TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

UTILISATION SYSTEMATIQUE TECHNIQUE [2 records]

Record 1 2000-05-17

English

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Both cyclases are activated by the host calmodulin. Their genes have been cloned and expressed in E. coli ... using an original technique, using E. coli cells expressing one of the components of the activation system for the screening of a library of the pathogen's genome. Accordingly, this technique must be considered as the first example of the "double hybrid" technique: it has for example been used to clone the cDNA for calmodulin from human or mouse cell lines, by functional complementation of the B. pertussis adenylyl cyclase gene.

French

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Savoir où et quand un gène est transcrit en ARN et traduit en protéine constitue souvent un indice important pour déterminer sa fonction biologique. Certaines méthodes ont été mises au point chez la levure, les animaux et les végétaux, afin d’obtenir ces informations. Il est par exemple possible d’étudier en parallèle les quantités d’ARNm et de protéines produites à un instant donné. L'utilisation systématique et à grande échelle de la technique du double hybride qui permet chez la levure, l'étude des interactions protéine-protéine pourrait être adaptée aux végétaux dans le futur.

OBS

Tiré du Technoscope.

Spanish

Save record 1

Record 2 1993-05-12

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Fréquence et régularité d’utilisation d’une technique d’évaluation.

OBS

Évaluation de l’élève : manuel de l’enseignant, ministère de l’Éducation de la Saskatchewan, janvier 1993.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: