TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

VIENNE [100 records]

Record 1 2024-05-13

English

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Archaeology
CONT

Soils and sediments are fundamental components of the archaeological record, comprising most contexts that together form an archaeological site.

OBS

Due to its archive function, soil is a carrier of information about past processes and environmental conditions, but also about human activities and thus a resource for knowledge. For this reason, archaeologists are increasingly concerned with making soil usable as a source and archive for their research, documenting it and preserving it as cultural heritage.

Key term(s)
  • archeological record

French

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Archéologie
CONT

[...] les sites archéologiques sont fragiles et irremplaçables. Aujourd’hui, la province et ses administrations municipales œuvrent ensemble à leur conservation, mais cela n’ a pas toujours été le cas. Le registre archéologique de l'Ontario a subi des pertes colossales au XXe siècle, se chiffrant en centaines de sites détruits sous l'effet de la croissance urbaine, avant que la promulgation de lois ne vienne mettre fin à cette vague dévastatrice.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-10-12

English

Subject field(s)
  • Roads
  • Road Networks
CONT

The Ringstrasse is a circular boulevard that surrounds Vienna's historical centre, separating the Hofburg and Stephansdom districts from the rest of the city.

French

Domaine(s)
  • Voies de circulation
  • Réseaux routiers
CONT

La Ringstrasse est une avenue circulaire qui entoure le centre de Vienne et sépare les quartiers de la Hofburg et de Stephansdom du reste de la ville.

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
  • Human Behaviour
CONT

The normalcy bias, or normality bias, is a mental state people enter when facing a disaster. It causes people to underestimate both the possibility of a disaster and its possible effects.

French

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
  • Comportement humain
CONT

Le biais de normalité est un réflexe qui [...] pousse [une personne] à croire que [sa] vie se déroulera comme elle s’est toujours déroulée, et, ainsi, à ignorer la possibilité qu'une catastrophe ou un événement non prévu vienne tout chambouler.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología cognitiva
  • Comportamiento humano
CONT

El sesgo de la normalidad es un sesgo cognitivo que hace que creamos, irracionalmente, que nunca nos ocurrirá nada malo porque nunca nos ha ocurrido.

Save record 3

Record 4 2021-11-23

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

Handlining is a fishing method in which a line with a hook, usually baited, is lowered into the water from a drifting, anchored or moving boat or from a jetty, pier or rock on the shore overlooking the water. Handlining is just as its name implies—holding a line in the hand while waiting either actively or passively for a fish to take the bait.

Key term(s)
  • hand lining
  • hand line fishing

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

La pêche à la ligne à main est une technique consistant à mettre à l'eau une ligne garnie d’un hameçon généralement appâté; cette mise à l'eau peut se faire à partir d’un bateau ancré, dérivant ou en route aussi bien qu'à partir du rivage, d’une jetée, d’un môle ou d’un enrochement surplombant l'eau. Comme son nom l'indique, la pêche à la ligne à main revient simplement à tenir une ligne à la main tout en attendant, soit activement, soit passivement, qu'un poisson vienne mordre à l'appât.

Spanish

Save record 4

Record 5 2019-11-13

English

Subject field(s)
  • Physical Geography
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

[The] portions of a park not accessible by private vehicles [and] usually kept in their primitive state ...

CONT

… anxiously and excitedly waiting for their turn to leap out of a plane to fight a backcountry forest fire.

OBS

These portions may offer minimal facilities such as hiking trails, primitive campsites, shelters and portages.

OBS

backcountry: term used by Parks Canada.

Key term(s)
  • back country

French

Domaine(s)
  • Géographie physique
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Secteurs d’un parc qui ne sont pas accessibles en voiture de tourisme [et qui] sont habituellement peu aménagés […]

CONT

[...] tout en attendant, anxieux et fébriles, que vienne leur tour de sauter d’un avion pour combattre un feu de forêt dans l'arrière-pays.

OBS

Ces secteurs comportent un minimum d’installations comme des sentiers de randonnée, des emplacements rustiques de camping, des abris et des portages.

OBS

arrière-pays : terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 2019-01-15

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Diplomacy
DEF

A consul of the first rank stationed in an important place or having jurisdiction in several places or over several consuls.

OBS

The Vienna Convention on Consular Relations has established four classes of heads of consular posts: the consuls-general; the consuls; the vice-consuls; and the consular agents.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Diplomatie
OBS

La Convention de Vienne sur les relations consulaires répartit les chefs de poste consulaire en quatre classes : les consuls généraux, les consuls, les vice-consuls et les agents consulaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Diplomacia
DEF

Jefe del servicio consular de su nación en el país en que reside.

OBS

cónsul; consulesa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "la cónsul" como "la consulesa" son femeninos válidos para referirse a las mujeres que ocupan ese cargo diplomático.

Save record 6

Record 7 2018-03-12

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
OBS

According to the translators of the English section in Montreal that we have consulted, "Vienna bakery product" sounds too much like a trademark and "Viennese bread products" would be more appropriate. A generic term like the French "viennoiserie" doesn't exist in English.

OBS

We personally think that it is preferable to borrow the French word "viennoiserie" in English. It is more elegant and, like other culinary expressions, such as "quiche lorraine", it can hardly be translated because of its proper name nature.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
DEF

Ensemble des produits de boulangerie, en dehors des pains, fabriqués avec une pâte fermentée pouvant contenir du sucre, du lait, des matières grasses et des œufs.

CONT

La viennoiserie comprend traditionnellement les croissants, brioches, pains au lait, [pains au chocolat,] pistolets, etc.

OBS

Ces pains au lait, pains aux raisins, croissants, brioches, etc., furent confectionnés à [...] l'origine par des ouvriers venus de Vienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
Save record 7

Record 8 2018-01-15

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
  • International Criminal Law
OBS

UNODC is a global leader in the fight against illicit drugs and international crime. Established in 1997 through a merger between the United Nations Drug Control Programme and the Centre for International Crime Prevention, UNODC operates in all regions of the world through an extensive network of field offices.

OBS

The United Nations Office on Drug Control and Crime Prevention (ODCCP) [was] renamed the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), effective 1 October 2002.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Droit pénal international
OBS

Établi en 1997 et basé à Vienne(Autriche), l'ONUDC opère également dans 54 bureaux régionaux, couvrant ainsi plus de 150 pays.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Drogas y toxicomanía
  • Derecho penal internacional
Save record 8

Record 9 2017-09-29

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of the city of Vienna.

OBS

Plural form: Viennese.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née dans la ville de Vienne ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de la ciudad de Viena.

Save record 9

Record 10 2017-03-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Austria.

OBS

Inhabitant: Viennese.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de l’Autriche.

OBS

Habitant : Viennois, Viennoise.

OBS

Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Austria.

OBS

Habitante: vienés, vienesa.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 10

Record 11 2017-03-08

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
AT
classification system code, see observation
AUT
classification system code, see observation
OBS

A landlocked country of central Europe in and north of the eastern Alps mountain system with the Danube River crossing it in the north.

OBS

Capital: Vienna.

OBS

Inhabitant: Austrian.

OBS

Austria: common name of the country.

OBS

AT; AUT: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
AT
classification system code, see observation
AUT
classification system code, see observation
OBS

État fédéral d’Europe centrale.

OBS

Capitale :Vienne.

OBS

Habitant : Autrichien, Autrichienne.

OBS

Autriche : nom usuel du pays.

OBS

AT; AUT : codes reconnus par l’ISO.

PHR

aller en Autriche, visiter l’Autriche

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
AT
classification system code, see observation
AUT
classification system code, see observation
OBS

Estado de Europa central.

OBS

Capital: Viena.

OBS

Habitante: austriaco, austriaca.

OBS

Austria: nombre usual del país.

OBS

AT; AUT: códigos reconocidos por la ISO.

Save record 11

Record 12 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • Legal Documents
CONT

Object and Context of Treaty. - If particular words and phrases in a treaty are doubtful, their construction should be governed by the general object of the treaty, and by the context. ... The context need not necessarily be the whole of the treaty, but the particular portion in which the doubtful word or phrase occurs. However, for the purposes of interpretation, it can include the preamble and annexes to the treaty, and related agreements or instruments made in connection with the conclusion of the treaty.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Documents juridiques
OBS

Notion mise en œuvre par l'article 31 de la convention de Vienne sur le droit des traités comme l'un des critères à utiliser pour procéder à une interprétation de bonne foi d’un traité. On doit alors en premier lieu se référer au contexte dudit traité, dont la substance est constituée par :-Le texte, le préambule et les annexes;-Tout accord ayant rapport au traité;-Tout instrument annexé établi à l'occasion du traité.

Spanish

Save record 12

Record 13 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • Foreign Trade
DEF

amendment: ... the process of altering the provisions of treaties.

OBS

modification: These two expressions are used as synonyms in the Vienna Convention in the Law of Treaties, 1969.

OBS

modification: Information given by the Treaty Section, External Affairs Department of Canada.

OBS

modification and amendment and modification of treaties: Expressions reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Commerce extérieur
OBS

«modification» : Ces deux expressions sont considérées comme synonymes dans la Convention de Vienne sur le droit des traités, 1969.

OBS

«modification» : Renseignement fourni par la Section des traités, ministère des Affaires extérieures.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Comercio exterior
OBS

de un tratado.

Save record 13

Record 14 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
DEF

[A person who] acts provisionally as head of the consular post.

CONT

If the head of post is unable to carry out his functions or the position of consular post is vacant, an acting head of post may act provisionally as head of the consular post.

OBS

Art. 15, Vienna Convention on Consular Relations.

OBS

Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Si le chef de poste consulaire est empêché d’exercer ses fonctions ou si son poste est vacant, un gérant intérimaire peut agir à titre provisoire comme chef de poste consulaire.

OBS

Art. 15, Convention de Vienne sur les relations consulaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
DEF

[Jefe que] actúa provisionalmente en calidad de jefe de la oficina consular.

OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 14

Record 15 2015-03-16

English

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
DEF

A pipe run in a well below a packer.

DEF

... a pipe extending below a packer and resting on the bottom to resist the weight being applied to set the packer.

French

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Petite colonne de tube de production perforée qu'au moment de la complétion on installe parfois, dans la section inférieure non gainée d’un puits, entre la garniture d’étanchéité et le fond du trou. On veut ainsi éviter que l'amoncellement des débris ne vienne trop ralentir l'écoulement de l'huile.

Spanish

Save record 15

Record 16 2015-02-24

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • International Public Law
  • Diplomacy
CONT

In the event of the severance of consular relations between two States: ... c) the sending State may entrust the protection of its interests and those of its nationals to a third State acceptable to the receiving State.

OBS

sending state : expression used in both the Vienna Convention on Consular Relations and in the Vienna Convention on Diplomatic Relations.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Droit international public
  • Diplomatie
CONT

L’État accréditant doit s’assurer que la personne qu’il envisage d’accréditer comme chef de la mission auprès de l’État accréditaire a reçu l’agrément de cet État.

OBS

Dans la Convention de Vienne sur les relations consulaires l'expression «sending State» est rendue par «État d’envoi» tandis que dans la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques l'expression «État accréditant» est employée.

OBS

État accréditant : Terme utilisé dans la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques, art. 1(a).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Derecho internacional público
  • Diplomacia
OBS

Estado acreditante: Relaciones diplomáticas.

OBS

Estado que envía: Relaciones consulares; misiones especiales.

OBS

Estado acreditante; Estado que envía: Expresiones y observaciones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 16

Record 17 2015-02-23

English

Subject field(s)
  • Historical Names
  • History
OBS

With the passage of the Settlement of 1867, known in Germany as the "Ausgleich," the Austrian Empire became the Austro-Hungarian Empire, a dual monarchy. In a dramatic ceremony in Budapest, the capital city of Hungary, the Austrian Habsburg ruler Franz Josef received the crown of St. Stephe, Hungary's first king. Franz Josef was desperately trying to keep the crumbling empire intact.

French

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Histoire
OBS

29 mai 1867 : un compromis instaure l'Empire Autriche-Hongrie. François-Joseph 1er est empereur d’Autriche et roi de Hongrie. Le Royaume de Hongrie acquiert une certaine autonomie mais dépend de Vienne pour les affaires militaires, la politique étrangère et les finances.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones históricas
  • Historia
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir con mayúscula la palabra "imperio", pero no el especificativo subsiguiente.

Save record 17

Record 18 2015-01-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Ecosystems
OBS

Agreement reached by the majority of the governments of the world, meeting in Canada in 1987 and in force since 1989. It was the continuation of the Vienna Treaty dealing with the destruction of the ozone layer and the limiting of CFC production. Some third world countries refused to sign the 1990 London agreement in which the industrialized countries agreed to transfer adequate technology to substitute CFC's with less harmful substances to developing countries.

Key term(s)
  • Montreal Protocol on the Ozone Layer
  • Protocol on the Ozone Layer
  • Ozone Layer Protocol

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Écosystèmes
OBS

Accord de la plus grande partie des gouvernements du monde signé au Canada en 1987 et en vigueur depuis 1989. Suite de la Convention de Vienne qui analyse le problème de la destruction de la couche d’ozone et la limitation des CFC. Certains pays en développement ont réfusé de signer l'accord proposé en 1990 lors de la conférence de Londres au cours de laquelle les pays industrialisés ont accepté de leur fournir la technologie adéquate pour remplacer les CFC par des substances moins nocives.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Ecosistemas
OBS

Acuerdo de la mayoría de los gobiernos del mundo reunidos en Canadá en 1987. Entró en vigor en 1989 y fue la continuación del Convenio de Viena para tratar el problema de la destrucción de la capa de ozono y la limitación de la producción de CFC's. Algunos países del tercer mundo se negaron a firmar el acuerdo propuesto en la conferencia de Londres de 1990, donde los países industrializados acordaron transferir a los países en vías de desarrollo tecnología adecuada para sustituir los CFC's por otras sustancias no dañinas.

OBS

Protocolo de Montreal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 18

Record 19 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Meetings

French

Domaine(s)
  • Réunions

Spanish

Save record 19

Record 20 - external organization data 2014-10-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
  • International Bodies and Committees
  • Nuclear Science and Technology
  • Atomic Physics
OBS

United Nations Organization created in 1957. Headquarters in Vienna. In charge of international cooperation on the use of atomic energy for peaceful purposes.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
  • Organismes et comités internationaux
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Physique atomique
OBS

Organisme des Nations Unies créé en 1957 dont le siège est à Vienne et qui est responsable de la coopération internationale en matière d’énergie atomique dans un but pacifique.

Spanish

Save record 20

Record 21 2014-10-29

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Nuclear Science and Technology
  • Atomic Physics
OBS

United Nations Organization created in 1957. Headquarters in Vienna. In charge of international cooperation on the use of atomic energy for peaceful purposes.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Physique atomique
OBS

Organisme des Nations Unies créé en 1957 dont le siège est à Vienne et qui est responsable de la coopération internationale en matière d’énergie atomique dans un but pacifique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Ciencia y tecnología nucleares
  • Física atómica
OBS

Organismo de las Naciones Unidas creado en 1957, con sede en Viena, responsable de la cooperación internacional en materia de energía atómica con fines pacíficos.

Save record 21

Record 22 2014-09-17

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • International Laws and Legal Documents
  • Aboriginal Law
OBS

The expression "conclude a treaty" is mentioned at article 49 in the Vienna Convention on the Law of Treatise.

OBS

enter into a treaty: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Lois et documents juridiques internationaux
  • Droit autochtone
OBS

L'expression «conclure un traité» est mentionnée à l'article 49 de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Leyes y documentos jurídicos internacionales
  • Derecho indígena
OBS

La expresión "celebrar un tratado" es mencionada en el artículo 49 de la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados.

OBS

celebrar un tratado: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 22

Record 23 2014-06-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Musical Works
  • Classical Music
OBS

Thus the term Harmoniemusik, presumably depicting this practice, became the accepted name for an ensemble of wind instruments. While ensembles of this nature were of varying sizes, the most common consisted of eight players.

French

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres musicales
  • Musique classique
OBS

La musique de circonstance pour Harmoniemusik(1760-1820) est un phénomène particulier à Vienne.

Spanish

Save record 23

Record 24 2013-12-23

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Special-Language Phraseology
CONT

Hold for pickup - Indicates whether a package should be held by UPS [United Parcel Service] for pickup by the receiver instead of delivered to an address.

Key term(s)
  • hold for pick-up

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Retenu pour ramassage-Indicateur signalant que le colis doit être conservé par UPS [United Parcel Service] au lieu d’être livré à une adresse donnée afin que son destinataire vienne le chercher.

Spanish

Save record 24

Record 25 2013-04-05

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

The upper torque link is stowed in the UP position and held in place by two springs. To reconnect the torque links the upper and lower links are aligned by positioning the tow bar until the lower link can be mated with the upper link.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Lors du branchement du compas de train avant, des précautions doivent être observées pour éviter que le bras supérieur du compas ne vienne endommager les «Reed Proximity Switches» [...] et leur support [...] fixé sur le fût amortisseur de train.

OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes.

Spanish

Save record 25

Record 26 2012-11-28

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Diplomacy
OBS

The Congress of Vienna in 1815 attempted to codify the classifications and order of precedence of diplomatic envoys. This codification, better known as the Regulation of Vienna, was, subject to certain adjustments, incorporated in the provisions of Art. 14 to 18 of the Vienna Convention on Diplomatic Relations of April 18, 1961.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Diplomatie
OBS

Afin de mettre de l'ordre dans les pouvoirs et les préséances des agents diplomatiques, le Règlement de Vienne du 19 mars 1815 [...] a établi une hiérarchie entre les représentants permanents des États.

Spanish

Save record 26

Record 27 2012-11-13

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Diplomacy
  • Foreign Trade
CONT

I might point out that the designation of assistant commercial secretary appears to be more usually applied to foreign officials holding positions such as you describe.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Diplomatie
  • Commerce extérieur
CONT

À la suite d’une nomination comme agent du service extérieur du ministère du Commerce du Canada, en 1962, [il] a exercé les fonctions de secrétaire commercial adjoint de l'ambassade du Canada à Vienne de 1963 à 1965 [...]

Spanish

Save record 27

Record 28 2012-09-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Diplomacy
CONT

... organizational figurehead introducing the designated ambassador as their designated emissary or envoy for their diplomatic mission to those who shall receive the ambassador.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Diplomatie
DEF

Ambassadeur qui n’a pas encore présenté ses lettres de créances et ne peut donc prendre part à aucune fonction officielle (rencontre avec ministres, etc.).

OBS

Une fois désigné, l'ambassadeur doit recevoir l'agrément du pays où il se rend. À son arrivée, il transmet au Chef de l'État accompagné du Ministre des Affaires Étrangères du pays d’accueil, les lettres de créance lui conférant alors l'immunité et les privilèges liés à son rang, en vertu des conventions internationales régies par la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques.

Spanish

Save record 28

Record 29 2012-02-29

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • The Genitals
DEF

The periodic conscious manifestations (as tension or discomfort) associated with the physiological stress or effort involved in menstruation.

OBS

pl. molimina

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Organes génitaux
DEF

Ensemble de phénomènes qui précèdent l’apparition d’un phénomène critique.

CONT

La plupart des femmes «sentent» venir leurs règles, à un ensemble de sensations difficiles à définir; le syndrome prémenstruel n’ est que l'exagération de ce molimen cataménial physiologique, qui ne devient pathologique que lorsque sa sévérité est suffisante pour que la patiente vienne demander un soulagement.

OBS

Molimen cataménial : la seule expression encore employée en gynécologie.

Spanish

Save record 29

Record 30 2012-02-22

English

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A recreational activity which consists in travelling by a small, open watercraft propelled by oars or engine on oceans, rivers, lakes or canals.

OBS

boating: term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Activité récréative qui consiste à se déplacer dans une petite embarcation non pontée, propulsée à la rame ou par moteur, sur un lac ou une rivière, le long des côtes ou d’un canal.

OBS

nautisme : Au Canada, le terme distingue la navigation de plaisance des autres sports nautiques :«Sport de la navigation de plaisance»(Dictionnaire nord-américain de la langue française de Louis-Alexandre Bélisle, 1979, p. 632). En France, il désigne, selon les uns, l'«ensemble des activités sportives pratiquées sur l'eau, en particulier la navigation de plaisance»(Grand dictionnaire encyclopédique Larousse, 1982, Vol. 7, p. 7296) ou est, selon les autres le «terme générique embrassant les sports de la nage et de la navigation, ainsi que les jeux sportifs qui s’y rattachent»(Le Robert des sports, 1982, p. 293). Malgré ces divergences, il y a tout lieu de croire que le terme en vienne à ne signifier que les sports sur l'eau, «surtout la navigation de plaisance»(Le Petit Robert, 1985, p. 1259 et Le Grand Larousse universel, 1995, vol 10, p. 7296).

OBS

La source Le Robert des sports, 1982, pp. 340-341 considère la «plaisance» comme de la «navigation de tourisme» et définit un plaisancier comme celui qui pratique la «navigation de plaisance». Elle établit ainsi une synonymie entre ces termes.

OBS

navigation de plaisance : terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vela y navegación de placer
CONT

Bajo el nombre de Yacht Club Ypacarai [...] se forma una asociación con los siguientes fines: [...] comprar, hacer construir o permutar embarcaciones aptas para la navegación de placer.

Save record 30

Record 31 2012-01-27

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

An overhanging ledge of compacted snow on the leeward side of a snow-covered mountain ridge or cliff edge.

CONT

Wind transported snow has resulted in the formation of cornices on ridges. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

cornice: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Accumulation de neige (poussée par le vent) le long d’une crête.

CONT

La neige transportée par le vent a formé des corniches sur les crêtes. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

CONT

Sur une croupe ou une arête, le vent provoque la formation d’une «corniche», qui prolonge la plaque de neige au vent. Sous l'effet de son poids, elle devient horizontale, puis s’incline vers le bas. Elle finit par casser, à moins, si la pente sous le vent est douce, qu'elle ne vienne s’asseoir sur la plaque sous le vent.

OBS

corniche : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Parte colgante de un campo de nieve producida por la ventisca de nieve.

Save record 31

Record 32 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An outright winning serve that by virtue of pace or placement cannot be touched by the receiver.

OBS

An "ace" is a serve which is not touched by the receiver and, thus, scores for the server, while the "service ace" is the serve that lands in the proper service court, but out of reach of the receiver.

OBS

Originally the term was reserved for serves in which the receiver was not able to touch the ball at all. Related terms: bomb, big serve, cannonball (serve).

PHR

Full, timely ace.

PHR

Barrage of aces. An ace up the middle.

PHR

To blast, deliver, hit, reel off, serve, smack an ace. To fire, rack up aces.

PHR

To blow an ace by somebody.

Key term(s)
  • ace serve

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Balle de service que le relanceur peut toucher, mais ne peut relancer dans les limites du court.

CONT

Depuis le début du tournoi, Ivanisevic a déjà réussi 140 as en six matches.

OBS

En français on fait la distinction entre un «full-ace» (anglicisme accepté), où l’adversaire ne touche absolument pas la balle, et l’«ace», où il la touche, mais sans pouvoir la contrôler. Or, cette distinction n’est pas toujours respectée. En Angleterre, une distinction est faite en effet entre l’ace (service gagnant) et le «full ace» (=super-as), service pas touché par l’adversaire. Or cette distinction n’est pas observée universellement en Amérique du Nord.

OBS

En France, la Commission ministérielle sur le sport voudrait bien que «as», couramment utilisé au Canada, en vienne à remplacer l'anglicisme «ace».

PHR

Ace salvateur, supersonique.

PHR

Conclure sur, réussir, tenter un as. Réaliser, servir des aces/as.

PHR

Collectionner des as au service.

Key term(s)
  • super-as

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Saque al que el adversario no puede llegar y con el que se gana tanto.

CONT

Entre otras particularidades [el saque] es el que va a dar comienzo al punto y hacerlo de una forma correcta puede permitir al que lo realiza quedar en una posición ventajosa luego de su devolución o bien lograr un saque directo, o sea un punto ganado sin que el rival toque en la pelota o más conocido en el argot tenístico con el término anglosajón de "ace".

OBS

ace: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados.

Save record 32

Record 33 2011-12-21

English

Subject field(s)
  • Sociology of Medicine
CONT

Although the word root "-iatros" refers to the medical profession, [Jacob Levy Moreno] was speaking of the general idea of healing ... For Moreno, sociatry was a general effort to bring the best insights of psychology, psychiatry, and sociology to the general population, to heal social problems, race relations, educational challenges, and so forth.

French

Domaine(s)
  • Sociologie de la médecine
CONT

Médecin, sociologue, philosophe, psychothérapeute de groupe et homme de théâtre d’Europe centrale(élevé dans la Vienne de l'Empire austro-hongrois, puis émigré en 1926 aux États-Unis et naturalisé américain), [Jacob Levy Moreno] est le créateur du psychodrame et du sociodrame, de la sociométrie, de la psychothérapie de groupe(1932), [...] de la sociatrie(terme intégrateur d’une approche systémique de la psychiatrie sociale) [...]

Spanish

Save record 33

Record 34 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

A potential future Mars sample caching mission would acquire surface core samples with a rover and then store the samples in a canister that could be returned to Earth. The samples would likely be stored in individual sample tubes which are sealed. Significant care would be required to minimize contamination of the samples by Earth-source contaminants or by cross-contamination with material from other Mars sampling locations. Additionally, the system of sampling tool, sampling tool deployment device, and sample handling and encapsulation system would need to have minimal mass in order to fit on a small caching rover such as a MER-class rover. Past solutions have been problematic for various reasons including total system mass, sample contamination, or robustness. This problem applies to various potential future Mars Sample Return (MSR) mission architectures for returning samples from Mars to Earth including 1) a sample caching mission followed by a sample return mission where the caching mission rover would acquire and cache samples and a later sample return mission would have a fetch rover that retrieves the sample cache and return it to the landers Mars Ascent Vehicle (MAV) for return to Earth, 2) an Astrobiology Field Laboratory mission with caching which would provide the caching mission function while also including in-situ sample analysis, and 3) a combined sampling and return mission which would combine the sample caching and return to Earth functions.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

Deux rescapés sur Mars. Les deux rovers existaient depuis longtemps dans les cartons de la NASA et leur histoire est déjà quelque peu mouvementée. Un exemplaire très similaire aux rovers actuels devait initialement partir vers la planète rouge en 2001 pour arpenter sa surface et commencer une collecte d’échantillons de roches et de sols. Un autre robot du même gabarit aurait du venir le rejoindre en 2003 pour continuer le travail. La précieuse récolte aurait ensuite été mise à l'abri en attendant qu'un troisième robot vienne la récupérer en 2005 pour la placer dans une fusée qui aurait finalement pris la direction de la Terre.

Key term(s)
  • rover collecteur stockeur d’échantillons
  • rover cueilleur stockeur d’échantillons

Spanish

Save record 34

Record 35 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

A potential future Mars sample caching mission would acquire surface core samples with a rover and then store the samples in a canister that could be returned to Earth. The samples would likely be stored in individual sample tubes which are sealed. Significant care would be required to minimize contamination of the samples by Earth-source contaminants or by cross-contamination with material from other Mars sampling locations. Additionally, the system of sampling tool, sampling tool deployment device, and sample handling and encapsulation system would need to have minimal mass in order to fit on a small caching rover such as a MER-class rover. Past solutions have been problematic for various reasons including total system mass, sample contamination, or robustness. This problem applies to various potential future Mars Sample Return (MSR) mission architectures for returning samples from Mars to Earth including 1) a sample caching missionfollowed by a sample return mission where the caching mission rover would acquire and cache samples and a later sample return mission would have a fetch rover that retrieves the sample cache and return it to the landers Mars Ascent Vehicle (MAV) for return to Earth, 2) an Astrobiology Field Laboratory mission with caching which would provide the caching mission function while also including in-situ sample analysis, and 3) a combined sampling and return mission which would combine the sample caching and return to Earth functions.

CONT

After its initial construction, Rocky 7 was used for desert field tests in 1996 and 1997. Following that, it was used for several years of algorithm development and testing, including autonomous rock grasping, and wheel-terrain contact estimation techniques. From 2001 onward, it has been a test bed for CLARAty software development. More recently it has been considered a likely candidate for "fetch" rover studies for Mars Sample Return technology development.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

Deux rescapés sur Mars. Les deux rovers existaient depuis longtemps dans les cartons de la NASA et leur histoire est déjà quelque peu mouvementée. Un exemplaire très similaire aux rovers actuels devait initialement partir vers la planète rouge en 2001 pour arpenter sa surface et commencer une collecte d’échantillons de roches et de sols. Un autre robot du même gabarit aurait du venir le rejoindre en 2003 pour continuer le travail. La précieuse récolte aurait ensuite été mise à l'abri en attendant qu'un troisième robot vienne la récupérer en 2005 pour la placer dans une fusée qui aurait finalement pris la direction de la Terre.

OBS

Le rover de récupération recueille les échantillons amassés par le rover de collecte et de stockage (cache rover).

Key term(s)
  • rover récupérateur

Spanish

Save record 35

Record 36 2011-11-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Radiation Protection
OBS

International Atomic Energy Agency, Safety Series, No. 115.

French

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Radioprotection
OBS

Agence internationale de l'énergie atomique, Vienne, Collection sécurité, no 115.

Spanish

Save record 36

Record 37 2011-11-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Trademarks (Law)
OBS

The Vienna Classification is based on the Vienna Agreement Establishing an International Classification of the Figurative Elements of Marks. This multilateral treaty is administered by the World Intellectual Property Organization (WIPO) and entered into force in 1985.

OBS

International Classification of the Figurative Elements of Marks under the Vienna Agreement (Fifth Edition).

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Marques de commerce (Droit)
OBS

La Classification de Vienne est fondée sur l'Arrangement de Vienne instituant une classification internationale des éléments figuratifs des marques. Ce traité multilatéral, administré par l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle(OMPI), est entré en vigueur en 1985.

OBS

Classification internationale des éléments figuratifs des marques en vertu de l'Arrangement de Vienne(cinquième édition).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Marcas de comercio (Derecho)
OBS

Resumen del Acuerdo de Viena por el que se establece una Clasificación Internacional de los elementos figurativos de las marcas (1973). El Acuerdo de Viena establece una Clasificación para las marcas que consisten en elementos figurativos o los contienen (la Clasificación de Viena). Las oficinas competentes de los Estados contratantes deben indicar en los documentos oficiales y las publicaciones relativas a los registros y renovaciones de las marcas los números de las categorías, divisiones y secciones de la Clasificación en las que se han ordenado los elementos figurativos de esas marcas.

Save record 37

Record 38 2011-11-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • International Law
  • International Relations

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit international
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derecho internacional
  • Relaciones internacionales
Save record 38

Record 39 2011-10-17

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
OBS

clausula: A clause; a sentence or part of a sentence in a written instrument or law.

OBS

rebus sic stantibus ... a principle in international law according to which all international treaties and agreements are presumed to be valid and must be observed to the letter unless some important changes take place as to the parties to the treaties or agreements, or the subject matter (e.g., if an existing agreement is considered illegal or if any party to the treaty, a state, disintegrates or becomes conquered).

CONT

there is a current trend to dispense with the appellation "rebus sic stantibus". According to this doctrine, a fundamental change in the state of facts which existed at the time the treaty was concluded may be invoked as a ground for terminating the treaty, or for withdrawing from it.

OBS

The expression "fundamental change of circumstances" has been used instead of "rebus sic stantibus" in Art. 62 of the Vienna Convention on the Law of Treaties.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
CONT

Certains affirment qu’il existe dans tout traité une clause tacite d’après laquelle le traité ne demeure obligatoire que tant que les choses restent en l’état. Ils invoquent à l’appui le principe : «omnis conventio intelligitur rebus sic stantibus». Cette clause tacite est ainsi dénommée «clause rebus sic stantibus».

OBS

L'expression «changement fondamental de circonstances» a remplacé «rebus sic stantibus» à l'Art. 62 de la Convention de Vienne sur le droit des traités.

Spanish

Save record 39

Record 40 2011-06-09

English

Subject field(s)
  • International Law
  • Diplomacy
DEF

The diplomatic representative of a country and his or her staff of assistants.

OBS

A legation ranks next below an embassy.

French

Domaine(s)
  • Droit international
  • Diplomatie
CONT

Jusqu'au milieu du XXe siècle, le terme «légation », par extension du terme emprunté à la diplomatie pontificale, a également revêtu une signification laïque et générale. Il s’agissait, dans le cadre du règlement de Vienne de 1815, d’une mission diplomatique de deuxième classe dirigée par un ministre plénipotentiaire. Le terme «ambasssade »était réservé pour désigner les missions diplomatiques de première classe, les plus importantes, dirigées par un chef de mission relevant lui-même de la première classe, l'ambassadeur.

OBS

Jusqu’au milieu du XXe siècle, le nombre de légations des grands États était supérieur à celui des ambassades (postes diplomatiques de première classe).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional
  • Diplomacia
DEF

Misión diplomática de rango inferior a la embajada, al frente de la cual no se halla un embajador si no un jefe de misión denominado ministro o ministro residente.

OBS

El uso del término "legación" como sinónimo de "embajada" es incorrecto.

Save record 40

Record 41 2011-02-23

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock in such a way that it comes to lay next to another rock without actually moving it.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer une pierre de telle sorte qu'elle vienne s’immobiliser sur une autre pierre sans pour autant la déplacer.

OBS

Pour parler de la technique on utilise «gel de pierre», «appui sur une pierre».

Spanish

Save record 41

Record 42 2010-12-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Security
  • Arms Control
Key term(s)
  • Vienna Document
  • 1992 Vienna Document
  • Negotiations on Confidence- and Security-Building Measures Document
  • SCBM Vienna Document

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité
  • Contrôle des armements
Key term(s)
  • Document de Vienne
  • Document des negociations sur les mesures de confiance et de sécurité
  • Accord de Vienne de 1992

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Seguridad
  • Control de armamentos
Key term(s)
  • Documento de Viena
  • 1992 Documento de Viena
  • Documento de las Negociaciones sobre Medidas Destinadas a Formentar la Confianza y la Seguridad
Save record 42

Record 43 2010-10-25

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A method of holding the reins, taught in the Spanish Riding School, the left hand holds three reins and the right hand one.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Méthode de tenue des rênes enseignée à l'École espagnole de Vienne, trois rênes dans la main gauche et une dans la main droite.

Spanish

Save record 43

Record 44 2010-09-07

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Trademarks (Law)
OBS

The Vienna Classification is based on the Vienna Agreement Establishing an International Classification of the Figurative Elements of Marks. This multilateral treaty is administered by the World Intellectual Property Organization (WIPO) and entered into force in 1985.

OBS

The Vienna Classification constitutes a hierarchical system that proceeds from the general to the particular, dividing all figurative elements into 29 categories, 144 divisions and 1,634 sections.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Marques de commerce (Droit)
OBS

La Classification de Vienne est fondée sur l'Arrangement de Vienne instituant une classification internationale des éléments figuratifs des marques. Ce traité multilatéral, administré par l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle(OMPI), est entré en vigueur en 1985.

OBS

La classification constitue un système hiérarchique qui procède du général au particulier, divisant l’ensemble des éléments figuratifs en 29 catégories, 144 divisions et 1 634 sections.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Marcas de comercio (Derecho)
Save record 44

Record 45 2010-09-07

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The right amount of force needed to deliver a rock so that it comes to lay or rest within the rings in front of the T line.

OBS

draw (noun): A rock that is delivered in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; the positioning, in the house, close to the tee line, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest.

OBS

weight (noun): The speed or momentum required to send a rock to a determined spot on the play.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Force nécessaire pour lancer une pierre de sorte qu'elle en vienne à s’immobiliser à l'intérieur des cercles, devant la ligne du T.

OBS

placement; lancer de placement : Pierre lancée qui s’immobilise dans la maison, près de la ligne du T; lancer qui positionne une pierre dans la maison sans qu’elle ne touche une autre pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s’immobiliser.

OBS

pesanteur : Vitesse ou momentum nécessaire pour qu’une pierre glisse jusqu’à un point donné du jeu.

Spanish

Save record 45

Record 46 2010-07-12

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

With a delivered rock, to hit another rock so that it gains momentum and comes to lie at another position on the play.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Avec une pierre lancée, en frapper une autre de sorte que cette dernière en vienne à s’immobiliser ailleurs sur le jeu.

Spanish

Save record 46

Record 47 2010-06-10

English

Subject field(s)
  • Engineering
  • Industrial Design
OBS

launching: ... the following broad activities must be managed. Phase 1- Screen ideas ... Phase 2- Establish technical feasibility ... Phase 4- Design final product ... Phase 5- Set up production requirements and launching procedures.

Key term(s)
  • prelaunch study

French

Domaine(s)
  • Ingénierie
  • Dessin industriel
CONT

Études de lancement industriel et commercial. Lorsque l'industrialisation et la commercialisation sont définies, c'est-à-dire lorsque tout est prêt à fonctionner, il faut lancer le processus, donc faire démarrer tous les rouages de la fabrication et des ventes, de sorte que rien ne vienne perturber l'écoulement du flux de production. Il faut préparer les postes de travail, les équipes, les livraisons, les facturations, mais surtout une campagne publi-promotionnelle susceptible de faire acheter le produit, en bout de chaîne de diffusion.

Spanish

Save record 47

Record 48 2010-06-01

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • Diplomacy
  • Transfer of Personnel
OBS

private staff: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Diplomatie
  • Mobilité du personnel
DEF

Ensemble des personnes employées exclusivement au service privé d’un membre du poste consulaire.

CONT

L’étranger peut étudier au Canada sans permis d’études dans les cas suivants [...] il est membre de la famille ou membre du personnel privé d’un représentant étranger qui est au Canada et qui est dûment accrédité par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

OBS

Terme extrait de la Convention de Vienne sur les relations consulaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Diplomacia
  • Traslado del personal
CONT

También están exentos de las disposiciones sobre Seguridad Social vigentes en el Estado receptor los miembros del personal privado que estén al servicio exclusivo de los miembros de la oficina consular […]

Save record 48

Record 49 2010-06-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Diplomacy
DEF

Diplomatic representative of the intermediate class in the classification of diplomatists by the Congress of Vienna. He ranked after the Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary and before the Chargé d'Affaires.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Diplomatie
DEF

Chef de mission diplomatique de troisième rang, occupant une position intermédiaire entre le ministre plénipotentiaire et le chargé d’affaires, [selon] le système des classes issu du règlement de Vienne de 1815 et du règlement d’Aix-la-Chapelle de 1818.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Diplomacia
CONT

[La] legación [es una] misión diplomática de rango inferior a la embajada, al frente de la cual no se halla un embajador sino un jefe de misión denominado ministro o ministro residente.

Save record 49

Record 50 2010-04-26

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

Vienna had, ..., already in 1815 witnessed the birth of another multilateral agreement, but that was confined to questions of préséance, in particular to the ranks of diplomatic agents. ... the rank of diplomatic agents was in no way to be affected by family ties between the Sovereigns nor by political alliances.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Ordre de préséance entre agents diplomatiques accrédités auprès d’un Gouvernement, faisant l'objet du Règlement sur le rang des agents diplomatiques signé à Vienne le 19 mars 1815, dont l'objet, aux termes de son préambule, est de "prévenir les embarras qui se sont souvent présentés et qui pourraient naître encore des prétentions de préséance entre les différents agents diplomatiques".

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
CONT

En el reglamento sobre el rango de los agentes diplomáticos se aprobó también la jerarquía y la precedencia de las distintas categorías de los agentes, los privilegios y las inmunidades de ellos y de las sedes, el procedimiento y los requisitos de acreditación.

Save record 50

Record 51 2010-04-07

English

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A gear fitted to fast racing dinghies and some Keelboats to enable the crew to put all its weight outboard the windward.

OBS

trapeze: term also used in sailing.

French

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Dispositif permettant à un équipier de dériveur léger, de faire porter tout le poids de son corps à l’extérieur du bateau pour compenser une gîte excessive.

CONT

Un point délicat que posent toujours les trapèzes est la nécessité qu'après un virement de bord l'équipier trouve facilement la poignée pour l'engager dans le crochet, et que cette poignée ne vienne pas s’emmêler autour du hauban et de l'écoute de foc.

CONT

Le trapèze est le plus récent, et le plus valable des dispositifs employés depuis les débuts du yachting pour permettre une utilisation rationnelle du lest mobile.

OBS

trapèze : terme employé aussi à la voile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vela y navegación de placer
Save record 51

Record 52 2010-02-03

English

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
CONT

The active hood system is designed such that in the event of a pedestrian/vehicle accident, the active hood system will soften the impact between the pedestrian and the vehicle by moving the vehicle hood into an elevated position.

French

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
CONT

Géré par des capteurs, le «capot actif» développé par Magna Electronics Europe vise à accroître la sécurité des piétons. À l'intérieur d’un ruban détecteur de 1, 10 à 1, 40 m, en élastomère thermoplastique Hytrel de DuPont et installé entre le pare-choc avant et le radiateur, se trouve une mousse polyuréthane(PU) souple dans laquelle est encapsulée une fibre optique en polyméthyleméthacrylate(PMMA). Une diode LED synchronisée avec un récepteur situé à l'autre extrémité du ruban détecteur envoie des impulsions lumineuses à la fibre optique. Le récepteur enregistre l'intensité de la lumière qui lui parvient et la compare en permanence à la lumière émise. En cas de choc sur le détecteur, la perte d’intensité lumineuse dans la fibre optique est détectée. Le détecteur en déduit la force du choc et, selon sa variation dans le temps, détermine la nature de l'obstacle heurté. Si le calculateur conclut que cet obstacle est une personne, il déclenche des actionneurs pyrotechniques qui, en 40 ms, soulève le capot de quelques centimètres. Cette procédure augmente la distance entre le piéton et les composants rigides du moteur et modifie l'angle pour que la tête du piéton ne vienne pas heurter le pare-brise.

OBS

Apparue sur la Jaguar XK, en 2005, cette technologie équipe aussi la Citroën C6 ou encore la Honda Legend.

Spanish

Save record 52

Record 53 2008-05-26

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
OBS

Height 15 to 16 hands; most are born dark which turns to white; small ears for size of head; neck very strong, sometimes even heavy, but well proportioned; heavy and muscular shoulders; short and strong legs with prominent joints and tendons; strong, gracefully rounded quarters.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
OBS

Assez petit (1,55 m); sa ligne générale [est] très élégante, son caractère doux, son intelligence et sa faculté à apprendre en ont fait un excellent cheval d’école. La robe est grise ou blanche, la tête petite, les yeux expressifs, le dos allongé, la queue majestueuse.

OBS

Race de chevaux qui descend des andalous, fortement associée avec l'École espagnole de Vienne. Le nom vient de Lipica(prononcé lipizza) près de Trieste en Italie.

Spanish

Save record 53

Record 54 2008-01-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Taken from the Register of International Treaties and Other Agreements in the Field of Environment. Vienna, 1963.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Renseignement retrouvé dans le Registre des traités internationaux et autres accords dans le domaine de l'environnement. Vienne 1963.

Spanish

Save record 54

Record 55 - external organization data 2007-11-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

IAEA [International Atomic Energy Agency] Safety Standards Series, No. NS-G-2.6, Vienna, October 2002.

French

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Norme de sûreté de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique], NS-G-2. 6, Vienne, octobre 2002.

Spanish

Save record 55

Record 56 - external organization data 2007-11-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

IAEA [International Atomic Energy Agency] TECDOC-928, Vienna, February 1997.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique] TECDOC-928, Vienne, février 1997.

Spanish

Save record 56

Record 57 - external organization data 2007-11-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

IAEA [International Atomic Energy Agency] TECDOC-1383, Vienna, December 2003.

Key term(s)
  • Guidance for Optimizing Nuclear Power Plant Maintenance Programs

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique] TECDOC-1383, Vienne, décembre 2003.

Key term(s)
  • Guidance for Optimizing Nuclear Power Plant Maintenance Programs

Spanish

Save record 57

Record 58 - external organization data 2007-11-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

IAEA [International Atomic Energy Agency] Safety Standards Series, No. 50-SG-07, Vienna, January 1990.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Norme de sûreté de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique], 50-SG-07, Vienne, janvier 1990.

Spanish

Save record 58

Record 59 - external organization data 2007-11-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

IAEA [International Atomic Energy Agency] Safety Standards Series, No. 110, Vienna, 1993. CAN/CSA-N286.05, Management System Requirements for Nuclear Power Plants, February 2005.

French

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Norme de sûreté de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique] 110, Vienne, 1993. CAN/CSA-N286. 05, Management System Requirements for Nuclear Power Plants, février 2005.

Spanish

Save record 59

Record 60 - external organization data 2007-11-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

IAEA [International Atomic Energy Agency] Safety Standards Series, No. 42, Vienna, 2005.

French

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Norme de sûreté de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique], 42-SG-07, Vienne, janvier 2005.

Spanish

Save record 60

Record 61 - external organization data 2007-11-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

IAEA [International Atomic Energy Agency] Safety Standards Series, No. NS-R-2, Vienna, September 2000.

French

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Norme de sûreté de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique], NS-R-2, Vienne, septembre 2000.

Spanish

Save record 61

Record 62 - external organization data 2007-11-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

This report contains notes and comments by members of the Delegation of Canada to the 54th session of the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation (UNSCEAR), held 29 May to 02 June 2006 in Vienna.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Ce rapport contient les remarques et commentaires faits par les membres de la Délégation du Canada à la 54e Séance du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants(UNSCEAR), qui s’est tenue du 29 mai au 2 juin 2006 à Vienne.

Spanish

Save record 62

Record 63 - external organization data 2007-11-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

IAEA [International Atomic Energy Agency] TECDOC-658, Vienna, July 1992.

French

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique] TECDOC-658, Vienne, juillet 1992.

Spanish

Save record 63

Record 64 - external organization data 2007-11-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

IAEA [International Atomic Energy Agency] TECDOC-960, Vienna, August 1997.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique] TECDOC-960, Vienne, août 1997.

Spanish

Save record 64

Record 65 2007-04-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Diplomacy
OBS

April 1963.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Diplomatie
OBS

Avril 1963.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Diplomacia
OBS

Abril de 1963.

Save record 65

Record 66 2007-04-11

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • International Bodies (Intl. Law)
  • Military Organization
DEF

A delegate charged by the sending State with the duty of acting in that capacity.

OBS

Definition taken from the Vienna Convention on the representation of states in their relations with international organizations of a universal character.

OBS

head of delegation; HoD: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Organismes internationaux (Droit)
  • Organisation militaire
DEF

Délégué chargé par l’État d’envoi d’agir en cette qualité.

OBS

Définition tirée de la Convention de Vienne sur la représentation des États dans leurs relations avec les organisations internationales de caractère universel.

CONT

Les délégations comportent toujours un chef. Il est recommandé que les chefs de délégation aient le même rang, ce qui garantit leur autorité réciproque. Il est bon de les choisir, autant que possible, parmi les hauts fonctionnaires informés de la politique générale de leur pays en matière de relations extérieures, avant la pratique des réunions internationales.

OBS

chef de délégation; CDD : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et tactique de l’Armée de terre.

OBS

chef de délégation; CDD : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Organismos internacionales (Derecho internacional)
  • Organización militar
Save record 66

Record 67 2007-01-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Environmental Management
OBS

Vienna, 1988.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Gestion environnementale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Gestión del medio ambiente
Save record 67

Record 68 2006-11-15

English

Subject field(s)
  • Tectonics
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Group of mountain ranges.

CONT

Alps: Mountain system composed of more than fifteen principal mountain ranges that extends in an arc for almost 660 miles (1,060 kilometers) across south-central Europe.

OBS

mountain system: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Tectonique
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Principal système montagneux de l'Europe, les Alpes s’allongent en un vaste arc aux bords dissymétriques, sur une longueur de 1 200 km de la Méditerranée au bassin de Vienne et sur une largeur variant de 130 à 250 km.

OBS

Un ensemble de chaînes de montagnes, de massifs et d’autres reliefs de même origine constitue un système de montagnes, et plusieurs systèmes forment une cordillère. La cordillère traversant l’Ouest de l’Amérique du Nord, du Mexique à l’Alaska, comprend environ 20 systèmes de montagnes, composés chacun de nombreuses chaînes.

Spanish

Save record 68

Record 69 2006-10-31

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • International Public Law
  • International Laws and Legal Documents
OBS

The expression "certified copy of a treaty" is used in the Vienna Convention of the Law of Treaties at section 79(6).

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Droit international public
  • Lois et documents juridiques internationaux
OBS

L'expression «copie certifiée conforme d’un traité» est utilisée à l'art. 79(6) de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Derecho internacional público
  • Leyes y documentos jurídicos internacionales
OBS

copia certificada conforme de un tratado: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 69

Record 70 2006-10-31

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • International Public Law
DEF

... a unilateral statement, however phrased or named, made by a State, when signing, ratifying, accepting, approving or acceding to a treaty, whereby it purports to exclude or to modify the legal effect of certain provisions of the treaty in their application to that State.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Droit international public
DEF

[...] déclaration unilatérale, quel que soit son libellé ou sa désignation, faite par un État quand il signe, ratifie, accepte ou approuve un traité ou y adhère, par laquelle il vise à exclure ou à modifier l’effet juridique de certaines dispositions du traité dans leur application à cet État.

OBS

Art. 2(1) d) de la Convention de Vienne sur le droit des traités.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Derecho internacional público
DEF

Declaración unilateral, cualquiera que sea su enunciado o denominación hecha por un Estado al firmar, ratificar, aceptar o aprobar un tratado o al adherirse a él, con objeto de excluir o modificar los efectos jurídicos de ciertas disposiciones del tratado en su aplicación a ese Estado.

OBS

reserva: Término definido en el artículo 2 (1) d) de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

OBS

reserva; reserva de un Estado: Expresiones y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 70

Record 71 2006-10-31

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

The functions of a diplomatic mission consist ... in: representing the sending State in the receiving State, protecting in the receiving State the interests of the sending State and of its nationals ...

OBS

Context taken from Art. 3 of the Vienna Convention on Diplomatic Relations.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Les fonctions d’une mission diplomatique consistent [...] à : représenter l’État accréditant auprès de l’État accréditaire; protéger dans l’État accréditaire les intérêts de l’État accréditant et de ses ressortissants [...].

CONT

Un poste consulaire ne peut être établi sur le territoire de l’État de résidence qu’avec le consentement de cet État.

OBS

L'expression «receiving State» est rendue par «État de résidence» dans la Convention de Vienne sur les relations consulaires et par «État accréditaire» dans la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
DEF

Estado que acoge en su territorio una misión diplomática, una oficina consular o una misión especial de otro Estado.

OBS

Estado receptor: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 71

Record 72 2006-10-31

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • International Public Law
DEF

Principle that all agreements are concluded with the implied condition that they are binding only as long as there are no major changes in the circumstances.

CONT

Treaties may be discharged as a result of what is traditionally known as the rebus sic stantibus doctrine, although there is a current trend to dispense with the appellation "rebus sic stantibus". According to this doctrine, a fundamental change in the state of facts which existed at the time the treaty was concluded may be invoked as a ground for terminating the treaty, or for withdrawing from it.

OBS

Lat. At this point of affairs; in these circumstances.

OBS

The expression "fundamental change of circumstances" has been used instead of "rebus sic stantibus" at Section 62 of the Vienna Convention on the Law of Treaties.

OBS

rebus sic stantibus: ... Contracts may become inapplicable through a fundamental change of circumstances.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Droit international public
OBS

rebus sic stantibus : «Les circonstances demeurant les mêmes.» Il arrive qu’une obligation soit contractée avec la condition au moins tacite que les circonstances dans lesquelles elle a été assumée ne changeront pas.

CONT

rebus sic stantibus : Les choses demeurant ainsi (telles qu’elles sont).

OBS

L'expression «changement fondamental des circonstances» a remplacé «rebus sic stantibus» à l'Art. 62 de la Convention de Vienne sur le droit des traités.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Derecho internacional público
OBS

rebus sic stantibus: Estando así las cosas; en tal situación. Como término internacional, condensa una doctrina alemana de mediados del siglo XIX contraria al principio de pacta sunt servanda, según la cual un acuerdo internacional rige sólo mientras dura la situación existente al firmarse el acuerdo.

OBS

rebus sic stantibus y regla del cambio fundamental en las circunstancias: Expresiones y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 72

Record 73 2006-03-24

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Humanities and Social Sciences (General)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sciences humaines (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Ciencias humanas (Generalidades)
Save record 73

Record 74 2005-09-21

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sociology of persons with a disability
OBS

The World Blind Union (WBU) is the international voice of over 50-million blind and visually impaired people. It has member organisations in virtually every country of the world. These members have their own regional groups for Africa, Asia, Europe, Latin America, the Middle East, North America and the Caribbean, and the Pacific. Formed in 1984 through the union of the International Federation of the Blind and the World Council for the Welfare of the Blind, the WBU represents over a century of global cooperation on blindness issues - dating back to the first international conference on the subject in 1873 in Vienna.

OBS

Main title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions, with the authorization of the UNESCO.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

L'Union Mondiale des Aveugles(UMA) est la voix, sur la scène internationale, de plus de 50 millions de personnes aveugles et [ayant une déficience visuelle] que compte notre planète. L'ensemble de la communauté internationale y est représentée par le biais d’organisations membres, elles-mêmes réparties en groupes régionaux : Afrique, Amérique Latine, Asie, Europe, Amérique du Nord/Caraïbes, Moyen-Orient et Pacifique. Née en 1984 de la fusion de la Fédération Internationale des Aveugles et de l'Organisation Mondiale pour la Promotion Sociale des Aveugles, l'UMA peut se prévaloir aujourd’hui d’une expérience internationale vieille de plus d’un siècle dans le domaine de la typhlophilie. En effet, c'est en 1873 que se tenait à Vienne la première conférence internationale consacrée à la cécité.

OBS

Vedette principale extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l’autorisation de l’UNESCO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Sociología de las personas con discapacidad
OBS

La Unión Mundial de Ciegos (UMC) es la voz internacional de más de 50 millones de ciegos y deficientes visuales. Tiene organizaciones afiliadas prácticamente en todos los países del mundo. Los miembros nacionales están organizados en grupos regionales - Africa, América Latina, Asia, Europa, Norteamérica y el Caribe, Oriente Medio y el Pacífico. Formada en 1984 mediante la fusión de la Federación Internacional de Ciegos y el Consejo Mundial para La Promoción Social de los Ciegos, la UMC acumula más de un siglo de colaboración mundial en asuntos de ceguera. La primera conferencia internacional especifica se celebró en Viena en 1873.

Save record 74

Record 75 2005-07-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

Became effective on January 1, 1988, governing contract formation, obligations, risk allocation, and remedies. It applies to contracts for the sale of goods between parties whose places of business are in different nations.

Key term(s)
  • Vienna Sales Convention
  • Convention on the International Sale of Goods

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
Key term(s)
  • Convention de Vienne sur les ventes
  • Convention sur la vente internationale de marchandises

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Comercio exterior
OBS

Esta Convención contiene un conjunto comprensivo de normas que rigen la formación de los contratos de compraventa internacional de mercaderías, las obligaciones del comprador y del vendedor, los derechos y acciones en caso de incumplimiento y otros aspectos del contrato. La Convención entró en vigor el 1 de enero de 1988.

Save record 75

Record 76 2005-07-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Copyright, Patent and Trademark Law

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Save record 76

Record 77 2005-04-18

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Arms Control
  • International Laws and Legal Documents
OBS

Ottawa, May 5, 1997 - The United Nations formally announced in Vienna today the release of an International Study on Firearms Regulation. The study, conducted by an international Project Team comprising of experts from 14 countries, a Canadian Coordinator and additional Canadian representation, was the first of its kind.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Contrôle des armements
  • Lois et documents juridiques internationaux
OBS

Ottawa, le 5 mai 1997--Les Nations Unies ont officiellement annoncé à Vienne aujourd’hui la publication des résultats d’une enquête internationale sur la réglementation des armes à feu. Cette enquête, menée par une équipe de projet internationale constituée d’experts de 14 pays, d’un coordonnateur canadien et d’autres Canadiens, est la première du genre.

Spanish

Save record 77

Record 78 - external organization data 2005-02-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Radiation Protection
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

IAEA [Internation Atomic Energy Agency] Safety Reports Series No. 103, Vienna, 1990.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Radioprotection
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

[Document] no 103 de la Collection Sécurité de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique], Vienne, 1990.

Spanish

Save record 78

Record 79 - external organization data 2005-02-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

IAEA [International Atomic Energy Agency] Safety Reports Series No. 102, Vienna, 1990.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

[Document] no 102 de la Collection Sécurité de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique], Vienne, 1990.

Spanish

Save record 79

Record 80 - external organization data 2005-02-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Radiation Protection
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

IAEA [Internation Atomic Energy Agency] Safety Reports Series No. 21, Vienna, 2002.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Radioprotection
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

[Document] no 21 de la Collection Sécurité de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique], Vienne, 2002.

Spanish

Save record 80

Record 81 - external organization data 2005-02-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

Corrected. International Atomic Energy Agency (IAEA), Vienna, July 2000.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Corrigé. Agence internationale de l'énergie atomique(AIEA), Vienne, juillet 2000.

Spanish

Save record 81

Record 82 - external organization data 2004-10-04

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Further information will be provided ... to OMC [Operations Management Committee] members on the implications of the Report of the Privacy Commissioner and the candidacy criteria for the Vienna permanent mission posting.

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Il leur fournira plus de renseignements sur les répercussions du Rapport du Commissaire à la protection de la vie privée et sur les critères de sélection pour le poste à la mission permanente du Canada à Vienne.

Spanish

Save record 82

Record 83 - external organization data 2004-10-04

English

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

[He] reported that he will be attending an IAEA [International Atomic Energy Agency] meeting in Vienna the week of August 19, on the "Control of Radiation Sources" and the associated "Code of Conduct".

French

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[Il] indique qu'il participera à une réunion de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique] à Vienne dans la semaine du 19 août sur le contrôle des sources de rayonnement et le code de déontologie qui s’y rattache.

Spanish

Save record 83

Record 84 2004-07-27

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Baden District, northeast Austria.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ville d’Autriche, en bordure du Wienerwald, au sud de Vienne.

OBS

Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «la Rome éternelle» (le nom d’une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d’une ville située à l’extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L’accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent».

Spanish

Save record 84

Record 85 2004-05-17

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To be able to throw a rock that comes to lay to the face of another but without moving it, in a position that increases the difficulty of putting one or both out, or of drawing around them to reach the tee or other rocks inside the house.

OBS

freeze (noun): A rock thrown with the precise draw weight and momentum to come to rest directly up against a stationary rock, in the house or not, but without moving it.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Parvenir à lancer une pierre qui vient mourir devant une autre déjà immobilisée dans ou devant la maison, dans une position qui accroît la difficulté de la ou de les sortir du jeu, ou de les contourner pour atteindre le bouton ou d’autres pierres à l’intérieur de la maison.

OBS

gel(nom) : Pierre lancée avec la pesanteur de placement précise pour qu'elle vienne s’immobiliser sur une autre pierre, dans la maison ou non, sans pour autant la déplacer.

Spanish

Save record 85

Record 86 2004-04-30

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Rights and Freedoms
OBS

The Vienna Declaration and the Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights in 1993, reaffirms the commitment of all States "to fulfil their obligations to promote universal respect for, and observance and protection of, all human rights and fundamental freedoms in accordance with the Charter of Human Rights...".

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Droits et libertés
OBS

La Déclaration et le Programme d’action de Vienne marquent le sommet d’un long processus d’examen et de débat sur l'état actuel du mécanisme de promotion des droits de l'homme dans le monde. Ils marquent aussi le point de départ d’un effort renouvelé de consolidation et d’application plus complète de l'ensemble d’instruments relatifs aux droits de l'homme, édifié au prix de grands efforts depuis 1948 sur la base de la Déclaration universelle des droits de l'homme.

Spanish

Save record 86

Record 87 2004-04-28

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Le plus grand massif de l'Europe que se partagent l'Allemagne, l'Autriche, la France, l'Italie, le Leichtenstein, la Slovénie et la Suisse, sur plus de 1 000 km de la Méditerranée jusqu'à Vienne. Sommet : mont Blanc.

Spanish

Save record 87

Record 88 2004-03-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Diplomacy
  • Military Organization
  • Peace-Keeping Operations
DEF

head of mission: The person charged by the sending State with the duty of acting in that capacity.

OBS

head of mission: Expression used in the Vienna Convention on Diplomatic Relations 1966 to designate the head of a diplomatic mission.

DEF

chief of mission: The ranking officer in an embassy, permanent mission, legation, consulate general or consulate (i.e. an ambassador always, and a minister, consul general, or consul when no more senior officer is assigned to the post).

OBS

A "chief of mission" can also be the head of a special and temporary diplomatic mission, but the term is usually reserved for the earlier listed examples.

OBS

The Vienna Convention on Consular Relations, 1974, used the expression "head of a consular post" when it referred to the head of a consulate, vice-consulate, consulate-general or consular agency.

OBS

head of the mission: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Diplomatie
  • Organisation militaire
  • Opérations de maintien de la paix
DEF

chef de mission : La personne chargée par l’État accréditant d’agir en cette qualité.

OBS

chef de mission : Expression employée dans la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques, 1966, pour désigner le chef d’une mission diplomatique.

OBS

La convention [de Vienne sur les relations diplomatiques] de 1961 englobe dans l'expression «membres de la mission», le «chef de mission» que le langage courant désigne aussi par l'expression «chef de poste» et les autres «membres du personnel de la mission».

OBS

La Convention de Vienne sur les relations consulaires, 1974, désigne le chef d’un consulat-général, consulat, vice-consulat et d’une agence consulaire par l'expression «chef de poste consulaire».

Key term(s)
  • chef de poste

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Diplomacia
  • Organización militar
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
DEF

jefe de misión: Persona encargada por el Estado acreditante de actuar con carácter de tal.

OBS

[Término empleado en la] Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas.

OBS

jefe de misión: Expresión, definición y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 88

Record 89 2004-01-08

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
OBS

Dans les traductions faites à Vienne.

OBS

Source(s) : Report and proceedings, à la bibliothèque du BVG [Bureau du vérificateur général].

Spanish

Save record 89

Record 90 2003-12-05

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Organizations and Associations (Admin.)

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Organismes et associations (Admin.)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Organismos y asociaciones (Admón.)
Save record 90

Record 91 2003-11-14

English

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Treaties and Conventions
OBS

third State: A State not a party to a treaty.

OBS

The expression "third State" is defined in the Vienna Convention of the Law of Treaties at section 2(1)h).

OBS

third State: Expression and definition reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Traités et alliances
DEF

État tiers : [...] État qui n’est pas partie au traité.

OBS

L'expression «État tiers» est définie à l'art. 2(1) h) de la Convention de Vienne sur les droits des traités.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
  • Tratados y convenios
DEF

tercer Estado: Un Estado que no es parte en un tratado.

OBS

tercer Estado: Expresión definida en el artículo 2(1)h) del Convenio de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

OBS

tercer Estado: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 91

Record 92 2003-11-12

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
DEF

Acte par lequel est exprimé le consentement de tous les États participant à l'élaboration d’un texte de traité.(D'après Conv. Vienne, art. 9, 1.)

CONT

L'adoption du texte d’un traité à une conférence internationale s’effectue à la majorité des deux tiers des États présents et votants, à moins que ces États ne décident à la même majorité d’appliquer une règle différente.(Conv. Vienne, art. 9, 2.)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
Save record 92

Record 93 - external organization data 2003-10-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Nuclear Science and Technology
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

Signed in Vienna, on March 3, 1980.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Signée à Vienne le 3 mars 1980.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Ciencia y tecnología nucleares
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
OBS

Firmada en Viena el 3 de marzo de 1980.

Save record 93

Record 94 2003-10-07

English

Subject field(s)
  • Architectural Elements
DEF

The middle horizontal member of a classical entablature, above the architrave and below the cornice.

DEF

A deep band, plain or decorated with sculpture or painting extending round the upper walls of a room below the cornice.

CONT

Notice, for instance, the relatively static poses of Raphael's figures and the way in which they are lined up before us almost as a flat frieze.

French

Domaine(s)
  • Éléments d'architecture
DEF

Partie de l’entablement comprise entre l’architrave et la corniche, elle porte dans les ordres antiques des métopes ou des triblyphes (dorique) ou des bas-reliefs (ionique et corinthien). Par extension on donne aujourd’hui ce nom à toute composition peinte ou sculptée qui se développe en bande sur toute la largeur d’un édifice ou d’une pièce.

CONT

Une frise à triglyphes, une balustrade très stricte au bord d’un toit, un fronton rectiligne sur quatre couples de colonnes, accusent l'influence du classicisme français et le corps central, avec son dôme, évoque Vaux-le-Vicomte plutôt que les faubourgs de Vienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos arquitectónicos
DEF

Parte localizada entre el arquitrabe y la cornisa de un entablamiento; puede ser liso o esculpido.

Save record 94

Record 95 2003-09-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Climate Change
OBS

UNEP [United Nations Environment Programme]; adopted in 22 March 1985; entered into force on 22 September 1988.

OBS

In 1981 the governing Council set up a working group to prepare a global framework convention for the protection of the Ozone Layer. Its aim was to secure a general treaty to tackle ozone depletion. First, a general treaty resolved in principle to tackle a problem; then the parties got down to the more difficult task of agreeing protocols that established specific controls.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Changements climatiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Cambio climático
Save record 95

Record 96 2003-06-05

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Joint Vienna Institute (JVI), which offered its first seminar in September 1992, was established at the initiative of a number of international organizations and the Austrian authorities. Its role is to provide, through training, support for the national efforts of the countries of Central and Eastern Europe, countries that were formerly republics of the USSR, and other countries, making the transition from centrally, planned to market based economies.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Coopération et développement économiques
Key term(s)
  • Institut commun de Vienne

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Cooperación y desarrollo económicos
Save record 96

Record 97 2003-05-28

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
DEF

Mise à fin d’un traité soit par la volonté des contractants, soit sous l’effet de certains événements, la situation antérieure à la conclusion étant ainsi rétablie. (Dalloz, p. 926.)

CONT

L'extinction d’un traité, sa dénonciation ou le retrait d’une partie ne peuvent avoir lieu qu'en application des dispositions du traité ou de la présente Convention.(Conv. Vienne, art. 42.)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
Save record 97

Record 98 2003-05-02

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Wood Finishing
  • Glass Polishing
  • Surface Treatment of Metals
CONT

German piano finishers and others used this technique for final polishing. Take sulfuric acid and add it to water (1 part to 10 parts water). ... Sprinkle Vienna chalk (a nasty feeling and smelling fine grit compound) on the work piece. Pour some of the acid solution into the palm of the hand and rub the solution and chalk onto your workpiece creating a paste, which when dried can be wiped off.

CONT

Cleaning of Optics. This includes the output window and rear mirror. ... Polishing with Vienna chalk. ... Do not use Vienna chalk with coated optics. To use Vienna chalk, lay down some tissues and put about half a teaspoon of the powder on the tissues. Add a few drops of water or alcohol and mix to form a slurry.Place the face to be cleaned on the slurry and polish with a gentle circular motion.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Finition du bois
  • Polissage du verre
  • Traitements de surface des métaux
CONT

Dans le finissage des métaux, notre Calcinella [marque de commerce], connue aussi comme «chaux de Vienne», est absolument irremplaçable : elle produit une boue légèrement abrasive et très dense qui garantit l'ablation de toutes imperfections dans le polissage des billes des paliers à roulement.

CONT

Pour les instruments argentés mats... il faut utiliser de la chaux de Vienne mélangée avec de l'alcool à brûler, en faire une pâte un peu claire.

CONT

Poudres de polissage. [...] Magnésie, oxyde de magnésium carbonisé. [...] Chaux de Vienne.

Spanish

Save record 98

Record 99 2003-04-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Security
  • Arms Control
Key term(s)
  • Vienna Document
  • 1990 Vienna Document
  • Negotiations on Confidence- and Security-Building Measures
  • CSBM Vienna Document

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité
  • Contrôle des armements
Key term(s)
  • Document de Vienne
  • Document des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Seguridad
  • Control de armamentos
Key term(s)
  • Documento de Viena
  • 1990 Documento de Viena
Save record 99

Record 100 2003-03-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Security
  • Arms Control
OBS

Author: Conference for Security and Co-operation in Europe (CSCE).

Key term(s)
  • Vienna Document
  • 1999 Vienna Document
  • Negotiations on Confidence - and Security-Building Measures Document
  • CSBM Vienna Document

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité
  • Contrôle des armements
OBS

Auteur: Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (CSCE).

Key term(s)
  • Document de Vienne
  • Document des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Seguridad
  • Control de armamentos
OBS

Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

Key term(s)
  • Documento de Viena 1999
  • Documento de Viena
  • Documento de las Negociaciones sobre Medidas Destinadas a Fomentar la Confianza y la Seguridad
Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: