TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UTILISATION PREVUE [58 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radioelectricity
Record 1, Main entry term, English
- licensed spectrum
1, record 1, English, licensed%20spectrum
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[A] licensed spectrum is a dedicated spectrum that may be used for the operation of [a] private network. There is often a cost (a licence fee) associated with [its] use[, which] depends on a number of factors such as the spectrum band, the type of licence, the number of devices on the private network and/or the area of intended use. 2, record 1, English, - licensed%20spectrum
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radioélectricité
Record 1, Main entry term, French
- spectre sous licence
1, record 1, French, spectre%20sous%20licence
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le spectre sous licence est un spectre dédié qui peut être utilisé pour un réseau privé. Il y a souvent un coût(un droit de licence) associé à [son] utilisation[, qui] dépend d’un certain nombre de facteurs tels que la bande de fréquences, le type de licence, le nombre d’appareils sur le réseau privé et la zone d’utilisation prévue. 1, record 1, French, - spectre%20sous%20licence
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-12-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Pharmacy
- Risks and Threats (Security)
- Hygiene and Health
Record 2, Main entry term, English
- Access to Drugs in Exceptional Circumstances: Notification of Urgent Public Health Need Form
1, record 2, English, Access%20to%20Drugs%20in%20Exceptional%20Circumstances%3A%20Notification%20of%20Urgent%20Public%20Health%20Need%20Form
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A form used by a public health official to notify the Minister of Health of an urgent public health need for the immediate use of a drug and the drug's intended use or purpose within their jurisdiction. It can also be used to withdraw a previous notification. 2, record 2, English, - Access%20to%20Drugs%20in%20Exceptional%20Circumstances%3A%20Notification%20of%20Urgent%20Public%20Health%20Need%20Form
Record 2, Key term(s)
- Access to Drugs in Exceptional Circumstances
- Notification of Urgent Public Health Need Form
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Pharmacie
- Risques et menaces (Sécurité)
- Hygiène et santé
Record 2, Main entry term, French
- Accès à des drogues — circonstances exceptionnelles : Formulaire d’avis d’un besoin urgent en matière de santé publique
1, record 2, French, Acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20drogues%20%26mdash%3B%20circonstances%20exceptionnelles%20%3A%20Formulaire%20d%26rsquo%3Bavis%20d%26rsquo%3Bun%20besoin%20urgent%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20publique
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formulaire utilisé par un responsable de la santé publique pour aviser le ou la ministre de la Santé d’un besoin urgent en matière de santé publique concernant l'utilisation immédiate d’un médicament et de l'utilisation prévue du médicament dans sa juridiction. Le formulaire peut également être utilisé pour retirer un avis antérieur. 2, record 2, French, - Acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20drogues%20%26mdash%3B%20circonstances%20exceptionnelles%20%3A%20Formulaire%20d%26rsquo%3Bavis%20d%26rsquo%3Bun%20besoin%20urgent%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20publique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Accès à des drogues — circonstances exceptionnelles : Formulaire d’avis d’un besoin urgent en matière de santé publique : Le terme «drogue» peut désigner un médicament uniquement dans le contexte de la Loi sur les aliments et drogues et de son application. 2, record 2, French, - Acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20drogues%20%26mdash%3B%20circonstances%20exceptionnelles%20%3A%20Formulaire%20d%26rsquo%3Bavis%20d%26rsquo%3Bun%20besoin%20urgent%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20publique
Record 2, Key term(s)
- Accès à des drogues — circonstances exceptionnelles
- Formulaire d’avis d’un besoin urgent en matière de santé publique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-09-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Consumer Product Safety
- Regulations and Standards (Food)
- Medication
- Medical Instruments and Devices
Record 3, Main entry term, English
- intended use
1, record 3, English, intended%20use
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the purpose for which [a] product is specifically stated or could reasonably be presumed to be intended having regard to its nature, packaging, presentation and identification. 2, record 3, English, - intended%20use
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Foods and drugs are regulated in part by their intended use, which is determined by label claims, the direction of use on the product label, and accompanying label information. 3, record 3, English, - intended%20use
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité des produits de consommation
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Médicaments
- Instruments et appareillages médicaux
Record 3, Main entry term, French
- utilisation prévue
1, record 3, French, utilisation%20pr%C3%A9vue
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- usage prévu 2, record 3, French, usage%20pr%C3%A9vu
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] usage spécifique auquel [un] produit est destiné, tel que stipulé, ou tel que présumé compte tenu de la nature, de l’emballage, de la présentation et de l’identification dudit produit. 3, record 3, French, - utilisation%20pr%C3%A9vue
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de los productos de consumo
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Medicamentos
- Instrumental médico
Record 3, Main entry term, Spanish
- finalidad prevista
1, record 3, Spanish, finalidad%20prevista
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Utilización a la que se destina el producto según las indicaciones proporcionadas por el fabricante en el etiquetado, las instrucciones de utilización y/o el material publicitario. 1, record 3, Spanish, - finalidad%20prevista
Record 4 - internal organization data 2023-10-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Software
Record 4, Main entry term, English
- glitching
1, record 4, English, glitching
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[An] activity in which a person finds and exploits flaws or glitches in video games to achieve something that was not intended by the game designers. 2, record 4, English, - glitching
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
There are different types of glitches and they are so common in video games that the word "glitching" was invented to address the practice of players exploiting faults in a video game's programming to achieve tasks that can give them an unfair advantage in the game. 3, record 4, English, - glitching
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Logiciels
Record 4, Main entry term, French
- exploit
1, record 4, French, exploit
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- exploitation d’une faille 2, record 4, French, exploitation%20d%26rsquo%3Bune%20faille
proposal, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans les jeux vidéo, un exploit est l'utilisation d’un bug ou d’un problème, du système de jeu, des taux, des hitbox, de la vitesse ou de la conception de niveau, etc. par un joueur à son avantage d’une manière non prévue par les concepteurs du jeu; [...] cependant, la détermination précise de ce qui est ou n’ est pas considéré comme un exploit peut être controversée. 1, record 4, French, - exploit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
exploitation d’une faille : proposition fondée sur le concept similaire d’exploitation de failles en informatique. 2, record 4, French, - exploit
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-11-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Legal Documents
- Oil and Natural Gas Extraction
Record 5, Main entry term, English
- certificate of fitness
1, record 5, English, certificate%20of%20fitness
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A certificate issued by a certifying authority stating that a design, plan or facility complies with the relevant regulations or requirements, is fit for purpose, and can be operated safely and without posing a threat to the environment. 2, record 5, English, - certificate%20of%20fitness
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Following the issuance of the certificate of fitness, the certifying authority surveys the installation periodically to verify the continued integrity of the installation. In addition, all modifications/repairs to the installation that may affect its strength, stability, integrity, operability, safety or regulatory compliance need to be reviewed and accepted by the certifying authority to ensure the continued validity of the certificate. 3, record 5, English, - certificate%20of%20fitness
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Record 5, Main entry term, French
- certificat de conformité
1, record 5, French, certificat%20de%20conformit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] certificat délivré par une autorité chargée de la certification indiquant qu'une conception, un plan ou une installation est conforme à la réglementation ou aux exigences pertinentes, convient à son utilisation prévue et peut fonctionner de façon sécuritaire et sans danger pour l'environnement. 2, record 5, French, - certificat%20de%20conformit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-06-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Record 6, Main entry term, English
- marine consultant
1, record 6, English, marine%20consultant
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
… a marine consultant collected soil and water samples from around the occurrence location and identified no recordable contamination. 2, record 6, English, - marine%20consultant
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Record 6, Main entry term, French
- expert-conseil maritime
1, record 6, French, expert%2Dconseil%20maritime
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- experte-conseil maritime 2, record 6, French, experte%2Dconseil%20maritime
correct, feminine noun
- consultant maritime 3, record 6, French, consultant%20maritime
correct, masculine noun
- consultante maritime 4, record 6, French, consultante%20maritime
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[…] il est recommandé [de communiquer] avec un expert-conseil maritime pour évaluer si la stabilité [du] bâtiment est suffisante pour son utilisation prévue. 5, record 6, French, - expert%2Dconseil%20maritime
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Transporte por agua
Record 6, Main entry term, Spanish
- consultor marítimo
1, record 6, Spanish, consultor%20mar%C3%ADtimo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- consultora marítima 1, record 6, Spanish, consultora%20mar%C3%ADtima
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Consultor marítimo portuario, con amplios conocimientos en reglamentación marítima y portuaria nacional. 1, record 6, Spanish, - consultor%20mar%C3%ADtimo
Record 7 - external organization data 2022-01-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 7, Main entry term, English
- base building
1, record 7, English, base%20building
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The building shell including finished floors, exterior walls, interior core and demising walls, finished ceilings complete with lighting, and other building systems consistent with the designed function and planned general use of the building. 1, record 7, English, - base%20building
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In the case of office accommodation, the base building would include exterior window coverings and primary identification signage. 1, record 7, English, - base%20building
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 7, Main entry term, French
- immeuble de base
1, record 7, French, immeuble%20de%20base
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe du bâtiment qui comprend les planchers finis, les murs extérieurs, les murs mitoyens, les cloisons séparatrices et le noyau central intérieur, les plafonds finis avec l'éclairage et les autres systèmes de bâtiment, conformément à la fonction prévue de l'immeuble et à l'utilisation générale à laquelle il est destiné. 1, record 7, French, - immeuble%20de%20base
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des locaux à bureaux, l’immeuble de base comprendrait les couvre-fenêtres extérieurs et des panneaux indicateurs principaux. 1, record 7, French, - immeuble%20de%20base
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2020-08-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
- Office-Work Organization
Record 8, Main entry term, English
- collaboration space
1, record 8, English, collaboration%20space
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- collaborative space 2, record 8, English, collaborative%20space
correct
- collaboration area 3, record 8, English, collaboration%20area
correct
- collaborative area 4, record 8, English, collaborative%20area
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Collaborative space is open, unassigned space that can be used for casual meetings and team activities and may include a variety of chairs, stools, sofas and tables. 5, record 8, English, - collaboration%20space
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
- Organisation du travail de bureau
Record 8, Main entry term, French
- espace collaboratif
1, record 8, French, espace%20collaboratif
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- espace de collaboration 2, record 8, French, espace%20de%20collaboration
correct, masculine noun
- aire collaborative 3, record 8, French, aire%20collaborative
correct, feminine noun
- aire de collaboration 4, record 8, French, aire%20de%20collaboration
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une aire de collaboration est un espace ouvert, sans répartition particulière, qui peut être utilisé pour les réunions informelles et les activités de groupe. Ce type d’espace est équipé en fonction de l'utilisation prévue et peut comprendre des chaises, des tabourets, des fauteuils et des tables. 4, record 8, French, - espace%20collaboratif
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2019-10-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Labour Law
- Rights and Freedoms
- Labour Disputes
Record 9, Main entry term, English
- discriminatory discharge
1, record 9, English, discriminatory%20discharge
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- discriminatory dismissal 2, record 9, English, discriminatory%20dismissal
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Discriminatory discharge. It is important to remember that although employers can reduce the work force, they cannot discriminate against employees on account of age, race, sex, national origin and other protected categories. 3, record 9, English, - discriminatory%20discharge
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit du travail
- Droits et libertés
- Conflits du travail
Record 9, Main entry term, French
- congédiement discriminatoire
1, record 9, French, cong%C3%A9diement%20discriminatoire
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Renvoi motivé par une distinction, exclusion ou préférence fondée sur la race, la couleur, le sexe, la grossesse, l'orientation sexuelle, l'état civil, l'âge sauf dans la mesure prévue par la loi, la religion, les convictions politiques, la langue, l'origine ethnique ou nationale, la condition sociale, le handicap ou l'utilisation d’un moyen pour pallier ce handicap. 2, record 9, French, - cong%C3%A9diement%20discriminatoire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
congédiement disctriminatoire : désignation tirée du mini-lexique «Discrimination envers les femmes» et reproduite avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, record 9, French, - cong%C3%A9diement%20discriminatoire
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
- Derechos y Libertades
- Conflictos del trabajo
Record 9, Main entry term, Spanish
- despido discriminatorio
1, record 9, Spanish, despido%20discriminatorio
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2018-09-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Military Logistics
- General Conduct of Military Operations
Record 10, Main entry term, English
- environmental chief of staff operational capacity
1, record 10, English, environmental%20chief%20of%20staff%20operational%20capacity
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- ECS operational capacity 1, record 10, English, ECS%20operational%20capacity
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The planned materiel and related support needs required by of each of the environments for each specified fiscal year. 1, record 10, English, - environmental%20chief%20of%20staff%20operational%20capacity
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This value may be the same as force posture and readiness (FP&R) operational output or have variances due to reductions or increases to planned utilization in any specific year. 1, record 10, English, - environmental%20chief%20of%20staff%20operational%20capacity
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
environmental chief of staff operational capacity; ECS operational capacity: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 10, English, - environmental%20chief%20of%20staff%20operational%20capacity
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Conduite générale des opérations militaires
Record 10, Main entry term, French
- capacité opérationnelle des chefs d’état-major d’armée
1, record 10, French, capacit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20des%20chefs%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20d%26rsquo%3Barm%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- capacité opérationnelle des CEMA 1, record 10, French, capacit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20des%20CEMA
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Matériel planifié et soutien connexe que requiert chaque armée au cours de chaque année financière précisée. 1, record 10, French, - capacit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20des%20chefs%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20d%26rsquo%3Barm%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cette valeur peut être équivalente à l'extrant opérationnel [de la posture de la force et de la disponibilité opérationnelle] ou varier en fonction des réductions et des augmentations apportées à l'utilisation prévue au cours d’une année donnée. 1, record 10, French, - capacit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20des%20chefs%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20d%26rsquo%3Barm%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
capacité opérationnelle des chefs d’état-major d’armée; capacité opérationnelle des CEMA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 10, French, - capacit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20des%20chefs%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20d%26rsquo%3Barm%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-01-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Accounting
Record 11, Main entry term, English
- useful life
1, record 11, English, useful%20life
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- estimated useful life 2, record 11, English, estimated%20useful%20life
correct
- service life 2, record 11, English, service%20life
correct
- useful life cycle 3, record 11, English, useful%20life%20cycle
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The period of time over which an individual or organization intends to use a capital asset or the number of production or other units expected to be obtained from the use of the asset. 4, record 11, English, - useful%20life
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Compare with "economic life" and "physical life". 5, record 11, English, - useful%20life
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 11, Main entry term, French
- durée de vie utile estimative
1, record 11, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20utile%20estimative
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- vie utile estimative 1, record 11, French, vie%20utile%20estimative
correct, feminine noun
- durée de vie utile 1, record 11, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20utile
correct, feminine noun
- durée d’utilisation prévue 1, record 11, French, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Butilisation%20pr%C3%A9vue
correct, feminine noun
- vie utile 1, record 11, French, vie%20utile
correct, feminine noun
- durée d’utilisation 1, record 11, French, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Butilisation
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Période estimative au cours de laquelle un bien est censé servir à l’entité ou nombre estimatif d’unités d’œuvre que l’entité pourra tirer d’une immobilisation. 1, record 11, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20utile%20estimative
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 11, Main entry term, Spanish
- duración del servicio
1, record 11, Spanish, duraci%C3%B3n%20del%20servicio
feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- duración de la prestación del servicio 1, record 11, Spanish, duraci%C3%B3n%20de%20la%20prestaci%C3%B3n%20del%20servicio
feminine noun
- duración media del activo 1, record 11, Spanish, duraci%C3%B3n%20media%20del%20activo
feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-03-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Record 12, Main entry term, English
- identification card
1, record 12, English, identification%20card
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A card identifying its bearer and issuer that may carry data required as input for the intended use of the card and for transactions based thereon. 1, record 12, English, - identification%20card
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
identification card: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 12, English, - identification%20card
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Record 12, Main entry term, French
- carte d’identification
1, record 12, French, carte%20d%26rsquo%3Bidentification
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Carte identifiant son porteur et son émetteur et qui peut comporter des données requises comme entrée pour l'utilisation prévue de la carte et pour les transactions s’y rapportant. 1, record 12, French, - carte%20d%26rsquo%3Bidentification
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
carte d’identification : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 12, French, - carte%20d%26rsquo%3Bidentification
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-09-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- IT Security
Record 13, Main entry term, English
- information technology security
1, record 13, English, information%20technology%20security
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
- ITS 2, record 13, English, ITS
correct, officially approved
Record 13, Synonyms, English
- IT security 1, record 13, English, IT%20security
correct, officially approved
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Safeguards to preserve the confidentiality, integrity, availability, intended use and value of electronically stored, processed or transmitted information. 3, record 13, English, - information%20technology%20security
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
information technology security; IT security; ITS: term, shortened form and abbreviation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 13, English, - information%20technology%20security
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 13, Main entry term, French
- sécurité des technologies de l’information
1, record 13, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20technologies%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- STI 2, record 13, French, STI
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Synonyms, French
- sécurité des TI 1, record 13, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20TI
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] mesures de protection visant à préserver la confidentialité, l'intégrité, la disponibilité, l'utilisation prévue et la valeur des renseignements conservés, traités ou transmis par voie électronique. 3, record 13, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20technologies%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
sécurité des technologies de l’information; sécurité des TI; STI : terme, forme abrégée et abréviation uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, record 13, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20technologies%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record 13, Key term(s)
- sécurité de la technologie de l’information
- sécurité de la TI
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 13, Main entry term, Spanish
- seguridad de las tecnologías de la información
1, record 13, Spanish, seguridad%20de%20las%20tecnolog%C3%ADas%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- seguridad de TI 1, record 13, Spanish, seguridad%20de%20TI
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2015-08-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Air Transport
Record 14, Main entry term, English
- validation
1, record 14, English, validation
correct, standardized, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The confirmation, through provision of objective evidence, that the requirements for a specific intended use are fulfilled. 2, record 14, English, - validation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
validation: term and definition standardized by ISO in 2000. 3, record 14, English, - validation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
validation: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 14, English, - validation
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Transport aérien
Record 14, Main entry term, French
- validation
1, record 14, French, validation
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Confirmation par des preuves tangibles que les exigences pour une utilisation spécifique ou une utilisation prévue sont satisfaites. 2, record 14, French, - validation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
validation : terme et définition normalisés par l’ISO en 2000. 3, record 14, French, - validation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
validation : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, record 14, French, - validation
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Control de la calidad (Gestión)
- Transporte aéreo
Record 14, Main entry term, Spanish
- validación
1, record 14, Spanish, validaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Confirmación mediante examen y aporte de pruebas objetivas de que se satisfacen completamente los requisitos concretos para un uso específico previsto. 1, record 14, Spanish, - validaci%C3%B3n
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
validación: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 14, Spanish, - validaci%C3%B3n
Record 15 - internal organization data 2014-11-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Record 15, Main entry term, English
- anticipated operating conditions
1, record 15, English, anticipated%20operating%20conditions
correct, plural
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Those conditions which are known from experience or which can be reasonably envisaged to occur during the operational life of the aircraft taking into account the operations for which the aircraft is made eligible ... 1, record 15, English, - anticipated%20operating%20conditions
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
... the conditions so considered being relative to the meteorological state of the atmosphere, to the configuration of terrain, to the functioning of the aircraft, to the efficiency of personnel and to all the factors affecting safety in flight. Anticipated operating conditions do not include: a) those extremes which can be effectively avoided by means of operating procedures; and b) those extremes which occur so infrequently that to require the standards to be met in such extremes would give a higher level of airworthiness than experience has shown to be necessary and practical. 1, record 15, English, - anticipated%20operating%20conditions
Record 15, Key term(s)
- anticipated operating condition
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Record 15, Main entry term, French
- conditions d’utilisation prévues
1, record 15, French, conditions%20d%26rsquo%3Butilisation%20pr%C3%A9vues
correct, feminine noun, plural
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Conditions révélées par l’expérience qu’on peut considérer logiquement comme susceptibles de se produire pendant le temps de service de l’aéronef, compte tenu des utilisations auxquelles l’aéronef est déclaré apte. 1, record 15, French, - conditions%20d%26rsquo%3Butilisation%20pr%C3%A9vues
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ces conditions sont celles qui se rapportent à l’état de l’atmosphère, à la topographie, au fonctionnement de l’aéronef, à l’efficacité du personnel et à tous les éléments dont dépend la sécurité de vol. Les conditions d’utilisation prévues ne comprennent pas : a) les conditions extrêmes qui peuvent être effectivement évitées au moyen de procédures d’exploitation; b) les conditions extrêmes si rares que le fait d’exiger que les normes soient respectées dans ces conditions entraînerait un niveau de navigabilité plus élevé que le niveau nécessaire et pratiquement suffisant indiqué par l’expérience. 1, record 15, French, - conditions%20d%26rsquo%3Butilisation%20pr%C3%A9vues
Record 15, Key term(s)
- condition d’utilisation prévue
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Record 15, Main entry term, Spanish
- condiciones de utilización previstas
1, record 15, Spanish, condiciones%20de%20utilizaci%C3%B3n%20previstas
correct, feminine noun, plural
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] condiciones conocidas por la experiencia obtenida o que de un modo razonable puede preverse que se produzcan durante la vida de servicio de la aeronave, teniendo en cuenta la utilización para la cual la aeronave se ha declarado elegible. 2, record 15, Spanish, - condiciones%20de%20utilizaci%C3%B3n%20previstas
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Estas condiciones se refieren al estado meteorológico de la atmósfera, a la configuración del terreno, al funcionamiento de la aeronave, a la eficiencia del personal y a todos los demás factores que afectan a la seguridad de vuelo. Las condiciones de utilización previstas no incluyen: a) las condiciones extremas que pueden evitarse de un modo efectivo por medio de procedimientos de utilización; b) las condiciones extremas que se presentan con tan poca frecuencia, que exigir el cumplimiento de las normas en tales condiciones equivaldría a un nivel más elevado de aeronavegabilidad que el que la experiencia ha demostrado necesario y factible. 2, record 15, Spanish, - condiciones%20de%20utilizaci%C3%B3n%20previstas
Record 15, Key term(s)
- condición de utilización prevista
Record 16 - internal organization data 2012-11-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Technical Documents (Industries)
- Supply (Military)
- Naval Equipment Maintenance
Record 16, Main entry term, English
- technical data package
1, record 16, English, technical%20data%20package
correct, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, English
- TDP 2, record 16, English, TDP
correct, NATO, standardized
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A complete set of approved technical data for engineering, logistics and maintenance support that provides an accurate and detailed technical description of a CI [configuration item], or material, intended for use in the procurement or inservice phases of the CI [configuration item]. 3, record 16, English, - technical%20data%20package
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The package may consist of drawings, specifications, standards, QA [quality assurance] provisions, technical publications, maintenance documentation, packaging data, various types of samples, models and associated lists. 3, record 16, English, - technical%20data%20package
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
technical data package; TDP: term and abbreviation standardized by NATO. 4, record 16, English, - technical%20data%20package
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Documents techniques (Industries)
- Approvisionnement (Militaire)
- Maintenance du matériel naval
Record 16, Main entry term, French
- dossier de données techniques
1, record 16, French, dossier%20de%20donn%C3%A9es%20techniques
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- dossier technique 2, record 16, French, dossier%20technique
correct, masculine noun, NATO, standardized
- TDP 3, record 16, French, TDP
correct, masculine noun, NATO, standardized
- TDP 3, record 16, French, TDP
- jeu de documents techniques 4, record 16, French, jeu%20de%20documents%20techniques
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ensemble complet de données techniques approuvées pour le soutien technique, logistique et de la maintenance offrant une description technique précise et détaillée d’un élément de configuration, du matériel et de l'utilisation prévue dans le cadre des phases d’acquisition et d’utilisation de l'élément de configuration. 4, record 16, French, - dossier%20de%20donn%C3%A9es%20techniques
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cet ensemble peut comprendre des dessins, des spécifications, des normes, des dispositions sur l’AQ [assurance de la qualité], des publications techniques, de la documentation sur la maintenance, de données d’emballage, de divers types d’échantillons, de modèles et de listes connexes. 4, record 16, French, - dossier%20de%20donn%C3%A9es%20techniques
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
dossier technique; TDP : terme et abréviation normalisés par l’OTAN. 5, record 16, French, - dossier%20de%20donn%C3%A9es%20techniques
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-05-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Urban Development
Record 17, Main entry term, English
- development plan
1, record 17, English, development%20plan
correct, Canada, Manitoba
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- planning scheme 2, record 17, English, planning%20scheme
Manitoba
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The council of a regional county municipality must undertake the preparation of a development plan within three years from the coming into force of this act and adopt it within seven years from the coming into force of the act. 3, record 17, English, - development%20plan
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "planning program" which is implemented within the territory of a municipality instead of a regional county municipality. 4, record 17, English, - development%20plan
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Développement urbain
Record 17, Main entry term, French
- schéma d’aménagement
1, record 17, French, sch%C3%A9ma%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement
correct, masculine noun, Manitoba
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- plan d’aménagement 2, record 17, French, plan%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement
masculine noun, Canada
- plan directeur 3, record 17, French, plan%20directeur
masculine noun, Manitoba
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un schéma d’aménagement et un règlement de contrôle intérimaire adoptés par une municipalité régionale de comté et mis en vigueur conformément à la présente loi lient le gouvernement, ses ministères et ses mandataires lorsque ceux-ci désirent intervenir par l'implantation d’un équipement ou d’une infrastructure, par la réalisation de travaux ou par l'utilisation d’un immeuble, dans la seule mesure prévue au chapitre VI du titre I. 4, record 17, French, - sch%C3%A9ma%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Chaque municipalité régionale de comté (MRC) doit préparer un schéma d’aménagement; ce schéma comprend sommairement les grandes orientations de la MRC (voir la Loi sur l’aménagement et l’urbanisme). Toutes les municipalités qui appartiennent à une MRC doivent à leur tour fournir un plan d’urbanisme plus précis que le schéma d’aménagement. Le plan d’urbanisme et le schéma d’aménagement lient le gouvernement et les autorités élues. 5, record 17, French, - sch%C3%A9ma%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-11-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Pharmacology
- Quality Control (Management)
- Regulations and Standards (Food)
Record 18, Main entry term, English
- good manufacturing practice
1, record 18, English, good%20manufacturing%20practice
correct
Record 18, Abbreviations, English
- GMP 1, record 18, English, GMP
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
That part of Quality Assurance which ensures that products are consistently produced and controlled to the quality standards appropriate to their intended use. 2, record 18, English, - good%20manufacturing%20practice
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Good manufacturing practices (GMPs) are measures designed to ensure an effective overall approach to product quality control and risk management. They do so by setting appropriate standards and practices for product testing, manufacturing, storage, handling and distribution. Manufacturers, packagers, labellers and importers must demonstrate that they adhere to these practices before the Natural Health Products Directorate (NHPD) will issue them a site licence, which they must have in order to sell a natural health product in Canada. 3, record 18, English, - good%20manufacturing%20practice
Record 18, Key term(s)
- good manufacturing practices
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 18, Main entry term, French
- bonne pratique de fabrication
1, record 18, French, bonne%20pratique%20de%20fabrication
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
- BPF 2, record 18, French, BPF
correct, feminine noun
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les bonnes pratiques de fabrication(BPF) constituent le volet de l'assurance de la qualité qui garantit que les drogues sont toujours fabriquées et contrôlées de manière à respecter les normes de qualité adaptées à leur utilisation prévue, comme l'exige l'autorisation de mise en marché. Une partie du programme d’Inspectorat de la Direction générale des produits de santé et des aliments [...] consiste à effectuer des inspections auprès des établissements engagés dans des activités couvertes par l'Infrastructure d’agrément des établissements. 3, record 18, French, - bonne%20pratique%20de%20fabrication
Record 18, Key term(s)
- bonnes pratiques de fabrication
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Control de la calidad (Gestión)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Record 18, Main entry term, Spanish
- normas correctas de fabricación
1, record 18, Spanish, normas%20correctas%20de%20fabricaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
- GMP 1, record 18, Spanish, GMP
correct, feminine noun
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Códigos de prácticas concebidos para reducir al mínimo el riesgo de que problemas metodológicos, instrumentales o de fabricación puedan afectar negativamente al producto que se fabrica. 1, record 18, Spanish, - normas%20correctas%20de%20fabricaci%C3%B3n
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
GMP por sus siglas en inglés. 2, record 18, Spanish, - normas%20correctas%20de%20fabricaci%C3%B3n
Record 19 - internal organization data 2011-08-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Record 19, Main entry term, English
- base building
1, record 19, English, base%20building
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Base Building. The building shell including finished floors, exterior walls, interior core and demising walls, finished ceilings complete with lighting, and other building systems consistent with the designed function and planned general use of the building. In the case of office accommodation, for example, the base building would include exterior window coverings and primary identification signage. 1, record 19, English, - base%20building
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Types de constructions
Record 19, Main entry term, French
- immeuble de base
1, record 19, French, immeuble%20de%20base
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- immeuble nu 2, record 19, French, immeuble%20nu
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Immeuble destiné à un usage commercial, industriel ou professionnel, comportant une structure et des équipements minimaux. 2, record 19, French, - immeuble%20de%20base
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Immeuble de base. Enveloppe du bâtiment, dont les planchers finis, les murs extérieurs, les cloisons séparatrices et le noyau central intérieur, les plafonds finis avec l'éclairage et les autres systèmes de bâtiment, conformément à la fonction prévue et à l'utilisation générale planifiée de l'immeuble. Dans le cas des locaux à bureaux, par exemple, l'immeuble de base comprendrait les couvre-fenêtres des murs extérieurs et les panneaux indicateurs principaux. 3, record 19, French, - immeuble%20de%20base
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le locataire peut ajouter les cloisons, les appareils d’éclairage, la moquette, les enseignes, etc., nécessaires à ses besoins. L’immeuble de base comporte les planchers, les murs porteurs, les murs extérieurs, les plafonds et les installations de base nécessaires à ses futures fonctions. 2, record 19, French, - immeuble%20de%20base
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-02-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Record 20, Main entry term, English
- inventory
1, record 20, English, inventory
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- candidate inventory 2, record 20, English, candidate%20inventory
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An ordered record of the whole or part of the information relating to employees or other persons required for the purposes of an open competition or a closed competition. 3, record 20, English, - inventory
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
An inventory is simply a repository of names and other information. It could be used to maximize advertising and supports a constant intake and awareness for interested persons. An inventory can be used to initiate any appointment process. To ensure transparency, advertisement for an inventory should be clear as to its intended use. 4, record 20, English, - inventory
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
[The] following information contained in an inventory shall be considered, where applicable: (a) education and training; (b) occupational certification or professional qualification; (c) work history and experience; (d) language; (e) occupational group and level of position; (f) geographical and organizational location of present position; and (g) such other information, including performance assessment, as the Commission considers appropriate. 3, record 20, English, - inventory
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Before the coming into effect of the Public Service Modernization Act, the terms "inventory" and "candidate inventory" referred to an inventory of eligible applicants who met the basic requirements of given occupational groups and could be prequalified for a level or specialty within a group or number of groups. 5, record 20, English, - inventory
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Record 20, Main entry term, French
- répertoire
1, record 20, French, r%C3%A9pertoire
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- répertoire de candidats 2, record 20, French, r%C3%A9pertoire%20de%20candidats%20
correct, masculine noun
- répertoire de candidats et de candidates 3, record 20, French, r%C3%A9pertoire%20de%20candidats%20et%20de%20candidates
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dans l’administration publique fédérale, inventaire méthodique de l’ensemble ou d’une partie des renseignements relatifs à des employés ou à d’autres personnes, requis aux fins d’un concours public ou interne. 4, record 20, French, - r%C3%A9pertoire
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le répertoire de candidats n’ est qu'un répertoire de noms et de renseignements. Il peut être utilisé pour maximiser la publicité et sert de source permanente de recrutement et de moyen d’information des personnes intéressées. Il peut servir au lancement de tout processus de nomination. Son utilisation prévue doit être claire dans les annonces pour assurer la transparence. 5, record 20, French, - r%C3%A9pertoire
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Avant l’entrée en vigueur de la Loi sur la modernisation de la fonction publique, les termes «répertoire de candidats» et «répertoire de candidats et de candidates» désignaient une liste de candidats dont les qualités ont été examinées pour vérifier qu’elles répondent aux exigences de base des postes à pourvoir. 6, record 20, French, - r%C3%A9pertoire
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Les candidats figurant aux bassins généraux ont au moins fait l’objet d’une évaluation partielle tandis que ceux figurant aux répertoires n’ont pas été évalués. 7, record 20, French, - r%C3%A9pertoire
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Función pública
Record 20, Main entry term, Spanish
- repertorio
1, record 20, Spanish, repertorio
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2010-04-14
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Astrophysics and Cosmography
Record 21, Main entry term, English
- gravity assist
1, record 21, English, gravity%20assist
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- gravity assistance 2, record 21, English, gravity%20assistance
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A natural "slingshot" effect which increases a spacecraft's speed and changes its direction of flight. 3, record 21, English, - gravity%20assist
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
It occurs when a spacecraft gains energy as it flies close to a planet or moon. At the same time, the planet loses a tiny amount of momentum, which causes its orbital speed to be fractionally reduced. 3, record 21, English, - gravity%20assist
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Gravity assist can be used to decelerate or accelerate a spacecraft. 4, record 21, English, - gravity%20assist
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Astrophysique et cosmographie
Record 21, Main entry term, French
- assistance gravitationnelle
1, record 21, French, assistance%20gravitationnelle
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Utilisation de l'effet du champ gravitationnel d’un corps céleste sur le vecteur vitesse d’un engin spatial, lorsque la trajectoire a été prévue pour en tirer profit. 2, record 21, French, - assistance%20gravitationnelle
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2009-04-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Record 22, Main entry term, English
- solvency liability adjustment
1, record 22, English, solvency%20liability%20adjustment
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
"solvency liability adjustment" means, (a) for a solvency valuation ... that includes a determination under clause (a) of the definition of "solvency asset adjustment", the amount, positive or negative, by which the value of the solvency liabilities are adjusted as a result of using a solvency valuation interest rate that is the average of market interest rates calculated over the same period of time as the one used under clause (a) of the definition of "solvency asset adjustment", and (b) for any other solvency valuation ... 1, record 22, English, - solvency%20liability%20adjustment
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Actuariat
Record 22, Main entry term, French
- rajustement du passif de solvabilité
1, record 22, French, rajustement%20du%20passif%20de%20solvabilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
«rajustement du passif de solvabilité» a) Dans le cas d’une évaluation de solvabilité [...] et comprenant une détermination prévue à l'alinéa a) de la définition de «rajustement de l'actif de solvabilité», le montant, positif ou négatif, du rajustement de la valeur du passif de solvabilité en raison de l'utilisation d’un taux d’intérêt de l'évaluation de solvabilité qui est égal à la moyenne des taux d’intérêt du marché, calculé pour la même période que celle qui est visée à l'alinéa a) de la définition de «rajustement de l'actif de solvabilité»; [et] b) dans le cas des autres évaluations de solvabilité [...] 1, record 22, French, - rajustement%20du%20passif%20de%20solvabilit%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2008-06-02
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- IT Security
Record 23, Main entry term, English
- system integrity
1, record 23, English, system%20integrity
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The quality of a data processing system fulfilling its operational purpose while both preventing unauthorized users from making modifications to or use of resources and preventing authorized users from making improper modifications to or improper use of resources. 2, record 23, English, - system%20integrity
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
system integrity: term and definition standardized by ISO/IEC. 3, record 23, English, - system%20integrity
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 23, Main entry term, French
- intégrité de système
1, record 23, French, int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20syst%C3%A8me
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- intégrité du système 2, record 23, French, int%C3%A9grit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d’un système informatique à accomplir la fonction prévue, en interdisant toute utilisation ou modification des ressources par des utilisateurs non autorisés, et en empêchant les utilisateurs autorisés d’effectuer des modifications inadéquates ou de faire un usage incorrect de ces ressources. 3, record 23, French, - int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20syst%C3%A8me
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
intégrité de système; intégrité du système : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI. 4, record 23, French, - int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20syst%C3%A8me
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 23, Main entry term, Spanish
- integridad del sistema
1, record 23, Spanish, integridad%20del%20sistema
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Condición que existe mientras un sistema de computadora (ordenador) permanece disponible y trabaja correctamente. 1, record 23, Spanish, - integridad%20del%20sistema
Record 24 - internal organization data 2007-12-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Environmental Studies and Analyses
Record 24, Main entry term, English
- development
1, record 24, English, development
correct, see observation
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A development is a proposed project, operation or activity which is likely to have an impact on the existing environment and includes one or more of the following surface disturbances: linear, extractive, impoundment or intensive land use. The proponent may be a person, company, provincial agency or Crown corporation. 2, record 24, English, - development
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
development: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 24, English, - development
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Études et analyses environnementales
Record 24, Main entry term, French
- exploitation
1, record 24, French, exploitation
see observation, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- projet d’exploitation 2, record 24, French, projet%20d%26rsquo%3Bexploitation
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
On entend par exploitation un projet, une entreprise ou une activité prévue qui aura vraisemblablement des effets sur l'environnement, notamment : perturbation linéaire, extraction, ouvrages de retenue ou utilisation intensive des terres. Le parrain du projet peut être un particulier, une société, un organisme provincial ou une corporation de la Couronne provinciale. 2, record 24, French, - exploitation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
exploitation : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 24, French, - exploitation
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2007-03-06
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Environmental Law
- Pollutants
Record 25, Main entry term, English
- banking
1, record 25, English, banking
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Banking. Allowances [the authorization to emit a specific quantity of a particular pollutant] are usually allocated for use in a specific compliance period. The vintage of the allowance identifies the period in which it is eligible to be used. If allowances are unused, they may expire (i.e., be invalidated) or be banked (i.e., carried forward) for compliance use in future periods. 2, record 25, English, - banking
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
In the event that a Party has a surplus of units in its national registry at the end of the first commitment period, a portion of these credits may be carried-over to a subsequent commitment period after 2012. This carry-over provision is also referred to as banking of emission units. 3, record 25, English, - banking
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Carbon, emission permit, emission reduction credit, pollution permit banking. 4, record 25, English, - banking
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Agents de pollution
Record 25, Main entry term, French
- mise en réserve
1, record 25, French, mise%20en%20r%C3%A9serve
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- mise en banque 2, record 25, French, mise%20en%20banque
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Mise en réserve. Ordinairement, les droits d’émission [autorisation d’émettre une quantité déterminée d’un polluant particulier] sont attribués en vue de leur utilisation à l'intérieur d’un exercice réglementaire donné. L'année d’utilisation prévue qui est assortie à ces droits définit l'exercice au cours duquel les droits sont utilisables. Les droits non utilisés peuvent devenir périmés(être annulés) ou être mis en réserve(leur utilisation être reportée) jusqu'à leur emploi au cours d’un exercice ultérieur. 3, record 25, French, - mise%20en%20r%C3%A9serve
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
La mise en banques des permis (banking) est également possible [...], c’est-à-dire que les permis non utilisé pendant une année peuvent être accumulés et utilisés l’année suivante [...] 4, record 25, French, - mise%20en%20r%C3%A9serve
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Mise en réserve de droits d’émission, de droits de pollution, de quotas d’émission; mise en banque de crédits de pollution. 5, record 25, French, - mise%20en%20r%C3%A9serve
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2006-05-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Crop Protection
Record 26, Main entry term, English
- Pesticide Awareness Day
1, record 26, English, Pesticide%20Awareness%20Day
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In June the Supreme Court of Canada ruled in favour of municipalities and their powers to ban the spraying of pesticides for cosmetic purposes. To celebrate this landmark decision a pesticide awarenessday will take place tomorrow in room 200 of the West Block. Citizen's groups, environmental and public health organizations and interested parliamentarians will discuss their experiences of pesticide use reduction. Displays and exhibits are part of the program. Organic food will be served. 1, record 26, English, - Pesticide%20Awareness%20Day
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Protection des végétaux
Record 26, Main entry term, French
- Journée de sensibilisation aux dangers de l’utilisation des pesticides
1, record 26, French, Journ%C3%A9e%20de%20sensibilisation%20aux%20dangers%20de%20l%26rsquo%3Butilisation%20des%20pesticides
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Dans une décision rendue en juin dernier, la Cour suprême du Canada a autorisé les autorités municipales à interdire l'épandage de pesticides à des fins esthétiques. Pour marquer cette décision historique, une Journée de sensibilisation aux dangers des pesticides sera organisée demain dans la pièce no 200 de l'édifice de l'Ouest. Des associations de citoyens, de défense de l'environnement et de santé publique et tous les parlementaires que la question intéresse y échangeront leurs expériences respectives en matière de réduction de l'utilisation des pesticides. Une exposition a été prévue ainsi que des présentations pédagogiques. Des aliments biologiques seront servis. 1, record 26, French, - Journ%C3%A9e%20de%20sensibilisation%20aux%20dangers%20de%20l%26rsquo%3Butilisation%20des%20pesticides
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - external organization data 2006-03-29
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- system integrity
1, record 27, English, system%20integrity
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
quality of a data processing system fulfilling its operational purpose while both preventing unauthorized users from making modifications to or use of resources and preventing authorized users from making improper modifications to or improper use of resources 1, record 27, English, - system%20integrity
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
system integrity: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, record 27, English, - system%20integrity
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- intégrité de système
1, record 27, French, int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20syst%C3%A8me
correct, feminine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- intégrité du système 1, record 27, French, int%C3%A9grit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me
correct, feminine noun, standardized
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
aptitude d’un système informatique à accomplir la fonction prévue, en interdisant toute utilisation ou modification des ressources par des utilisateurs non autorisés, et en empêchant les utilisateurs autorisés d’effectuer des modifications inadéquates ou de faire un usage incorrect de ces ressources 1, record 27, French, - int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20syst%C3%A8me
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
intégrité de système; intégrité du système : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, record 27, French, - int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20syst%C3%A8me
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2005-09-02
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Flexography (Printing)
Record 28, Main entry term, English
- blade life
1, record 28, English, blade%20life
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
blade life: term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 2, record 28, English, - blade%20life
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Flexographie (Imprimerie)
Record 28, Main entry term, French
- durée de vie utile de la racle
1, record 28, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20utile%20de%20la%20racle
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- durée de vie de la racle 2, record 28, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20de%20la%20racle
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Période d’utilisation prévue de la racle avant de la changer. 1, record 28, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20utile%20de%20la%20racle
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Améliore la qualité d’impression et la durée de vie de la racle grâce à une qualité de surface obtenue en un seul passage. 2, record 28, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20utile%20de%20la%20racle
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
durée de vie utile de la racle : Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 3, record 28, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20utile%20de%20la%20racle
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2005-05-03
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Trade
- Forestry Operations
Record 29, Main entry term, English
- optimal value
1, record 29, English, optimal%20value
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- highest and best value 2, record 29, English, highest%20and%20best%20value
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
In many cases, a log or tree can be used for a variety of purposes, with the sale price of the wood dependent on the use to which it will be put. Optimal (or highest and best) value is obtained when the highest price is obtained, or the wood is used for the purpose which best meets financial or socio-economic objectives. 3, record 29, English, - optimal%20value
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Commerce
- Exploitation forestière
Record 29, Main entry term, French
- valeur optimale
1, record 29, French, valeur%20optimale
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- valeur la plus élevée et la meilleure 2, record 29, French, valeur%20la%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9e%20et%20la%20meilleure
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Dans de nombreux cas, une bille ou un arbre peut servir à de multiples fins et le prix de vente du bois dépend de l'utilisation prévue. La valeur optimale(ou la plus élevée et la meilleure) est celle où l'on obtient le prix le plus élevé, ou encore celle où le bois est utilisé aux fins qui satisfont le mieux les objectifs financiers et socio-économiques. 2, record 29, French, - valeur%20optimale
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2002-03-14
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Record 30, Main entry term, English
- billing period
1, record 30, English, billing%20period
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Period for which a participating lender is billing the Program [Canada Student Loans Program]. For auditing purposes, the period must run from the first to the last day of the month. 2, record 30, English, - billing%20period
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The credit limit should take into account the forecasted use of the acquisition card for purchasing and the overlapping billing and payment periods. 3, record 30, English, - billing%20period
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- période de facturation
1, record 30, French, p%C3%A9riode%20de%20facturation
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Période à l’égard de laquelle un prêteur participant facture le Programme [Programme canadien de prêts aux étudiants]. Aux fins de la vérification, cette période doit s’étendre du premier au dernier jour du mois. 2, record 30, French, - p%C3%A9riode%20de%20facturation
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Cette limite doit tenir compte de l'utilisation prévue de la carte et du chevauchement des périodes de facturation et de paiement. 3, record 30, French, - p%C3%A9riode%20de%20facturation
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2002-01-14
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Airfields
Record 31, Main entry term, English
- suitable alternate aerodrome
1, record 31, English, suitable%20alternate%20aerodrome
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A suitable alternate aerodrome is an adequate aerodrome where, for the anticipated time of use, weather reports, or forecasts, or any combination thereof, indicate that the weather conditions will be at or above the required aerodrome operating minima, and the runway surface condition reports indicate that a safe landing will be possible. 1, record 31, English, - suitable%20alternate%20aerodrome
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
suitable alternate aerodrome: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 31, English, - suitable%20alternate%20aerodrome
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Aérodromes
Record 31, Main entry term, French
- aérodrome de dégagement accessible
1, record 31, French, a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9gagement%20accessible
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Aérodrome adéquat pour lequel, pendant la période d’utilisation prévue, les observations ou prévisions météorologiques ou une combinaison d’observations et de prévisions indiquent que les conditions météorologiques seront égales ou supérieures aux minimums opérationnels d’aérodrome exigés, et pour lequel les comptes rendus d’état de la surface des pistes indiquent qu'un atterrissage sûr sera possible. 1, record 31, French, - a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9gagement%20accessible
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
aérodrome de dégagement accessible : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, record 31, French, - a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9gagement%20accessible
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Record 31, Main entry term, Spanish
- aeródromo de alternativa apropiado
1, record 31, Spanish, aer%C3%B3dromo%20de%20alternativa%20apropiado
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Aérodromo adecuado en que, para la hora prevista de su utilización, los informes meteorológicos o pronósticos o cualquier combinación de los mismos indican que las condiciones meteorológicas corresponderán o estarán por encima de los mínimos de utilización de aeródromo y para los que los informes de la condición de la superficie de pista indican que será posible realizar un aterrizaje seguro. 1, record 31, Spanish, - aer%C3%B3dromo%20de%20alternativa%20apropiado
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
aeródromo de alternativa apropiado: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 31, Spanish, - aer%C3%B3dromo%20de%20alternativa%20apropiado
Record 32 - internal organization data 2001-10-31
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Environmental Management
- Urban Housing
Record 32, Main entry term, English
- intended use 1, record 32, English, intended%20use
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
It states that "before acquiring real property, departments must ascertain the environmental condition of the property and determine whether it is, or can be, made environmentally compatible with its intended use. 1, record 32, English, - intended%20use
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 32, Main entry term, French
- utilisation prévue
1, record 32, French, utilisation%20pr%C3%A9vue
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Il y est déclaré que, avant d’acquérir un bien immobilier, les ministères doivent déterminer l'état environnemental de la propriété, puis déterminer si cet état est, ou peut être rendu, écologiquement compatible avec l'utilisation prévue du lieu. 1, record 32, French, - utilisation%20pr%C3%A9vue
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Viviendas (Urbanismo)
Record 32, Main entry term, Spanish
- uso previsto
1, record 32, Spanish, uso%20previsto
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2001-07-18
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 33, Main entry term, English
- substantial physical completion
1, record 33, English, substantial%20physical%20completion
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[A completion that] occurs when a tangible or intangible product specified in the project submission has been delivered or completed with minor deficiencies. This typically occurs when the Operational Manager accepts that the asset has been delivered, installed and is ready for use to level of at least 90% of its full expected capacity. 2, record 33, English, - substantial%20physical%20completion
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
One of the three stages of project completion for assets under construction, the other two being: final physical completion and staged physical completion. 3, record 33, English, - substantial%20physical%20completion
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 33, Main entry term, French
- achèvement concret quasi-complet
1, record 33, French, ach%C3%A8vement%20concret%20quasi%2Dcomplet
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[Achèvement qui] est constaté quand un produit corporel ou incorporel spécifié dans la présentation de projet a été livré ou exécuté avec des insuffisances mineures. Ce stade est ordinairement atteint quand le gestionnaire opérationnel accepte que l'actif a été livré et installé, et est prêt à l'utilisation jusqu'à concurrence d’au moins 90 % de sa pleine capacité prévue. 2, record 33, French, - ach%C3%A8vement%20concret%20quasi%2Dcomplet
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Un des trois stades de réalisation de projet pour les actifs en construction, les deux autres étant : l’achèvement concret final et l’achèvement concret par étapes. 3, record 33, French, - ach%C3%A8vement%20concret%20quasi%2Dcomplet
Record 33, Key term(s)
- achèvement concret quasi complet
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2001-07-12
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 34, Main entry term, English
- contractor plant account stock summary
1, record 34, English, contractor%20plant%20account%20stock%20summary
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Lists SAC,ARC,MSL,RSL, repair level, base, total recurring demand, last forecast interval (FI), total recurring demand to date, FI, date scheduled reprovisioning review, last parent quarter date, SCH, Stock Balances, quantity dues-in, quantity in transfer for a specific CRPA. 1, record 34, English, - contractor%20plant%20account%20stock%20summary
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 34, Main entry term, French
- relevé des stocks d’un compte d’un établissement d’entrepreneur
1, record 34, French, relev%C3%A9%20des%20stocks%20d%26rsquo%3Bun%20compte%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9tablissement%20d%26rsquo%3Bentrepreneur
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Indique le code de compte d’approvisionnement(SAC), le code de réapprovisionnement automatique(ARC), le niveau maximal des stocks(NMS), le niveau de renouvellement(NR) des stocks, le niveau des articles à réparer-base, le nombre total de demandes périodiques-durée d’utilisation précédente, la quantité d’utilisation précédente, la quantité de pertes depuis le début de la durée prévue d’utilisation, la date de la dernière révision prévue pour le réapprovisionnement, la date du premier trimestre principal, le code condition(SCH), le solde de stock, la quantité à recevoir et la quantité en transit pour un CPRE désigné. 1, record 34, French, - relev%C3%A9%20des%20stocks%20d%26rsquo%3Bun%20compte%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9tablissement%20d%26rsquo%3Bentrepreneur
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2001-06-21
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Real Estate
Record 35, Main entry term, English
- business volume
1, record 35, English, business%20volume
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The bidder must quote on business volume in a manner that reflects planned resource usage for those items, and must cross reference those quotes to all applicable sections of technical proposals. 2, record 35, English, - business%20volume
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Immobilier
Record 35, Main entry term, French
- volume d’activités
1, record 35, French, volume%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- volume d’affaires 2, record 35, French, volume%20d%26rsquo%3Baffaires
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le soumissionnaire doit indiquer un prix pour le volume d’activités de façon à tenir compte de l'utilisation prévue des ressources pour ces éléments de coûts et doit établir un renvoi entre ces prix et toutes les sections pertinentes de la proposition technique. 3, record 35, French, - volume%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2001-04-17
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Renewable Energy
- Scientific Research
Record 36, Main entry term, English
- energetically self-sufficient
1, record 36, English, energetically%20self%2Dsufficient
proposal, adverb phrase
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Énergies renouvelables
- Recherche scientifique
Record 36, Main entry term, French
- autosuffisant énergétiquement
1, record 36, French, autosuffisant%20%C3%A9nerg%C3%A9tiquement
adjective phrase
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La communauté scientifique internationale a déjà entrepris de nombreux projets axés sur les technologies de production, de stockage, de transport et d’utilisation de l'hydrogène à des fins énergétiques. Parmi les projets de collaboration en cours les plus importants, mentionnons :[...] Le World Energy Network(WENET), mis sur pied par le Japon en 1992. D'une durée prévue de 28 ans, il vise la participation tant des pays bénéficiant de sources d’énergie renouvelables que celle des pays non autosuffisants énergétiquement. 2, record 36, French, - autosuffisant%20%C3%A9nerg%C3%A9tiquement
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Pays autosuffisant énergétiquement. 3, record 36, French, - autosuffisant%20%C3%A9nerg%C3%A9tiquement
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2001-04-01
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 37, Main entry term, English
- extended shroud
1, record 37, English, extended%20shroud
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 37, Main entry term, French
- coiffe allongée
1, record 37, French, coiffe%20allong%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation de cette coiffe allongée est prévue en novembre 2000 lors du lancement d’Envisat-1, puis a partir de 2002 pour lancer l'ATV, le cargo ravitailleur de la station spatiale internationale. 2, record 37, French, - coiffe%20allong%C3%A9e
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2001-03-26
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Record 38, Main entry term, English
- metrological confirmation
1, record 38, English, metrological%20confirmation
correct, standardized
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Set of operations required to ensure that measuring equipment conforms to the requirements for its intended use. 1, record 38, English, - metrological%20confirmation
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
(Such operations include) calibration or verification, ... adjustment or repair and subsequent recalibration, comparison with the metrological requirements for the intended use of the equipment, as well as any required sealing and labelling. 2, record 38, English, - metrological%20confirmation
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
The requirements for the intended use include such considerations as range, resolution, maximum permissible errors, etc. 1, record 38, English, - metrological%20confirmation
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Term and definition standardized by ISO in 2000. 3, record 38, English, - metrological%20confirmation
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 38, Main entry term, French
- confirmation métrologique
1, record 38, French, confirmation%20m%C3%A9trologique
correct, feminine noun, standardized
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’opérations requises pour assurer qu'un équipement de mesure est conforme aux exigences pour son utilisation prévue. 1, record 38, French, - confirmation%20m%C3%A9trologique
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
(Cet ensemble) comprend généralement l'étalonnage ou la vérification, tout réglage nécessaire ou la réparation et le réétalonnage, la comparaison avec les exigences métrologiques pour l'utilisation prévue de l'équipement de mesure ainsi que tout verrouillage et étiquetage requis. 1, record 38, French, - confirmation%20m%C3%A9trologique
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Les exigences pour l'utilisation prévue peuvent comprendre [...] l'étendue, la résolution, les erreurs maximales tolérées, etc. 1, record 38, French, - confirmation%20m%C3%A9trologique
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO en 2000. 2, record 38, French, - confirmation%20m%C3%A9trologique
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2001-03-23
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Record 39, Main entry term, English
- repair
1, record 39, English, repair
correct, standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Action on a nonconforming product to make it acceptable for the intended use. 1, record 39, English, - repair
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
1. Repair includes remedial action taken on a previously conforming product to restore it for use, for example as part of maintenance. 2. Unlike rework, repair can affect or change parts of the nonconforming product. 1, record 39, English, - repair
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO in 2000. 2, record 39, English, - repair
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 39, Main entry term, French
- réparation
1, record 39, French, r%C3%A9paration
correct, feminine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Action sur un produit non conforme pour le rendre acceptable pour l'utilisation prévue. 1, record 39, French, - r%C3%A9paration
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
1. La réparation comprend les actions rectificatives menées pour rétablir dans son usage un produit initialement conforme, par exemple dans le cadre d’une opération de maintenance. 2. Contrairement à la reprise, la réparation peut avoir une influence sur, ou modifier, des parties du produit non conforme. 1, record 39, French, - r%C3%A9paration
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
réparation : terme et définition normalisés par l’ISO en 2000. 2, record 39, French, - r%C3%A9paration
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2001-03-23
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Record 40, Main entry term, English
- defect
1, record 40, English, defect
correct, standardized
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Nonfulfilment of a requirement related to an intended or specified use. 1, record 40, English, - defect
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
1. The distinction between the concepts defect and nonconformity ... has legal connotations, particularly those associated with product liability issues. Consequently the term "defect" should be used with extreme caution. 2. The intended use as intended by the customer can be affected by the nature of the information, such as operating or maintenance instructions, provided by the supplier. 1, record 40, English, - defect
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO in 2000. 2, record 40, English, - defect
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 40, Main entry term, French
- défaut
1, record 40, French, d%C3%A9faut
correct, masculine noun, standardized
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Non-satisfaction d’une exigence relative à une utilisation prévue ou spécifiée. 1, record 40, French, - d%C3%A9faut
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La distinction faite entre les concepts «défaut» et «non-conformité» [...] comporte des connotations juridiques, particulièrement celles liées à la responsabilité du fait du produit. En conséquence, il convient d’utiliser le terme «défaut» avec une extrême caution. 1, record 40, French, - d%C3%A9faut
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO en 2000. 2, record 40, French, - d%C3%A9faut
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2000-08-10
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Biochemistry
- Pollutants
Record 41, Main entry term, English
- prescribed nutrient
1, record 41, English, prescribed%20nutrient
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
No person shall manufacture for use or sale in Canada or import a cleaning product or water conditioner that contains a prescribed nutrient in a concentration greater than the permissible concentration prescribed for that product. 1, record 41, English, - prescribed%20nutrient
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 41, English, - prescribed%20nutrient
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Biochimie
- Agents de pollution
Record 41, Main entry term, French
- substance nutritive désignée
1, record 41, French, substance%20nutritive%20d%C3%A9sign%C3%A9e
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit de fabriquer pour utilisation ou vente au Canada ou d’importer un produit de nettoyage ou un conditionneur d’eau qui contient une substance nutritive désignée par règlement en une concentration supérieure à celle qui est prévue par règlement. 1, record 41, French, - substance%20nutritive%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l’environnement. 2, record 41, French, - substance%20nutritive%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2000-08-09
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Mining Operations
Record 42, Main entry term, English
- planned maintenance
1, record 42, English, planned%20maintenance
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Exploitation minière
Record 42, Main entry term, French
- entretien préventif
1, record 42, French, entretien%20pr%C3%A9ventif
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- entretien programmé 2, record 42, French, entretien%20programm%C3%A9
correct, masculine noun
- entretien systématique 2, record 42, French, entretien%20syst%C3%A9matique
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Vérification à intervalles prescrits d’une installation ou d’un circuit en reprenant les réglages qui se sont modifiés, en réparant ou en échangeant les organes abîmés, qui manifestent des signes de panne ou qui, par expérience, sont réputés avoir atteint leur durée d’utilisation prévue, et en graissant si nécessaire. 2, record 42, French, - entretien%20pr%C3%A9ventif
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Dans la méthode de l’entretien préventif [...] on s’attache à prévenir l’incident par une action systématique de diagnostic et de dépistage. Cela permet de programmer d’avance le lieu, le moment, le mode et la durée de l’intervention [...] 3, record 42, French, - entretien%20pr%C3%A9ventif
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2000-08-07
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 43, Main entry term, English
- commit funds 1, record 43, English, commit%20funds
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
before committing any funds to amm-1971 1, record 43, English, - commit%20funds
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 43, Main entry term, French
- engager des fonds 1, record 43, French, engager%20des%20fonds
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
En comptabilité par fonds, comptabiliser une écriture d’engagement qui aura pour effet de faire passer une somme pour laquelle un engagement existe d’un compte de fonds non affectés à un compte de fonds affectés. 1, record 43, French, - engager%20des%20fonds
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les fonds sont réservés à l'utilisation prévue, souvent selon le budget, et ne peuvent être dépensés pour aucune autre fin. 1, record 43, French, - engager%20des%20fonds
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2000-03-21
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Environmental Management
Record 44, Main entry term, English
- environmentally compatible 1, record 44, English, environmentally%20compatible
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
On entering into such transactions, the organization must first determine the environmental condition of the subject property and establish whether it is, or can be made to be, environmentally compatible with its intended use. 1, record 44, English, - environmentally%20compatible
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Record 44, Main entry term, French
- écologiquement compatible 1, record 44, French, %C3%A9cologiquement%20compatible
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Avant de s’engager dans ces opérations, l'organisation doit d’abord déterminer dans quel état environnemental se trouve la propriété et si cet état est-ou peut être rendu-écologiquement compatible avec l'utilisation prévue de la propriété [...] 1, record 44, French, - %C3%A9cologiquement%20compatible
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2000-01-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Financial and Budgetary Management
Record 45, Main entry term, English
- Departmental Financial System Cluster Group 1, record 45, English, Departmental%20Financial%20System%20Cluster%20Group
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Departments have to choose one of the seven Financial Management systems (FMS); each FMS is represented by a cluster group. 1, record 45, English, - Departmental%20Financial%20System%20Cluster%20Group
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion budgétaire et financière
Record 45, Main entry term, French
- Groupe de concertation ministériel sur les systèmes financiers
1, record 45, French, Groupe%20de%20concertation%20minist%C3%A9riel%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20financiers
unofficial, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie d’information financière(SIF) a pour objet de régir les finances et de faire en sorte qu'on utilise les principes de base de la comptabilité dans le cadre des activités liées aux finances. La SIF prévoit donc que : 1) TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] doit rendre ses systèmes financiers(SRP, SNP, Système des cotisants, etc.) conformes aux normes de comptabilité pour qu'ils respectent ces principes de base; 2) les autres ministères doivent choisir un système parmi les 7 systèmes(CFMRS, CARS, SAP, CDFS, Peoplesoft...) qui sont conformes à ces normes; 3) l'utilisation d’une interface permettant à tous les systèmes de communiquer entre eux. Dans certains cas, FIS désigne non pas la stratégie, mais l'interface servant à relier ensemble les systèmes conformes aux normes de comptabilité. Ainsi, il est incorrect de dire «la boîte aux lettres de la SIF». Il s’agit évidemment de la boîte aux lettres prévue dans le cadre de la SIF. 1, record 45, French, - Groupe%20de%20concertation%20minist%C3%A9riel%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20financiers
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Se conforme aux principes énoncés dans la Stratégie d’information financière. 1, record 45, French, - Groupe%20de%20concertation%20minist%C3%A9riel%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20financiers
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1998-03-27
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Chemistry
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Record 46, Main entry term, English
- water-emulsifying power
1, record 46, English, water%2Demulsifying%20power
correct, standardized
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The maximal amount of water which a dry cleaning detergent is able to emulsify in order to form a W-O emulsion that is sufficiently stable. [Definition standardized by ISO.] 1, record 46, English, - water%2Demulsifying%20power
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The emulsion is sufficiently stable for the intended purpose if it persists for at least 15 min. 1, record 46, English, - water%2Demulsifying%20power
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
water-emulsifying power: term standardized by ISO. 2, record 46, English, - water%2Demulsifying%20power
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Chimie
- Teinturerie
Record 46, Main entry term, French
- pouvoir émulsionnant d’eau
1, record 46, French, pouvoir%20%C3%A9mulsionnant%20d%26rsquo%3Beau
correct, masculine noun, standardized
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’eau maximale qu’un renforçateur de nettoyage peut émulsionner en une émulsion H-L suffisamment stable. 1, record 46, French, - pouvoir%20%C3%A9mulsionnant%20d%26rsquo%3Beau
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L'émulsion est suffisamment stable pour l'utilisation prévue si elle persiste au moins 15 min. [Définition normalisée par l'ISO. ] 1, record 46, French, - pouvoir%20%C3%A9mulsionnant%20d%26rsquo%3Beau
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
pouvoir émulsionnant d’eau : terme normalisé par l’ISO. 2, record 46, French, - pouvoir%20%C3%A9mulsionnant%20d%26rsquo%3Beau
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1997-05-08
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 47, Main entry term, English
- reserves-net-of-lapse component
1, record 47, English, reserves%2Dnet%2Dof%2Dlapse%20component
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The difference between reserves to handle contingencies and the anticipated lapsing of appropriated funds. Reserves are required to provide a margin for changed economic circumstances and to deal with possible contingencies during the course of the year. They are not allocated until their ultimate use has been determined. In comparison to the April 1993 budget, the level of the reserves has been increased to more adequately reflect the contingencies that may need to be addressed over the framework period. 2, record 47, English, - reserves%2Dnet%2Dof%2Dlapse%20component
Record 47, Key term(s)
- reserves net of lapse component
- reserve-net-of-lapse component
- reserve net of lapse component
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 47, Main entry term, French
- réserves nettes des péremptions
1, record 47, French, r%C3%A9serves%20nettes%20des%20p%C3%A9remptions
correct, feminine noun, plural
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Différence entre les réserves pour éventualités constituées par le gouvernement et la péremption prévue des crédits votés. Des réserves doivent être constituées pour permettre au gouvernement de faire face à l'évolution de la situation économique ainsi que des éventualités qui peuvent surgir dans le courant de l'année. Elles ne sont pas affectées avant que leur utilisation ultime ait été déterminée. Les réserves ont été accrues par rapport au budget d’avril 1993 afin de tenir mieux compte des éventualités auxquelles il pourrait être nécessaire de faire face au cours de la période envisagée. 2, record 47, French, - r%C3%A9serves%20nettes%20des%20p%C3%A9remptions
Record 47, Key term(s)
- réserve nette des péremptions
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1997-03-24
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 48, Main entry term, English
- Pro Forma Statement of Fund Position
1, record 48, English, Pro%20Forma%20Statement%20of%20Fund%20Position
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A statement which includes a forecast of the utilization of the revolving fund to determine the amount of continuing authority required to operate it. 2, record 48, English, - Pro%20Forma%20Statement%20of%20Fund%20Position
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
One of the statements required in a submission to Treasury Board seeking approval to establish and operate a revolving fund. 2, record 48, English, - Pro%20Forma%20Statement%20of%20Fund%20Position
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 48, Main entry term, French
- état pro forma de la situation du fonds
1, record 48, French, %C3%A9tat%20pro%20forma%20de%20la%20situation%20du%20fonds
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
État financier qui doit démontrer l'utilisation prévue du fonds renouvelable afin de déterminer le montant de l'autorisation permanente nécessaire. 2, record 48, French, - %C3%A9tat%20pro%20forma%20de%20la%20situation%20du%20fonds
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Pour obtenir l’autorisation de créer un fonds renouvelable, il faut soumettre une présentation au Conseil du Trésor. L’état pro forma de la situation du fonds est un des documents à inclure dans la présentation. 2, record 48, French, - %C3%A9tat%20pro%20forma%20de%20la%20situation%20du%20fonds
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1997-03-24
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 49, Main entry term, English
- overlapping billing and payment periods
1, record 49, English, overlapping%20billing%20and%20payment%20periods
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The credit limit should take into account the forecasted use of the acquisition card for purchasing and the overlapping billing and payment periods. 2, record 49, English, - overlapping%20billing%20and%20payment%20periods
Record 49, Key term(s)
- overlapping billing and payment period
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 49, Main entry term, French
- chevauchement des périodes de facturation et de paiement
1, record 49, French, chevauchement%20des%20p%C3%A9riodes%20de%20facturation%20et%20de%20paiement
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Cette limite doit tenir compte de l'utilisation prévue de la carte et du chevauchement des périodes de facturation et de paiement. 2, record 49, French, - chevauchement%20des%20p%C3%A9riodes%20de%20facturation%20et%20de%20paiement
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1996-08-22
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 50, Main entry term, English
- nonconducting turntable
1, record 50, English, nonconducting%20turntable
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The EUT [equipment under test] shall be oriented in the manner in which it is designed to operate and placed on a nonconducting turntable 1.0 metre above ground. ... The table should be capable of being rotated through 360 degrees in azimuth. The power supply and other external cables shall be fed through a hole in the centre of the table and extended downwards. 1, record 50, English, - nonconducting%20turntable
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 50, Main entry term, French
- table tournante non conductrice
1, record 50, French, table%20tournante%20non%20conductrice
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le MAE [matériel à l'essai] doit être orienté de la façon prévue pour son utilisation et doit être installé sur une table tournante non conductrice, située à 1, 0 mètre au-dessus du sol [...]. La table doit pouvoir être tournée de 360 degrés dans le plan azimutal. Le câble d’alimentation et tout autre câble externe doivent descendre vers le sol à travers un trou pratiqué au centre de la table. 1, record 50, French, - table%20tournante%20non%20conductrice
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1996-05-03
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Record 51, Main entry term, English
- insurance item 1, record 51, English, insurance%20item
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A centrally managed item for which no failure is predicted through normal usage, but if a failure is experienced or loss occurs through accident, lack of a replacement would seriously hamper operational capabilities of weapons systems or forces. 1, record 51, English, - insurance%20item
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Record 51, Main entry term, French
- article de sécurité 1, record 51, French, article%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Article dont la gestion est centralisée et pour lequel aucune panne n’ est prévue en cours d’utilisation normale; cependant, en cas de panne ou de perte à la suite d’un accident, l'absence d’un article de remplacement réduirait considérablement les capacités opérationnelles des systèmes d’armes ou des forces. 1, record 51, French, - article%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1993-10-20
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
Record 52, Main entry term, English
- consumer semi-durables 1, record 52, English, consumer%20semi%2Ddurables
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
Record 52, Main entry term, French
- biens de consommation semi-durables
1, record 52, French, biens%20de%20consommation%20semi%2Ddurables
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
dont la durée d’utilisation prévue est d’un an, ou un peu plus, ou dont la valeur est relativement peu élevée. 1, record 52, French, - biens%20de%20consommation%20semi%2Ddurables
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1992-11-20
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
Record 53, Main entry term, English
- subsequent unit 1, record 53, English, subsequent%20unit
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 53, Main entry term, French
- réacteur annexe
1, record 53, French, r%C3%A9acteur%20annexe
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'exploitant peut démontrer à la satisfaction de l'autorité compétente qu'un réacteur annexe est essentiellement identique en termes de conception et de construction au réacteur principal et qu'il doit être exploité suivant l'utilisation prévue, l'étendue de l'inspection périodique peut être diminuée pour le réacteur annexe. 1, record 53, French, - r%C3%A9acteur%20annexe
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1992-05-07
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Strength of Materials
Record 54, Main entry term, English
- structural safety
1, record 54, English, structural%20safety
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- safety 1, record 54, English, safety
correct, standardized
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Until now, this term has been used generally in the sense of reliability. In its restricted sense, it means the capacity of a structure to resist all the actions, and also certain specified accidental phenomena, which it will have to withstand during construction and anticipated use (ultimate limit states related). 1, record 54, English, - structural%20safety
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
"Reliability" covers safety, serviceability and durability of a structure. 1, record 54, English, - structural%20safety
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Terms standardized by ISO. 2, record 54, English, - structural%20safety
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Résistance des matériaux
Record 54, Main entry term, French
- sécurité structurale
1, record 54, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20structurale
correct, feminine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- sécurité 1, record 54, French, s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ce terme a été généralement employé jusqu'ici dans le sens de fiabilité. Dans son sens restreint, il signifie la capacité d’une structure de résister à toutes les actions, ainsi qu'à certains événements accidentels spécifiés, qu'elle aura à subir pendant son exécution et son utilisation prévue.(Cette notion est en relation avec les états-limites ultimes.) 1, record 54, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20structurale
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Le terme "fiabilité" couvre à la fois la sécurité, l’aptitude au service et la durabilité d’une construction. 1, record 54, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20structurale
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Termes normalisés par l’ISO. 2, record 54, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20structurale
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1989-03-31
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Effects of Pollution
Record 55, Main entry term, English
- linear disturbance
1, record 55, English, linear%20disturbance
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A development is a proposed project, operation or activity which is likely to have an impact on the existing environment and includes one or more of the following surface disturbances: linear, extractive, impoundment or intensive land use. The proponent may be a person, company, provincial agency or Crown corporation. 1, record 55, English, - linear%20disturbance
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Effets de la pollution
Record 55, Main entry term, French
- perturbation linéaire
1, record 55, French, perturbation%20lin%C3%A9aire
feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
On entend par exploitation un projet, une entreprise ou une activité prévue qui aura vraisemblablement des effets sur l'environnement, notamment : perturbation linéaire, extraction, ouvrages de retenue ou utilisation intensive des terres. Le parrain du projet peut être un particulier, une société, un organisme provincial ou une corporation de la Couronne provinciale. 1, record 55, French, - perturbation%20lin%C3%A9aire
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1987-07-14
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Record 56, Main entry term, English
- general design method
1, record 56, English, general%20design%20method
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- general design 1, record 56, English, general%20design
correct
- design method 1, record 56, English, design%20method
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
General design (or general design method): design in terms of a reference load which the pavement must support. In practice, this method is mainly used at the level of preliminary studies or in the absence of accurate data. The reference load is evaluated in terms of the anticipated utilization of the aerodrome, the characteristics of aircraft in service or at the planning stage, and the specific role of the pavement in question. 1, record 56, English, - general%20design%20method
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Record 56, Main entry term, French
- méthode de dimensionnement forfaitaire
1, record 56, French, m%C3%A9thode%20de%20dimensionnement%20forfaitaire
feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- dimensionnement forfaitaire 1, record 56, French, dimensionnement%20forfaitaire
masculine noun
- méthode de dimensionnement 1, record 56, French, m%C3%A9thode%20de%20dimensionnement
feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Dimensionnement forfaitaire(ou méthode de dimensionnement forfaitaire) : dimensionnement en fonction d’une charge de référence que la chaussée doit supporter. Pratiquement cette méthode est utilisée surtout au niveau des études préliminaires, ou en l'absence de données précises. La charge de référence est évaluée en fonction de l'utilisation prévue pour l'aérodrome, des caractéristiques des avions existants ou en projet, et du rôle particulier de la chaussée étudiée. 1, record 56, French, - m%C3%A9thode%20de%20dimensionnement%20forfaitaire
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1986-12-08
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Lighting (Construction)
Record 57, Main entry term, English
- lighting level 1, record 57, English, lighting%20level
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Éclairage (Construction)
Record 57, Main entry term, French
- niveau d’éclairement
1, record 57, French, niveau%20d%26rsquo%3B%C3%A9clairement
masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le niveau d’éclairement doit être celui recommandé pour l'utilisation prévue et être conforme aux normes les plus récentes concernant les économies d’énergie. 1, record 57, French, - niveau%20d%26rsquo%3B%C3%A9clairement
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1986-12-08
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Lighting (Construction)
Record 58, Main entry term, English
- energy conservation standard 1, record 58, English, energy%20conservation%20standard
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Lighting level shall be as recommended for use and as per the latest energy conservation standards. 1, record 58, English, - energy%20conservation%20standard
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Éclairage (Construction)
Record 58, Main entry term, French
- norme concernant les économies d’énergie
1, record 58, French, norme%20concernant%20les%20%C3%A9conomies%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie
feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le niveau d’éclairement doit être celui recommandé pour l'utilisation prévue et être conforme aux normes les plus récentes concernant les économies d’énergie. 1, record 58, French, - norme%20concernant%20les%20%C3%A9conomies%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


