TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UTILISATION OFFICIELLE [21 records]
Record 1 - external organization data 2022-01-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- occupancy instrument
1, record 1, English, occupancy%20instrument
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The formal agreement between the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) and PSPC (Public Services and Procurement Canada) recording the specific details of an individual occupancy, and the terms and conditions that govern the provision and occupancy of the accommodation, including funding required. 1, record 1, English, - occupancy%20instrument
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It typically records the quantity of space occupied in rentable and usable measurement, the address, the number of parking spaces provided, and the planned general use of the accommodation. There are three categories of Occupancy Instruments as follows: 1. non-reimbursing occupancy instrument means a formal agreement between PSPC and the RCMP that does not oblige the RCMP to pay on a monthly basis for office space identified in the Occupancy Instrument; 2. reimbursing occupancy instrument under the Expansion Control Framework means a formal agreement between PSPC and the RCMP which requires the RCMP to pay monthly for space which they occupy; 3. reimbursing occupancy instrument non Expansion Control Framework or fully reimbursing means the formal agreement between PSPC and the RCMP which requires that the RCMP pay monthly charges for the space it occupies. 1, record 1, English, - occupancy%20instrument
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- accord d’occupation
1, record 1, French, accord%20d%26rsquo%3Boccupation
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Convention officielle conclue entre la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et SPAC (Services publics et Approvisionnement Canada) qui contient des renseignements détaillés sur une occupation déterminée et qui énonce les conditions et modalités régissant la mise à disposition et l’occupation des locaux visés, y compris les sources de financement requises. 1, record 1, French, - accord%20d%26rsquo%3Boccupation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En général, l'accord d’occupation spécifie la superficie louable et utilisable de l'espace occupé, l'adresse, le nombre de places de stationnement fourni et la destination générale de l'immeuble. Il existe trois types d’accord d’occupation : 1. «accord d’occupation sans remboursement» : convention officielle entre la GRC et SPAC en vertu de laquelle la GRC n’ est pas tenue de verser une somme mensuelle pour l'utilisation des locaux à bureaux désignés dans l'accord d’occupation; 2. «accord d’occupation avec remboursement par le truchement du Plan de contrôle de l'expansion(PCE) »: convention officielle entre la GRC et SPAC en vertu de laquelle la GRC est tenue de verser une somme mensuelle pour son occupation des locaux; 3. «accord d’occupation avec remboursement sans le truchement du Plan de contrôle de l'expansion, ou avec remboursement complet» : convention officielle conclue entre la GRC et SPAC en vertu de laquelle la GRC doit verser une somme mensuelle pour son occupation des locaux. 1, record 1, French, - accord%20d%26rsquo%3Boccupation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-07-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Collaborative and Social Communications
Record 2, Main entry term, English
- official use
1, record 2, English, official%20use
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Official use is when you are commenting as [an] official spokesperson (authorized by the Communications Branch,) using [an] account established for that purpose. 2, record 2, English, - official%20use
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Communications collaboratives et sociales
Record 2, Main entry term, French
- utilisation officielle
1, record 2, French, utilisation%20officielle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- usage officiel 2, record 2, French, usage%20officiel
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les employés font une utilisation officielle des réseaux sociaux s’ils publient un commentaire en tant que porte-parole officiels [...](autorisé par la Direction générale des communications) en utilisant un compte [...] créé à cet effet. 3, record 2, French, - utilisation%20officielle
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 2, Main entry term, Spanish
- uso oficial
1, record 2, Spanish, uso%20oficial
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-03-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- personal use
1, record 3, English, personal%20use
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Personal use is when you are commenting on a matter in neither of the [official or professional] capacities (e.g. discussing the performance of your favourite hockey team), using your own personal social media account. 2, record 3, English, - personal%20use
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- utilisation personnelle
1, record 3, French, utilisation%20personnelle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- usage personnel 2, record 3, French, usage%20personnel
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les employés font une utilisation personnelle des réseaux sociaux s’ils publient un commentaire sur un sujet qui n’ est en lien avec aucune [catégorie d’utilisation officielle ou professionnelle](p. ex. : les dernières performances de leur équipe de hockey favorite) en utilisant leur compte de médias sociaux personnel. 3, record 3, French, - utilisation%20personnelle
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 3, Main entry term, Spanish
- uso personal
1, record 3, Spanish, uso%20personal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un estudio […] concluye que los trabajadores que dedican un máximo del 20% de su horario de trabajo a hacer un uso personal de la red son un 9% más productivos que los que no lo hacen. 1, record 3, Spanish, - uso%20personal
Record 4 - internal organization data 2017-03-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 4, Main entry term, English
- social media practitioner
1, record 4, English, social%20media%20practitioner
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Government of Canada social media practitioners and communities regularly develop and share lessons learned and good practices on the official use of social media. 1, record 4, English, - social%20media%20practitioner
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 4, Main entry term, French
- praticien des médias sociaux
1, record 4, French, praticien%20des%20m%C3%A9dias%20sociaux
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- praticienne des médias sociaux 2, record 4, French, praticienne%20des%20m%C3%A9dias%20sociaux
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Au gouvernement du Canada, les praticiens et les collectivités des médias sociaux élaborent et partagent régulièrement des pratiques exemplaires en matière d’utilisation officielle des médias sociaux. 1, record 4, French, - praticien%20des%20m%C3%A9dias%20sociaux
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-05-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Collaborative and Social Communications
Record 5, Main entry term, English
- Directive on the Official Use of Social Media 1, record 5, English, Directive%20on%20the%20Official%20Use%20of%20Social%20Media
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Chief Information Officer Branch (CIOB), Treasury Board of Canada Secretariat. 2, record 5, English, - Directive%20on%20the%20Official%20Use%20of%20Social%20Media
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Communications collaboratives et sociales
Record 5, Main entry term, French
- Norme sur l'utilisation officielle des médias sociaux
1, record 5, French, Norme%20sur%20l%27utilisation%20officielle%20des%20m%C3%A9dias%20sociaux
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Direction du dirigeant principal de l’information (DDPI), Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, record 5, French, - Norme%20sur%20l%27utilisation%20officielle%20des%20m%C3%A9dias%20sociaux
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-05-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 6, Main entry term, English
- social media community
1, record 6, English, social%20media%20community
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Government of Canada social media practitioners and communities regularly develop and share lessons learned and good practices on the official use of social media. 1, record 6, English, - social%20media%20community
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 6, Main entry term, French
- collectivité des médias sociaux
1, record 6, French, collectivit%C3%A9%20des%20m%C3%A9dias%20sociaux
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Au gouvernement du Canada, les praticiens et les collectivités des médias sociaux élaborent et partagent régulièrement des pratiques exemplaires en matière d’utilisation officielle des médias sociaux. 1, record 6, French, - collectivit%C3%A9%20des%20m%C3%A9dias%20sociaux
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-05-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 7, Main entry term, English
- up-to-date information
1, record 7, English, up%2Dto%2Ddate%20information
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Government of Canada social media practitioners and communities regularly develop and share lessons learned and good practices on the official use of social media. GCpedia's social media account management resources page is in place to support the continued exchange of up-to-date information among public servants. 1, record 7, English, - up%2Dto%2Ddate%20information
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 7, Main entry term, French
- information à jour
1, record 7, French, information%20%C3%A0%20jour
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Au gouvernement du Canada, les praticiens et les collectivités des médias sociaux élaborent et partagent régulièrement des pratiques exemplaires en matière d’utilisation officielle des médias sociaux. La page des ressources sur la gestion des comptes de médias sociaux de GCpédia a été établie pour faciliter l'échange continu d’information à jour entre les fonctionnaires. 1, record 7, French, - information%20%C3%A0%20jour
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-09-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 8, Main entry term, English
- official voters list
1, record 8, English, official%20voters%20list
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The returning officer must prepare the official voters list for each polling subdivision by attaching to a copy of the voters list completed by the enumerator, a copy of any additions, deletions or corrections to the voters list. 2, record 8, English, - official%20voters%20list
Record 8, Key term(s)
- official list of voters
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 8, Main entry term, French
- liste électorale officielle
1, record 8, French, liste%20%C3%A9lectorale%20officielle
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- liste des électeurs officielle 2, record 8, French, liste%20des%20%C3%A9lecteurs%20officielle
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le troisième jour précédant le jour du scrutin, le directeur du scrutin dresse, pour utilisation le jour du scrutin, la liste électorale officielle pour chaque section de vote de la circonscription. 3, record 8, French, - liste%20%C3%A9lectorale%20officielle
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-10-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Crop Protection
Record 9, Main entry term, English
- European and Mediterranean Plant Protection Organization
1, record 9, English, European%20and%20Mediterranean%20Plant%20Protection%20Organization
correct
Record 9, Abbreviations, English
- EPPO 2, record 9, English, EPPO
correct
Record 9, Synonyms, English
- Europe Plant Protection Organization 3, record 9, English, Europe%20Plant%20Protection%20Organization
former designation, correct
- International Colorado Beetle Committee 3, record 9, English, International%20Colorado%20Beetle%20Committee
former designation, correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
European and Mediterranean Plant Protection Organization (EPPO) - An intergovernmental organization responsible for European cooperation in plant protection in the European and Mediterranean region. Under the International Plant Protection Convention (IPPC), EPPO is the regional plant protection organization (RPPO) for Europe. EPPO promotes the exchange and synthesis of information and facilitates collaboration in support of the role of National Plant Protection Organizations (NPPOs) concerning: technical justification of phytosanitary measures; sustainable and effective plant protection practices; scientifically-based harmonization of methods and procedures. 4, record 9, English, - European%20and%20Mediterranean%20Plant%20Protection%20Organization
Record 9, Key term(s)
- European and Mediterranean Plant Protection Organisation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Protection des végétaux
Record 9, Main entry term, French
- Organisation européenne et méditerranéenne pour la protection des plantes
1, record 9, French, Organisation%20europ%C3%A9enne%20et%20m%C3%A9diterran%C3%A9enne%20pour%20la%20protection%20des%20plantes
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- OEPP 2, record 9, French, OEPP
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
- Organisation européenne pour la protection des plantes 3, record 9, French, Organisation%20europ%C3%A9enne%20pour%20la%20protection%20des%20plantes
former designation, correct, feminine noun
- Comité international de lutte contre le doryphore 3, record 9, French, Comit%C3%A9%20international%20de%20lutte%20contre%20le%20doryphore
former designation, correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Organisation européenne et méditerranéenne pour la protection des plantes(OEPP)-Une organisation intergouvernementale responsable pour la coopération internationale en protection des végétaux dans la région européenne et méditerranéenne. Ses objectifs : protéger la santé des plantes en agriculture, foresterie et dans l'environnement non cultivé; développer une stratégie internationale contre l'introduction et la dissémination des organismes nuisibles(y compris les plantes exotiques envahissantes) qui portent atteinte aux végétaux cultivés et sauvages, dans les écosystèmes naturels et agricoles; encourager l'harmonisation des réglementations phytosanitaires et de tous les autres domaines de l'action officielle en protection des végétaux; promouvoir l'utilisation de méthodes de lutte modernes, sures et efficaces; fournir un service de documentation sur la protection des végétaux. 4, record 9, French, - Organisation%20europ%C3%A9enne%20et%20m%C3%A9diterran%C3%A9enne%20pour%20la%20protection%20des%20plantes
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Protección de las plantas
Record 9, Main entry term, Spanish
- Organización Europea y Mediterránea de Protección de las Plantas
1, record 9, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20Europea%20y%20Mediterr%C3%A1nea%20de%20Protecci%C3%B3n%20de%20las%20Plantas
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-11-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Language Rights
Record 10, Main entry term, English
- Official Languages Branch
1, record 10, English, Official%20Languages%20Branch
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Official Languages Branch is responsible for overseeing that federal institutions serve Canadians in the official language of their choice, create and maintain a work environment conducive to the effective use of both official languages, and provide equal employment and advancement opportunities to English-speaking and French-speaking Canadians within the Public Service. The Official Languages Branch also supports the work of Canadian Heritage to enhance the vitality of the official language minority communities and supporting and assisting their development; and fostering the full recognition and use of English and French in Canadian society. 3, record 10, English, - Official%20Languages%20Branch
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit linguistique
Record 10, Main entry term, French
- Direction des langues officielles
1, record 10, French, Direction%20des%20langues%20officielles
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- DLO 2, record 10, French, DLO
feminine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Direction des langues officielles est responsable de veiller à ce que les Canadiens reçoivent des services dans la langue officielle de leur choix; instaure et préserve un climat de travail qui est propice à l'utilisation efficace des deux langues officielles; et offre des chances égales d’emploi et d’avancement aux Canadiens d’expression française et ceux d’expression anglaise au sein de la fonction publique. La Direction des langues officielles collabore avec Patrimoine canadien à favoriser l'épanouissement des communautés de langue officielle en situation minoritaire et à appuyer leur développement, ainsi qu'à promouvoir la pleine reconnaissance et l'usage du français et de l'anglais dans la société canadienne. 3, record 10, French, - Direction%20des%20langues%20officielles
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-06-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Language (General)
Record 11, Main entry term, English
- language skills test
1, record 11, English, language%20skills%20test
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Linguistique (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- test de compétence linguistique
1, record 11, French, test%20de%20comp%C3%A9tence%20linguistique
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses mesures ont été prises au cours des dernières années pour accroître l'utilisation de la langue officielle minoritaire au travail. Voici quelques exemples :[...] les tests linguistiques que les employés peuvent passer en ligne et en personne lorsqu'ils estiment qu'ils sont prêts à obtenir de nouveaux résultats aux tests de compétence linguistique, avant la date d’expiration de leurs résultats [...]. 1, record 11, French, - test%20de%20comp%C3%A9tence%20linguistique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-07-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Finance
Record 12, Main entry term, English
- boundaries of information issue
1, record 12, English, boundaries%20of%20information%20issue
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Finances
Record 12, Main entry term, French
- problème d’identification des frontières de l’information
1, record 12, French, probl%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bidentification%20des%20fronti%C3%A8res%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pour les utilisateurs d’informations en ligne, difficulté de repérer les bornes de l'information financière qu'ils lisent sous forme électronique, en raison principalement de l'utilisation d’hyperliens pouvant les amener vers des pages ou des sites qui ne font pas partie de l'information financière officielle sans qu'ils puissent déterminer s’ils ont quitté le document d’information consulté. 1, record 12, French, - probl%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bidentification%20des%20fronti%C3%A8res%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L’information financière accessible par hyperlien n’est pas nécessairement fiable ou conforme aux principes comptables généralement reconnus. D’autre part, l’établissement d’hyperliens pouvant être assimilé à l’intégration d’informations par renvoi, les préparateurs de l’information en ligne pourraient être tenus responsables des informations ainsi reliées. 1, record 12, French, - probl%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bidentification%20des%20fronti%C3%A8res%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-08-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Food Industries
Record 13, Main entry term, English
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, Key term(s)
- fiber
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 13, Main entry term, French
- cellulose
1, record 13, French, cellulose
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation du terme «cellulose» pour désigner en français la notion représentée par le terme anglais «fibers» dans le domaine de l'alimentation. Cet avis remplace celui publié à la Gazette officielle du 17 mars 1979, à la page 3411. Avis de recommandation. Office de la langue française. Gazette officielle du Québec, 26 mai 1979, 111e année, no. 21. 1, record 13, French, - cellulose
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-04-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Gas Industry
- Security
- Environmental Law
Record 14, Main entry term, English
- Ontario Gas Utilization Code
1, record 14, English, Ontario%20Gas%20Utilization%20Code
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, Key term(s)
- gas utilization code
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Industrie du gaz
- Sécurité
- Droit environnemental
Record 14, Main entry term, French
- code de l’utilisation du gaz de l’Ontario
1, record 14, French, code%20de%20l%26rsquo%3Butilisation%20du%20gaz%20de%20l%26rsquo%3BOntario
see observation, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- code d’utilisation du gaz de l’Ontario 2, record 14, French, code%20d%26rsquo%3Butilisation%20du%20gaz%20de%20l%26rsquo%3BOntario
proposal, see observation, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Nouveaux codes et règlements en vertu de la Loi sur les hydrocarbures. [...] Le Ontario Gas Utilization Code (code de l’utilisation du gaz de l’Ontario) et le Ontario Propane Storage, Handling and Utilization Code (code de l’entreposage, de la manutention et de l’utilisation du propane de l’Ontario) sont appliqués par le Programme de la sécurité des combustibles; ce dernier relève de la Division des normes techniques, laquelle fait partie du ministère de la Consommation et du Commerce. 1, record 14, French, - code%20de%20l%26rsquo%3Butilisation%20du%20gaz%20de%20l%26rsquo%3BOntario
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
code de l'utilisation du gaz de l'Ontario : traduction non officielle extraite d’un texte du gouvernement ontarien; il serait préférable de dire : code d’utilisation du gaz de l'Ontario. 2, record 14, French, - code%20de%20l%26rsquo%3Butilisation%20du%20gaz%20de%20l%26rsquo%3BOntario
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-06-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Finance
Record 15, Main entry term, English
- parallel credit transaction 1, record 15, English, parallel%20credit%20transaction
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Parallel credit transactions can be used to avoid the formal economy, except for the final use made of the net proceeds of illegal activity to purchase legally marketed goods or services. 1, record 15, English, - parallel%20credit%20transaction
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term related to money laundering. 2, record 15, English, - parallel%20credit%20transaction
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Finances
Record 15, Main entry term, French
- opération parallèle de crédit
1, record 15, French, op%C3%A9ration%20parall%C3%A8le%20de%20cr%C3%A9dit
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les opérations parallèles de crédit peuvent être utilisées pour éviter l'économie officielle, sauf au stade de l'utilisation finale du produit net des activités illicites pour l'acquisition de biens et services commercialisés légalement. 1, record 15, French, - op%C3%A9ration%20parall%C3%A8le%20de%20cr%C3%A9dit
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme relié au blanchiment de l’argent. 2, record 15, French, - op%C3%A9ration%20parall%C3%A8le%20de%20cr%C3%A9dit
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 15, Main entry term, Spanish
- transacción de crédito paralela
1, record 15, Spanish, transacci%C3%B3n%20de%20cr%C3%A9dito%20paralela
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Las transacciones de crédito paralelas pueden servir para eludir la economía oficial, salvo para la utilización final de los beneficios netos de la actividad ilícita en la adquisición de bienes o servicios comercializados legalmente. 1, record 15, Spanish, - transacci%C3%B3n%20de%20cr%C3%A9dito%20paralela
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Término relacionado con el blanqueo de dinero. 2, record 15, Spanish, - transacci%C3%B3n%20de%20cr%C3%A9dito%20paralela
Record 16 - internal organization data 1994-04-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Federal Administration
- Public Service
Record 16, Main entry term, English
- conducive environment
1, record 16, English, conducive%20environment
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A work environment which provides an infrastructure that facilitates the use of both official languages and in which the employees can work in the official language of their choice. 1, record 16, English, - conducive%20environment
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Administration fédérale
- Fonction publique
Record 16, Main entry term, French
- milieu propice
1, record 16, French, milieu%20propice
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Milieu de travail où l'infrastructure favorise l'utilisation de l'une et l'autre langue officielle couramment et où le personnel peut travailler dans la langue officielle de son choix. 1, record 16, French, - milieu%20propice
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1993-12-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 17, Main entry term, English
- Technical Cooperation Network on Rational Use of Fuel in Agriculture in Latin America and the Caribbean
1, record 17, English, Technical%20Cooperation%20Network%20on%20Rational%20Use%20of%20Fuel%20in%20Agriculture%20in%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 17, Main entry term, French
- Technical Cooperation Network on Rational Use of Fuel in Agriculture in Latin America and the Caribbean
1, record 17, French, Technical%20Cooperation%20Network%20on%20Rational%20Use%20of%20Fuel%20in%20Agriculture%20in%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Réseau de coopération technique sur l'utilisation rationnelle du combustible en agriculture en Amérique latine et aux Caraïbes n’ est pas une traduction française officielle 1, record 17, French, - Technical%20Cooperation%20Network%20on%20Rational%20Use%20of%20Fuel%20in%20Agriculture%20in%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
Record 17, Key term(s)
- Réseau de coopération technique sur l’utilisation rationnelle du combustible en agriculture en Amérique latine et aux Caraïbes
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1992-10-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 18, Main entry term, English
- Therapy Dogs International
1, record 18, English, Therapy%20Dogs%20International
correct, United States
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 18, Main entry term, French
- Therapy Dogs International
1, record 18, French, Therapy%20Dogs%20International
correct, United States
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Association internationale pour les chiens à utilisation thérapeutique n’ est pas une traduction française officielle 1, record 18, French, - Therapy%20Dogs%20International
Record 18, Key term(s)
- Association internationale pour les chiens à utilisation thérapeutique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1987-12-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 19, Main entry term, English
- PCB inventory summaries 1, record 19, English, PCB%20inventory%20summaries
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 19, Main entry term, French
- résumé de l’inventaire des BPC
1, record 19, French, r%C3%A9sum%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binventaire%20des%20BPC
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
traduction officielle source : chef, Section de l'utilisation des produits 1, record 19, French, - r%C3%A9sum%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binventaire%20des%20BPC
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1986-08-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Language
Record 20, Main entry term, English
- Survey of Second Language Use by Language Course Graduates in the Public Service of Canada
1, record 20, English, Survey%20of%20Second%20Language%20Use%20by%20Language%20Course%20Graduates%20in%20the%20Public%20Service%20of%20Canada
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Author: Official Languages Commissioner. Information found in DOBIS. 1, record 20, English, - Survey%20of%20Second%20Language%20Use%20by%20Language%20Course%20Graduates%20in%20the%20Public%20Service%20of%20Canada
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Linguistique
Record 20, Main entry term, French
- Sondage sur l'utilisation de la langue seconde(officielle) par les diplômés du cours de langue membres de la Fonction publique du Canada
1, record 20, French, Sondage%20sur%20l%27utilisation%20de%20la%20langue%20seconde%28officielle%29%20par%20les%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20du%20cours%20de%20langue%20membres%20de%20la%20Fonction%20publique%20du%20Canada
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Commissaire aux langues officielles. Information retrouvée dans DOBIS. 1, record 20, French, - Sondage%20sur%20l%27utilisation%20de%20la%20langue%20seconde%28officielle%29%20par%20les%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20du%20cours%20de%20langue%20membres%20de%20la%20Fonction%20publique%20du%20Canada
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1982-08-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 21, Main entry term, English
- authorized official use 1, record 21, English, authorized%20official%20use
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 21, Main entry term, French
- utilisation officielle autorisée 1, record 21, French, utilisation%20officielle%20autoris%C3%A9e
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
TRAVDIC 7-10-71. 1, record 21, French, - utilisation%20officielle%20autoris%C3%A9e
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


