TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

VOLLEY [7 records]

Record 1 2024-04-10

English

Subject field(s)
  • Volleyball
  • Disabled Sports
CONT

Paravolley encompasses the various disciplines of the sport of volleyball for athletes with a physical disability – including sitting volleyball, standing volleyball, standing beach volleyball and sitting beach volleyball for all age groups and both genders.

Key term(s)
  • disabled volley
  • adaptive volley
  • para volleyball
  • para volley

French

Domaine(s)
  • Volleyball
  • Sports adaptés
DEF

Variante du volleyball pratiquée debout ou assis par des personnes en situation de handicap.

OBS

para volleyball; para volley : L'élément «para» est parfois employé comme qualificatif devant un nom pour désigner un sport pratiqué par une personne en situation de handicap. Cet emploi est déconseillé, car il ne respecte pas les règles de syntaxe du français. Il convient plutôt d’employer l'élément «para-»en tant que préfixe, c'est-à-dire soudé au mot avec lequel il forme un terme.

Key term(s)
  • paravolley-ball
  • volley-ball handisport
  • volley-ball adapté
  • para volley-ball

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

A game played on a rectangular court ... usually by teams having six players to a side by volleying a large inflated ball with the hands over a net 8 feet high.

OBS

volleyball: term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Sport opposant deux équipes de six joueurs, séparées par un filet, au-dessus duquel chaque camp doit renvoyer le ballon à la main et de volée.

OBS

volley-ball : terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las formas más comunes de escribir el nombre de este deporte en español son "voleibol" y "vóleibol".

OBS

voleyball: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que no es adecuada la forma híbrida del inglés y el español "voleyball".

OBS

voleibol: término oficial de los Juegos Panamericanos.

Save record 2

Record 3 2014-05-02

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A lightly hit, spinning return that drops softly over the net, forcing the opponent to approach the net.

CONT

If successful, a drop shot will bounce twice before the opponent can get to it.

CONT

You never want to attempt to hit a drop shot when you are well behind the baseline. This means the ball has a longer distance to travel before it crosses the net, allowing your opponent more time to react and get to the ball.

PHR

Delicate, well-disguised drop shot.

PHR

Drop shot return of serve/service.

PHR

To employ a drop shot.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Revers, volée ou coup droit dont le geste est amorti au moment de l’impact avec la balle, destiné à «déposer» la balle à proximité immédiate du filet.

CONT

L’amortie présente une trajectoire légèrement arquée qui passe près du filet et qui effectue un deuxième bond avant la ligne de service. L’intention est de surprendre l’adversaire ou de l’obliger à courir rapidement vers l’avant. On l’exécute soit à 3/4 de terrain, à mi-terrain ou au filet.

OBS

La variante «amortie» est l'appellation la plus souvent utilisée. Selon certains puristes, «amorti» est l'action d’envoyer une balle très courte, rebondissant peu, tandis que «amortie» est la balle résultant d’un «amorti». Cette distinction n’ est pas toujours respectée. Néanmoins ces deux termes sont génériques. En anglais, si l'on fait allusion à une volée avec cet effet, on n’ utilise pas le terme «drop shot», mais plutôt «drop volley». On peut dire aussi que le terme «amortie» est la forme elliptique du terme «balle amortie».

PHR

Amorti avec effet, avec freinage, rétro, du revers, en touche.

PHR

Amorti(e) bloqué(e), coupé(e), vicieux/vicieuse.

PHR

Faire un(e) amorti(e).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Golpe en el que se le resta potencia a la pelota con la intención de que caiga lo más cerca posible de la red, del lado contrario.

CONT

El secreto de la dejada consiste en amagar el golpe. La pelota se envuelve por abajo con la muñeca. Sirve para cambiar el ritmo en un partido y para atraer al adversario a la red.

PHR

Dejada paralela.

PHR

Devolver, efectuar una dejada.

Save record 3

Record 4 2012-05-03

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A volley executed with more backswing than is normally recommended, causing the ball to rotate forward after the bounce.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Il ne faut pas imprimer un effet de lift à une volée; en la frappant par dessous, de bas en haut, on le fait tourner sur elle-même dans le sens de sa course, ce qui la fait bondir plus haut, donnant une chance à l’adversaire de la reprendre.

CONT

Ainsi au coup droit apparaît assez fréquemment une volée d’approche avec un élan arrière(swing volley) car l'organisation spatio-temporelle(timing) est facilitée par la lenteur de la balle.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
PHR

Perfect, split-second timing.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Organisation spatio-temporelle de l’exécution technique du joueur, afin que celui-ci arrive à temps au plan de frappe désigné pour la réussite du coup choisi et qu’il frappe au centre de la raquette..

OBS

L’usage de l’anglicisme «timing» est encore très répandu dans le monde du tennis.

CONT

Pratiquer votre synchronisme! Devant un miroir, pratiquez le mouvement simultané des bras [...]

CONT

Ainsi au coup droit apparaît assez fréquemment une volée d’approche avec un élan arrière(swing volley) car l'organisation spatio-temporelle(timing) est facilitée par la lenteur de la balle.

CONT

[...] j’ai perdu mon timing et [...] je n’ai plus mis une balle dans le court.

PHR

Problème de synchronisme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

La verdad es que [desarróllese la intuición] no sólo sucede porque tenga un perfecto sincronismo dentro de su desplazamiento (movimiento de pies); influyen más cosas.

Save record 5

Record 6 2000-03-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

volley: The basic skill of the game in which the ball is contacted by the hands and propelled forward and upward. The continuous action until the ball becomes dead.

French

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

C'est en effectuant un volley qu'on fait preuve de l'habilité essentielle pour le jeu. Il s’agit de faire contact avec les mains, et de déplacer le ballon à la fois en avant et vers le haut. L'action se poursuit jusqu'à ce que le ballon soit hors-jeu.

Spanish

Save record 6

Record 7 1998-03-31

English

Subject field(s)
  • Urban Furnishings and Equipment
  • Equipment and Facilities (Recreation)

French

Domaine(s)
  • Équipements urbains
  • Installations et équipement (Loisirs)
CONT

Plateaux d’éducation physique.-Ils servent également pour les jeux de volley et de basket. Dans les établissements d’enseignement importants, les plateaux d’éducation physique seront groupés de façon à réaliser un terrain d’initiation au football, rugby et au hand-ball. Ce terrain sera ceinturé d’une piste ovale avec piste droite pour les courses à pied.

CONT

Les terrains d’activités physiques sont, par opposition aux stades et terrains sportifs de grands jeux, des terrains sportifs de dimensions plus modestes destinés à la pratique courante de l'éducation physique scolaire et à la pratique en plein air des sports dits de petits jeux : hand-ball, basket-ball, volley-ball, athlétisme, tennis [...] Éléments constitutifs : Plateau d’éducation physique; Grand plateau; Piste de vitesse d’éducation physique; Aire de saut; Aire de lancer de poids; Hand-ball; Tennis; Basket-ball; Volley-ball.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: