TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UTILISATEUR UNIVERSEL [8 records]
Record 1 - internal organization data 2013-09-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Wireless and Mobile Communications
- Information Technology (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- subscriber identity module
1, record 1, English, subscriber%20identity%20module
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SIM 2, record 1, English, SIM
correct
Record 1, Synonyms, English
- SIM card 3, record 1, English, SIM%20card
correct
- SIM 4, record 1, English, SIM
correct
- SIM 4, record 1, English, SIM
- subscriber identification module 5, record 1, English, subscriber%20identification%20module
correct
- SIM 6, record 1, English, SIM
correct
- SIM 6, record 1, English, SIM
- subscriber-identity-module card 7, record 1, English, subscriber%2Didentity%2Dmodule%20card
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] smart card inserted into GSM [global system for mobile communications] cellular phones [and that] identifies the user account to the network, handles authentication, and provides data storage for basic user data and network information. 8, record 1, English, - subscriber%20identity%20module
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The subscriber identity module] may also contain some applications that run on a compatible phone. 8, record 1, English, - subscriber%20identity%20module
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In theory, you can switch carriers simply by replacing one service's SIM card with another's; conversely, you should be able to switch handsets by slipping your current SIM card into a new phone. 9, record 1, English, - subscriber%20identity%20module
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Communications sans fil et mobiles
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- module d’identité d’abonné
1, record 1, French, module%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SIM 2, record 1, French, SIM
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- carte SIM 3, record 1, French, carte%20SIM
correct, feminine noun
- module d’identification d’abonné 4, record 1, French, module%20d%26rsquo%3Bidentification%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9
correct, masculine noun
- MIA 5, record 1, French, MIA
correct, masculine noun
- MIA 5, record 1, French, MIA
- carte d’identification d’abonné 6, record 1, French, carte%20d%26rsquo%3Bidentification%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carte à puce insérée dans un terminal, qui est utilisée pour stocker les informations relatives à un abonnement souscrit auprès d’un opérateur de radiocommunication mobile. 7, record 1, French, - module%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La carte SIM(de l'anglais «subscriber identity module») est une puce contenant un microcontrôleur et de la mémoire. Elle est utilisée en téléphonie mobile pour stocker les informations spécifiques à l'abonné d’un réseau mobile, en particulier pour les réseaux de type GSM [système mondial pour communication avec les mobiles], UMTS [système universel de télécommunication mobile] et LTE [technologie d’évolution à long terme]. Elle permet également de stocker des données et des applications de l'utilisateur, de son opérateur ou dans certains cas de tierces parties. 8, record 1, French, - module%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carte SIM : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 août 2013. 9, record 1, French, - module%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
- Tecnología de la información (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- módulo de identidad del suscriptor
1, record 1, Spanish, m%C3%B3dulo%20de%20identidad%20del%20suscriptor
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- SIM 1, record 1, Spanish, SIM
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
- módulo de identificación del abonado 2, record 1, Spanish, m%C3%B3dulo%20de%20identificaci%C3%B3n%20del%20abonado
correct, masculine noun
- tarjeta SIM 1, record 1, Spanish, tarjeta%20SIM
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta inteligente que se inserta en un teléfono GSM [sistema global para las comunicaciones móviles] que contiene detalles del suscriptor móvil como el número telefónico, detalles de identificación de red codificados, el PIN y otros datos del suscriptor móvil como su agenda de teléfonos. 1, record 1, Spanish, - m%C3%B3dulo%20de%20identidad%20del%20suscriptor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La tarjeta SIM de un suscriptor móvil se puede cambiar de un teléfono a otro porque contiene toda la información clave requerida para activar el teléfono. 1, record 1, Spanish, - m%C3%B3dulo%20de%20identidad%20del%20suscriptor
Record 2 - internal organization data 2003-03-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 2, Main entry term, English
- user-dependent URI
1, record 2, English, user%2Ddependent%20URI
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- user-dependent Universal Resource Locator 1, record 2, English, user%2Ddependent%20Universal%20Resource%20Locator
correct, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 2, English, - user%2Ddependent%20URI
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 2, Main entry term, French
- URI en fonction de l’utilisateur
1, record 2, French, URI%20en%20fonction%20de%20l%26rsquo%3Butilisateur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- système universel d’identification des ressources Internet en fonction de l'utilisateur 1, record 2, French, syst%C3%A8me%20universel%20%20d%26rsquo%3Bidentification%20des%20ressources%20Internet%20en%20fonction%20de%20l%27utilisateur
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 2, French, - URI%20en%20fonction%20de%20l%26rsquo%3Butilisateur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-03-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 3, Main entry term, English
- per-user URI
1, record 3, English, per%2Duser%20URI
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- per-user Universal Resource Identifier 2, record 3, English, per%2Duser%20Universal%20Resource%20Identifier
correct, standardized
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 3, English, - per%2Duser%20URI
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 3, Main entry term, French
- URI par utilisateur
1, record 3, French, URI%20par%20utilisateur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- système universel d’identification des ressources Internet par utilisateur 2, record 3, French, syst%C3%A8me%20universel%20%20d%26rsquo%3Bidentification%20des%20ressources%20Internet%20par%20utilisateur
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 3, French, - URI%20par%20utilisateur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-12-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Reprography
Record 4, Main entry term, English
- smart finish
1, record 4, English, smart%20finish
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Combination of a UDH [universal document handler] and stacker/sorter/stapler that provides the flexibility of a finisher for continuous copying of long run applications. User can program up to 999 sort/stapled/hole-punched sets. 1, record 4, English, - smart%20finish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A feature offered on some copier models. 2, record 4, English, - smart%20finish
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Reprographie
Record 4, Main entry term, French
- finition intelligente
1, record 4, French, finition%20intelligente
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Combinaison d’un alimenteur universel de documents et d’une empileuse-trieuse-agrafeuse offrant la souplesse d’un dispositif de finition pour l'exécution en continu de longs tirages. L'utilisateur peut demander au copieur de tirer jusqu'à 999 jeux triés, agrafés et perforés. 1, record 4, French, - finition%20intelligente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fonction offerte sur certains modèles de copieurs. 2, record 4, French, - finition%20intelligente
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-08-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 5, Main entry term, English
- Internet time
1, record 5, English, Internet%20time
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Internet Time represents a completely new global concept of time: No Time Zones; No Geographical Borders ... A day in Internet Time begins at midnight BMT (@000 Swatch Beats) (Central European Wintertime). 1, record 5, English, - Internet%20time
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 5, Main entry term, French
- heure de l’Internet
1, record 5, French, heure%20de%20l%26rsquo%3BInternet
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- heure Internet 2, record 5, French, heure%20Internet
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cybercités: La ville à l’heure de l’Internet. Le Plateau suisse est largement urbanisé. Progressivement s’estompent les caractéristiques de la cité, territoire clairement délimité et distinct. Assistera-t-on à l’émergence d’une cité virtuelle, non plus géographiquement localisée mais définie par des connexions à l’Internet, où l’on débat, achète, noue des contacts, se forme, travaille? Une ville qui résoudrait ainsi les principaux problèmes auxquels sont confrontées aujourd’hui les cités : congestion du trafic, bruit, pollution atmosphérique, insécurité. 1, record 5, French, - heure%20de%20l%26rsquo%3BInternet
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
L'heure internet est un nouveau concept de temps universel inventé par Swatch, le célèbre fabricant de montres suisses. La journée de 24 heures est divisée en 1000 «beats», la nouvelle unité de temps de l'internet : 1 beat équivalant à 1 min et 26, 4 secondes. Ainsi, midi dans l'échelle classique de temps équivaut à 500 beats [...] L'heure internet est la même quel que soit l'endroit de la planète où l'utilisateur se situe. 2, record 5, French, - heure%20de%20l%26rsquo%3BInternet
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1998-10-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Real Estate
Record 6, Main entry term, English
- Universal User Pay Options 1, record 6, English, Universal%20User%20Pay%20Options
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
RPS Financial Framework - Universal User Pay Options: Model A, Net Appropriations Model A2, Revolving Fund for External Services and Accommodation - Appropriation for Services to Government, Federal Holdings/Designated Properties. 1, record 6, English, - Universal%20User%20Pay%20Options
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Record 6, Main entry term, French
- Options du régime universel de l'utilisateur-payeur
1, record 6, French, Options%20du%20r%C3%A9gime%20universel%20de%20l%27utilisateur%2Dpayeur
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cadre financier des SI-Options du Régime universel de l'utilisateur-payeur : Modèle A, Financement net par crédits. Modèle A2, Fonds renouvelable pour les services externes et les locaux-financement des services offerts au gouvernement, avoirs fédéraux et immeubles désignés. 1, record 6, French, - Options%20du%20r%C3%A9gime%20universel%20de%20l%27utilisateur%2Dpayeur
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-10-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Real Estate
Record 7, Main entry term, English
- Universal User Pay 1, record 7, English, Universal%20User%20Pay
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Record 7, Main entry term, French
- Régime universel de l'utilisateur-payeur
1, record 7, French, R%C3%A9gime%20universel%20de%20l%27utilisateur%2Dpayeur
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Régime universel de l'utilisateur-payeur des Services immobiliers de TPSGC s’applique à tous les clients par opposition au Régime partiel de l'utilisateur-payeur qui s’applique seulement à certains clients. 1, record 7, French, - R%C3%A9gime%20universel%20de%20l%27utilisateur%2Dpayeur
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1990-11-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Informatics
Record 8, Main entry term, English
- world user 1, record 8, English, world%20user
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Informatique
Record 8, Main entry term, French
- utilisateur universel
1, record 8, French, utilisateur%20universel
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


