TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UTILISATION PACIFIQUE [31 records]

Record 1 2025-12-17

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Astronautics
OBS

The Canadian Space Agency is responsible for managing Canada's civilian space activities, promoting the peaceful use of outer space, and advancing space knowledge and technologies for the benefit of Canadians.

Key term(s)
  • Canada Space Agency

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Astronautique
OBS

L'Agence spatiale canadienne est chargée de gérer les activités civiles du Canada dans l'espace, de promouvoir l'utilisation pacifique de l'espace et de faire progresser les connaissances et les technologies spatiales au bénéfice des Canadiens.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Astronáutica
Save record 1

Record 2 2021-11-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Arms Control
  • CBRNE Weapons
OBS

The NPT is [an] international treaty whose objective is to prevent the spread of nuclear weapons and weapons technology, to promote cooperation in the peaceful uses of nuclear energy and to further the goal of achieving nuclear disarmament and general and complete disarmament. The treaty represents the only binding commitment in a multilateral treaty to the goal of disarmament by ... nuclear-weapon states. Opened for signature in 1968, the treaty entered into force in 1970. On [May 11, 1995], the treaty was extended indefinitely.

OBS

Non-Proliferation Treaty; NPT: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Contrôle des armements
  • Armes CBRNE
OBS

Le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires(TNP) [vise] à prévenir la prolifération des armes nucléaires, à promouvoir la coopération aux fins de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire, à faire progresser l'objectif du désarmement nucléaire et du désarmement général et complet. Le [traité] a été ouvert à la signature en 1968 et est entré en vigueur [en] 1970. Le 11 mai 1995, le traité a été prorogé indéfiniment.

OBS

Traité sur la non-prolifération; TNP : désignations d’usage obligatoire à l’OTAN.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Security
OBS

Atomic Energy Control Board.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité
OBS

Commission de contrôle de l’énergie atomique.

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-11-03

English

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Diplomacy
  • War and Peace (International Law)
DEF

A peace support effort conducted after the initiation of a conflict to secure a ceasefire or peaceful settlement, involving primarily diplomatic action supported, when necessary, by direct or indirect use of military assets.

OBS

peacemaking: term and definition stantardized by NATO.

OBS

peacemaking: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Diplomatie
  • Guerre et paix (Droit international)
DEF

Effort de soutien de la paix poursuivi après le déclenchement d’un conflit en vue de parvenir à un cessez-le-feu ou à un règlement pacifique, qui implique principalement des mesures diplomatiques appuyées, au besoin, par l'utilisation directe ou indirecte de moyens militaires.

OBS

rétablissement de la paix : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

rétablissement de la paix; recherche de la paix; établissement de la paix : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
  • Diplomacia
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
CONT

Las actividades de las Naciones Unidas para el establecimiento de la paz facilitan que las partes beligerantes lleguen a un acuerdo por medios diplomáticos. El Consejo de Seguridad, en su empeño por mantener la paz y la seguridad internacionales, puede recomendar maneras de evitar conflictos o restablecer o lograr la paz; por ejemplo, mediante la negociación o recurriendo a la Corte Internacional de Justicia.

Save record 4

Record 5 2015-10-14

English

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
CONT

As Canada's nuclear regulator, the Canadian Nuclear Safety Commission protects the health, safety and security of Canadians and supports Canada's international commitments on the peaceful use of nuclear energy.

French

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
CONT

En sa qualité d’organisme de réglementation nucléaire du Canada, la Commission canadienne de sûreté nucléaire protège la santé et la sécurité des Canadiens et soutient les engagements internationaux du Canada en matière d’utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-02-16

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

Prescribed charges per hour or mile for the use of cars belonging to another railway.

OBS

car hire: term officially approved by Canadian Pacific Limited.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

redevances d’utilisation de wagons : Frais à payer pour l’utilisation de wagons appartenant à un réseau étranger.

OBS

Ces frais sont imputés à l’heure (redevances horaires) ou au mille (redevances de parcours).

OBS

redevance d’utilisation de wagons : terme au pluriel(redevances d’utilisation de wagons) uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Key term(s)
  • redevances d’utilisation de wagons

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Sociology of persons with a disability
Key term(s)
  • Expert Conference on the Utilization of Local Manpower and Technology for Disability-Related Services in Rural and Poverty Areas of the Asia and Pacific Region

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Sociologie des personnes handicapées

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Sociología de las personas con discapacidad
Save record 7

Record 8 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Sociology of persons with a disability
  • International Relations
OBS

ESCAP [Economic and Social Commission for Asia and the Pacific]; Manila; 21 February - 1 March 1983.

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Sociologie des personnes handicapées
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Sociología de las personas con discapacidad
  • Relaciones internacionales
Save record 8

Record 9 2014-06-12

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Historical Park and Site Names
OBS

A national park reserve managed by Parks Canada.

OBS

It is mistakenly maintained that this name is given and is not translated in French; yet, as a general rule, "Pacific Rim" (not in the Gazetteer) is usually rendered as "littoral du Pacifique" in French. However, usage has established the English specific in the French name of the park.

OBS

On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is stylistically appropriate to omit the words "of Canada."

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Réserve de parc national gérée par Parcs Canada.

OBS

On répète, à tort, que ce nom est donné et ne se traduit pas; pourtant, règle courante, «Pacific Rim»(non répertorié) est généralement rendu par «littoral du Pacifique» en français. Cependant, l'usage a consacré l'utilisation du spécifique anglais dans le nom français du parc.

OBS

Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada».

OBS

Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur.

Spanish

Save record 9

Record 10 2013-04-19

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Experimental Farms
OBS

Pacific Agri-Food Research Centre (PARC), has two facilities located at Summerland and Agassiz, British Columbia. It is one of 18 Research Centres, which comprise the Research Branch of Agriculture and Agri-Food Canada. PARC's staff conduct research on: horticultural and field crop production and protection including tree fruits, small fruits, greenhouse vegetables, special crops, and forages; advanced processing, utilization, and quality of plant products; the cellular and molecular biology of plant pathogens of significance to agricultural crops; soil resource conservation and land evaluation; and, poultry production.

Key term(s)
  • Pacific Agriculture Research Center
  • Pacific Agri-Food Research Center

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fermes expérimentales
OBS

Le Centre de recherches agroalimentaires du Pacifique(CRAPAC) est formé de deux complexes situés respectivement à Summerland et à Agassiz, en Colombie-Britannique. Il est l'un des 18 centres de recherches que compte la Direction générale de la recherche d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. Le CRAPAC effectue des recherches sur la production et la protection des plantes horticoles et de grande culture, y compris les arbres fruitiers, les petits fruits, les légumes de serre, les cultures spéciales et les plantes fourragères; la transformation poussée, l'utilisation et la qualité des produits végétaux; la biologie cellulaire et moléculaire des phytopathogènes d’importance agricole; la conservation des ressources en sols et l'évaluation des terres; la production avicole.

Spanish

Save record 10

Record 11 2010-12-14

English

Subject field(s)
  • Astronautics
CONT

The term "peaceful uses of outer space" appears in official government statements and multilateral treaties. However, the examination of the state practice leads to the conclusion that this term is still without an authoritative definition. It is a source of considerable confusion and creates a legal grey area. The widely accepted interpretation of this key term of space law prior to the begin of space age, namely that "peaceful" means "non-military," was soon contradicted by the practice of two space powers. In the period between 1957 and the adoption of the Outer Space Treaty in 1967, these two powers had placed into orbit a number of military payloads and had come increasingly dependent on space technology in their military planning. Since the term "peaceful" continues to be used, it is useful to examine the meaning of this ambiguous adjective.

Key term(s)
  • peaceful uses of outer space

French

Domaine(s)
  • Astronautique
CONT

L'utilisation pacifique de l'espace extra-atmosphérique est menacée par le caractère militaire et paramilitaire des activités spatiales. Le droit international doit jouer un rôle plus que jamais important pour la sauvegarde de l'ordre paisible de l'espace extra-atmosphérique et pour la promotion de la coopération dans le domaine des activités spatiales.

Key term(s)
  • utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2010-03-01

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Emergency Management
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Overview of Canada's emergency planning framework. ... The federal government regulates the peacefull uses of nuclear energy in Canada, manages nuclear liability and supports the responses of provinces to nuclear emergencies within their boundaries. The federal government is also responsible for liaisons with the international community and their diplomatic missions in Canada, for assisting Canadians abroad, and for coordinating the national response to nuclear emergencies that occur in foreign countries, but impact on Canada.

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Gestion des urgences
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Survol du cadre de planification d’urgence au Canada. [...] Le gouvernement fédéral réglemente l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire au Canada, gère la responsabilité et fournit aux provinces un soutien en cas d’urgence nucléaire sur leurs territoires. Le gouvernement fédéral a également pour responsabilité d’assurer les relations avec la communauté internationale et ses missions diplomatiques au Canada, d’aider les Canadiens à l'étranger et de coordonner l'intervention nationale en cas d’urgence nucléaire survenant en pays étranger mais ayant des incidences au Canada.

Spanish

Save record 12

Record 13 2006-01-23

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • CBRNE Weapons
OBS

... its mandate is to enhance security and well-being by promoting the peaceful and safe use of chemical and nuclear technologies and to ensure compliance with international commitments such as the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty (CTBT) and the Chemical Weapons Convention. The Agency also assists in the development of relevant international law and guidance, such as conventions established under the auspices of the International Atomic Energy Agency (IAEA) and the Nuclear Suppliers Group regime.

OBS

Under the Department of Foreign Affairs Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Armes CBRNE
OBS

L'Agence a pour mandat d’accroître la sécurité et le bien-être en faisant la promotion de l'utilisation pacifique et sûre des technologies chimiques et nucléaires et de veiller au respect d’engagements internationaux comme le Traité d’interdiction complète des essais nucléaires(CTBT) et la Convention sur les armes chimiques. L'Agence contribue également à l'établissement de directives internationales pertinentes, comme les conventions établies sous les auspices de l'Agence internationale de l'énergie atomique et le régime du Groupe des exportateurs nucléaires.

Spanish

Save record 13

Record 14 2002-07-03

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Agriculture - General
OBS

Advancing agricultural and rural development in African, Caribbean and Pacific (ACP) countries by promoting the transfer, exchange and utilisation of information.

Key term(s)
  • Technical Center for Agricultural and Rural Cooperation
  • Technical Center for Agricultural and Rural Co-operation
  • Technical Centre for Agricultural and Rural Cooperation

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Agriculture - Généralités
OBS

Promouvoir le développement agricole et rural dans les pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique(ACP) en encourageant l'acquisition, l'échange et l'utilisation de l'information.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Agricultura - Generalidades
Save record 14

Record 15 1999-05-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Fishing

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pêche commerciale
OBS

Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 94.

Spanish

Save record 15

Record 16 1998-06-25

English

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
  • CBRNE Weapons

French

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
  • Armes CBRNE

Spanish

Save record 16

Record 17 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • War and Peace (International Law)
  • Peace-Keeping Operations
OBS

Office for Disarmament Affairs/China Association for Peaceful Use of Military Industrial Technology/Centre for Science and Technology for Development. Held in Beijing, 22-26 October 1991.

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Opérations de maintien de la paix

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
Save record 17

Record 18 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Commercial Fishing
OBS

Organized by the Government of Canada; held at Sydney, British Columbia.

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Pêche commerciale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Pesca comercial
Save record 18

Record 19 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Economic Co-operation and Development
  • Energy (Physics)
  • Nuclear Physics
Key term(s)
  • Regional Expert Group Meeting for the UN Conference for the Promotion of International Cooperation in the Peaceful Uses of Nuclear Energy

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Coopération et développement économiques
  • Énergie (Physique)
  • Physique nucléaire
Key term(s)
  • Réunion du Groupe d’experts régional pour la Conférence de l'ONU pour la promotion de la coopération internationale dans l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Energía (Física)
  • Física nuclear
Key term(s)
  • Reunión del Grupo de Expertos Regionales para la Conferencia de la ONU para el Fomento de la Cooperación Internacional en la Utilización de la Energía Nuclear con Fines Pacíficos
Save record 19

Record 20 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Nuclear Physics
  • War and Peace (International Law)

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Physique nucléaire
  • Guerre et paix (Droit international)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Física nuclear
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Save record 20

Record 21 1997-04-16

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Save record 21

Record 22 1996-04-12

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Save record 22

Record 23 1996-03-14

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Permanent South Pacific Commission.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
Save record 23

Record 24 1993-02-01

English

Subject field(s)
  • International Relations

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
CONT

Le Comité des utilisations pacifiques de l’espace (des Nations Unies)

Spanish

Save record 24

Record 25 1992-10-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

A bilateral Treaty between Canada - Iran

OBS

Ottawa, January 7, 1972

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 25

Record 26 1992-10-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

A bilateral Treaty between Canada - Pakistan

OBS

Ottawa, May 14, 1959

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 26

Record 27 1992-10-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

A bilateral Treaty between Canada - Japan

OBS

Ottawa, July 2, 1959

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 27

Record 28 1992-10-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

A bilateral Treaty between Canada-Switzerland

OBS

Ottawa, March 6, 1958

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 28

Record 29 1992-09-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Astronautics

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Astronautique

Spanish

Save record 29

Record 30 1991-10-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 30

Record 31 1985-09-18

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Chemistry
  • Atomic Physics

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Chimie
  • Physique atomique

Spanish

Save record 31

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: