TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VARIABLE REGLEE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2013-01-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Optical Glass
- Electromagnetic Radiation
- Protective Clothing
- The Eye
Record 1, Main entry term, English
- automatic welding filter with automatic shade number setting
1, record 1, English, automatic%20welding%20filter%20with%20automatic%20shade%20number%20setting
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An automatic welding filter in which the dark state is variable and the dark-state shade number is automatically adjusted depending on the irradiance generated by the welding arc. 1, record 1, English, - automatic%20welding%20filter%20with%20automatic%20shade%20number%20setting
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Because welding filters do not have a code number, the terms "scale number" and "shade number" have, in the past, been applied interchangeably to describe the density of tint of a welding filter. The term "shade number" is preferable for this type of filter. 1, record 1, English, - automatic%20welding%20filter%20with%20automatic%20shade%20number%20setting
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
automatic welding filter with automatic shade number setting: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 1, English, - automatic%20welding%20filter%20with%20automatic%20shade%20number%20setting
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Verres d'optique
- Rayonnements électromagnétiques
- Vêtements de protection
- Oeil
Record 1, Main entry term, French
- filtre de soudage automatique à réglage automatique de la classe de protection
1, record 1, French, filtre%20de%20soudage%20automatique%20%C3%A0%20r%C3%A9glage%20automatique%20de%20la%20classe%20de%20protection
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Filtre de soudage automatique, dont l'état foncé est variable et la classe de protection à l'état foncé est automatiquement réglée selon l'éclairement énergétique généré par l'arc de soudage. 1, record 1, French, - filtre%20de%20soudage%20automatique%20%C3%A0%20r%C3%A9glage%20automatique%20de%20la%20classe%20de%20protection
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Étant donné que les filtres de soudage n’ont pas de numéro de code, les termes «numéro d’échelon» et «classe de protection» étaient, par le passé, utilisés indifféremment pour décrire la densité de teinte d’un filtre de soudage. Le terme «classe de protection» est préférable pour ce type de filtre. 1, record 1, French, - filtre%20de%20soudage%20automatique%20%C3%A0%20r%C3%A9glage%20automatique%20de%20la%20classe%20de%20protection
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
filtre de soudage automatique à réglage automatique de la classe de protection : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 1, French, - filtre%20de%20soudage%20automatique%20%C3%A0%20r%C3%A9glage%20automatique%20de%20la%20classe%20de%20protection
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-01-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Optical Glass
- Electromagnetic Radiation
- Protective Clothing
- The Eye
Record 2, Main entry term, English
- automatic welding filter with manual shade number setting
1, record 2, English, automatic%20welding%20filter%20with%20manual%20shade%20number%20setting
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An automatic welding filter in which the dark state is variable and the dark-state shade number is manually adjusted. 1, record 2, English, - automatic%20welding%20filter%20with%20manual%20shade%20number%20setting
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Because welding filters do not have a code number, the terms "scale number" and "shade number" have, in the past, been applied interchangeably to describe the density of tint of a welding filter. The term "shade number" is preferable for this type of filter. 1, record 2, English, - automatic%20welding%20filter%20with%20manual%20shade%20number%20setting
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
automatic welding filter with manual shade number setting: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 2, English, - automatic%20welding%20filter%20with%20manual%20shade%20number%20setting
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Verres d'optique
- Rayonnements électromagnétiques
- Vêtements de protection
- Oeil
Record 2, Main entry term, French
- filtre de soudage automatique à réglage manuel de la classe de protection
1, record 2, French, filtre%20de%20soudage%20automatique%20%C3%A0%20r%C3%A9glage%20manuel%20de%20la%20classe%20de%20protection
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Filtre de soudage automatique de protection dont l'état foncé est variable et la classe de protection à l'état foncé est réglée manuellement. 1, record 2, French, - filtre%20de%20soudage%20automatique%20%C3%A0%20r%C3%A9glage%20manuel%20de%20la%20classe%20de%20protection
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Étant donné que les filtres de soudage n’ont pas de numéro de code, les termes «numéro d’échelon» et «classe de protection» étaient, par le passé, utilisés indifféremment pour décrire la densité de teinte d’un filtre de soudage. Le terme «classe de protection» est préférable pour ce type de filtre. 1, record 2, French, - filtre%20de%20soudage%20automatique%20%C3%A0%20r%C3%A9glage%20manuel%20de%20la%20classe%20de%20protection
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
filtre de soudage automatique à réglage manuel de la classe de protection : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 2, French, - filtre%20de%20soudage%20automatique%20%C3%A0%20r%C3%A9glage%20manuel%20de%20la%20classe%20de%20protection
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-05-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Record 3, Main entry term, English
- asynchrony
1, record 3, English, asynchrony
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The relation that exists when things occur at unrelated times. 1, record 3, English, - asynchrony
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 3, Main entry term, French
- asynchronie
1, record 3, French, asynchronie
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'asynchronie est un des modes les plus courants des pratiques de l'enseignement en ligne. [...] D'une manière générale, on parle d’asynchronie lorsque les différents échanges entre deux interlocuteurs ne se produisent plus dans une séquence temporelle réglée(comme un dialogue ou un débat). Le temps coulant entre deux messages peut être variable, et n’ a pas énormément d’importance. 1, record 3, French, - asynchronie
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 3, Main entry term, Spanish
- asincronía
1, record 3, Spanish, asincron%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La educación virtual es una realidad mediada por la aplicación pedagógica de las tecnologías de la comunicación y la información a la educación. [...] la máquina deviene mediador entre los seres humanos que interactúan conforme al modelo pedagógico propuesto. En otro orden de ideas, se puede identificar la asincronía como un atributo de esta forma educativa, en la que el tiempo y el espacio adquieren otras dimensiones que favorecen la ampliación de cobertura y los desarrollos académicos. 1, record 3, Spanish, - asincron%C3%ADa
Record 4 - internal organization data 2012-01-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 4, Main entry term, English
- controlled variable
1, record 4, English, controlled%20variable
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A process automatic-control variable that is directly measured or controlled. 2, record 4, English, - controlled%20variable
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 4, Main entry term, French
- grandeur réglée
1, record 4, French, grandeur%20r%C3%A9gl%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- variable réglée 2, record 4, French, variable%20r%C3%A9gl%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Grandeur utilisée pour définir l’objectif assigné au système. 1, record 4, French, - grandeur%20r%C3%A9gl%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 4, Main entry term, Spanish
- variable controlada
1, record 4, Spanish, variable%20controlada
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: