TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

VANUATU [12 records]

Record 1 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Vanuatu, in Oceania.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née à Vanuatu, en Océanie, ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Vanuatu, en Oceanía.

Save record 1

Record 2 2017-02-28

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Vanuatu.

OBS

Inhabitant: of Port Vila.

OBS

A city located in Oceania.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de Vanuatu.

OBS

Habitant : Port-Vilais, Port-Vilaise.

OBS

Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

OBS

Ville située en Océanie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Vanuatu.

OBS

Habitante: de Port Vila.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Ciudad ubicada en Oceanía.

Save record 2

Record 3 2017-02-23

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
VU
classification system code, see observation
VUT
classification system code, see observation
OBS

A country in Oceania.

OBS

Capital: Vila.

OBS

Inhabitant: Vanuatuan.

OBS

Vanuatu: common name of the country.

OBS

VU; VUT: codes recognized by ISO

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
VU
classification system code, see observation
VUT
classification system code, see observation
OBS

État insulaire [d’Océanie] situé en Mélanésie dans le sud-ouest de l’océan Pacifique au nord-est de la Nouvelle-Calédonie.

OBS

Capitale : Port-Vila.

OBS

Habitant : Vanuatuan, Vanuatuane.

OBS

Vanuatu : nom usuel du pays.

OBS

VU; VUT : codes reconnus par l’ISO.

OBS

On n’ utilise jamais l'article défini devant le nom «Vanuatu».

PHR

aller à Vanuatu, visiter Vanuatu

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
VU
classification system code, see observation
VUT
classification system code, see observation
OBS

País de Oceanía.

OBS

Habitante: vanuatuense.

OBS

Capital: Port Vila.

OBS

Vanuatu: nombre usual del país.

OBS

VU; VUT: códigos reconocidos por la ISO.

Save record 3

Record 4 2015-04-17

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Procellariidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Procellariidae.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 4

Record 5 2009-06-19

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
DEF

A collective name for the following Southwestern Pacific islands: New Caledonia, Vanuatu, Solomon Islands, Bismarck Archipelago, Fiji and New Guinea.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
DEF

Ensemble d’archipels et d’îles du sud-ouest du Pacifique, constitué essentiellement par la Papouasie-Nouvelle-Guinée, [l'archipel Bismarck], les îles Salomon, Vanuatu, les îles Fidji, la Nouvelle-Calédonie, et auxquels il faut ajouter leurs dépendances.

OBS

Les Mélanésiens ont généralement une peau sombre, ce qui explique le nom de Mélanésie (du grec «melas», noir) donné à cet ensemble.

OBS

Le générique du nom d’îles prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
DEF

Subregión que comprende cientos de pequeñas islas del Océano Pacífico al Mar de Arafura, al norte y nordeste de Australia. Políticamente, está dividida en varios estados-nación y varios territorios dependientes.

Save record 5

Record 6 2005-09-28

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
DEF

Australian external territory, consisting of several uninhabited islets.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
DEF

Ensembles des îles situées dans la mer de Corail.

OBS

Corail(mer de), mer marginale du Pacifique, enfermée entre la côte du Queensland(Australie), les arcs insulaires du Nouvelle-Guinée, des Salomon, de Vanuatu, de la Nouvelle-Caledonie et la suite des hauts-fonds couronnés par le plateau Bellona. Elle doit son nom à l'importance des constructions coralliennes, littorales et sous-marines.

OBS

Le générique du nom d’îles prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation.

Spanish

Save record 6

Record 7 2004-10-28

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
  • International Relations
OBS

The FICs are the Cook Islands, Federated States of Micronesia, Fiji, Kiribati, Republic of the Marshall Islands, Nauru, Niue, Palau, Papua New Guinea, Solomon Islands, Tonga, Tuvalu, Vanuatu and Samoa.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
  • Relations internationales
OBS

Les pays insulaires membres du Forum du Pacifique Sud sont les suivants : Fidji, Îles Cook, Îles Marshall, Îles Salomon, Kiribbati, Micronésie, Nauru, Nioué, Palaos, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Samoa, Tonga, Tuvalu et Vanuatu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
  • Relaciones internacionales
Save record 7

Record 8 2004-10-05

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Habitant ou originaire des Nouvelles-Hébrides(maintenant Vanuatu) en Mélanésie.

Spanish

Save record 8

Record 9 1997-05-20

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

The basic monetary unit of Vanuatu.

OBS

Plural: vatu.

OBS

According to WEBCO, 1988, the plural form "vatus" is also used.

OBS

VUV: standardized code for the representation of this currency.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

Unité monétaire(Vanuatu).

OBS

Pluriel : vatu.

OBS

VUV : code normalisé pour la représentation de cette monnaie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
OBS

Moneda de Vanuatu. No tiene unidad fraccionaria.

OBS

Plural: vatu.

Save record 9

Record 10 1996-07-02

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

World Trade Organization (WTO). Information found in Internet, under the WTO site.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Organisation Mondiale du Commerce (OMC). Renseignements retrouvés dans Internet sous le site de l’OMC.

Spanish

Save record 10

Record 11 1991-10-21

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport aérien

Spanish

Save record 11

Record 12 1989-09-01

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A bank that exists legally but does not function or offer any services.

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

[...] entité financière vide dont le seul actif est un permis de banque étrangère et une case postale. De telles banques fantômes se retrouvent un peu partout dans le monde, particulièrement dans les paradis fiscaux que sont les Caraïbes, les Antilles(Montserrat) ou le Pacifique Sud(Vanuatu) ;elles peuvent facilement et légalement y obtenir des permis bancaires.

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: