TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UTILISATION EQUITABLE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2022-12-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Ecology (General)
Record 1, Main entry term, English
- Convention on Biological Diversity
1, record 1, English, Convention%20on%20Biological%20Diversity
correct, international
Record 1, Abbreviations, English
- CBD 2, record 1, English, CBD
correct, international
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Convention on Biological Diversity (CBD) entered into force on 29 December 1993. The three main objectives of the CBD are[:] the conservation of biological diversity; the sustainable use of the components of biological diversity; and the fair and equitable sharing of the benefits arising out of the utilization of genetic resources. 3, record 1, English, - Convention%20on%20Biological%20Diversity
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Convention on Biological Diversity provides a global legal framework for action on biodiversity. It brings together the Parties in the Conference of the Parties (COP), which is the Convention's governing body that meets every two years, or as needed, to review progress in the implementation of the Convention, to adopt programmes of work, to achieve its objectives and provide policy guidance. 4, record 1, English, - Convention%20on%20Biological%20Diversity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Écologie (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Convention sur la diversité biologique
1, record 1, French, Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
correct, feminine noun, international
Record 1, Abbreviations, French
- CDB 2, record 1, French, CDB
correct, feminine noun, international
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Convention sur la diversité biologique(CDB) est entrée en vigueur le 29 décembre 1993. Elle a 3 objectifs principaux :[la] conservation de la diversité biologique[;] [l'utilisation] durable des composantes de la diversité biologique[;] [et le partage] juste et équitable des avantages découlant de l'utilisation des ressources génétiques. 3, record 1, French, - Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La Convention sur la diversité biologique fournit un cadre juridique mondial d’action sur la biodiversité. Elle rassemble les Parties au sein de la Conférence des Parties (COP), représentant l’organe directeur de la Convention qui se rencontre à tous les deux ans, ou au besoin, afin d’examiner les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la Convention, d’adopter des programmes de travail, de réaliser ses objectifs, et de fournir des orientations politiques. 4, record 1, French, - Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ecología (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- Convenio sobre la Diversidad Biológica
1, record 1, Spanish, Convenio%20sobre%20la%20Diversidad%20Biol%C3%B3gica
correct, masculine noun, international
Record 1, Abbreviations, Spanish
- CDB 1, record 1, Spanish, CDB
correct, masculine noun, international
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En la Cumbre para la Tierra celebrada en 1992 en Río de Janeiro, los líderes mundiales se pusieron de acuerdo en una estrategia exhaustiva de "desarrollo sostenible" que atienda a nuestras necesidades y al mismo tiempo permita legar a las generaciones futuras un mundo sano y viable. Uno de los acuerdos fundamentales aprobados en Río fue el Convenio sobre la Diversidad Biológica. Este pacto entre la gran mayoría de los gobiernos mundiales establece los compromisos de mantener los sustentos ecológicos mundiales a medida que avanzamos en el desarrollo económico. El Convenio establece tres metas principales: la conservación de la diversidad biológica, la utilización sostenible de sus componentes y la distribución justa y equitativa de los beneficios derivados de la utilización de los recursos genéticos. 1, record 1, Spanish, - Convenio%20sobre%20la%20Diversidad%20Biol%C3%B3gica
Record 1, Key term(s)
- Convenio sobre la Biodiversidad
- Convención sobre la Biodiversidad
Record 2 - internal organization data 2021-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 2, Main entry term, English
- ice time
1, record 2, English, ice%20time
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- time on ice 2, record 2, English, time%20on%20ice
correct
- TOI 2, record 2, English, TOI
correct
- TOI 2, record 2, English, TOI
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The total number of minutes or hours a hockey player actually plays during a match, the calculation being made for a period, a game, part of the season or the whole season, or the series. 3, record 2, English, - ice%20time
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 2, Main entry term, French
- temps de jeu
1, record 2, French, temps%20de%20jeu
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- temps de glace 2, record 2, French, temps%20de%20glace
calque, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
De plus, la Fédération recommande une utilisation équitable du temps de jeu des joueuses et joueurs au cours d’un match. Cette approche permet un développement optimal pour tous. 3, record 2, French, - temps%20de%20jeu
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
temps de glace : Expression du jargon du hockey qui s’est imposée avec le temps. 4, record 2, French, - temps%20de%20jeu
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-01-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Plant and Crop Production
- Biotechnology
Record 3, Main entry term, English
- International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture
1, record 3, English, International%20Treaty%20on%20Plant%20Genetic%20Resources%20for%20Food%20and%20Agriculture
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The objectives of the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture are the conservation and sustainable use of all plant genetic resources for food and agriculture and the fair and equitable sharing of the benefits arising out of their use, in harmony with the Convention on Biological Diversity, for sustainable agriculture and food security. 1, record 3, English, - International%20Treaty%20on%20Plant%20Genetic%20Resources%20for%20Food%20and%20Agriculture
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Cultures (Agriculture)
- Biotechnologie
Record 3, Main entry term, French
- Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l’alimentation et l’agriculture
1, record 3, French, Trait%C3%A9%20international%20sur%20les%20ressources%20phytog%C3%A9n%C3%A9tiques%20pour%20l%26rsquo%3Balimentation%20et%20l%26rsquo%3Bagriculture
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les objectifs du [traité] sont la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation en harmonie avec la Convention sur la diversité biologique, pour une agriculture durable et pour la sécurité alimentaire. 1, record 3, French, - Trait%C3%A9%20international%20sur%20les%20ressources%20phytog%C3%A9n%C3%A9tiques%20pour%20l%26rsquo%3Balimentation%20et%20l%26rsquo%3Bagriculture
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Producción vegetal
- Biotecnología
Record 3, Main entry term, Spanish
- Tratado Internacional sobre los Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura
1, record 3, Spanish, Tratado%20Internacional%20sobre%20los%20Recursos%20Fitogen%C3%A9ticos%20para%20la%20Alimentaci%C3%B3n%20y%20la%20Agricultura
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Los objetivos del [tratado] son la conservación y la utilización sostenible de los recursos fitogenéticos para la alimentación y la agricultura y la distribución justa y equitativa de los beneficios derivados de su utilización en armonía con el Convenio sobre la Diversidad Biológica, para una agricultura sostenible y la seguridad alimentaria. 1, record 3, Spanish, - Tratado%20Internacional%20sobre%20los%20Recursos%20Fitogen%C3%A9ticos%20para%20la%20Alimentaci%C3%B3n%20y%20la%20Agricultura
Record 4 - internal organization data 2015-03-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Copyright
Record 4, Main entry term, English
- fair dealing
1, record 4, English, fair%20dealing
correct, Canada, Great Britain
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- fair use 2, record 4, English, fair%20use
correct, United States
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When evaluating whether or not the use of a copyrighted work is "fair use," there are four factors which must be considered: 1.What is the character of the use? 2.What is the nature of the work to be used? 3.How much of the work will you use? 4.What effect would this use have on the market for the original or for permissions if the use were widespread? 3, record 4, English, - fair%20dealing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Record 4, Main entry term, French
- utilisation équitable
1, record 4, French, utilisation%20%C3%A9quitable
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation équitable d’une œuvre ou de tout autre objet du droit d’auteur aux fins d’étude privée ou de recherche ne constitue pas une violation du droit d’auteur. 1, record 4, French, - utilisation%20%C3%A9quitable
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derechos de autor
Record 4, Main entry term, Spanish
- utilización de buena fe
1, record 4, Spanish, utilizaci%C3%B3n%20de%20buena%20fe
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-03-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Copyright
Record 5, Main entry term, English
- fair use doctrine
1, record 5, English, fair%20use%20doctrine
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- doctrine of fair use 2, record 5, English, doctrine%20of%20fair%20use
correct
- doctrine of fair dealing 3, record 5, English, doctrine%20of%20fair%20dealing
correct
- fair dealing doctrine 4, record 5, English, fair%20dealing%20doctrine
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Fair use doctrine provides a set of guidelines pursuant to which researchers, educators, scholars, and others may use copyrighted works without seeking permission or paying royalties. 5, record 5, English, - fair%20use%20doctrine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fair use doctrine does not provide a right to use somebody else's work, but presents a defense against accusations of copyright violation for people who reasonably believed that their use of a copyrighted work was fair use. 5, record 5, English, - fair%20use%20doctrine
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Record 5, Main entry term, French
- doctrine d’utilisation équitable
1, record 5, French, doctrine%20d%26rsquo%3Butilisation%20%C3%A9quitable
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- doctrine de l’usage loyal 2, record 5, French, doctrine%20de%20l%26rsquo%3Busage%20loyal
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la doctrine de l'utilisation équitable de la loi américaine sur le droit d’auteur permet l'utilisation limitée d’une œuvre soumise à droit d’auteur à des fins de critique, d’enseignement ou de reportage. 3, record 5, French, - doctrine%20d%26rsquo%3Butilisation%20%C3%A9quitable
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-01-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Food Industries
- Agriculture - General
- Genetics
Record 6, Main entry term, English
- Commission on Genetic Resources for Food and Agriculture
1, record 6, English, Commission%20on%20Genetic%20Resources%20for%20Food%20and%20Agriculture
correct
Record 6, Abbreviations, English
- CGRFA 1, record 6, English, CGRFA
correct
Record 6, Synonyms, English
- Commission on Plant Genetic Resources 1, record 6, English, Commission%20on%20Plant%20Genetic%20Resources
former designation, correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Commission on Genetic Resources for Food and Agriculture is a permanent forum where governments discuss and negotiate matters relevant to genetic resources for food and agriculture. The main objectives of the CGRFA are to ensure the conservation and sustainable utilization of genetic resources for food and agriculture, as well as the fair and equitable sharing of benefits derived from their use, for present and future generations. The Commission was originally established in 1983 as the Commission on Plant Genetic Resources. 1, record 6, English, - Commission%20on%20Genetic%20Resources%20for%20Food%20and%20Agriculture
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Industrie de l'alimentation
- Agriculture - Généralités
- Génétique
Record 6, Main entry term, French
- Commission des ressources génétiques pour l’alimentation et l’agriculture
1, record 6, French, Commission%20des%20ressources%20g%C3%A9n%C3%A9tiques%20pour%20l%26rsquo%3Balimentation%20et%20l%26rsquo%3Bagriculture
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- CRGAA 1, record 6, French, CRGAA
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, French
- Commission des ressources phytogénétiques 1, record 6, French, Commission%20des%20ressources%20phytog%C3%A9n%C3%A9tiques
former designation, correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture est une enceinte permanente où les gouvernements examinent et négocient des questions ayant trait aux ressources génétiques utiles à l'alimentation et à l'agriculture. Elle a pour principaux objectifs d’assurer la conservation et l'utilisation durable de ces ressources génétiques, ainsi que le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation, au profit des générations actuelles et futures. La Commission des ressources phytogénétiques a été créée en 1983. En 1995, son mandat a été élargi de façon à englober tous les éléments de la diversité agrobiologique présentant un intérêt pour l'alimentation et l'agriculture et elle est devenue la «Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture»(CRGAA). 1, record 6, French, - Commission%20des%20ressources%20g%C3%A9n%C3%A9tiques%20pour%20l%26rsquo%3Balimentation%20et%20l%26rsquo%3Bagriculture
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Industria alimentaria
- Agricultura - Generalidades
- Genética
Record 6, Main entry term, Spanish
- Comisión de Recursos Genéticos para la Alimentación y la Agricultura
1, record 6, Spanish, Comisi%C3%B3n%20de%20Recursos%20Gen%C3%A9ticos%20para%20la%20Alimentaci%C3%B3n%20y%20la%20Agricultura
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
- CRGAA 1, record 6, Spanish, CRGAA
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, Spanish
- Comisión de Recursos Fitogenéticos 1, record 6, Spanish, Comisi%C3%B3n%20de%20Recursos%20Fitogen%C3%A9ticos
former designation, correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Comisión de Recursos Genéticos para la Alimentación y la Agricultura es un foro permanente en el que los gobiernos debaten y negocian asuntos de interés en relación con los recursos genéticos para la alimentación y la agricultura. Los principales objetivos de la CRGAA son garantizar la conservación y la utilización sostenible de los recursos genéticos para la alimentación y la agricultura, así como la distribución justa y equitativa de los beneficios derivados de su utilización para las generaciones presentes y futuras. La Comisión se estableció originalmente en 1983 como Comisión de Recursos Fitogenéticos. En 1995 se amplió su mandato para abarcar todos los componentes de la agrobiodiversidad de interés para la alimentación y la agricultura. En consecuencia, se le cambió el nombre a Comisión de Recursos Genéticos para la Alimentación y la Agricultura (CRGAA). 1, record 6, Spanish, - Comisi%C3%B3n%20de%20Recursos%20Gen%C3%A9ticos%20para%20la%20Alimentaci%C3%B3n%20y%20la%20Agricultura
Record 7 - internal organization data 2006-01-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 7, Main entry term, English
- equal suffrage
1, record 7, English, equal%20suffrage
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Equal suffrage is a term sometimes confused with universal suffrage, although its meaning is the removal of graded votes, where a voter could possess a number of votes in accordance with income, wealth or social status. 2, record 7, English, - equal%20suffrage
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 7, Main entry term, French
- suffrage égal
1, record 7, French, suffrage%20%C3%A9gal
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- suffrage égalitaire 2, record 7, French, suffrage%20%C3%A9galitaire
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le principe du suffrage égal est appliqué de deux façons : a) Les candidats se voient garantir un traitement égal et équitable dans la conduite des campagnes électorales et l'utilisation des médias officiels, qu'ils soient candidats à l'élection présidentielle, aux élections législatives ou aux élections municipales; b) L'égalité des électeurs est garantie par l'application du principe «un électeur, une voix». Aucune distinction n’ est faite entre les électeurs en fonction de leur niveau d’instruction, ni d’ailleurs de quelque autre critère que ce soit. 3, record 7, French, - suffrage%20%C3%A9gal
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
C’est l’assemblée des travailleurs de l’entreprise qui définit ses orientations et élit sa direction, au suffrage égalitaire : une personne, une voix. 4, record 7, French, - suffrage%20%C3%A9gal
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-07-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Courts
Record 8, Main entry term, English
- The Equitable Use of English and French Before Federal Courts and Administrative Tribunals Exercising Quasi-judicial Powers
1, record 8, English, The%20Equitable%20Use%20of%20English%20and%20French%20Before%20Federal%20Courts%20and%20Administrative%20Tribunals%20Exercising%20Quasi%2Djudicial%20Powers
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Published in 1999 by the Commissioner of Official Languages. 1, record 8, English, - The%20Equitable%20Use%20of%20English%20and%20French%20Before%20Federal%20Courts%20and%20Administrative%20Tribunals%20Exercising%20Quasi%2Djudicial%20Powers
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Tribunaux
Record 8, Main entry term, French
- L'utilisation équitable du français et de l'anglais devant les tribunaux fédéraux et devant les tribunaux administratifs fédéraux qui exercent des fonctions quasi judiciaires
1, record 8, French, L%27utilisation%20%C3%A9quitable%20du%20fran%C3%A7ais%20et%20de%20l%27anglais%20devant%20les%20tribunaux%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20et%20devant%20les%20tribunaux%20administratifs%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20qui%20exercent%20des%20fonctions%20quasi%20judiciaires
correct, feminine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1999 par le Commissariat aux langues officielles. 1, record 8, French, - L%27utilisation%20%C3%A9quitable%20du%20fran%C3%A7ais%20et%20de%20l%27anglais%20devant%20les%20tribunaux%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20et%20devant%20les%20tribunaux%20administratifs%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20qui%20exercent%20des%20fonctions%20quasi%20judiciaires
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-05-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 9, Main entry term, English
- The Equitable Use of English and French Before the Courts in Canada
1, record 9, English, The%20Equitable%20Use%20of%20English%20and%20French%20Before%20the%20Courts%20in%20Canada
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- The Equitable Use of English and Frensh Before the Courts in Canada: A Study by the Commissioner of Official Languages 1, record 9, English, The%20Equitable%20Use%20of%20English%20and%20Frensh%20Before%20the%20Courts%20in%20Canada%3A%20A%20Study%20by%20the%20Commissioner%20of%20Official%20Languages
correct, Canada
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Published in 1995 by the Commissioner of Official Languages. 1, record 9, English, - The%20Equitable%20Use%20of%20English%20and%20French%20Before%20the%20Courts%20in%20Canada
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 9, Main entry term, French
- L'utilisation équitable du français et de l'anglais devant les tribunaux au Canada
1, record 9, French, L%27utilisation%20%C3%A9quitable%20du%20fran%C3%A7ais%20et%20de%20l%27anglais%20devant%20les%20tribunaux%20au%20Canada
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- L'utilisation équitable du français et de l'anglais devant les tribunaux au Canada : une étude du Commissaire aux langues officielles 1, record 9, French, L%27utilisation%20%C3%A9quitable%20du%20fran%C3%A7ais%20et%20de%20l%27anglais%20devant%20les%20tribunaux%20au%20Canada%20%3A%20une%20%C3%A9tude%20du%20Commissaire%20aux%20langues%20officielles
correct, Canada
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1995 par le Commissaire aux langues officielles. 1, record 9, French, - L%27utilisation%20%C3%A9quitable%20du%20fran%C3%A7ais%20et%20de%20l%27anglais%20devant%20les%20tribunaux%20au%20Canada
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


