. 3, record 20, French, - simulateur%20interactif
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Notion introduite par Guy Coulombe dans les travaux de conception de Scarabée II. 2, record 20, French, - simulateur%20interactif
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 20, Main entry term, Spanish
- simulador interactivo
1, record 20, Spanish, simulador%20interactivo
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Parte de un programa] que duplica exactamente las operaciones de la unidad central de procesamiento y calcula la sincronización de la familia específica de computadoras (ordenadores) personales. 1, record 20, Spanish, - simulador%20interactivo
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
El usuario tiene control total interactivo sobre el simulador para ejecutar sus operaciones. 1, record 20, Spanish, - simulador%20interactivo
Record 21 - internal organization data 2003-03-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 21, Main entry term, English
- re-use of code
1, record 21, English, re%2Duse%20of%20code
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Moreover, it provides for consistency in markup through the use of the same model to incorporate a function. Identical constructs ease authoring, while at the user agent side there is a potential for re-use of code. 1, record 21, English, - re%2Duse%20of%20code
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 21, English, - re%2Duse%20of%20code
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 21, Main entry term, French
- réutilisation du code
1, record 21, French, r%C3%A9utilisation%20du%20code
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
De surcroît, cela renforce la cohérence du balisage grâce à l'utilisation d’un même modèle pour intégrer une fonction. Des constructions identiques facilitent la conception, avec, du côté de l'agent utilisateur, un potentiel de réutilisation du code. 1, record 21, French, - r%C3%A9utilisation%20du%20code
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 21, French, - r%C3%A9utilisation%20du%20code
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2002-04-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
Record 22, Main entry term, English
- model user of information technology
1, record 22, English, model%20user%20of%20information%20technology
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, record 22, English, - model%20user%20of%20information%20technology
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
Record 22, Main entry term, French
- utilisateur modèle des technologies de l'information
1, record 22, French, utilisateur%20mod%C3%A8le%20des%20technologies%20de%20l%27information
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, record 22, French, - utilisateur%20mod%C3%A8le%20des%20technologies%20de%20l%27information
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2001-01-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Publication and Bookselling
Record 23, Main entry term, English
- Position Paper on the Role of Canadian Government Publishing and the Depository Services Program
1, record 23, English, Position%20Paper%20on%20the%20Role%20of%20Canadian%20Government%20Publishing%20and%20the%20Depository%20Services%20Program
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Speech from the Throne, October 1999. Consulting and Audit Canada, Report no. 572-0022, December 17, 1999. "The Government will become a model user of information technology and the Internet. By 2004, our goal is to be known around the world as the government most connected to its citizens, with Canadians able to access all government information and services on-line at the time and place of their choosing". 1, record 23, English, - Position%20Paper%20on%20the%20Role%20of%20Canadian%20Government%20Publishing%20and%20the%20Depository%20Services%20Program
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Édition et librairie
Record 23, Main entry term, French
- Exposé de position sur le rôle des éditions du gouvernement du Canada et du Programme des services de dépôt
1, record 23, French, Expos%C3%A9%20de%20position%20sur%20le%20r%C3%B4le%20des%20%C3%A9ditions%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20du%20Programme%20des%20services%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, masculine noun, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Discours du Trône, Octobre 1999. Conseils et Vérification Canada, Rapport n° 572-0022, Le 17 décembre 1999. «Le gouvernement deviendra un utilisateur modèle des technologies de l'information et d’Internet. D'ici 2004, nous voulons être connus dans le monde entier comme le gouvernement le mieux branché avec ses citoyens. Les Canadiens et les Canadiennes auront accès à toute l'information et à tous les services gouvernementaux en direct à l'endroit et au moment qui leur conviennent». 1, record 23, French, - Expos%C3%A9%20de%20position%20sur%20le%20r%C3%B4le%20des%20%C3%A9ditions%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20du%20Programme%20des%20services%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-10-12
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 24, Main entry term, English
- Model Plus
1, record 24, English, Model%20Plus
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A utility program that complements Description Plus and enables the user to conveniently remove any unique identifying information and add a departmental model identifier which will include the department's acronym. 1, record 24, English, - Model%20Plus
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 24, Main entry term, French
- Modèle Plus
1, record 24, French, Mod%C3%A8le%20Plus
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Programme utilitaire qui complète Description Plus et donne à l'utilisateur la possibilité d’enlever tous les renseignements de base uniques et d’y introduire un identificateur de modèle ministériel qui inclura l'acronyme du ministère. 1, record 24, French, - Mod%C3%A8le%20Plus
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2000-08-31
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 25, Main entry term, English
- mobile slewing crane
1, record 25, English, mobile%20slewing%20crane
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
AEWL/MISC/5 Notes and Lesson Plans for Mobile Slewing Crane Driver Training (prepared by the Training and Accident Prevention Division, A.E.W.L., Brisbane). 2, record 25, English, - mobile%20slewing%20crane
Record 25, Key term(s)
- mobile revolving crane
- mobile rotary crane
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Record 25, Main entry term, French
- grue orientable mobile
1, record 25, French, grue%20orientable%20mobile
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[Les] grues mobiles [...] constituent une famille d’engins variés dont les capacités se situent dans une plage extrêmement large [...] Selon les cas, l'utilisateur fera appel à un modèle à flèche caisson télescopique ou à flèche treillis, à un engin sur pneus ou sur chenilles. 2, record 25, French, - grue%20orientable%20mobile
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche «grue orientable; grue pivotante; grue tournante / slewing crane; revolving crane; rotary crane». 1, record 25, French, - grue%20orientable%20mobile
Record 25, Key term(s)
- grue tournante mobile
- grue pivotante mobile
- grue à pivot mobile
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1998-10-22
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Real Estate
Record 26, Main entry term, English
- Universal User Pay Options 1, record 26, English, Universal%20User%20Pay%20Options
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
RPS Financial Framework - Universal User Pay Options: Model A, Net Appropriations Model A2, Revolving Fund for External Services and Accommodation - Appropriation for Services to Government, Federal Holdings/Designated Properties. 1, record 26, English, - Universal%20User%20Pay%20Options
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Record 26, Main entry term, French
- Options du régime universel de l’utilisateur-payeur
1, record 26, French, Options%20du%20r%C3%A9gime%20universel%20de%20l%26rsquo%3Butilisateur%2Dpayeur
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Cadre financier des SI-Options du Régime universel de l'utilisateur-payeur :Modèle A, Financement net par crédits. Modèle A2, Fonds renouvelable pour les services externes et les locaux-financement des services offerts au gouvernement, avoirs fédéraux et immeubles désignés. 1, record 26, French, - Options%20du%20r%C3%A9gime%20universel%20de%20l%26rsquo%3Butilisateur%2Dpayeur
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1996-06-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Applications of Automation
- Simulation (Cybernetic Systems)
Record 27, Main entry term, English
- virtual world display
1, record 27, English, virtual%20world%20display
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- virtual environment display 2, record 27, English, virtual%20environment%20display
correct
- VIVED 3, record 27, English, VIVED
correct
- VIVED 3, record 27, English, VIVED
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
VIVED evolved into VIEW (Virtual Interface Environment Workstation) in 1988. The head-coupled stereoscopic display was streamlined down from helmet to a boxlike device about the size of a scuba mask. 1, record 27, English, - virtual%20world%20display
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A NASA Research Project. See VIEW. 1, record 27, English, - virtual%20world%20display
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Infographie
- Automatisation et applications
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Record 27, Main entry term, French
- projet VIVED
1, record 27, French, projet%20VIVED
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'utilisateur se repère à l'écran à l'aide d’un modèle virtuel en images de synthèse qui représente le site où se trouve réellement le télérobot(milieu hostile) qui reproduit alors tout ce que fait l'opérateur humain. 2, record 27, French, - projet%20VIVED
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1995-07-10
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 28, Main entry term, English
- single-user operating system
1, record 28, English, single%2Duser%20operating%20system
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- single-user system 2, record 28, English, single%2Duser%20system
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An operating system that serves only one terminal or monitor. The system may be used by more than one person independently. 3, record 28, English, - single%2Duser%20operating%20system
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[The advanced TRS-80 model 16B] includes TRSDOS Single-User and TRS-XENIX Multi-User Operating Systems. 4, record 28, English, - single%2Duser%20operating%20system
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A single-user system can still be multi-process, but the most common single-user systems are also single-process. (J.S. Quarterman, The E-Mail Companion, 1994, p. 297). 2, record 28, English, - single%2Duser%20operating%20system
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 28, Main entry term, French
- système monoutilisateur
1, record 28, French, syst%C3%A8me%20monoutilisateur
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- système d’exploitation mono-utilisateur 2, record 28, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexploitation%20mono%2Dutilisateur
correct, masculine noun
- système d’exploitation pour un utilisateur 3, record 28, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexploitation%20pour%20un%20utilisateur
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Système d’exploitation dédié à un seul terminal ou écran. Plusieurs personnes peuvent utiliser le système, mais de façon indépendante. 4, record 28, French, - syst%C3%A8me%20monoutilisateur
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[TRS-80 Modèle 16B évolué] Système d’exploitation TRSDOS pour un utilisateur et TRS-XENIX pour plusieurs. 3, record 28, French, - syst%C3%A8me%20monoutilisateur
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1995-04-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Informatics
Record 29, Main entry term, English
- 2D ½ model 1, record 29, English, 2D%20%C2%BD%20model
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Informatique
Record 29, Main entry term, French
- modèle 2D ½
1, record 29, French, mod%C3%A8le%202D%20%C2%BD
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- modèle 2,5D 1, record 29, French, mod%C3%A8le%202%2C5D
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Modèle 2D dans lequel certains points ont une altitude ou sont projetés pour représenter un prisme. 1, record 29, French, - mod%C3%A8le%202D%20%C2%BD
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'affichage d’un modèle 2D donne l'impression de travailler en trois dimensions, l'utilisateur opère dans un univers à deux dimensions. 1, record 29, French, - mod%C3%A8le%202D%20%C2%BD
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
La forme 2.5D est à éviter, parce qu’en français le nombre entier doit être séparé de la décimale par une virgule. 1, record 29, French, - mod%C3%A8le%202D%20%C2%BD
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1994-05-31
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 30, Main entry term, English
- NAVDATA
1, record 30, English, NAVDATA
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The 1500 bit Navigation Message broadcast by each satellite at 50 bps (bits per second) on both L1 or L2 beacons. 1, record 30, English, - NAVDATA
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This message contains system time, clock correction parameters, ionospheric delay model parameters, and the space vehicle's ephemeris and health. This information is used to process GPS signals to obtain user position and velocity. 1, record 30, English, - NAVDATA
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, record 30, English, - NAVDATA
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 30, Main entry term, French
- NAVDATA
1, record 30, French, NAVDATA
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Le message de navigation de 1500 bits diffusé par chaque satellite à 50 B/S (bits/seconde) sur chacune des porteuses L1 et L2. 1, record 30, French, - NAVDATA
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ce message indique l'heure du système, les paramètres de correction de l'horloge, les paramètres de correction de l'horloge, les paramètres du modèle du retard ionosphérique et les éphémérides ainsi que l'état du véhicule spatial. Cette information sert à traiter les signaux GPS pour l'obtention de la position et de la vitesse de l'utilisateur. 1, record 30, French, - NAVDATA
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1988-12-29
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 31, Main entry term, English
- sound-activated taperecorder
1, record 31, English, sound%2Dactivated%20taperecorder
proposal
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 31, Main entry term, French
- magnétophone phonocommandé
1, record 31, French, magn%C3%A9tophone%20phonocommand%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Magnétophone à cassette à mise en marche commandée par le son (voix ou autres bruits) et arrêt automatique en cas de silence prolongé. 1, record 31, French, - magn%C3%A9tophone%20phonocommand%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le dernier né des magnétophones Philips, le modèle D6270 [...] Il suffit de parler ou de produire des bruits pour que l'enregistrement se mette en marche. Le silence, s’il dure plus de 4 secondes, arrête ensuite l'appareil. L'utilisateur peut moduler ces fonctions, le programmeur permettant de choisir deux sensibilités sonores pour le déclenchement de l'enregistrement et deux temporisations d’arrêt(4 et 8 secondes). 2, record 31, French, - magn%C3%A9tophone%20phonocommand%C3%A9
Record 31, Key term(s)
- cassettophone phonocommandé
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1987-08-25
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Cybernetic Systems
- Data Banks and Databases
Record 32, Main entry term, English
- completely relational system
1, record 32, English, completely%20relational%20system
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques
- Banques et bases de données
Record 32, Main entry term, French
- système complètement relationnel
1, record 32, French, syst%C3%A8me%20compl%C3%A8tement%20relationnel
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Un système est dit complètement relationnel s’il satisfait à 5 conditions : 1. Toute information de la base de données est représentée par des valeurs dans des tables. 2. Il n’ y a pas de pointeurs visibles par l'utilisateur entre tables. 3. Le système doit supporter les opérateurs relationnels de restriction, projection et jointure naturelle sans limitations liées à des considérations internes, telles que, par exemple, la jointure uniquement sur attributs indexés. 4. Il réalise tous les opérateurs de base de l'algèbre relationnelle, sans restriction d’usage liée à des contraintes internes. 5. Les deux contraintes d’intégrité de base du modèle relationnel doivent être supportées. La première est la contrainte d’unicité de clé d’une relation. La seconde est la contrainte référentielle, qui permet de s’assurer que la valeur d’une donnée d’une relation existe dans une autre relation. Par exemple, un produit commandé doit exister dans la relation produit. Rappelons que cette contrainte est inhérente aux structures de données des modèles hiérarchique et réseau. 1, record 32, French, - syst%C3%A8me%20compl%C3%A8tement%20relationnel
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1986-12-04
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Informatics
- Artificial Intelligence
Record 33, Main entry term, English
- computerized attitude 1, record 33, English, computerized%20attitude
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Informatique
- Intelligence artificielle
Record 33, Main entry term, French
- esprit informatique
1, record 33, French, esprit%20informatique
proposal, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Esprit que doit avoir l'utilisateur si un système n’ a pas été humanisé. Ce syntagme est construit sur le modèle de "esprit sportif". 1, record 33, French, - esprit%20informatique
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


