TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VARIABLE ECART [18 records]
Record 1 - internal organization data 2020-05-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statistics
Record 1, Main entry term, English
- anomaly
1, record 1, English, anomaly
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
negative anomaly, positive anomaly, standardized anomaly 2, record 1, English, - anomaly
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Statistique
Record 1, Main entry term, French
- anomalie
1, record 1, French, anomalie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Écart d’une variable par rapport à sa valeur moyenne établie pour une période de référence. 2, record 1, French, - anomalie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-04-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 2, Main entry term, English
- range-bar chart
1, record 2, English, range%2Dbar%20chart
correct, specific
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The range-bar chart shows the range or spread between low and high amounts, rather than just the size of single amounts. Range bars do not start from a common base and so cannot be compared directly. Instead they show the size of each range with relation to the two amounts it separates (i.e., the highest and lowest figures). ... By adding a cross-bar (or some similar device) to a simple range chart, it can be used to show a comparison of averages, plus the range of values behind these averages. 1, record 2, English, - range%2Dbar%20chart
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 2, Main entry term, French
- graphique à origine variable
1, record 2, French, graphique%20%C3%A0%20origine%20variable
correct, generic
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les graphiques à un seul axe [...] n’ont qu’une échelle représentative et l’axe perpendiculaire ne représente pas une variable mais une liste de critères ou de phénomènes plus ou moins dépendants. 1, record 2, French, - graphique%20%C3%A0%20origine%20variable
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les graphiques à un axe permettent :[...] l'appréciation de la position relative de divers phénomènes;-la mesure d’écart entre les prévisions et des réalisations. [...] Les graphiques à un seul axe comprennent différents types [dont les] graphiques à origine variable. 1, record 2, French, - graphique%20%C3%A0%20origine%20variable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La relation générique - spécifique entre «range-bar chart» et «graphique à origine variable» s’explique par le fait que les graphiques à origine variable peuvent être représentés par des traits soit horizontaux, soit verticaux. Dans le cas des traits verticaux, le graphique prend le nom de «graphique en banderole». Dans le cas des traits horizontaux, il n’y a pas de terme particulier, c’est pourquoi on lui donne le nom de la catégorie de graphiques à laquelle il appartient. 2, record 2, French, - graphique%20%C3%A0%20origine%20variable
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-05-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 3, Main entry term, English
- co-existing patents
1, record 3, English, co%2Dexisting%20patents
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Memorandum regarding the law of co-existing patents and the right to bring suit for infringement by plaintiff; notice of filing. 2, record 3, English, - co%2Dexisting%20patents
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
co-existing patents: term usually used in the plural in this context. 3, record 3, English, - co%2Dexisting%20patents
Record 3, Key term(s)
- co-existing patent
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 3, Main entry term, French
- brevets cumulés
1, record 3, French, brevets%20cumul%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] on observe que les variables «nombre de brevets cités par l'examinateur» et «nombre de brevets cumulés citant par l'examinateur» n’ améliorent pas la prévision par rapport au modèle simple reposant seulement sur la variable «durée de délivrance :écart en mois entre le dépôt et la délivrance». 2, record 3, French, - brevets%20cumul%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
brevets cumulés : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, record 3, French, - brevets%20cumul%C3%A9s
Record 3, Key term(s)
- brevet cumulé
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-08-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mathematics
Record 4, Main entry term, English
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- cycle 1, record 4, English, cycle
- variation 2, record 4, English, variation
correct
- variability 1, record 4, English, variability
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
variation : manner in which two or more quantities change in relation to each other. 3, record 4, English, - trend
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
comments are invited apparently, "cyclic variation" comes closest here to the intent of the sentence. 1, record 4, English, - trend
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 4, Main entry term, French
- variation
1, record 4, French, variation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Écart entre deux valeurs numériques d’une quantité variable. 1, record 4, French, - variation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 4, Main entry term, Spanish
- variación
1, record 4, Spanish, variaci%C3%B3n
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-09-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 5, Main entry term, English
- varying width
1, record 5, English, varying%20width
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
streak: A variation of generally varying width which may or may not be parallel to the warp direction. 1, record 5, English, - varying%20width
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Record 5, Main entry term, French
- largeur variable
1, record 5, French, largeur%20variable
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
strie :Écart d’une largeur généralement variable qui peut être ou non parallèle au sens chaîne. 1, record 5, French, - largeur%20variable
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-10-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mathematics
Record 6, Main entry term, English
- disturbance variable 1, record 6, English, disturbance%20variable
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A measured variable that is uncontrolled and that affects the operations of the process. 1, record 6, English, - disturbance%20variable
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 6, Main entry term, French
- variable d'écart
1, record 6, French, variable%20d%27%C3%A9cart
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1996-04-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mathematics
Record 7, Main entry term, English
- slack variable 1, record 7, English, slack%20variable
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 7, Main entry term, French
- variable d'écart 1, record 7, French, variable%20d%27%C3%A9cart
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-01-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Statistics
- Hydrology and Hydrography
Record 8, Main entry term, English
- coefficient of variation
1, record 8, English, coefficient%20of%20variation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Statistical parameter describing the change of a stochastic variable in time or space, expressed as the ratio of the standard deviation to the mean. (Dimensionless) 1, record 8, English, - coefficient%20of%20variation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Statistique
- Hydrologie et hydrographie
Record 8, Main entry term, French
- coefficient de variation
1, record 8, French, coefficient%20de%20variation
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Paramètre statistique sans dimension exprimant la variabilité d’une variable aléatoire dans le temps ou dans l'espace, défini comme le rapport de l'écart type à la moyenne. 1, record 8, French, - coefficient%20de%20variation
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Hidrología e hidrografía
Record 8, Main entry term, Spanish
- coeficiente de variación
1, record 8, Spanish, coeficiente%20de%20variaci%C3%B3n
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Parámetro estadístico que describe el cambio de una variable estocástica en el tiempo o en el espacio, expresado como relación entre la desviación típica y la media. (Adimensional) 1, record 8, Spanish, - coeficiente%20de%20variaci%C3%B3n
Record 9 - internal organization data 1995-11-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Estimating (Construction)
Record 9, Main entry term, English
- cost plus fluctuation contract
1, record 9, English, cost%20plus%20fluctuation%20contract
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- cost plus fluctuation fee contract 2, record 9, English, cost%20plus%20fluctuation%20fee%20contract
proposal
- cost plus fluctuating fee contract 2, record 9, English, cost%20plus%20fluctuating%20fee%20contract
proposal
Record 9, Textual support, English
Record 9, Key term(s)
- cost plus fluctuating fee
- cost plus fluctuation fee
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Évaluation et estimation (Construction)
Record 9, Main entry term, French
- marché en régie avec clause d’indexation
1, record 9, French, march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20clause%20d%26rsquo%3Bindexation
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- contrat en régie avec clause d’indexation 1, record 9, French, contrat%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20clause%20d%26rsquo%3Bindexation
correct, masculine noun
- contrat avec règlement du coût des travaux plus honoraire variable 2, record 9, French, contrat%20avec%20r%C3%A8glement%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux%20plus%20honoraire%20variable
proposal, masculine noun
- marché avec règlement du coût des travaux plus honoraire variable 2, record 9, French, march%C3%A9%20avec%20r%C3%A8glement%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux%20plus%20honoraire%20variable
proposal, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Contrat sur dépenses contrôlées(Cost Reimbursement Contract). Dans ce type de contrat sont remboursées à l'entrepreneur ses dépenses pour l'exécution des ouvrages, majorées de sa rémunération. Suivant le mode de calcul de celle-ci, on distingue : a) le règlement du coût des travaux plus pourcentage(Cost plus Percentage), la rémunération de l'entrepreneur étant exprimée par un pourcentage du prix de revient réel des travaux; b) le règlement du coût des travaux plus honoraire forfaitaire(Cost plus Fixed Fee), cet honoraire étant indépendant du coût final des travaux; c) le règlement du coût des travaux plus honoraire variable(Cost plus Fluctuating Fee), incitant l'entrepreneur à contribuer à la réalisation d’économies dans le prix de revient de l'ouvrage, par référence à un coût estimé à l'origine; d) le contrat d’objectif(Cost plus incentive Fee), par lequel l'entrepreneur est intéressé aux économies réalisées et pénalisé en cas de dépassement du coût estimé, dans des proportions croissant avec l'importance de l'écart enregistré. 3, record 9, French, - march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20clause%20d%26rsquo%3Bindexation
Record 9, Key term(s)
- coût des travaux plus honoraire variable
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1995-11-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Estimating (Construction)
Record 10, Main entry term, English
- cost plus percentage of cost contract
1, record 10, English, cost%20plus%20percentage%20of%20cost%20contract
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- cost plus percentage contract 2, record 10, English, cost%20plus%20percentage%20contract
proposal
Record 10, Textual support, English
Record 10, Key term(s)
- cost plus percentage
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Évaluation et estimation (Construction)
Record 10, Main entry term, French
- marché en régie avec pourcentage du coût des travaux
1, record 10, French, march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20pourcentage%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- contrat en régie avec pourcentage du coût des travaux 1, record 10, French, contrat%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20pourcentage%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux
correct, masculine noun
- contrat avec règlement du coût des travaux plus pourcentage 2, record 10, French, contrat%20avec%20r%C3%A8glement%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux%20plus%20pourcentage
proposal, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Contrat sur dépenses contrôlées(Cost Reimbursement Contract). Dans ce type de contrat sont remboursées à l'entrepreneur ses dépenses pour l'exécution des ouvrages, majorées de sa rémunération. Suivant le mode de calcul de celle-ci, on distingue : a) le règlement du coût des travaux plus pourcentage(Cost plus Percentage), la rémunération de l'entrepreneur étant exprimée par un pourcentage du prix de revient réel des travaux; b) le règlement du coût des travaux plus honoraire forfaitaire(Cost plus Fixed Fee), cet honoraire étant indépendant du coût final des travaux; c) le règlement du coût des travaux plus honoraire variable(Cost plus Fluctuating Fee), incitant l'entrepreneur à contribuer à la réalisation d’économies dans le prix de revient de l'ouvrage, par référence à un coût estimé à l'origine; d) le contrat d’objectif(Cost plus incentive Fee), par lequel l'entrepreneur est intéressé aux économies réalisées et pénalisé en cas de dépassement du coût estimé, dans des proportions croissant avec l'importance de l'écart enregistré. 3, record 10, French, - march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20pourcentage%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux
Record 10, Key term(s)
- coût des travaux plus pourcentage
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1995-11-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Estimating (Construction)
Record 11, Main entry term, English
- cost plus incentive fee contract
1, record 11, English, cost%20plus%20incentive%20fee%20contract
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, Key term(s)
- cost plus incentive fee
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Évaluation et estimation (Construction)
Record 11, Main entry term, French
- contrat d’objectif
1, record 11, French, contrat%20d%26rsquo%3Bobjectif
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- contrat en régie à intéressement 2, record 11, French, contrat%20en%20r%C3%A9gie%20%C3%A0%20int%C3%A9ressement
correct, masculine noun
- marché en régie à intéressement 2, record 11, French, march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20%C3%A0%20int%C3%A9ressement
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Contrat sur dépenses contrôlées(Cost Reimbursement Contract). Dans ce type de contrat sont remboursées à l'entrepreneur ses dépenses pour l'exécution des ouvrages, majorées de sa rémunération. Suivant le mode de calcul de celle-ci, on distingue : a) le règlement du coût des travaux plus pourcentage(Cost plus Percentage), la rémunération de l'entrepreneur étant exprimée par un pourcentage du prix de revient réel des travaux; b) le règlement du coût des travaux plus honoraire forfaitaire(Cost plus Fixed Fee), cet honoraire étant indépendant du coût final des travaux; c) le règlement du coût des travaux plus honoraire variable(Cost plus Fluctuating Fee), incitant l'entrepreneur à contribuer à la réalisation d’économies dans le prix de revient de l'ouvrage, par référence à un coût estimé à l'origine; d) le contrat d’objectif(Cost plus incentive Fee), par lequel l'entrepreneur est intéressé aux économies réalisées et pénalisé en cas de dépassement du coût estimé, dans des proportions croissant avec l'importance de l'écart enregistré. 1, record 11, French, - contrat%20d%26rsquo%3Bobjectif
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1993-11-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 12, Main entry term, English
- variation
1, record 12, English, variation
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Streak: A variation of generally varying width which may or may not be parallel to the warp direction. 1, record 12, English, - variation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 12, Main entry term, French
- écart
1, record 12, French, %C3%A9cart
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Strie :Écart d’une largeur généralement variable qui peut être ou non parallèle au sens chaîne. 1, record 12, French, - %C3%A9cart
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1993-11-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 13, Main entry term, English
- streak
1, record 13, English, streak
correct, noun, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A variation of generally varying width which may or may not be parallel to the warp direction. 1, record 13, English, - streak
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
streak: Term and definition standardized by ISO. 2, record 13, English, - streak
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 13, Main entry term, French
- strie
1, record 13, French, strie
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Écart d’une largeur généralement variable qui peut être ou non parallèle au sens chaîne. 2, record 13, French, - strie
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
strie : Terme et définition normalisés par l’ISO. 1, record 13, French, - strie
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1993-08-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Statistics
- Statistical Surveys
Record 14, Main entry term, English
- central moment
1, record 14, English, central%20moment
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- moment about the mean 2, record 14, English, moment%20about%20the%20mean
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
the "r"th -- (...) is defined as [formula; and is opposed to] the "r"th moment about any origin A 2, record 14, English, - central%20moment
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Statistique
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 14, Main entry term, French
- moment centré
1, record 14, French, moment%20centr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- moment statistique centré 2, record 14, French, moment%20statistique%20centr%C3%A9
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
si on substitue à chaque valeur de la variable "x" son écart à la moyenne "e" [...] les moments statistiques des valeurs de "e" sont les moments statistiques centrés [aussi : moment centré, page 240] 2, record 14, French, - moment%20centr%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1992-09-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 15, Main entry term, English
- carpal sign
1, record 15, English, carpal%20sign
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The angle measured at the intersection of two tangents, the first touching the proximal contour of the navicular and lunate bones and the second touching the triquetral and lunate bones, is the carpal angle. In normal subjects, the angle measures approximately 130 ° in most patients with gonadal dysgenesis, the carpal angle measures 117 ° or less. [From EISER, 1984, p. 312.] 2, record 15, English, - carpal%20sign
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 15, Main entry term, French
- signe carpien
1, record 15, French, signe%20carpien
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
L'angle mesuré sur les radiographies de face du poignet, formé par l'intersection de deux lignes droites, l'une tangente au semi-lunaire et au pyramidal, l'autre au semi-lunaire et au scaphoïde, constitue l'angle carpien. Normalement il est d’environ 130 ° avec un écart variable selon les auteurs. Chez les malades atteints de dysgénésie gonadique, l'angle carpien est nettement inférieur. 2, record 15, French, - signe%20carpien
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1988-03-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Statistics
Record 16, Main entry term, English
- unit area
1, record 16, English, unit%20area
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
If we consider the area under the curve as representing the sum of relative frequencies, i.e. as equal to 1 unit area, and the origin of the independent variable as located at the arithmetic mean of the distribution so that x represents a deviation from the mean, then the standard equation of the normal curve (of error) can be written in the form [given in the source]. 1, record 16, English, - unit%20area
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Statistique
Record 16, Main entry term, French
- aire unitaire
1, record 16, French, aire%20unitaire
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Si nous considérons l'aire limitée supérieurement par la courbe comme représentant la somme des fréquences relatives, c.-à-d. comme égale à 1 aire unitaire et l'origine de la variable indépendante comme située à la moyenne arithmétique de la distribution, de façon que x représente un écart par rapport à la moyenne, alors l'équation-type de la courbe normale peut être écrite [comme indiquée dans la source]. 1, record 16, French, - aire%20unitaire
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1984-08-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Differential and Integral Calculus
Record 17, Main entry term, English
- slack variable 1, record 17, English, slack%20variable
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Calcul différentiel et intégral
Record 17, Main entry term, French
- variable d'écart 1, record 17, French, variable%20d%27%C3%A9cart
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1975-03-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Surveying
Record 18, Main entry term, English
- screen distance 1, record 18, English, screen%20distance
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Arpentage
Record 18, Main entry term, French
- écart de trame 1, record 18, French, %C3%A9cart%20de%20trame
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
--c'est la distance, variable suivant la résultat à obtenir, entre la trame(...) et la surface sensible. Cet écart est réglable au moyen d’un dispositif mécanique. 1, record 18, French, - %C3%A9cart%20de%20trame
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: