TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UTILISATION ALCOOL [24 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Epidemiology
Record 1, Main entry term, English
- reporting bias
1, record 1, English, reporting%20bias
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Reporting bias occurs when the participant, consciously or unconsciously, provides incorrect information. This can happen when the participant tries to please the investigator by supplying the presumed "correct" answer. 2, record 1, English, - reporting%20bias
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Épidémiologie
Record 1, Main entry term, French
- biais de déclaration
1, record 1, French, biais%20de%20d%C3%A9claration
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le biais de déclaration(«reporting bias») survient lorsqu'un sujet interrogé, en particulier sur des sujets sensibles(utilisation de stupéfiants, d’alcool, relations sexuelles...) oriente inconsciemment ses réponses pour «plaire» à l'observateur ou a tendance à répondre selon les normes sociales en vigueur et donc à sur ou sous-déclarer des comportements réprouvés par la société. 2, record 1, French, - biais%20de%20d%C3%A9claration
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-02-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 2, Main entry term, English
- alcohol use disorder
1, record 2, English, alcohol%20use%20disorder
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- AUD 2, record 2, English, AUD
correct, noun
Record 2, Synonyms, English
- alcohol addiction 3, record 2, English, alcohol%20addiction
correct, see observation, noun
- alcohol dependence 4, record 2, English, alcohol%20dependence
former designation, correct, see observation, noun
- alcoholism 5, record 2, English, alcoholism
avoid, noun, pejorative
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Alcohol use disorder is defined by a cluster of behavioral and physical symptoms, which can include withdrawal, tolerance and craving. 6, record 2, English, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
alcohol addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 7, record 2, English, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
alcohol dependence: The description of "alcohol dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "alcohol use disorder." 7, record 2, English, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
alcohol dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "alcohol abuse" and "alcohol dependence" have been replaced with the overarching category "alcohol use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 7, record 2, English, - alcohol%20use%20disorder
Record 2, Key term(s)
- addiction to alcohol
- alcohol dependency
- alcohol dependance
- dependence on alcohol
- dependency on alcohol
- dependance on alcohol
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 2, Main entry term, French
- trouble lié à la consommation d’alcool
1, record 2, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- trouble lié à l’usage d’alcool 2, record 2, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Balcool
correct, masculine noun
- TUA 3, record 2, French, TUA
correct, masculine noun
- TUA 3, record 2, French, TUA
- trouble lié à l'utilisation d’alcool 4, record 2, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, masculine noun
- trouble de l’usage de l’alcool 5, record 2, French, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20de%20l%26rsquo%3Balcool
correct, masculine noun
- TUA 6, record 2, French, TUA
correct, masculine noun
- TUA 6, record 2, French, TUA
- addiction à l’alcool 7, record 2, French, addiction%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balcool
see observation, feminine noun
- dépendance alcoolique 8, record 2, French, d%C3%A9pendance%20alcoolique
former designation, avoid, see observation, feminine noun, pejorative
- alcoolisme 9, record 2, French, alcoolisme
avoid, masculine noun, pejorative
- éthylisme 10, record 2, French, %C3%A9thylisme
avoid, masculine noun, pejorative
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le trouble de l’usage de l’alcool est défini par un ensemble de symptômes physiques et comportementaux qui peuvent inclure le syndrome de sevrage, la tolérance et l’envie impérieuse («craving») d’alcool. 11, record 2, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
addiction à l’alcool : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 12, record 2, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dépendance alcoolique : La description de la «dépendance alcoolique» trouvée dans le DSM-IV(quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage de l'alcool». L'utilisation de l'adjectif «alcoolique» est considérée comme stigmatisante. 12, record 2, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
dépendance alcoolique : Dans le DSM-5(cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’alcool» et «dépendance alcoolique» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de l'alcool». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 12, record 2, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record 2, Key term(s)
- dépendance à l’alcool
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Record 2, Main entry term, Spanish
- alcoholismo
1, record 2, Spanish, alcoholismo
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-01-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 3, Main entry term, English
- alcohol use
1, record 3, English, alcohol%20use
correct, see observation, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- drinking 2, record 3, English, drinking
correct, noun
- alcohol consumption 3, record 3, English, alcohol%20consumption
correct, noun
- alcohol abuse 4, record 3, English, alcohol%20abuse
avoid, noun, pejorative
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
alcohol use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 5, record 3, English, - alcohol%20use
Record 3, Key term(s)
- use of alcohol
- consumption of alcohol
- abuse of alcohol
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 3, Main entry term, French
- consommation d’alcool
1, record 3, French, consommation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- usage d’alcool 2, record 3, French, usage%20d%26rsquo%3Balcool
correct, see observation, masculine noun
- utilisation d'alcool 3, record 3, French, utilisation%20d%27alcool
correct, see observation, feminine noun
- abus d’alcool 4, record 3, French, abus%20d%26rsquo%3Balcool
avoid, masculine noun, pejorative
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La consommation d’alcool représente un problème de santé publique souvent sous-estimé dans la société. 5, record 3, French, - consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
consommation d’alcool; usage d’alcool; utilisation d’alcool : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier(par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d’utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 6, record 3, French, - consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-01-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Social Services and Social Work
- Clinical Psychology
Record 4, Main entry term, English
- alcohol use disorder treatment centre
1, record 4, English, alcohol%20use%20disorder%20treatment%20centre
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- AUD treatment centre 2, record 4, English, AUD%20treatment%20centre
correct, noun
- alcohol addiction treatment centre 3, record 4, English, alcohol%20addiction%20treatment%20centre
correct, see observation, noun
- alcoholism treatment centre 4, record 4, English, alcoholism%20treatment%20centre
avoid, noun, pejorative
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Indicated interventions that target people with alcohol use disorder who are experiencing suicidal thoughts and behaviours have ... been developed. These interventions include education for health professionals in alcohol use disorder treatment centres to identify and manage suicide risk and protocols to improve the identification and treatment of harmful alcohol use in people who present to services having self-harmed. 1, record 4, English, - alcohol%20use%20disorder%20treatment%20centre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
alcohol addiction treatment centre: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 5, record 4, English, - alcohol%20use%20disorder%20treatment%20centre
Record 4, Key term(s)
- alcohol use disorder treatment center
- AUD treatment center
- alcohol addiction treatment center
- alcoholism treatment center
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Services sociaux et travail social
- Psychologie clinique
Record 4, Main entry term, French
- centre de traitement du trouble lié à l’usage d’alcool
1, record 4, French, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Balcool
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- centre de traitement du trouble lié à l'utilisation d’alcool 1, record 4, French, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, masculine noun
- centre de traitement du trouble lié à la consommation d’alcool 1, record 4, French, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, masculine noun
- centre de traitement du TUA 1, record 4, French, centre%20de%20traitement%20du%20TUA
correct, masculine noun
- centre de traitement de l’alcoolisme 2, record 4, French, centre%20de%20traitement%20de%20l%26rsquo%3Balcoolisme
avoid, masculine noun, pejorative
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- centre de traitement du trouble de l’usage d’alcool
- centre de traitement du trouble de l'utilisation d’alcool
- centre de traitement du trouble de la consommation d’alcool
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-05-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 5, Main entry term, English
- recurrence
1, record 5, English, recurrence
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- relapse 1, record 5, English, relapse
avoid, noun, pejorative
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Recurrence can happen even years after you last took the substance. 2, record 5, English, - recurrence
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
recurrence of alcohol use, recurrence of drug use, recurrence of substance use 3, record 5, English, - recurrence
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
alcohol use recurrence, drug use recurrence, substance use recurrence 3, record 5, English, - recurrence
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 5, Main entry term, French
- récurrence
1, record 5, French, r%C3%A9currence
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- rechute 2, record 5, French, rechute
avoid, feminine noun, pejorative
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
récurrence de la consommation d’alcool, récurrence de la consommation de drogues, récurrence de la consommation de substances psychoactives, récurrence de l'utilisation de drogues, récurrence de l'utilisation de substances psychoactives 3, record 5, French, - r%C3%A9currence
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-08-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
Record 6, Main entry term, English
- alcohol dependence
1, record 6, English, alcohol%20dependence
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- alcohol dependency 2, record 6, English, alcohol%20dependency
correct, see observation
- alcoholism 1, record 6, English, alcoholism
pejorative
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A pattern of repeated or compulsive use of alcohol despite significant behavioral, physiological, and psychosocial problems ... 1, record 6, English, - alcohol%20dependence
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... it may also feature cravings, the development of tolerance, and characteristic withdrawal symptoms if use is suspended. The diagnosis is further differentiated from alcohol abuse by the preoccupation with obtaining alcohol or recovering from its effects. 1, record 6, English, - alcohol%20dependence
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
alcohol dependence; alcohol dependency: In the DSM-5 [fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders], the categories "alcohol abuse" and "alcohol dependence" have been replaced with the overarching category "alcohol use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, record 6, English, - alcohol%20dependence
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
Record 6, Main entry term, French
- dépendance à l’alcool
1, record 6, French, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balcool
correct, see observation, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- alcoolodépendance 2, record 6, French, alcoolod%C3%A9pendance
feminine noun
- alcoolo-dépendance 3, record 6, French, alcoolo%2Dd%C3%A9pendance
feminine noun
- alcoolisme 4, record 6, French, alcoolisme
masculine noun, pejorative
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dépendance à l'alcool : Dans le DSM-5 [cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux] les catégories «abus d’alcool» et «dépendance à l'alcool» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de l'alcool». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 5, record 6, French, - d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balcool
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-06-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
Record 7, Main entry term, English
- alcohol abuse
1, record 7, English, alcohol%20abuse
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A pattern of alcohol consumption that persists despite recurrent significant adverse consequences resulting directly from alcohol use, including neglect of important personal, financial, social, occupational, or recreational activities; absenteeism from work or school; repeated encounters with the police; and the use of alcohol in situations in which drinking is hazardous (e.g., driving while intoxicated). 2, record 7, English, - alcohol%20abuse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
alcohol abuse: In the DSM-5 [fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders], the categories "alcohol abuse" and "alcohol dependence" have been replaced with the overarching category "alcohol use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, record 7, English, - alcohol%20abuse
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
Record 7, Main entry term, French
- abus d’alcool
1, record 7, French, abus%20d%26rsquo%3Balcool
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
abus d’alcool : Dans le DSM-5 [cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux] les catégories «abus d’alcool» et «dépendance à l'alcool» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de l'alcool». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 2, record 7, French, - abus%20d%26rsquo%3Balcool
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2019-08-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Perfume and Cosmetics Industry
Record 8, Main entry term, English
- perfume oil
1, record 8, English, perfume%20oil
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[So] what exactly is a perfume oil ...? Basically, it's a highly concentrated version of an eau de parfum spray, only without the alcohol base. This makes it a great option for those with sensitive [skin.] It's also much stronger, so not only does it last all day, but you only need a small amount on your pulse points to make a big impact. 2, record 8, English, - perfume%20oil
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Parfumerie
Record 8, Main entry term, French
- parfum huileux
1, record 8, French, parfum%20huileux
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les parfums huileux utilisent comme support de composition l'huile. En effet, le concentré odorant est dilué dans de l'huile. À l'inverse, les parfums alcooliques utilisent l'alcool comme base afin de dissoudre la matière odorante [...] Concernant son utilisation, on peut déposer cette fragrance en petites touches sur les parties du corps que l'on désire [sublimer. ] 2, record 8, French, - parfum%20huileux
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-09-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- styrene glycol
1, record 9, English, styrene%20glycol
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- phenylglycol 2, record 9, English, phenylglycol
correct
- 1-phenyl-1,2-ethanediol 3, record 9, English, 1%2Dphenyl%2D1%2C2%2Dethanediol
correct
- phenylethylene glycol 4, record 9, English, phenylethylene%20glycol
correct
- phenylethyleneglycol 3, record 9, English, phenylethyleneglycol
- alpha,β-dihydroxyethylbenzene 3, record 9, English, alpha%2C%26%23946%3B%2Ddihydroxyethylbenzene
correct
- phenyl "Cellosolve" 2, record 9, English, phenyl%20%5C%22Cellosolve%5C%22
- phenyl-glycol 3, record 9, English, phenyl%2Dglycol
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Prepared by reduction of phenylglyoxylic acid with LiALH4 ... Freely soluble in water alcohol, benzene, ether, chloroform, acetic acid; slightly soluble in ligroin. Use: Esters as plasticizers. 3, record 9, English, - styrene%20glycol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Properties: Acicular crystals ... soluble in water and organic solvents. Uses: Plasticizers. 4, record 9, English, - styrene%20glycol
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C8H10O2 or C6H5OC2H4OH or C6H5-CHOH-CH2OH 5, record 9, English, - styrene%20glycol
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
alpha: This prefix must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 6, record 9, English, - styrene%20glycol
Record 9, Key term(s)
- styrolene glycol
- alpha,beta-dihydroxyethylbenzene
- a,β-dihydroxyethylbenzene
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- styrène glycol
1, record 9, French, styr%C3%A8ne%20glycol
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- phénylglycol 2, record 9, French, ph%C3%A9nylglycol
correct, masculine noun
- 1-phényl-1,2-éthanediol 3, record 9, French, 1%2Dph%C3%A9nyl%2D1%2C2%2D%C3%A9thanediol
correct, masculine noun
- phényléthylèneglycol 1, record 9, French, ph%C3%A9nyl%C3%A9thyl%C3%A8neglycol
correct, masculine noun
- phényl éthylène glycol 4, record 9, French, ph%C3%A9nyl%20%C3%A9thyl%C3%A8ne%20glycol
masculine noun
- alcool styrolénique 5, record 9, French, alcool%20styrol%C3%A9nique
masculine noun
- phenoxy-2-éthanol 1, record 9, French, phenoxy%2D2%2D%C3%A9thanol
masculine noun
- styrèneglycol 1, record 9, French, styr%C3%A8neglycol
correct, masculine noun
- styrolène-glycol 5, record 9, French, styrol%C3%A8ne%2Dglycol
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Aiguilles incolores[, ] facilement soluble dans eau, alcool, éther, benzène, chloroforme, acide acétique, peu soluble dans la ligroïne à froid, soluble à chaud. Utilisation : fabrication de plastifiants, synthèse organique. 1, record 9, French, - styr%C3%A8ne%20glycol
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C8H10O2 ou C6H5OC2H4OH ou C6H5-CHOH-CH2OH 6, record 9, French, - styr%C3%A8ne%20glycol
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-06-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Record 10, Main entry term, English
- Composite International Diagnostic Interview
1, record 10, English, Composite%20International%20Diagnostic%20Interview
correct
Record 10, Abbreviations, English
- CIDI 2, record 10, English, CIDI
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A ... fully-structured interview designed to be used by trained lay interviewers for the assessment of mental disorders according to the definitions and criteria of ICD-10 [International Classification of Diseases] and DSM-IV [Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders]. 3, record 10, English, - Composite%20International%20Diagnostic%20Interview
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The World Health Organization (WHO) Composite International Diagnostic Interview (CIDI) ... is intended for use in epidemiological and cross-cultural studies as well as for clinical and research purposes. 3, record 10, English, - Composite%20International%20Diagnostic%20Interview
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Record 10, Main entry term, French
- Composite International Diagnostic Interview
1, record 10, French, Composite%20International%20Diagnostic%20Interview
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- CIDI 2, record 10, French, CIDI
correct
Record 10, Synonyms, French
- Entrevue composite diagnostique internationale 3, record 10, French, Entrevue%20composite%20diagnostique%20internationale
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le Composite International Diagnostic Interview(CIDI) [...] est un outil d’entretien diagnostique structuré [...] Cet instrument peut mesurer 40 troubles tels que la dépression majeure, la manie, la dysthymie, les troubles liés à l'utilisation de substances(alcool, drogues, médicament, etc.), le trouble panique, l'agoraphobie [...] 4, record 10, French, - Composite%20International%20Diagnostic%20Interview
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-01-31
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Leather Industry
- Ceramics (Industries)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- ammonium chromium sulfate tetracosahydrate
1, record 11, English, ammonium%20chromium%20sulfate%20tetracosahydrate
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- ammonium disulfatochromate(2-) 2, record 11, English, ammonium%20disulfatochromate%282%2D%29
correct
- ammonium disulfatochromate 3, record 11, English, ammonium%20disulfatochromate
avoid
- ammonium chromic sulfate 3, record 11, English, ammonium%20chromic%20sulfate
former designation, avoid
- chromic ammonium sulfate 3, record 11, English, chromic%20ammonium%20sulfate
former designation, avoid
- chromium ammonium sulfate 1, record 11, English, chromium%20ammonium%20sulfate
avoid
- chrome alum ammonium 3, record 11, English, chrome%20alum%20ammonium
avoid
- ammonium chrome alum 1, record 11, English, ammonium%20chrome%20alum
avoid
- chromium ammonium alun 4, record 11, English, chromium%20ammonium%20alun
avoid
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Properties: Green powder or deep violet crystals ... The aqueous solution is violet when cold, green when hot. ... Use: Mordant, tanning. 5, record 11, English, - ammonium%20chromium%20sulfate%20tetracosahydrate
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CrNH4(SO4)2·12H2O or CrH4NO8S2 or Cr2(SO4)3,(NH4)2 SO4, 24H2O 6, record 11, English, - ammonium%20chromium%20sulfate%20tetracosahydrate
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Industrie du cuir
- Céramique (Industries)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- sulfate d’ammonium et de chrome tétracosahydrate
1, record 11, French, sulfate%20d%26rsquo%3Bammonium%20et%20de%20chrome%20t%C3%A9tracosahydrate
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- disulfatochromate(2-) d’ammonium 1, record 11, French, disulfatochromate%282%2D%29%20d%26rsquo%3Bammonium
correct, masculine noun
- sulfate double de chrome et d’ammonium 2, record 11, French, sulfate%20double%20de%20chrome%20et%20d%26rsquo%3Bammonium
former designation, avoid, masculine noun
- alun de chrome ammoniacal 2, record 11, French, alun%20de%20chrome%20ammoniacal
avoid, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cristaux bleu violet [...], soluble dans l'eau, les acides dilués, l'alcool. Utilisation : Tannerie, encres, céramique. 3, record 11, French, - sulfate%20d%26rsquo%3Bammonium%20et%20de%20chrome%20t%C3%A9tracosahydrate
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CrNH4(SO4)2·12H2O ou CrH4NO8S2 ou Cr2(SO4)3,(NH4)2 SO4, 24H2O 4, record 11, French, - sulfate%20d%26rsquo%3Bammonium%20et%20de%20chrome%20t%C3%A9tracosahydrate
Record 11, Key term(s)
- sulfate double d’ammonium et de chrome
- alun de chrome et d’ammonium
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-01-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chemistry
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- 1-chloropentane
1, record 12, English, 1%2Dchloropentane
correct, see observation
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- amyl chloride 2, record 12, English, amyl%20chloride
correct
- n-amyl chloride 3, record 12, English, n%2Damyl%20chloride
correct, see observation
- normal amyl chloride 4, record 12, English, normal%20amyl%20chloride
correct
- pentyl chloride 5, record 12, English, pentyl%20chloride
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Properties: Colorless liquid. ... Derivation: (a) Distillation of amyl alcohol with salt and sulfuric acid; (b) addition of hydrogen chloride to alpha-amylene. ... Use: Chemical intermediate. 6, record 12, English, - 1%2Dchloropentane
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
1-chloropentane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 4, record 12, English, - 1%2Dchloropentane
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
n-: This abbreviation, which stands for "normal," must be italicized. 4, record 12, English, - 1%2Dchloropentane
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Also known under the commercial designation UN 1107. 7, record 12, English, - 1%2Dchloropentane
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C5H11Cl or CH3(CH2)3CH2Cl or CH3-CH2-CH2-CH2-CH2Cl 7, record 12, English, - 1%2Dchloropentane
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- 1-chloropentane
1, record 12, French, 1%2Dchloropentane
correct, see observation, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- chlorure d’amyle 2, record 12, French, chlorure%20d%26rsquo%3Bamyle
correct, masculine noun
- chlorure de n-amyle 3, record 12, French, chlorure%20de%20n%2Damyle
correct, see observation, masculine noun
- chlorure d’amyle normal 4, record 12, French, chlorure%20d%26rsquo%3Bamyle%20normal
correct, masculine noun
- chlorure de pentyle 1, record 12, French, chlorure%20de%20pentyle
correct, masculine noun
- chloro-1 pentane 4, record 12, French, chloro%2D1%20pentane
masculine noun, obsolete
- chloropentane-1 5, record 12, French, chloropentane%2D1
masculine noun, obsolete
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Liquide incolore [...], insoluble dans l'eau, miscible à l'alcool, l'éther. Utilisation : Introduction du groupe amyle, préparation de produits pharmaceutiques. 6, record 12, French, - 1%2Dchloropentane
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
1-chloropentane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 7, record 12, French, - 1%2Dchloropentane
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
chloropentane : Nom donné à trois dérivés hologénés isomères : [...] chlorure de n-amyle; [...] chlorure d’amyle secondaire; [...] 3-chloropentane. 8, record 12, French, - 1%2Dchloropentane
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
n- : Cette abréviation (de «normal») s’écrit en italique. 7, record 12, French, - 1%2Dchloropentane
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : C5H11Cl ou CH3(CH2)3CH2Cl ou CH3-CH2-CH2-CH2-CH2Cl 9, record 12, French, - 1%2Dchloropentane
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Química
Entrada(s) universal(es) Record 12
Record 12, Main entry term, Spanish
- cloruro de amilo
1, record 12, Spanish, cloruro%20de%20amilo
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C5H11Cl o CH3(CH2)3CH2Cl o CH3-CH2-CH2-CH2-CH2Cl 2, record 12, Spanish, - cloruro%20de%20amilo
Record 13 - internal organization data 2011-01-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- triphenyl phosphite
1, record 13, English, triphenyl%20phosphite
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- triphenylphosphite 2, record 13, English, triphenylphosphite
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Properties: Water-white to pale yellow solid or oily liquid, pleasant odor, ... Combustible. Containers: 55-gal drums. Use: Chemical intermediate stabilizer systems for resins, metal scavenger, diluent for epoxy resins. 3, record 13, English, - triphenyl%20phosphite
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (C6H5O)3P 4, record 13, English, - triphenyl%20phosphite
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- triphénylphosphite
1, record 13, French, triph%C3%A9nylphosphite
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- phosphite de triphényle 2, record 13, French, phosphite%20de%20triph%C3%A9nyle
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Liquide incolore ou jaune pâle, d’odeur légèrement phénolique, légèrement toxique, irrite la peau, insoluble dans l'eau, soluble dans l'alcool, l'acétone, le benzène, l'hexane et les solvants usuels. Utilisation : stabilisants et antioxydant(résines acryliques, vinyliques, alkydes; caoutchoucs synthétiques, huiles lubrifiantes, polyesters, phénoliques, etc.), plastifiant, intermédiaire de synthèse. 1, record 13, French, - triph%C3%A9nylphosphite
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (C6H5O)3P 3, record 13, French, - triph%C3%A9nylphosphite
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-01-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- (9Z)-octadec-9-en-1-ol
1, record 14, English, %289Z%29%2Doctadec%2D9%2Den%2D1%2Dol
correct, see observation
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- ocenol 2, record 14, English, ocenol
correct
- 9-octadecen-1-ol 3, record 14, English, 9%2Doctadecen%2D1%2Dol
correct
- cis-octadec-9-en-1-ol 1, record 14, English, cis%2Doctadec%2D9%2Den%2D1%2Dol
correct, see observation
- cis-9-octadecen-1-ol 2, record 14, English, cis%2D9%2Doctadecen%2D1%2Dol
correct, see observation
- (Z)-9-octadecen-1-ol 4, record 14, English, %28Z%29%2D9%2Doctadecen%2D1%2Dol
correct, see observation
- oleic alcohol 1, record 14, English, oleic%20alcohol
correct
- oleol 5, record 14, English, oleol
correct
- oleyl alcohol 6, record 14, English, oleyl%20alcohol
correct
- olive alcohol 5, record 14, English, olive%20alcohol
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The unsaturated alcohol derived from oleic acid. Clear, viscous liquid at room temperature. Iodine value 88, cloud P-6.6C, bp 333C ... Combustible; ... Use: Surfactants, metal cutting oils, printing inks, textile finishing, antifoam agent, plasticizer. 7, record 14, English, - %289Z%29%2Doctadec%2D9%2Den%2D1%2Dol
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
(9Z)-octadec-9-en-1-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, record 14, English, - %289Z%29%2Doctadec%2D9%2Den%2D1%2Dol
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
cis-; Z-: These prefixes must be italicized. 1, record 14, English, - %289Z%29%2Doctadec%2D9%2Den%2D1%2Dol
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C18H36O or CH3(CH2)7CH:CH(CH2)7CH2OH 8, record 14, English, - %289Z%29%2Doctadec%2D9%2Den%2D1%2Dol
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- (9Z)-octadéc-9-én-1-ol
1, record 14, French, %289Z%29%2Doctad%C3%A9c%2D9%2D%C3%A9n%2D1%2Dol
correct, see observation, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- océnol 1, record 14, French, oc%C3%A9nol
correct, masculine noun
- 9-octadécén-1-ol 1, record 14, French, 9%2Doctad%C3%A9c%C3%A9n%2D1%2Dol
correct, masculine noun
- cis-octadéc-9-én-1-ol 2, record 14, French, cis%2Doctad%C3%A9c%2D9%2D%C3%A9n%2D1%2Dol
correct, see observation, masculine noun
- cis-9-octadécén-1-ol 1, record 14, French, cis%2D9%2Doctad%C3%A9c%C3%A9n%2D1%2Dol
correct, see observation, masculine noun
- (Z)-9-octadécén-1-ol 1, record 14, French, %28Z%29%2D9%2Doctad%C3%A9c%C3%A9n%2D1%2Dol
correct, see observation, masculine noun
- alcool oléique 3, record 14, French, alcool%20ol%C3%A9ique
correct, masculine noun
- oléol 1, record 14, French, ol%C3%A9ol
correct, masculine noun
- alcool oléylique 2, record 14, French, alcool%20ol%C3%A9ylique
correct, masculine noun
- alcool d’olive 1, record 14, French, alcool%20d%26rsquo%3Bolive
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Liquide incolore [...] insoluble dans l'eau, soluble dans l'alcool, l'éther. Utilisation : parfumerie, agents tensioactifs. 4, record 14, French, - %289Z%29%2Doctad%C3%A9c%2D9%2D%C3%A9n%2D1%2Dol
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
(9Z)-octadéc-9-én-1-ol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 14, French, - %289Z%29%2Doctad%C3%A9c%2D9%2D%C3%A9n%2D1%2Dol
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
cis-; Z- : Ces préfixes s’écrivent en italique. 1, record 14, French, - %289Z%29%2Doctad%C3%A9c%2D9%2D%C3%A9n%2D1%2Dol
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C18H36O ou CH3(CH2)7CH:CH(CH2)7CH2OH 5, record 14, French, - %289Z%29%2Doctad%C3%A9c%2D9%2D%C3%A9n%2D1%2Dol
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2009-05-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Biomass Energy
Record 15, Main entry term, English
- alcohol-generating plant
1, record 15, English, alcohol%2Dgenerating%20plant
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- alcohol plant 2, record 15, English, alcohol%20plant
- plant for alcohol production 3, record 15, English, plant%20for%20alcohol%20production
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Énergie de la biomasse
Record 15, Main entry term, French
- plante alcooligène
1, record 15, French, plante%20alcoolig%C3%A8ne
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Plantes alcooligènes. Les plantes saccharifères et amylacées susceptibles de produire de l'alcool(éthanol) par fermentation sont nombreuses. Ce sont la betterave à sucre, les céréales, la pomme de terre, la vigne aussi bien que le topinambour et le sorgho sucrier moins connus.(...) La fabrication d’alcool éthylique par fermentation des matières sucrées, puis distillation, est très ancienne, pourtant elle ne satisfait pas des besoins énergétiques, mais des besoins alimentaires, pharmaceutiques de valorisation plus noble.(...) L'utilisation d’alcool éthylique dans des moteurs est possible, elle se développe au Brésil essentiellement. La production d’autres alcools(carburol) va être développée en France, il s’agit d’alcools plus lourds(butanol-acétonobutanol). 2, record 15, French, - plante%20alcoolig%C3%A8ne
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas industriales
- Energía de la biomasa
Record 15, Main entry term, Spanish
- planta generadora de alcohol
1, record 15, Spanish, planta%20generadora%20de%20alcohol
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2006-08-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Industrial Techniques and Processes
Record 16, Main entry term, English
- dry hopping
1, record 16, English, dry%20hopping
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- cold-hopping 2, record 16, English, cold%2Dhopping
correct
- raw-hopping 2, record 16, English, raw%2Dhopping
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The process of adding hops to the primary fermenter, the maturation tank, or the casked beer to increase the aroma and hop character of the finished beer. 3, record 16, English, - dry%20hopping
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Techniques industrielles
Record 16, Main entry term, French
- houblonnage à cru
1, record 16, French, houblonnage%20%C3%A0%20cru
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] la Bush de Noël est brassée en quantité limitée pour les fêtes d’année. Elle titre 12 % d’alcool, coloration rouge ambrée est due à l'utilisation de malt caramel en grande quantité. Pour cette bière, le brasseur utilise un procédé brassicole traditionnel que l'on appelle «le houblonnage à cru» qui consiste à mettre tel que les fleurs de houblon dans des cuves de garde durant le mûrissement de la bière. Cela lui confère un cachet tout à fait spécifique. 1, record 16, French, - houblonnage%20%C3%A0%20cru
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-11-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Oil Production
- Chemical Engineering
- Chemistry
- Biochemistry
Record 17, Main entry term, English
- polymer solution
1, record 17, English, polymer%20solution
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... polymer solutions improve mobility ratio as well as reservoir heterogeneity ... 2, record 17, English, - polymer%20solution
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Génie chimique
- Chimie
- Biochimie
Record 17, Main entry term, French
- solution de polymères
1, record 17, French, solution%20de%20polym%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- solution polymérique 2, record 17, French, solution%20polym%C3%A9rique
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Utilisation de solutions de polymères. Il s’agit de solutions aqueuses de polymères solubles dans l'eau, mais non dans l'huile ou l'alcool. 1, record 17, French, - solution%20de%20polym%C3%A8res
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Il y a trois principaux types de polymères : les polyacrylamides, les polysaccharides, le polyoxyde d’éthylène. 1, record 17, French, - solution%20de%20polym%C3%A8res
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Producción petrolera
- Ingenieria química
- Química
- Bioquímica
Record 17, Main entry term, Spanish
- solución polimérica
1, record 17, Spanish, soluci%C3%B3n%20polim%C3%A9rica
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-11-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 18, Main entry term, English
- choline
1, record 18, English, choline
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A crystalline or syrupy liquid base ... that is widely distributed among animal and plant products, in which it is combined in lecithins, that can be made synthetically, that constitutes a vitamin of the B complex and is essential to the metabolism of fat especially in the liver, and that is used in the form of its salts in the treatment of certain liver disorders and in the feeding of animals, especially poultry; ... 2, record 18, English, - choline
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Biochimie
Record 18, Main entry term, French
- choline
1, record 18, French, choline
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Matière azotée(alcool à fonction ammonium quaternaire), présente dans les tissus animaux surtout sous forme d’esters, qui joue un rôle important dans l'utilisation des lipides par le foie et dont les sels exercent une action stimulante sur le système parasympathique. 2, record 18, French, - choline
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
On trouve la choline dans un grand nombre de végétaux [...] et de tissus animaux [...] à l’état pur, c’est un liquide sirupeux et hygroscopique. 3, record 18, French, - choline
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La première syllabe se prononce "ko", d’après LGRAN et PEROB. 4, record 18, French, - choline
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Record 18, Main entry term, Spanish
- colina
1, record 18, Spanish, colina
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Trimetiletanolamina. Miembro del complejo de la vitamina B. En el hombre interviene en la formación de lecitina, pudiendo sustituir en la dieta a la metionina. Tiene una función lipotrófica. 2, record 18, Spanish, - colina
Record 19 - internal organization data 2003-05-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Biochemistry
- Botany
- Biotechnology
Record 19, Main entry term, English
- fixation
1, record 19, English, fixation
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The initial step in the procedure of making permanent preparations for microscopic study. Involves the killing and preventing of decay of the specimen. 2, record 19, English, - fixation
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
The preparation of tissues for cytological or histological study by converting cellular substances to insoluble components with as little alteration of the original biological structures as possible. 3, record 19, English, - fixation
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Biochimie
- Botanique
- Biotechnologie
Record 19, Main entry term, French
- fixation
1, record 19, French, fixation
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Procédé utilisé pour tuer les cellules tout en s’efforçant d’en conserver les structures. Une fixation peut être obtenue par traitement chimique, grâce à l'utilisation d’un fixateur, ou par voie physique(congélation). Les fixateurs sont des substances coagulantes(alcool éthylique, acide acétique, etc.). utilisées pures ou en solutions diluées et mélangées, soit non coagulantes comme le tétroxyde d’osmium ou les aldéhydes, ces derniers réalisant des ponts liant les molécules entre elles. 2, record 19, French, - fixation
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Botánica
- Biotecnología
Record 19, Main entry term, Spanish
- fijación
1, record 19, Spanish, fijaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2000-09-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Agriculture - General
Record 20, Main entry term, English
- Farm-scale production and use of fuel alcohol: opportunities and problems
1, record 20, English, Farm%2Dscale%20production%20and%20use%20of%20fuel%20alcohol%3A%20opportunities%20and%20problems
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada's publication 1712. 1, record 20, English, - Farm%2Dscale%20production%20and%20use%20of%20fuel%20alcohol%3A%20opportunities%20and%20problems
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Agriculture - Généralités
Record 20, Main entry term, French
- Production et utilisation d’alcool combustible à la ferme
1, record 20, French, Production%20et%20utilisation%20d%26rsquo%3Balcool%20combustible%20%C3%A0%20la%20ferme
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Publication 1712 d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, record 20, French, - Production%20et%20utilisation%20d%26rsquo%3Balcool%20combustible%20%C3%A0%20la%20ferme
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1990-02-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Extinguishing Agents
Record 21, Main entry term, English
- water miscible liquid
1, record 21, English, water%20miscible%20liquid
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
While a number of different types of foam are commercially available for fighting chemical fires, only two types of foam are considered in this book: "ordinary" foam, such as AFFF or protein foam and "alcohol" foam, i.e., alcohol resistant foam. "Alcohol" foam is recommended for some water miscible and some miscible flammable liquids which tend to break down other foams. In cases where a doubt exists as to the requirement for or efficiency of "alcohol" foam, "ordinary" foam is recommended. 1, record 21, English, - water%20miscible%20liquid
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Agents extincteurs
Record 21, Main entry term, French
- liquide miscible avec l’eau
1, record 21, French, liquide%20miscible%20avec%20l%26rsquo%3Beau
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Il existe sur le marché différents types de mousses utilisées pour combattre les incendies d’origine chimique, [parmi lesquelles se trouvent] [...] la mousse "ordinaire", telle celle qui forme un film flottant(AFFF) ou mousse protéinée et la mousse "alcoolisée"(mousse résistante à l'alcool). L'utilisation de la mousse alcoolisée est conseillée pour certains liquides qui sont miscibles avec l'eau et certains liquides inflammables non miscibles qui tendent à désagréger d’autres mousses. 1, record 21, French, - liquide%20miscible%20avec%20l%26rsquo%3Beau
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1990-01-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Extinguishing Agents
Record 22, Main entry term, English
- ordinary foam
1, record 22, English, ordinary%20foam
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
While a number of different types of foam are commercially available for fighting chemical fires, only two types of foam are considered in this book : "ordinary" foam, such as AFFF or protein foam and "alcohol" foam, i.e., alcohol resistant foam. "Alcohol" foam is recommended for some water miscible and some immiscible flammable liquids which tend to break down other foams. In cases where a doubt exists as to the requirement for or efficiency of "alcohol" foam, "ordinary" foam is recommended. 1, record 22, English, - ordinary%20foam
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Agents extincteurs
Record 22, Main entry term, French
- mousse ordinaire
1, record 22, French, mousse%20ordinaire
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- mousse classique 2, record 22, French, mousse%20classique
proposal, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Il existe sur le marché différents types de mousses utilisées pour combattre les incendies d’origine chimique, [parmi lesquelles se trouvent] [...] la mousse "ordinaire", telle celle qui forme un film flottant(AFFF) ou mousse protéinée et la mousse "alcoolisée"(mousse résistante à l'alcool). L'utilisation de le mousse alcoolisée est conseillée pour certains liquides qui sont miscibles avec l'eau et certains liquides inflammables non miscibles qui tendent à désagréger d’autres mousses. 1, record 22, French, - mousse%20ordinaire
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
"Mousse classique" : Terme proposé sur le modèle de "poudre classique". (Source CNPP-4, 1987, vol. 1, p. 639). 2, record 22, French, - mousse%20ordinaire
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1989-10-30
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Fires and Explosions
Record 23, Main entry term, English
- immiscible flammable liquid
1, record 23, English, immiscible%20flammable%20liquid
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
While a number of different types of foam are commercially available for fighting chemical fire, only two types of foam are considered in this book: "ordinary foam, such as AFFF or protein foam and "alcohol" foam, i.e., alcohol resistant foam. "Alcohol" foam is recommended for some water miscible and some immiscible flammable liquids which tend to break down other foams. In cases where a doubt exists as to the requirement for or efficiency of "alcohol" foam, "ordinary" foam is recommended. 1, record 23, English, - immiscible%20flammable%20liquid
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Feux et explosions
Record 23, Main entry term, French
- liquide inflammable non miscible
1, record 23, French, liquide%20inflammable%20non%20miscible
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- liquide inflammable immiscible 2, record 23, French, liquide%20inflammable%20immiscible
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Il existe sur le marché différents types de mousses utilisées pour combattre les incendies d’origine chimique, [parmi lesquelles se trouvent](...) la mousse "ordinaire", telle celle qui forme un film flottant(AFFF) ou mousse protéinée et la mousse "alcoolisée"(mousse résistante à l'alcool). L'utilisation de la mousse alcoolisée est conseillée pour certains liquides qui sont miscibles avec l'eau et certains liquides inflammables non miscibles qui tendent à désagréger d’autres mousses. 1, record 23, French, - liquide%20inflammable%20non%20miscible
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1989-06-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Chemistry
Record 24, Main entry term, English
- chemical fire 1, record 24, English, chemical%20fire
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
While a number of different types of foam are commercially available for fighting chemical fires, only two types of foam are considered in this book; "ordinary" foam, such as AFFF or protein foam and "alcohol" foam, i.e., alcohol resistant foam. "Alcohol" foam is recommended for some water miscible and some immiscible flammable liquids which tend to break down other foams. In cases where a doubt exists as to the requirement for or efficiency of "alcohol" foam, "ordinary" foam is recommended. 1, record 24, English, - chemical%20fire
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Chimie
Record 24, Main entry term, French
- incendie d’origine chimique
1, record 24, French, incendie%20d%26rsquo%3Borigine%20chimique
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Il existe sur le marché différents types de mousses utilisées pour combattre les incendies d’origine chimique, [parmi lesquelles se trouvent](...) la mousse "ordinaire", telle celle qui forme un film flottant(AFFF) ou mousse protéinée et la mousse "alcoolisée"(mousse résistante à l'alcool). L'utilisation de la mousse alcoolisée est conseillée pour certains liquides qui sont miscibles avec l'eau et certains liquides inflammables non miscibles qui tendent à désagréger d’autres mousses. 1, record 24, French, - incendie%20d%26rsquo%3Borigine%20chimique
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


