TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UTILISATEURS PARTICULIERS [28 records]

Record 1 2024-10-31

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Finance
CONT

A [special purpose framework is] designed to meet the financial information needs of specific users.

Key term(s)
  • specific user

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Finances
CONT

Un référentiel [à usage particulier est] conçu pour répondre aux besoins d’information financière d’utilisateurs particuliers.

Key term(s)
  • utilisateur particulier
  • utilisatrice particulière

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-07-31

English

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

Where a special purpose framework is used (since the auditor's report is intended for specific users), the auditor may consider it necessary ... to include an other matter paragraph, stating that the auditor's report is intended solely for the intended users and should not be distributed to or used by other parties ...

OBS

The financial reporting framework may be a fair presentation framework or a compliance framework.

Key term(s)
  • special-purpose framework

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
CONT

Dans le cas d’un référentiel à usage particulier, comme le rapport de l'auditeur est destiné à des utilisateurs particuliers, l'auditeur peut considérer comme nécessaire [...] d’ajouter un paragraphe sur d’autres points pour indiquer que son rapport est destiné exclusivement aux utilisateurs visés et ne doit pas être diffusé auprès de tiers ni utilisé par des tiers [...]

OBS

Il peut s’agir d’un référentiel reposant sur le principe d’image fidèle ou un référentiel reposant sur l’obligation de conformité.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-07-31

English

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

Special purpose financial statements are ... designed to meet the financial information needs of specific users.

OBS

special purpose financial statements: designation rarely used in the singular.

Key term(s)
  • special-purpose financial statements
  • special purpose financial statement
  • special-purpose financial statement

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
CONT

[Les] états financiers à usage particulier [sont conçus] pour répondre à des besoins d’information financière d’utilisateurs particuliers.

OBS

états financiers à usage particulier : désignation inusitée au singulier.

Key term(s)
  • état financier à usage particulier

Spanish

Save record 3

Record 4 2023-11-01

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

Software that is designed to retrieve external content required by the user and present it to them.

OBS

User agents include browsers, plug-ins for a particular media type and some assistive technologies.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Logiciel conçu pour accéder à un contenu externe dont l’utilisateur ou l’utilisatrice a besoin et pour le lui présenter.

OBS

Les agents utilisateurs comprennent les navigateurs, les plugiciels pour des types de médias particuliers et quelques technologies d’assistance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
CONT

Aplicación informática que funciona como cliente en un protocolo de red; el nombre se aplica generalmente para referirse a aquellas aplicaciones que acceden a la World Wide Web. Los agentes de usuario que se conectan a la Web pueden ser desde navegadores web hasta los web crawler de los buscadores, pasando por teléfonos móviles, lectores de pantalla y navegadores en Braille usados por personas con discapacidades.

Save record 4

Record 5 - external organization data 2022-10-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
002529
occupation code, see observation
OBS

002529: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: managing and directing the development, implementation and administration of firearms registration and license processing services; developing and implementing national operating policies, practices, procedures and systems; liaising with clients, stakeholders, allied law enforcement agencies and various members of the public in matters related to the registration of firearms and the licensing of firearm users; and providing expertise to senior management on complex and politically sensitive firearms registration and licensing issues and concerns.

Key term(s)
  • Firearms Services Delivery Director

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
002529
occupation code, see observation
OBS

002529 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer et diriger l'établissement, la mise en œuvre et l'administration des services d’enregistrement des armes à feu et de traitement des permis d’armes à feu; élaborer et mettre en œuvre des politiques, des pratiques, des procédures et des systèmes nationaux d’exploitation; assurer la liaison avec les clients, les intervenants, les organismes d’application de la loi partenaires et divers particuliers dans des affaires liées à l'enregistrement d’armes à feu et à la délivrance de permis à des utilisateurs d’armes à feu; fournir une expertise à la haute direction sur des questions complexes et délicates du point de vue politique liées à l'enregistrement des armes à feu et à la délivrance des permis d’armes à feu.

Key term(s)
  • directeur, PSAF
  • directrice, PSAF
  • dir., Prestation de services en matière d’armes à feu
  • dir., PSAF
  • Prestation de services en matière d’armes à feu - directeur
  • Prestation de services en matière d’armes à feu - directrice

Spanish

Save record 5

Record 6 2018-10-04

English

Subject field(s)
  • Translation and Interpretation
  • Software
DEF

The process of adapting and translating a software application into another language in order to make it linguistically and culturally appropriate for a particular local market.

CONT

The ... report includes an assessment of the current and the future markets of human translation, machine translation, software localization and website localization.

Key term(s)
  • software localisation
  • localisation

French

Domaine(s)
  • Traduction et interprétation
  • Logiciels
DEF

Processus d’adapter et de traduire une application logicielle dans une autre langue de façon à ce qu’elle convienne linguistiquement et culturellement à un marché local particulier.

CONT

L'internationalisation vise la mise au point de méthodes normalisées capables de permettre la création de logiciels neutres, tant au plan culturel que linguistique. La localisation consiste, pour sa part, en leur adaptation aux besoins culturels et linguistiques particuliers d’une communauté d’utilisateurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción e interpretación
  • Soporte lógico (Software)
DEF

Adaptación de un producto a la lengua o cultura a la que se destina.

Save record 6

Record 7 2015-02-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Federal Administration
CONT

This guideline is intended for the following users: program and service delivery managers who are responsible for identifying and authenticating Government of Canada clients (individuals and business) as part of their program or service delivery requirements.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration fédérale
CONT

La présente ligne directrice est destinée aux utilisateurs suivants : les gestionnaires de programmes et de prestation des services qui ont la responsabilité d’identifier et d’authentifier les clients du gouvernement du Canada(particuliers et entreprises) dans le cadre des exigences de leurs programmes ou de la prestation de leurs services.

Spanish

Save record 7

Record 8 2013-01-08

English

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
DEF

The degree to which a computer application or component can be expanded in size, volume, or number of users served and continue to function properly.

CONT

... scalability refers not just to the notion of an increasing number of users, but also to the notion that open networks include entities of different sizes, from individuals to multinational corporations, as well as transactions escalating in both volume and value.

French

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

Aptitude d’un produit ou d’un système à fonctionner correctement, sans perdre ses propriétés essentielles, lors d’un changement d’échelle d’un ou plusieurs paramètres.

CONT

[...] la variabilité dimensionnelle recouvre non seulement la notion d’accroissement du nombre d’utilisateurs, mais aussi la notion selon laquelle les réseaux ouverts comprennent des entités de taille différente, allant des particuliers aux multinationales, ainsi que des transactions dont le volume et la valeur varient.

OBS

extensibilité : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 27 février 2003.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de la información (Informática)
DEF

Facilidad con la que un sistema o un componente puede modificarse para aumentar su capacidad funcional o de almacenamiento.

Save record 8

Record 9 2012-03-28

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
DEF

Collection of authorizations for particular user groups entered in the user master record.

CONT

There are two planner profile in CAS: RC-0001 for OB Managers, RC-0002 for Budget Control Officer (BCO)

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Groupe d’autorisations pour des groupes d’utilisateurs particuliers entré dans la fiche utilisateur.

CONT

Il existe deux profils de responsable budgétaire dans les SAE : RC-0001 pour les gestionnaires de budget de fonctionnement et RC-0002 pour l’agent du contrôle budgétaire.

Spanish

Save record 9

Record 10 2010-12-10

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Transfer of Personnel
OBS

This bank is the prime source of overtime and extra duty usage data for Agency and Treasury Board Secretariat users and is used for planning, implementing, evaluating and monitoring government policies. The information is used to support human resources planning and management, which include collective bargaining, compensation analysis, employment equity programs, and personnel policy planning, implementation, evaluation and monitoring. The bank is also used to respond to special requests for information and to conduct research, special studies and surveys as it relates to employee-related personnel information and Access to Information and Privacy requests.

Key term(s)
  • EDRS

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Mobilité du personnel
OBS

Ce fichier est la source principale de données sur l'utilisation du surtemps et des services supplémentaires pour les utilisateurs de l'Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada et il sert à la planification, la mise en œuvre, l'évaluation et la surveillance des politiques gouvernementales. Les données servent à étayer les activités de planification et de gestion des ressources humaines, qui comprennent la négociation collective, l'analyse de la rémunération, les programmes d’équité en emploi, ainsi que la planification, la mise en œuvre, l'évaluation et la surveillance des politiques relatives au personnel. On s’en sert en outre pour répondre à des demandes de renseignements particuliers, pour mener des recherches, des études spéciales et des enquêtes portant sur les questions relatives au personnel, ainsi que pour les demandes de renseignements en vertu de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels.

Key term(s)
  • SRSS

Spanish

Save record 10

Record 11 2007-12-18

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
CONT

Earth observation satellites are used to observe the earth surfaces, sea surfaces, ocean currents, clouds, etc., from space. Observation instruments are installed on satellites for remote sensing purposes. There is a relatively short development time for a long duration mission. Once launched, it has the advantage of being able to observe wide areas. Instrument operations can be easily performed from the console of a ground control station. Issues with satellite-based remote sensing are as follows: a lengthy development time from planning to actual operations, significant initial investments, risk of launch failure and inability to repair the satellite up in space.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
CONT

Aujourd’hui, le satellite d’observation est devenu indispensable aux scientifiques et aux industriels comme aux militaires. Il offre à chacun d’entre eux une multitude de raisons d’observer la Terre depuis l'espace dans le moyennement visible aussi bien que dans l'infrarouge ou en ondes radar qui, elles traversent les nuages. Équipés de systèmes de vision de plus en plus performants, les satellites d’observation sont capables de couvrir de manière systématique et répétitive des portions de territoires immenses et produisent des images pourtant très détaillées. Ainsi le satellite français «SPOT», qui représente la référence en matière de télédétection civile permet de découvrir des objets d’une dizaine de mètres sur chacune des images de 60 km de côté qu'il prend à l'altitude de 830 km à laquelle il orbite. Ses capacités de visée oblique autorisent à la fois la prise de vues stéréoscopiques qui restituent le relief du terrain, et l'observation répétée d’une même région sans attendre d’en repasser à la verticale. Recul, détail, répétitivité et souplesse d’emploi par une programmation au jour le jour : autant d’atouts qui font du satellite un outil proche des besoins des clients utilisateurs, organismes nationaux ou internationaux comme simples particuliers.

Spanish

Save record 11

Record 12 2007-09-11

English

Subject field(s)
  • Air Space Control
DEF

Airspace of defined dimensions, designated by the airspace control authority, in response to specific operational situations/requirements within which the operation of one or more airspace users is restricted.

OBS

restricted operations area: term and definition standardized by NATO.

OBS

restricted operations area; ROA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • restricted operation area

French

Domaine(s)
  • Contrôle de l'espace aérien
DEF

Espace aérien de dimensions définies délimité par l'autorité de contrôle de l'espace aérien en fonction des besoins et des situations opérationnelles particuliers dans lequel la mise en opération d’un ou plusieurs utilisateurs de l'espace aérien est réglementée.

OBS

zone d’opérations réglementée : terme et définition normalisés par l’OTAN.

OBS

zone d’opérations réglementée : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

zone d’opérations réglementée; ZOR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Control del espacio aéreo
DEF

Espacio aéreo de dimensiones definidas, designado por la autoridad de control aéreo como consecuencia de situaciones operativas específicas, dentro del cual las funciones de los usuarios están restringidas.

Save record 12

Record 13 2006-06-08

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Auditing (Accounting)
  • Statistics
DEF

The propensity, often unconscious, to search for, assemble, present, or use evidence in such a manner as to point to a preselected endproduct or conclusion. Bias does not of necessity lead to error, since it may be anticipated and allowed for by employing adjusting or weighting devices, or ostensibly inaccurate results may be interpreted or cross-checked in a variety of ways.

OBS

It is possible to extract evidence and synthesize an objective and valid picture even when employing biased or potentially biased sources of information. A principal objective in the process of auditing is the search for and correction of biases. An auditor determines the presence or lack of bias in a group of accounts receivable by circularizing persons against whom claims are held. Offsetting biases are regularly taken advantage of in the construction of "internal controls". By the operation of a normally patterned system of "internal check", valid results are deemed to follow by placing individuals with independent, opposing interests in opposition to each other and making them participants in the recording of the same transaction. The assumption underlying any such device is that the offsetting biases are of the same relative order of magnitude.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Vérification (Comptabilité)
  • Statistique
DEF

Altération, intentionnelle ou non, des conditions d’une expérience, de la présentation d’une information, d’une estimation comptable ou d’un sondage, qui a pour effet de modifier les résultats ou l’information comptable dans un sens déterminé.

OBS

Dans le cas d’informations comptables, la mesure d’éléments à comptabiliser est partiale lorsqu'elle a tendance à aboutir systématiquement à une sous-évaluation ou à une surévaluation de ces éléments. Le choix des méthodes comptables peut être partial lorsqu'il est fait avec l'idée de favoriser les intérêts d’utilisateurs particuliers ou la réalisation d’objectifs économiques ou politiques précis. L'auditeur doit tenir compte de la possibilité d’un parti pris général dans les estimations comptables, et aussi de la possibilité que l'orientation du parti pris change de manière importante d’un exercice à l'autre, situations qui sont susceptibles de produire des résultats inexacts.

Spanish

Save record 13

Record 14 2006-05-10

English

Subject field(s)
  • Software

French

Domaine(s)
  • Logiciels
OBS

Ces logiciels peuvent également être réalisés par des particuliers. Ils ont la particularité d’être accessibles aux utilisateurs.

Spanish

Save record 14

Record 15 2006-03-21

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Artificial Intelligence
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
CONT

The key idea of our approach is to have a running expert system invoke the tutoring system at breakpoints set by a human teacher, in a way that can be customized for individual cases and students.

CONT

Software can be developed in-house, that is, a school, course, or teacher could provide the courseware exactly tailored to its own needs, but this is expensive, time-consuming ...

OBS

customization : The process of designing a data-processing installation or network to meet the requirements of particular users.

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Intelligence artificielle
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
DEF

Adapté aux besoins particuliers [d’un groupe, d’utilisateurs ou d’une application].

CONT

Les pages de la presse spécialisée fleurissent d’offres de services de réalisation de systèmes experts «sur mesure»; ce qui prouve qu’au moins la demande est effective.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
  • Inteligencia artificial
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
Save record 15

Record 16 2005-10-19

English

Subject field(s)
  • Software
  • Government Contracts
DEF

An existing licensed base of software products where users within an organization are using a particular software package licensed to Her Majesty the Queen in right of Canada. The existing supply of software products will last as long as the software products are beneficial to and represent fair value to the organization.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Marchés publics
DEF

Parc de progiciels existant dans le cadre duquel les utilisateurs d’un organisme se servent de progiciels particuliers concédés sous licence à Sa Majesté la reine du chef du Canada. L'offre existante de progiciels dure tant que les progiciels sont utiles à l'organisme et représentent un juste rapport qualité-prix pour lui.

Spanish

Save record 16

Record 17 2005-06-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Foreign Trade
OBS

Virtual Trade Commissioner users also get access to special Export Development Canada (EDC) online services such as EXPORT Check, to order financial profiles on potential foreign customers, and EXPORT Protect, to insure a single export transaction against the risk of non-payment.

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Commerce extérieur
OBS

[...] les utilisateurs du Délégué commercial virtuel ont accès à des services particuliers comme Vérif-EXPORT, pour commander des profils financiers sur des clients étrangers éventuels, et ProtEXPORT, pour assurer une transaction d’exportation individuelle contre le non-paiement

Spanish

Save record 17

Record 18 2005-06-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Foreign Trade
OBS

... Virtual Trade Commissioner users also get access to special Export Development Canada (EDC) online services such as EXPORT Check, to order financial profiles on potential foreign customers, and EXPORT Protect, to insure a single export transaction against the risk of non-payment.

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Commerce extérieur
OBS

[...] les utilisateurs du Délégué commercial virtuel ont accès à des services particuliers comme Vérif-EXPORT, pour commander des profils financiers sur des clients étrangers éventuels, et ProtEXPORT, pour assurer une transaction d’exportation individuelle contre le non-paiement

Spanish

Save record 18

Record 19 2005-06-14

English

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
DEF

A cantilever type of industrial truck, either gasoline or electrically operated, with vertical uprights and elevating back plate, equipped with a ram for carrying loads.

CONT

Ram trucks are used most successfully in handling cylindrical material with open centers such as tires, coils of wire (wrapped or unwrapped), coils of steel, or similar material, and can be used in production operations or in handling and storing in warehouses, storage yards, or docks.

French

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
OBS

Certains utilisateurs adaptent la fourche de leur chariot à des cas bien particuliers de manutention, par exemple [...] en bras pour fourche éperon [...]

OBS

Les éperons permettent de prendre des charges, en général cylindriques, par leur axe intérieur. C’est ainsi que peuvent être manipulés des tuyaux, des tapis, des rouleaux de moquette, des rouleaux de tôles et feuillard, des couronnes de fil, etc.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 19

Record 20 2003-01-23

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications Transmission
  • IT Security
CONT

3 major classes of subprofiles: Application subprofiles - define the upper (i.e., Application through Session) layer requirements for support of specific user services (e.g., Message Handling Systems). Lower layer subprofiles - define the Network and Transport layer requirements for support of specific end-to-end communication services in various networking environments. Subnetwork subprofiles - define the Network, Data Link, and Physical layer requirements for support of direct system attachment to specific subnetwork technologies.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Sécurité des TI
CONT

Trois grandes classes de sous-profils : Les sous-profils d’application, qui définissent les exigences de couches supérieures(de la couche Application à la couche Session) pour la fourniture de services utilisateurs particuliers(comme les systèmes de messagerie) ;Les sous-profils de couches inférieures, qui définissent les exigences des couches Réseau et Transport pour la fourniture de services spécifiques de communication de bout en bout dans divers environnements de réseautage; Les sous-profils de sous-réseaux, qui définissent les exigences des couches Réseau, Liaison de données et Physique pour assurer le raccordement direct d’un système à des technologies de sous-réseaux particulières.

OBS

Termes (et définitions) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par le Service des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Spanish

Save record 20

Record 21 2002-12-03

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

With the recognized need to interchange electronic forms, comes the corresponding need to ensure cross-platform interchange as well as to tailor the forms processing and display to users with special needs.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Pour progresser, les utilisateurs de formulaires électroniques ont besoin de ce type d’échange. Pour échanger des formulaires, il faut également qu'il y ait échange entre plates-formes ainsi qu'avec des utilisateurs possédant des besoins particuliers.

OBS

Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d’échange d’information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada.

Spanish

Save record 21

Record 22 2002-12-03

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

With the recognized need to interchange electronic forms, comes the corresponding need to ensure cross-platform interchange as well as to tailor the forms processing and display to users with special needs.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Pour progresser, les utilisateurs de formulaires électroniques ont besoin de ce type d’échange. Pour échanger des formulaires, il faut également qu'il y ait échange entre plates-formes ainsi qu'avec des utilisateurs possédant des besoins particuliers.

OBS

Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d’échange d’information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada.

Spanish

Save record 22

Record 23 2002-10-29

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications Transmission
CONT

IGOSS provides the acquisition authority with 3 major classes of subprofiles: Application subprofiles - define the upper (i.e., Application through Session) layer requirements for support of specific user services (e.g., Message Handling Systems). Lower layer subprofiles - define the Network and Transport layer requirements for support of specific end-to-end communication services in various networking environments. Subnetwork subprofiles - define the Network, Data Link, and Physical layer requirements for support of direct system attachment to specific subnetwork technologies.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

L'IGOSS définit, à l'intention des autorités responsables des acquisitions, trois grandes classes de sous-profils : Les sous-profils d’application, qui définissent les exigences de couches supérieures(de la couche Application à la couche Session) pour la fourniture de services utilisateurs particuliers(comme les systèmes de messagerie) ;Les sous-profils de couches inférieures, qui définissent les exigences des couches Réseau et Transport pour la fourniture de services spécifiques de communication de bout en bout dans divers environnements de réseautage; Les sous-profils de sous-réseaux, qui définissent les exigences des couches Réseau, Liaison de données et Physique pour assurer le raccordement direct d’un système à des technologies de sous-réseaux particulières.

OBS

Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Spanish

Save record 23

Record 24 2002-10-29

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications Transmission
CONT

IGOSS provides the acquisition authority with 3 major classes of subprofiles: Application subprofiles - define the upper (i.e., Application through Session) layer requirements for support of specific user services (e.g., Message Handling Systems). Lower layer subprofiles - define the Network and Transport layer requirements for support of specific end-to-end communication services in various networking environments. Subnetwork subprofiles - define the Network, Data Link, and Physical layer requirements for support of direct system attachment to specific subnetwork technologies.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

L'IGOSS définit, à l'intention des autorités responsables des acquisitions, trois grandes classes de sous-profils : Les sous-profils d’application, qui définissent les exigences de couches supérieures(de la couche Application à la couche Session) pour la fourniture de services utilisateurs particuliers(comme les systèmes de messagerie) ;Les sous-profils de couches inférieures, qui définissent les exigences des couches Réseau et Transport pour la fourniture de services spécifiques de communication de bout en bout dans divers environnements de réseautage; Les sous-profils de sous-réseaux, qui définissent les exigences des couches Réseau, Liaison de données et Physique pour assurer le raccordement direct d’un système à des technologies de sous-réseaux particulières.

OBS

Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Spanish

Save record 24

Record 25 2000-07-07

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

The partitioning of a cryptonet by limiting the distribution of key to specific users.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Partition d’un réseau cryptographique en limitant la distribution des clés à des utilisateurs particuliers.

Spanish

Save record 25

Record 26 1999-06-22

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Labour and Employment
  • Software
OBS

GUI NESS [National Employment Services System] is a micro application. The application provides a GUI [graphical user interface] through which NESS users can access and manage the information in the legacy mainframe database. The features of the graphical interface reflect the functions available in the mainframe application, but provide a "friendlier" face and standard MS Windows functionality. Functions of GUI NESS is the management of information related to employers, orders, and job seekers at HRDC's [Human Resources Development Canada] and maintaining history files on HRDC clients - individual as well as employers.

Key term(s)
  • graphical user interface of the National Employment Services System
  • National Employment Services System graphical user interface

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Travail et emploi
  • Logiciels
OBS

L'IUG du SNSE [Système national des services d’emploi] est une application micro-informatique. Il s’agit d’une IUG [interface utilisateur graphique] au moyen de laquelle les utilisateurs du SNSE peuvent accéder à l'information provenant des anciens systèmes et la gérer. Les composantes de l'interface graphique reflètent les fonctions disponibles dans l'application de l'ordinateur central, mais dans un contexte plus «convivial» et dans l'environnement MS Windows. L'IUG du SNSE offre des fonctions de gestion de l'information liée aux employeurs, aux offres d’emploi et aux chercheurs d’emploi et de tenir l'historique de dossiers des clients de DRHC [Développement des ressources humaines Canada], particuliers ou employeurs.

Key term(s)
  • interface utilisateur graphique du Système national des services d’emploi

Spanish

Save record 26

Record 27 1987-01-01

English

Subject field(s)
  • Finance
CONT

The users of capital are individuals, businesses and governments.

French

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Les utilisateurs de capitaux sont les particuliers, les entreprises et les gouvernements.

Spanish

Save record 27

Record 28 1986-06-05

English

Subject field(s)
  • Office Automation
DEF

A dictionary created by users, containing jargon or technical words related to this particular office practice. When a spelling programme is run, the supplementary dictionary is included so that these words will not be tagged as misspelled.

OBS

Terminology used in the Public Service Commission's Course "Basic Word Processing" (Course 601).

French

Domaine(s)
  • Bureautique
DEF

Dictionnaire du jargon ou des mots techniques des domaines particuliers à certains utilisateurs, créé par ces derniers. Lorsqu'un programme d’orthographe est exécuté, le dictionnaire supplémentaire est inclus, pour que ces mots ne soient pas considérés comme contenant des erreurs d’orthographe.

Spanish

Save record 28

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: