TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VIREUR [12 records]
Record 1 - internal organization data 2016-10-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Photography
Record 1, Main entry term, English
- toner
1, record 1, English, toner
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The solution used to change the metallic silver image to another compound of a different color, such as sepia tone. 2, record 1, English, - toner
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
toner: term and definition standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 3, record 1, English, - toner
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Photographie
Record 1, Main entry term, French
- bain de virage
1, record 1, French, bain%20de%20virage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- produit de virage 2, record 1, French, produit%20de%20virage
masculine noun
- vireur 2, record 1, French, vireur
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On donne le nom de virage à une opération au cours de laquelle la couleur noire des images obtenues sur les papiers par développement est changée en une autre couleur. [...] Les formules de bains de virage permettant d’obtenir des images colorées sont très nombreuses. 1, record 1, French, - bain%20de%20virage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-06-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
Record 2, Main entry term, English
- turning gears travelling crane 1, record 2, English, turning%20gears%20travelling%20crane
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Record 2, Main entry term, French
- pont vireur
1, record 2, French, pont%20vireur
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-03-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Record 3, Main entry term, English
- forge crane with turning gear 1, record 3, English, forge%20crane%20with%20turning%20gear
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Overhead crane equipped with turning gears for rotating the forging under the press. 1, record 3, English, - forge%20crane%20with%20turning%20gear
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Forge cranes have been installed in capacities up to 300 tons and cranes up to 500 tons. 1, record 3, English, - forge%20crane%20with%20turning%20gear
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Levage
Record 3, Main entry term, French
- pont roulant à vireur de forge
1, record 3, French, pont%20roulant%20%C3%A0%20vireur%20de%20forge
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pont destiné à la manipulation et au virage des pièces de forge sous les marteaux et les presses. 1, record 3, French, - pont%20roulant%20%C3%A0%20vireur%20de%20forge
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Des ponts roulants à vireur de forge d’une capacité s’élevant jusqu'à 300 tonnes ont été installés. 1, record 3, French, - pont%20roulant%20%C3%A0%20vireur%20de%20forge
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-10-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Reprography
Record 4, Main entry term, English
- liquid dry copier 1, record 4, English, liquid%20dry%20copier
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A photocopying machine that uses plain paper and liquid developer but turns out dry copies. 1, record 4, English, - liquid%20dry%20copier
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Reprographie
Record 4, Main entry term, French
- photocopieur à vireur liquide ou sec
1, record 4, French, photocopieur%20%C3%A0%20vireur%20liquide%20ou%20sec
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- copieur à liquide ou à poudre 1, record 4, French, copieur%20%C3%A0%20liquide%20ou%20%C3%A0%20poudre
proposal, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-10-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Track and Field
Record 5, Main entry term, English
- bend runner
1, record 5, English, bend%20runner
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- curve runner 2, record 5, English, curve%20runner
correct
- turn runner 3, record 5, English, turn%20runner
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A good 220 yards runner must be a good curve runner, since more than half the race takes place around a curve. Bend runner - by analogy with "bend running". 2, record 5, English, - bend%20runner
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 5, Main entry term, French
- coureur de virage
1, record 5, French, coureur%20de%20virage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- coureuse de virage 2, record 5, French, coureuse%20de%20virage
correct, feminine noun
- vireur 3, record 5, French, vireur
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Coureur de virage : On le dénomme plus précisément dans le relais 4 x 100 m. Il est très bon vireur. Il faut le mettre dans le troisième relais ou le départ.(Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d’athlétisme amateur). 3, record 5, French, - coureur%20de%20virage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2005-11-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Physics
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 6, Main entry term, English
- sagging 1, record 6, English, sagging
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Sagging does not usually become permanent but it takes time to recover the sag. To prevent a bent shaft due to sag or hog the shaft is rotated by a turning gear, which is a motor-driven gear-train mechanism on the turbine-generator shaft. 1, record 6, English, - sagging
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Physique
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 6, Main entry term, French
- fléchissement dû à la gravité
1, record 6, French, fl%C3%A9chissement%20d%C3%BB%20%C3%A0%20la%20gravit%C3%A9
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le fléchissement dû à la gravité n’ est habituellement pas permanent, mais la période nécessaire au redressement de l'arbre est longue. Pour prévenir ces flexions vers le haut ou le bas, le vireur, un mécanisme d’entraînement de l'arbre, mu par un moteur, assure la rotation constante de la turbine. 1, record 6, French, - fl%C3%A9chissement%20d%C3%BB%20%C3%A0%20la%20gravit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-08-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 7, Main entry term, English
- turning gear sliding sprocket 1, record 7, English, turning%20gear%20sliding%20sprocket
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 7, Main entry term, French
- pignon coulissant du vireur
1, record 7, French, pignon%20coulissant%20du%20vireur
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-09-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Propulsion of Water-Craft
Record 8, Main entry term, English
- shaft turning gear
1, record 8, English, shaft%20turning%20gear
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- turning gear 1, record 8, English, turning%20gear
correct
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Constructions navales
- Propulsion des bateaux
Record 8, Main entry term, French
- vireur
1, record 8, French, vireur
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-03-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Ship and Boat Parts
Record 9, Main entry term, English
- turning gear
1, record 9, English, turning%20gear
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An apparatus used to slowly rotate the main shaft without having to use the ship's engine(s). 1, record 9, English, - turning%20gear
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, record 9, English, - turning%20gear
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Constructions navales
- Parties des bateaux
Record 9, Main entry term, French
- vireur
1, record 9, French, vireur
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui permet de faire tourner lentement l’arbre de propulsion sans engager le ou les moteurs. 1, record 9, French, - vireur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 9, French, - vireur
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1989-12-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 10, Main entry term, English
- barring device 1, record 10, English, barring%20device
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 10, Main entry term, French
- reur
1, record 10, French, reur
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- barre à virer 2, record 10, French, barre%20%C3%A0%20virer
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le flasque situé vers l'extrémité du vilebrequin forme poulie de commande des auxiliaires(ventilateur, compresseur) et vireur(pour faire tourner le vilebrequin au moyen d’une barre engagée dans les trous de la poulie). 1, record 10, French, - reur
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Grippage d’un piston : vérifier en faisant tourner à la barre à virer. 2, record 10, French, - reur
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1982-03-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 11, Main entry term, English
- shaft turning starter
1, record 11, English, shaft%20turning%20starter
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 11, Main entry term, French
- démarreur de vireur
1, record 11, French, d%C3%A9marreur%20de%20vireur
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- lancement de vireur 1, record 11, French, lancement%20de%20vireur
correct
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1980-08-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Record 12, Main entry term, English
- turning gear 1, record 12, English, turning%20gear
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- jacking engine 1, record 12, English, jacking%20engine
- turning engine 1, record 12, English, turning%20engine
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
KEMAR 1961, p. 874. An auxiliary steam engine or electric motor fitted to the driveshaft in a main propulsion plant, to permit moving the main engine or turbine. 2, record 12, English, - turning%20gear
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 12, Main entry term, French
- vireur 1, record 12, French, vireur
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
AUTEC, t. 10, p. 714. Entraîne l’arbre d’une turbine à vapeur qui tourne à régime réduit; (...). Permet de décoller l’arbre avant l’admission de la vapeur (...). Auteur: 2YN/79.11.27. 2, record 12, French, - vireur
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: