TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VIREZ [9 records]
Record 1 - internal organization data 2012-08-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Communications (Air Forces)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 1, Main entry term, English
- Break
1, record 1, English, Break
correct, verb, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An expression used in radiocommunications to instruct a pilot to execute a rapid level turn. 1, record 1, English, - Break
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Break: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 1, English, - Break
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 1, Main entry term, French
- Virez
1, record 1, French, Virez
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Expression utilisée en radiocommunications pour demander à un pilote d’exécuter un virage rapide en palier. 1, record 1, French, - Virez
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Virez : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 1, French, - Virez
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 1, Main entry term, Spanish
- Vire
1, record 1, Spanish, Vire
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-03-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 2, Main entry term, English
- altitude stabilizer 1, record 2, English, altitude%20stabilizer
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- altitude stabiliser
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 2, Main entry term, French
- stabilisateur d’altitude
1, record 2, French, stabilisateur%20d%26rsquo%3Baltitude
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Éviter le missile. Une fois que vous êtes accroché radar : Enlever l'auto manette(si activé) et mettez les gaz à fond. Enlever le stabilisateur d’altitude(si activé). Virez à droite ou à gauche en plongeant vers le sol avec un angle de 20°. Redressez de manière à être en dessous de 20 mètres. 1, record 2, French, - stabilisateur%20d%26rsquo%3Baltitude
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-09-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- heave on the breast line! 1, record 3, English, heave%20on%20the%20breast%20line%21
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- virez le traversier! 1, record 3, French, virez%20le%20traversier%21
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie de l’amarrage. 2, record 3, French, - virez%20le%20traversier%21
Record 3, Key term(s)
- virer le traversier
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-09-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- heave alongside! 1, record 4, English, heave%20alongside%21
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- virez à accoster! 1, record 4, French, virez%20%C3%A0%20accoster%21
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- virer à accoster
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-09-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- heave in easy 1, record 5, English, heave%20in%20easy
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- virez sans forcer 1, record 5, French, virez%20sans%20forcer
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- virez doucement 1, record 5, French, virez%20doucement
Record 5, Textual support, French
Record 5, Key term(s)
- virer sans forcer
- virer doucement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-09-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Special-Language Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- heave the stern alongside! 1, record 6, English, heave%20the%20stern%20alongside%21
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 6, Main entry term, French
- virez à accoster derrière! 1, record 6, French, virez%20%C3%A0%20accoster%20derri%C3%A8re%21
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Key term(s)
- virer à accoster derrière
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-09-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 7, Main entry term, English
- heave in the cable 1, record 7, English, heave%20in%20the%20cable
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 7, Main entry term, French
- virez la chaîne 1, record 7, French, virez%20la%20cha%C3%AEne
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Key term(s)
- virer la chaîne
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-09-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Special-Language Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- heave on the line 1, record 8, English, heave%20on%20the%20line
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 8, Main entry term, French
- virez l'amarre 1, record 8, French, virez%20l%27amarre
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Key term(s)
- virer l’amarre
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-09-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Special-Language Phraseology
Record 9, Main entry term, English
- heave away! 1, record 9, English, heave%20away%21
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 9, Main entry term, French
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- virez rondement! 1, record 9, French, virez%20rondement%21
- virez en grand! 1, record 9, French, virez%20en%20grand%21
Record 9, Textual support, French
Record 9, Key term(s)
- virer
- virer rondement
- virer en grand
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: